Este produto da Micro Motion cumpre com todas as diretivas europeias aplicáveis quando instalado corretamente, de acordo com
as instruções contidas neste manual. Consulte a declaração de conformidade EU para as diretivas que se aplicam a este produto. A
declaração de conformidade EU, com todas as diretivas europeias aplicáveis e todas as Instruções e Desenhos de Instalação ATEX,
está disponível na Internet em www.emerson.com ou no centro de atendimento local da Micro Motion.
As informações afixadas ao equipamento que estão em conformidade com a Diretiva de Equipamentos de Pressão podem ser
encontradas na Internet em www.emerson.com.
Para instalações em áreas classificadas na Europa, consulte a norma EN 60079-14, caso as normas nacionais não sejam aplicáveis.
Outras informações
As especificações completas do produto podem ser encontradas na ficha de dados do produto. As informações sobre a resolução
de problemas podem ser encontradas no manual de configuração. As fichas de dados do produto e os manuais estão disponíveis
no site da Micro Motion em www.emerson.com.
Política de devolução
Os procedimentos da Micro Motion devem ser seguidos ao devolver equipamentos. Estes procedimentos asseguram a
conformidade legal com as agências de transporte governamentais e ajudam a proporcionar um ambiente de trabalho seguro
para os funcionários da Micro Motion. A Micro Motion não aceitará a devolução do seu equipamento se você não seguir os
procedimentos da Micro Motion.
Os procedimentos e os formulários de devolução estão disponíveis em nosso website de suporte em www.emerson.com ou
ligando para o departamento do Serviço de Atendimento ao Cliente da Micro Motion.
Atendimento ao cliente Emerson Flow
E-mail:
• Internacional: flow.support@emerson.com
• Ásia-Pacífico: APflow.support@emerson.com
Telefone:
América do Norte e Sul
Estados Unidos800-522-6277Reino Unido0870 240 1978Austrália800 158 727
3.3 Barreiras verificadas pela Micro Motion...........................................................................................22
3.4 Requisitos de alimentação do canal ............................................................................................... 24
3.5 Acesse os canais de fiação.............................................................................................................. 27
3.6 Instale a saída em mA/HART do Canal A..........................................................................................29
3.7 Instale a saída em mA/ do Canal B...................................................................................................30
3.8 Saída de frequência/discreta do fio (Canal B).................................................................................. 30
3.9 Instale a saída em mA/SIL............................................................................................................... 31
Capítulo 4Ligue o transmissor......................................................................................................33
Capítulo 5Como configurar o transmissor com a Configuração guiada......................................... 35
Capítulo 6Como usar os controles do display................................................................................37
6.1 Configure a iluminação traseira do display......................................................................................38
Capítulo 7Comunicação com o transmissor..................................................................................39
Manual de instalação3
ÍndiceManual de instalação
Abril de 2019MMI-20057032
4 Transmissor 4200 de 2 fios da Micro Motion
®
Manual de instala
MMI-20057032Abril de 2019
çãoPlanejamento
1Planejamento
1.1Sobre este documento
Este manual fornece informações sobre o planejamento, a montagem, a fiação e a
configuração inicial do transmissor. Para obter mais informações sobre a configuração
completa, manutenção, solução de problemas, ou serviço do transmissor, consulte o
manual de configuração e uso.
As informações neste documento supõem que os usuários compreendem:
• A configuração e a instalação básica do sensor e do transmissor e os procedimentos e
conceitos de manutenção
• Todos os requisitos e padrões de segurança de governos nacionais, governos locais e
corporativos que protegem de ferimentos e morte
1.2Documentação relacionada
Consulte a documentação de aprovação enviada com o transmissor ou baixe a
documentação necessária pelo site da Micro Motion: (www.emerson.com/
flowmeasurement):
• Transmissor de 2 fios 4200 da Micro Motion: manual de uso e configuração
• Folha de dados dos transmissor de 2 fios 4200 da Micro Motion
• Transmissor de 2 fios 4200 da Micro Motion: manual de segurança para sistemas
instrumentados de segurança
• Manual do usuário do ProLink III da Micro Motion
• Manual de instalação do sensor, que é enviado com o sensor
• Relatório FMEDA para medidor de vazão Coriolis com transmissor 4200, elaborado
para a Emerson pela exida.com LLC
1.3Componentes do medidor
O medidor 4200 contém os seguintes componentes:
• Um transmissor
• Um sensor
1.4Tipos de instalação
O transmissor pedido e enviado é compatível com um dos dois tipos de instalação. O
quinto caractere do número do modelo de transmissor indica o tipo de instalação.
Manual de instalação5
PlanejamentoManual de instala
Abril de 2019MMI-20057032
ção
Figura 1-1: Indicação de tipo de instalação para os transmissores 4200
O número de modelo está localizado em uma tag do dispositivo na lateral do transmissor.
Tabela 1-1: Tipos de instalação dos transmissor 4200
CódigoDescrição
IMontagem integral
CMontagem remota
Figura 1-2: Transmissor 4200: montagem integral
A. Aberturas do conduíte
B. Anel de fixação
C. Caixa do sensor
D. Tampa do invólucro do transmissor (oculta)
O transmissor é instalado diretamente no sensor.
As conexões entre o transmissor e o sensor são de 9 fios e não exigem fiação de campo na
versão de montagem integral.
6 Transmissor 4200 de 2 fios da Micro Motion
®
Manual de instala
MMI-20057032Abril de 2019
çãoPlanejamento
As conexões de E/S consistem em dois canais, cada qual com dois fios. A alimentação deve
ser fornecida ao Canal A para que o transmissor funcione. Já as conexões do Canal B são
opcionais.
Figura 1-3: Transmissor 4200: montagem remota
A. Tampa do invólucro do transmissor
B. Anel de fixação
C. Caixa de junção
O transmissor é instalado remotamente com base no sensor. A conexão de 9 fios entre o
sensor e o transmissor deve ter os fios conectados no campo. A fonte de alimentação e as
E/S devem ter os fios conectados ao transmissor no campo. A conexão do sensor está na
caixa de junção.
1.5Lista de verificação de instalação
□ As mensagens de segurança são fornecidas neste material para proteger pessoas e
equipamentos. Leia cada mensagem de segurança com atenção antes de seguir para a
próxima etapa.
□ Ao escolher a localização para os componentes, consulte as seguintes orientações:
— Consulte o manual de instalação do sensor para obter informações sobre a
localização do sensor com eletrônicos de montagem remota ou estendida
— Não instale um componente em um local no qual seus limites de temperatura,
umidade ou vibração sejam excedidos.
Manual de instalação7
PlanejamentoManual de instalação
Abril de 2019MMI-20057032
— A distância máxima entre os componentes depende do tamanho, do tipo dos fios e
da fonte de alimentação. Certifique-se de que haja força de alimentação suficiente
para os terminais do transmissor.
□ Se a montagem do transmissor for planejada em uma área classificada:
— Verifique se o transmissor tem a aprovação de área classificada adequada. Cada
transmissor tem uma etiqueta de aprovação para áreas classificadas conectada ao
invólucro do transmissor.
— Certifique-se de que qualquer cabo usado entre o transmissor e o sensor atenda aos
requisitos de áreas classificadas.
— Para instalações de ATEX/IECEx, você deve aderir rigorosamente às instruções de
segurança descritas na documentação de aprovações de ATEX/IECEx disponíveis no
DVD de documentação do produto enviado com o produto ou em
www.emerson.com/flowmeasurement.
□ Certifique-se de que você tem o cabo adequado e as peças de instalação de cabo
necessárias para a sua instalação. Para a fiação entre o transmissor e o sensor, verifique
se o comprimento máximo do cabo não excede 20 m (60 pés).
□ O transmissor pode ser montado em qualquer orientação, desde que as aberturas para
os conduítes não fiquem voltadas para cima.
CUIDADO
A instalação do transmissor com as aberturas de conduíte ou displays do transmissor
apontadas para cima oferecem o risco de que a umidade de condensação entre no
invólucro do transmissor, o que poderia danificar o transmissor.
□ Minimize a quantidade de umidade ou condensação dentro do invólucro do
transmissor. A unidade dentro do invólucro do transmissor pode danificá-lo e causar
erro de medição ou falha do medidor de vazão. Para fazer isto:
— Certifique a integridade de todas as juntas e anéis de vedação
— Instale pernas de gotejamento no conduíte ou no cabo
— Vede as aberturas não usadas do conduíte
— Certifique-se de que todas as tampas estejam completamente apertadas
□ Monte o medidor em um local e orientação que atenda às seguintes condições:
— Oferece espaço suficiente para a abertura da tampa do invólucro do transmissor.
Instalação com 8 a 10 polegadas (entre 200 a 250 mm) de espaço nos pontos de
acesso da fiação.
— Fornece acesso livre para instalar a fiação no transmissor.
— Fornece acesso livre a todos os terminais de fiação para solucionar problemas
8 Transmissor 4200 de 2 fios da Micro Motion
®
Manual de instalaçãoPlanejamento
MMI-20057032Abril de 2019
1.6Comprimento máximo do cabo entre o sensor
e o transmissor
O comprimento máximo do cabo entre o sensor e o transmissor instalados
separadamente é determinado pelo tipo de cabo.
Tipo de caboDiâmetro do caboComprimento máximo
Montagem remota de 9 fios da
Micro Motion
Não aplicável18 m
Manual de instalação9
PlanejamentoManual de instalação
Abril de 2019MMI-20057032
10 Transmissor 4200 de 2 fios da Micro Motion
®
Manual de instalaçãoMontagem e fiação do sensor
MMI-20057032Abril de 2019
2Montagem e fiação do sensor
2.1Fiação de sensor e montagem para
transmissores de montagem integral
Não há requisitos de montagem separados para os transmissores integrais e não é
necessário conectar a fiação entre o transmissor e o sensor.
2.2Monte o transmissor em uma parede ou na
haste do instrumento.
Há duas opções disponíveis de montagem do transmissor:
• Montar o transmissor em uma parede ou superfície plana.
• Montar o transmissor em uma haste do instrumento.
Pré-requisitos
• Se você estiver montando o transmissor em uma parede ou superfície plana:
— Certifique-se de que a superfície seja plana e rígida, não vibre nem se movimente
em excesso.
— Confirme que você possui as ferramentas necessárias e o kit de montagem enviado
com o transmissor.
• Se você estiver montando o transmissor em uma haste do instrumento:
— Certifique-se de que a haste do instrumento se estenda a pelo menos 305 mm (12
pol.) de uma base rígida e não tenha mais que 50,8 mm (2 pol.) de diâmetro.
— Confirme que você possui as ferramentas necessárias e o kit de montagem da haste
do instrumento enviada com o transmissor.
Procedimento
1. Conecte o suporte de montagem ao transmissor e aperte os parafusos.
Manual de instalação11
Montagem e fia
Abril de 2019MMI-20057032
ção do sensorManual de instalação
Figura 2-1: Conecte o suporte de montagem ao transmissor
2. Usando uma montagem de parede ou uma montagem da haste:
• Para instalações de montagem de parede, afixe o suporte de montagem na
superfície preparada.
Figura 2-2: Dimensões do suporte de montagem de parede
A. 2,8 pol. (71,4 mm)
B. 2,8 pol. (71,4 mm)
12 Transmissor 4200 de 2 fios da Micro Motion
®
Manual de instalaçãoMontagem e fiação do sensor
MMI-20057032Abril de 2019
• Para instalações de montagem de haste, conecte a peça de montagem do
parafuso em forma de U à haste do instrumento.
Figura 2-3: Conectando o suporte de montagem da haste
3. Conecte o suporte de montagem do transmissor ao suporte de montagem afixado
na parede ou na haste do instrumento.
Manual de instalação13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.