Micro Motion Manuals & Guides: Transmisores 9739 MVD Manual de configuración y uso-CONFIGURATIONÂ MANUALÂ SPANISH|Micro Motion Manuals & Guides

Manual de configuración y uso
MMI-20016865, Rev AB
Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Junio 2012

Servicio al cliente de Micro Motion

Correo electrónico
Asia Pacífico: APflow.support@emerson.com
América Europa y Medio Oriente Asia Pacífico
Estados Unidos 800-522-6277 Reino Unido 0870 240 1978 Australia 800 158 727
Canadá +1 303-527-5200 Países Bajos +31 (0) 318 495 555 Nueva Zelanda 099 128 804
México +41 (0) 41 7686 111 Francia 0800 917 901 India 800 440 1468
Argentina +54 11 4837 7000 Alemania 0800 182 5347 Pakistán 888 550 2682
Brasil +55 15 3238 3677 Italia 8008 77334 China +86 21 2892 9000
Venezuela +58 26 1731 3446 Europa Central y Eu-
ropa Oriental
Rusia/CEI +7 495 981 9811 Corea del Sur +82 2 3438 4600
Egipto 0800 000 0015 Singapur +65 6 777 8211
Omán 800 70101 Tailandia 001 800 441 6426
Qatar 431 0044 Malasia 800 814 008
Kuwait 663 299 01
Sudáfrica 800 991 390
Arabia Saudita 800 844 9564
Emiratos Árabes Unidos
+41 (0) 41 7686 111 Japón +81 3 5769 6803
800 0444 0684

Contenido

Contenido
Sección I Para comenzar
Capítulo 1 Antes de comenzar ................................................................................................ 2
1.1 Acerca de este manual ....................................................................................................... 2
1.2 Código del modelo del transmisor ......................................................................................2
1.3 Herramientas y protocolos de comunicación ..................................................................... 2
1.4 Documentación y recursos adicionales ...............................................................................3
Capítulo 2 Inicio rápido ...........................................................................................................4
2.1 Encendido del transmisor ...................................................................................................4
2.2 Revisión del estado del medidor de caudal ......................................................................... 4
2.3 Realización de una conexión de inicio al transmisor ............................................................5
2.4 Caracterización del medidor de caudal (si es necesario) ..................................................... 6
2.4.1 Ejemplo de etiquetas del sensor .......................................................................... 7
2.4.2 Parámetros de calibración de caudal (FCF, FT)
2.4.3 Parámetros de calibración de densidad (D1, D2, K1, K2, FD, DT, TC) .......................9
2.5 Verificación de la medición de caudal másico ...................................................................10
2.6 Verificación del ajuste del cero ......................................................................................... 10
2.6.1 Verificación del ajuste del cero con ProLink II .....................................................10
2.6.2 Terminología usada con la verificación de ajuste del cero y la calibración de ajuste
del cero ............................................................................................................. 11
.....................................................
8
Sección II Configuración y comisionamiento
Capítulo 3 Introducción a la configuración y al comisionamiento .......................................... 14
3.1 Diagrama de flujo de configuración ..................................................................................14
3.2 Valores y rangos predeterminados .................................................................................. 15
3.3 Active el acceso al menú fuera de línea de la pantalla ....................................................... 16
3.4 Desactivación de la protección contra escritura en la configuración del transmisor ..........16
3.5 Seguridad HART ...............................................................................................................16
3.6 Restauración de la configuración de fábrica ..................................................................... 17
Capítulo 4 Configuración de la medición del proceso ............................................................ 18
4.1 Configuración de la medición de caudal másico ............................................................... 18
4.1.1 Configuración de la Unidad de medición de caudal másico ........................................ 18
4.1.2 Configuración de la Atenuación de caudal .............................................................. 21
4.1.3 Ajuste del Cutoff de caudal másico ......................................................................... 22
4.2 Configuración de la medición de caudal volumétrico para aplicaciones de líquido ........... 23
4.2.1 Configuración del Tipo de caudal volumétrico para aplicaciones de líquido .............. 24
4.2.2 Configuración de la Unidad de medición de caudal volumétrico para aplicaciones de
líquido ............................................................................................................... 24
4.2.3 Configuración del Cutoff de caudal volumétrico ....................................................... 27
4.3 Configuración de la medición de caudal volumétrico estándar de gas (GSV) .................... 28
4.3.1 Configuración del Tipo de caudal volumétrico para aplicaciones de gas ................... 29
4.3.2 Configuración de la Densidad de gas estándar ........................................................ 29
4.3.3 Configuración de la Unidad de medición de caudal volumétrico estándar de gas ............ 30
4.3.4 Configuración del Cutoff de caudal volumétrico estándar de gas ................................. 33
4.4 Configuración de la Dirección de caudal ............................................................................... 34
4.4.1 Opciones para la Dirección de caudal ..................................................................... 35
4.5 Configure la medición de densidad .................................................................................. 39
Manual de configuración y uso i
Contenido
4.5.1 Configure la Unidad de medición de densidad ..........................................................
4.5.2
4.5.3 Configure la Atenuación de densidad ...................................................................... 42
4.5.4 Configure el Cutoff de densidad ............................................................................. 44
4.6 Configuración de la medición de temperatura ................................................................. 44
4.6.1 Configuración de la Unidad de medición de temperatura ........................................... 44
4.6.2 Configure la Atenuación de temperatura .................................................................. 45
4.7 Configure la aplicación de medición de petróleo .............................................................. 46
4.7.1 Configuración de la medición de petróleo con ProLink II .................................... 46
4.7.2 Configuración de la medición de petróleo con Comunicador de Campo ............ 47
4.7.3 Tablas de referencia API .....................................................................................49
4.8 Configure la aplicación de medición de concentración .....................................................50
4.8.1 Configuración de la medición de concentración con ProLink II ........................... 50
4.8.2 Configuración de la medición de concentración con
4.8.3 Matrices estándar para la aplicación de medición de concentración .................. 54
4.8.4 Variables derivadas y variables del proceso calculadas ....................................... 55
4.9 Configuración de la compensación de presión ................................................................. 57
4.9.1 Configure la compensación de presión con ProLink II .........................................57
4.9.2 Configuración de la compensación de presión con Comunicador de Campo ..... 59
4.9.3 Opciones de Unidad de medición de presión ............................................................ 60
Configure los parámetros de slug flow ...............................................................41
Comunicador de Campo ....................................................................................52
40
Capítulo 5 Configure las opciones y las preferencias para el dispositivo .................................62
5.1 Configuración del indicador del transmisor ...................................................................... 62
5.1.1 Configuración del idioma utilizado para el indicador ..........................................62
5.1.2 Configure las variables de proceso mostradas en la pantalla .............................. 63
5.1.3 Configuración de la precisión de las variables mostradas en el indicador ............64
5.1.4 Configuración de velocidad de actualización de los datos mostrados en el
indicador ........................................................................................................... 65
5.1.5 Habilitación o inhabilitación del desplazamiento automático por las variables del
indicador ........................................................................................................... 65
5.1.6 Habilitación o inhabilitación de la luz de fondo .................................................. 66
5.1.7 Habilitación o inhabilitación de LED de estado parpadeante ................................... 66
5.2 Habilitación o inhabilitación de las acciones del operador desde el indicador ................... 67
5.2.1 Habilitación o inhabilitación del inicio/detención de totalizadores desde el
indicador ........................................................................................................... 67
5.2.2 Habilitación o inhabilitación de la puesta a cero de los totalizadores desde el
indicador ........................................................................................................... 68
5.2.3 Habilitación o inhabilitación del comando del indicador Reconocer todas las
alarmas ............................................................................................................. 68
5.3 Configuración de seguridad para los menús del indicador ............................................... 69
5.4 Configuración de parámetros de tiempo de respuesta ..................................................... 71
5.4.1 Configuración de la Velocidad de actualización ....................................................... 71
5.5 Configure el manejo de la alarma ..................................................................................... 72
5.5.1 Configuración del Tiempo de espera de fallo ...........................................................73
5.5.2
5.6 Configuración de los parámetros informativos .................................................................76
5.6.1 Configure el Descriptor ........................................................................................ 77
5.6.2 Configuración del Mensaje .................................................................................. 77
5.6.3 Configure la Fecha ..............................................................................................77
5.6.4 Configure el Número de serie del sensor ................................................................. 78
5.6.5 Configure el Material del sensor .............................................................................78
5.6.6 Configure el Material del revestimiento del sensor ..................................................... 79
5.6.7 Configure el Tipo de brida del sensor ...................................................................... 79
Configuración de la Prioridad de la alarma de estado ................................................73
Capítulo 6 Integración del medidor con el sistema de control ................................................80
6.1 Configuración de la salida de mA ......................................................................................80
ii Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Contenido
6.1.1 Configuración de la Variable del proceso de la salida de mA ......................................
6.1.2
6.1.3 Configuración del Cutoff de AO ............................................................................ 84
6.1.4 Configuración de la Atenuación agregada .............................................................. 85
6.1.5 Configuración de la Acción de fallo de la salida de mA y del Nivel de fallo de la salida
6.2 Configuración de la salida de frecuencia ...........................................................................88
6.2.1 Configuración de la Fuente de alimentación de la salida de frecuencia ......................... 88
6.2.2 Configuración de la Variable del proceso de la salida de frecuencia .............................89
6.2.3 Configuración de la Polaridad de la salida de frecuencia ........................................... 90
6.2.4 Configuración del Método de escalamiento de la salida de frecuencia .......................... 90
6.2.5 Configuración del Ancho máximo de pulso de la salida de frecuencia ...........................92
6.2.6 Configuración de la Acción de fallo de la salida de frecuencia y el Nivel de fallo de la salida
6.3 Configure la salida discreta ...............................................................................................94
6.3.1 Configure la Fuente de alimentación de la salida discreta ............................................95
6.3.2 Configure el Origen de la salida discreta ..................................................................95
6.3.3 Configure la Polaridad de la salida discreta .............................................................. 98
6.3.4 Configure la Acción de fallo de la salida discreta ....................................................... 99
6.4 Configuración de la entrada discreta .............................................................................. 101
6.4.1 Configuración de la Acción de la entrada discreta .................................................. 101
6.4.2 Configuración de la Polaridad de la entrada discreta .............................................. 103
6.5 Configuración de la entrada discreta .............................................................................. 104
6.5.1 Configuración de la variable de proceso de la entrada de mA ................................... 104
6.5.2 Configuración del valor inferior del rango (LRV) y valor superior del rango (URV) ........ 105
6.6 Configuración de eventos .............................................................................................. 106
6.6.1 Configuración de un evento básico ..................................................................106
6.6.2 Configuración de un evento mejorado ............................................................ 107
6.7 Configuración de la comunicación digital .......................................................................109
6.7.1 Configuración de la comunicación HART/Bell 202 ........................................... 109
6.7.2 Configuración de las comunicaciones HART/RS-485 ........................................114
6.7.3 Configuración de las comunicaciones Modbus/RS-485 .................................... 115
6.7.4 Configuración de la Acción de fallo de comunicación digital ..................................... 116
6.8 Configuración del sondeo de temperatura ..................................................................... 118
6.9 Configuración del sondeo de presión ............................................................................. 119
Configuración del Valor inferior del rango (LRV) y del Valor superior del rango (URV) ....
82
de mA ................................................................................................................. 87
de frecuencia ........................................................................................................93
80
Capítulo 7 Terminación de la configuración ........................................................................ 121
7.1 Realizar una copia de respaldo de la configuración del transmisor ..................................121
7.2 Activar/desactivar seguridad HART ................................................................................ 121
7.3 Activación de la protección contra escritura en la configuración del transmisor ............. 122
Sección III Operaciones, mantenimiento y resolución de
problemas
Capítulo 8 Funcionamiento del transmisor ..........................................................................125
8.1 Registro de las variables del proceso .............................................................................. 125
8.2 Ver el estado del transmisor con el LED de estado .......................................................... 125
8.3 Visualización y reconocimiento de alarmas de estado .................................................... 126
8.3.1 Vea y reconozca alarmas con la pantalla .......................................................... 126
8.3.2 Vea y reconozca alarmas con ProLink II ............................................................ 128
8.3.3 Vea alarmas con Comunicador de Campo ....................................................... 128
8.3.4 Datos de alarma en la memoria del transmisor ................................................ 129
8.4 Lea los valores de totalizadores e inventarios ................................................................. 129
Manual de configuración y uso iii
Contenido
8.5 Inicio y detención de totalizadores e inventarios ............................................................ 130
8.5.1 Inicio y detención de totalizadores e inventarios mediante la pantalla ............. 130
8.6 Reinicio de los totalizadores ........................................................................................... 131
8.6.1 Ponga a cero los totalizadores mediante la pantalla ......................................... 131
8.7 Reinicio de los inventarios .............................................................................................. 132
Capítulo 9 Soporte de medición .......................................................................................... 134
9.1 Opciones para suporte de medición ...............................................................................134
9.2 Ajuste del cero del medidor de caudal ............................................................................134
9.2.1 Ajuste del cero del medidor de caudal con la pantalla ...................................... 135
9.2.2 Ajuste el cero del medidor de caudal con ProLink II .......................................... 136
9.2.3 Ajuste el cero del medidor de caudal con Comunicador de Campo .................. 137
9.3 Validación del medidor .................................................................................................. 139
9.3.1 Método alternativo de cálculo del factor del medidor para el caudal volumétrico
9.4
Calibración (estándar) de densidad D1 y D2 .................................................................. 141
9.4.1 Realice una calibración de densidad D1 y D2 con ProLink II .............................. 141
9.4.2 Realice una calibración de densidad D1 y D2 con Comunicador de Campo ...... 143
9.5 Calibración de densidad D3 y D4 (solo sensores serie T) ................................................. 144
9.5.1 Realice una calibración de densidad D3 o D3 y D4 con ProLink II ...................... 145
9.5.2 Realice una calibración de densidad D3 o D3 y D4 con
Comunicador de Campo ..................................................................................146
9.6 Realice la calibración de temperatura .............................................................................147
9.6.1 Realice la calibración de temperatura con ProLink II .........................................148
.....................................................................................................140
Capítulo 10 Solución de problemas ....................................................................................... 149
10.1 Condiciones del LED de estado .......................................................................................149
10.2 Alarmas de estado ..........................................................................................................150
10.3 Problemas de medición de caudal .................................................................................. 157
10.4 Problemas de medición de densidad .............................................................................. 160
10.5 Problemas de medición de temperatura ........................................................................ 161
10.6 Problemas de salida de miliamperios ............................................................................. 162
10.7 Problemas de salida de frecuencia ..................................................................................164
10.8 Utilice la simulación del sensor para solucionar problemas en el equipo .........................164
10.9 Compruebe el cableado de la fuente de alimentación .................................................... 165
10.10 Revise el cableado del sensor al transmisor .................................................................... 166
10.11 Revisión de la conexión a tierra ...................................................................................... 166
10.12 Realizar pruebas de lazo ................................................................................................. 166
10.12.1 Pruebas de lazo con la pantalla ........................................................................ 167
10.12.2 Realización de pruebas de lazo con ProLink II ...................................................168
10.12.3 Realización de pruebas de lazo con Comunicador de Campo ........................... 170
10.13 Ajuste de las salidas de mA ............................................................................................. 171
10.13.1 Ajuste de las salidas de mA con ProLink II .........................................................171
10.13.2 Ajuste de las salidas de mA con Comunicador de Campo .................................172
10.14 Revisión del lazo de comunicación HART ........................................................................173
10.15 Compruebe la Dirección HART y el Modo de corriente de lazo. ................................................173
10.16 Revisión del modo de ráfaga de HART ............................................................................ 174
10.17 Verifique los valores Valor inferior del rango y Valor superior del rango ..................................... 174
10.18 Revisión de la Acción de fallo de la salida de mA ....................................................................174
10.19 Verificación de la interferencia de radiofrecuencia (RFI) ................................................. 174
10.20 Revisión del Ancho máximo de pulso de la salida de frecuencia ................................................ 175
10.21 Verificación del Método de escalamiento de la salida de frecuencia ......................................... 175
10.22 Revisión de la Acción de fallo de la salida de frecuencia .......................................................... 175
10.23 Revisar la Dirección del caudal ............................................................................................ 176
10.24 Revise los cutoffs ............................................................................................................176
10.25 Revise si hay slug flow (caudal en dos fases). .................................................................. 176
iv Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Contenido
10.26 Revise la ganancia de la bobina impulsora ...................................................................... 177
10.26.1 Recopile datos de ganancia de la bobina impulsora ......................................... 178
10.27 Revise los voltajes de pickoff. ......................................................................................... 178
10.27.1 Recopile datos de voltaje de pickoff .................................................................179
10.28 Verifique la existencia de cortocircuitos ......................................................................... 180
10.28.1 Compruebe las bobinas del sensor .................................................................. 180
Apéndices y referencias
Apéndice A Uso del indicador del transmisor ........................................................................ 183
A.1 Componentes de la interfaz del transmisor .................................................................... 183
A.2 Uso de los interruptores ópticos .....................................................................................185
A.3 Acceso y uso del sistema de menús del indicador ........................................................... 186
A.3.1 Introducción de un valor de punto flotante con el indicador ............................ 187
A.4 Códigos del indicador para las variables de proceso ....................................................... 190
A.5 Códigos y abreviaturas usados en los menús del indicador ............................................. 192
A.6 Mapas de menú para el indicador del transmisor ............................................................ 195
Apéndice B Uso de ProLink II con el transmisor ..................................................................... 203
B.1 Información básica acerca de ProLink II .......................................................................... 203
B.2 Conectarse con ProLink II ............................................................................................... 204
B.2.1 ProLink II tipos de conexión ............................................................................. 204
B.2.2 Realice una conexión del puerto de servicio ..................................................... 205
B.2.3 Realice una conexión HART/Bell 202 ................................................................206
B.2.4 Realice una conexión HART/RS-485 ................................................................. 210
B.2.5 Realice una conexión Modbus/RS-485 ............................................................. 213
B.3 Mapas del menú para ProLink II ...................................................................................... 216
Apéndice C Uso del Comunicador de Campo con el transmisor ..............................................220
C.1 Información básica acerca del Comunicador de Campo ................................................. 220
C.2 Conectarse con el Comunicador de Campo ....................................................................221
C.3 Mapas del menú para el Comunicador de Campo ...........................................................224
Apéndice D Valores y rangos predeterminados ..................................................................... 233
D.1 Valores y rangos predeterminados ................................................................................. 233
Apéndice E Componentes del transmisor y cableado de instalación ......................................239
E.1 Terminales de entrada/salida (E/S) ................................................................................. 239
Índice ...............................................................................................................................................241
Manual de configuración y uso v
Contenido
vi Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Sección I

Para comenzar

Capítulos incluidos en esta sección:
Antes de comenzar
Inicio rápido
Para comenzar
Manual de configuración y uso 1

Antes de comenzar

1 Antes de comenzar
Temas que se describen en este capítulo:

Acerca de este manual

Código del modelo del transmisor

Herramientas y protocolos de comunicación

Documentación y recursos adicionales
1.1 Acerca de este manual
Este manual proporciona información para ayudarle a configurar, comisionar, utilizar, dar mantenimiento y solucionar problemas del transmisor Micro Motion 9739 MVD.
Importante
En este manual se supone que el transmisor ha sido instalado correcta y completamente, de acuerdo con las instrucciones del manual de instalación del transmisor, y que la instalación cumple con todos los requerimientos de seguridad correspondientes.
1.2 Código del modelo del transmisor
Su transmisor puede ser identificado por el número de modelo que aparece en la etiqueta del transmisor.
1.3 Herramientas y protocolos de comunicación
Puede utilizar diferentes herramientas en diferentes ubicaciones o para diferentes tareas.
Herramientas de comunicación, protocolos e información relacionadaTabla 1-1:
Herramienta de comunica­ción
Indicador No aplica Configuración y comi-
Protocolos compati­bles Alcance En este manual
Información completa
sionamiento básicos
del usuario. Vea el
Apéndice A.
Para obtener más in­formación:
No aplica
2 Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Herramientas de comunicación, protocolos e información relacionada (continuación)Tabla 1-1:
Herramienta de comunica­ción
ProLink II HART/RS-485
Comunicador de Campo
Protocolos compati­bles Alcance En este manual
HART/Bell 202
Modbus/RS-485
Puerto de servicio
HART/Bell 202 Configuración y comi-
Configuración y comi­sionamiento completos
sionamiento completos
Información básica del usuario. Vea el
Apéndice B.
Información básica del usuario. Vea el
Apéndice C.
Antes de comenzar
Para obtener más in­formación:
Manual del usuario
Instalado con el
software
En el CD de docu-
mentación del usuario de Micro Motion
En el sitio web de
Micro Motion (www.micromo-
tion.com)
Manual del usuario en el sitio web de Micro Motion (www.mi-
cromotion.com)
Consejo
Puede utilizar otras herramientas de comunicación de Emerson Process Management, como AMS Suite: Intelligent Device Manager o el adaptador Smart Wireless THUM™. El uso de AMS o del adaptador Smart Wireless THUM no se describe en este manual. La interfaz de AMS es similar a la interfaz de ProLink II. Para obtener más información sobre el adaptador Smart Wireless THUM, consulte la documentación disponible en www.micromotion.com.
1.4 Documentación y recursos adicionales
Micro Motion proporciona documentación adicional para brindar soporte durante el proceso de instalación y operación del transmisor.

Documentación y recursos adicionalesTabla 1-2:

Tema Documento
Sensor Documentación del sensor Instalación del transmisor Transmisores Micro Motion 9739 MVD: Manual de instalación Instalación en áreas peligrosas Vea la documentación de aprobaciones enviada con el transmi-
sor, o descargue la documentación adecuada del sitio web de Micro Motion en www.micromotion.com.
Actualización del módulo de la electrónica del transmisor
Guía de instalación del módulo de la electrónica del transmisor 9739 MVDde Micro Motion
Todos los recursos de documentación están disponibles en el sitio web de Micro Motion en
www.micromotion.com, o en el CD de documentación del usuario de Micro Motion.
Manual de configuración y uso 3

Inicio rápido

2 Inicio rápido
Temas que se describen en este capítulo:

Encendido del transmisor

Revisión del estado del medidor de caudal

Realización de una conexión de inicio al transmisor
Caracterización del medidor de caudal (si es necesario)
Verificación de la medición de caudal másico
Verificación del ajuste del cero
2.1 Encendido del transmisor
El transmisor debe estar encendido para todas las tareas de configuración y comisionamiento, o para la medición de procesos.
1. Asegúrese de que todas las cubiertas y sellos de transmisor y sensor estén cerrados.
¡PRECAUCIÓN!
Para evitar el riesgo de incendio de entornos inflamables o combustibles, asegúrese de que todas las tapas y sellos estén cerrados herméticamente. Para instalaciones en áreas peligrosas, si se suministra alimentación al equipo mientras las tapas del alojamiento no están en su lugar o están sueltas se puede producir una explosión.
2. Encienda la fuente de alimentación.
El transmisor realizará automáticamente rutinas de diagnóstico. Durante este periodo, la Alarma 009 estará activa. Las rutinas de diagnóstico deben completarse en aproximadamente 30 segundos. Para transmisores que tengan una pantalla, el LED de estado se encenderá en verde y comenzará a destellar cuando los diagnósticos de puesta en marcha estén completos. Si el LED de estado muestra un comportamiento diferente, existe una condición de alarma.
Requisitos posteriores
Aunque el sensor este´listo para recibir el fluido del proceso poco después del encendido, la electrónica puede tardar hasta 10 minutos en alcanzar el equilibro térmico. En consecuencia, si se trata del encendido inicial, o si la unidad ha estado apagada el tiempo suficiente como para que los componentes alcancen la temperatura ambiente, permita que la electrónica se caliente durante aproximadamente 10 minutos antes de tomar las mediciones de procesos como valores confiables. Durante este período de calentamiento, es posible que observe un poco de inexactitud o inestabilidad de medición.
2.2 Revisión del estado del medidor de caudal
Revise el medidor de caudal para asegurarse de que no exista ninguna condición de error que requiera acciones del usuario o que afecten la precisión de las mediciones.
4 Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Inicio rápido
1. Espere aproximadamente 10 segundos para que se complete la secuencia de encendido.
Inmediatamente después del encendido, el transmisor ejecuta rutinas de diagnóstico y verifica condiciones de error. Durante la secuencia de encendido, la Alarma A009 está activa. Esta alarma debe borrarse automáticamente cuando se completa la secuencia de encendido.
2. Revise el LED de estado ubicado en el transmisor.
Estado del transmisor reportado por el LED de estadoTabla 2-1:
Estado del LED Descripción Recomendación
Verde No hay ninguna alarma activa. Continúe con la configuración o la medición
de procesos.
Amarillo Una o más alarmas de prioridad baja están ac-
tivas y han sido reconocidas.
Amarillo destellan-
(1)
do
Rojo Una o más alarmas de prioridad alta están acti-
Una o más alarmas de prioridad baja están ac­tivas y no han sido reconocidas.
vas y han sido reconocidas.
Una condición de alarma de prioridad baja no afecta la precisión de las mediciones o la con­ducta de la salida. Puede continuar con la con­figuración o la medición de procesos. Si lo de­sea, puede identificar y resolver la condición de alarma.
Una condición de alarma de prioridad baja no afecta la precisión de las mediciones o la con­ducta de la salida. Puede continuar con la con­figuración o la medición de procesos. Si lo de­sea, puede identificar y resolver la condición de alarma. También puede reconocer la alar­ma.
Una condición de alarma de prioridad alta afecta la precisión de las mediciones y la con­ducta de la salida. Resuelva la condición de alarma antes de continuar.
Requisitos posteriores
Para obtener información sobre la forma de ver el listado de alarmas activas, consulteSección 8.3.
Para obtener información sobre las alarmas individuales y las soluciones sugeridas, consulte Sección 10.2.

2.3 Realización de una conexión de inicio al transmisor

Para todas las herramientas de configuración, excepto la pantalla, debe tener una conexión activa al transmisor para poder configurarlo. Siga este procedimiento para realizar su primera conexión con el transmisor.
Identifique el tipo de conexión a utilizar y siga las instrucciones para ese tipo de conexión en el apéndice correspondiente. Use los parámetros de comunicación predeterminados incluidos en el apéndice.
(1) Si elLED de estado destellante está desactivado, el LED mostrará amarillo sólido en lugar de destellante.
Manual de configuración y uso 5
Inicio rápido
Herramienta de comunica­ción Tipo de conexión a utilizar Instrucciones
ProLink II Modbus/RS-485 Apéndice B Comunicador de Campo Comunicación inalámbrica
HART
Apéndice C
Requisitos posteriores
(Opcional) Cambie los parámetros de comunicación e introduzca valores específicos del sitio.
Para cambiar los parámetros de comunicación con ProLink II:
Para cambiar el protocolo, la velocidad de transmisión, la paridad o los bits de paro,
seleccione ProLink > Configuración > RS-485.
Para cambiar la selección, elija ProLink > Configuración > Dispositivo.
Para cambiar los parámetros de comunicación con el Comunicador de Campo, seleccione Menú en línea > Configurar > Configuración manual > Entradas/Salidas > Comunicaciones.
Importante
Si está cambiando los parámetros de comunicación para el tipo de conexión que está usando, perderá la conexión al escribir los parámetros en el transmisor. Vuelva a conectarse con los parámetros nuevos.

2.4 Caracterización del medidor de caudal (si es necesario)

Indicador No disponible
ProLink II ProLink > Configuration > Density ProLink > Configuration > Flow
Comunicador de Campo
Información general
La caracterización del medidor de caudal ajusta el transmisor para que coincida con las características únicas del sensor con el que se utiliza. Los parámetros de caracterización (también denominados parámetros de calibración) describen la sensibilidad del sensor al caudal, la densidad y la temperatura. Según el tipo de sensor, se requieren diferentes parámetros. Micro Motion proporciona los valores para el sensor en el tag del sensor o el certificado de calibración.
Configure > Manual Setup > Characterize
Consejo
Si el medidor de caudal fue solicitado como unidad, ya ha sido caracterizado en la fábrica. Sin embargo, aún debe verificar los parámetros de caracterización.
Procedimiento
1. Especifique el
Tipo de sensor.
6 Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Inicio rápido
Tubo recto (serie T)
Tubo curvo (todo los sensores excepto los de la serie T)
2. Configure los parámetros de caracterización de caudal. Asegúrese de incluir todos
los decimales.
Para los sensores de tubo recto, configure
calibración de caudal), FTG y FFQ.
Para los sensores de tubo curvo, configure Calibración de caudal (Factor de calibración
de caudal).
3. Configure los parámetros de caracterización de densidad.
Para los sensores de tubo recto, configure D1, D2, DT, DTG, K1, K2, FD, DFQ1 y
DFQ2.
Para los sensores de tubo curvo, configure D1, D2, TC, K1, K2 y FD. (En ocasiones,
TC aparece como DT.)
2.4.1 Ejemplo de etiquetas del sensor
Figura 2-1:
Etiqueta en sensores de tubos curvados antiguos (todos los sensores excepto de la serie T)
FCF (Calibración de caudal o Factor de
Manual de configuración y uso 7
Inicio rápido
Figura 2-2:
Etiqueta en sensores de tubos curvados nuevos (todos los sensores excepto de la serie T)
Etiqueta en sensor de tubo recto antiguo (serie T)Figura 2-3:
Etiqueta en sensor de tubo recto nuevo (serie T)Figura 2-4:
2.4.2 Parámetros de calibración de caudal (FCF, FT)
Se utilizan dos valores separados para describir la calibración de caudal: un valor FCF de 6 caracteres y un valor FT de 4 caracteres. Se proporcionan en la etiqueta del sensor.
8 Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Inicio rápido
Ambos valores contienen puntos decimales. Durante la caracterización, estos pueden introducirse como dos valores o como una sola cadena de 10 caracteres. La cadena de 10 caracteres se llama Flowcal o FCF.
Si la etiqueta de su sensor muestra los valores FCF y FT por separado y necesita introducir un solo valor, concatene los dos valores para formar el valor de parámetro individual.
Si la etiqueta de su sensor muestra un valor concatenado Flowcal o FCF y necesita introducir los valores FCF y FT por separado, separe el valor concatenado:
FCF = Los primeros 6 caracteres, incluyendo el punto decimal
FT = Los últimos 4 caracteres, incluyendo el punto decimal
Ejemplo: Concatenación de FCF y FT
FCF = x.xxxx FT = y.yy Flow calibration parameter: x.xxxxy.yy
Ejemplo: Separación del valor concatenado Flowcal o FCF
Flow calibration parameter: x.xxxxy.yy FCF = x.xxxx FT = y.yy
2.4.3 Parámetros de calibración de densidad (D1, D2, K1, K2, FD, DT, TC)
Los parámetros de calibración de densidad generalmente se encuentran en la etiqueta del sensor y en el certificado de calibración.
Si la etiqueta de su sensor no muestra un valor D1 o D2:
Para D1, introduzca el valor Dens A o D1 del certificado de calibración. Este valor es la
densidad de condición de línea del fluido de calibración de baja densidad. Micro Motion utiliza aire. Si no puede encontrar un valor Dens A o D1, introduzca 0,001 g/cm3.
Para D2, introduzca el valor Dens B o D2 del certificado de calibración. Este valor es la
densidad de condición de línea del fluido de calibración de alta densidad. Micro Motion utiliza agua. Si no puede encontrar un valor Dens B o D2, introduzca 0,998 g/cm3.
Si la etiqueta de su sensor no muestra un valor K1 o K2:
Para K1, introduzca los primeros 5 dígitos del factor de calibración de densidad. En la
etiqueta de ejemplo, este valor se muestra como 12500.
Para K2, introduzca los siguientes 5 dígitos del factor de calibración de densidad. En
la etiqueta de ejemplo, este valor se muestra como 14286.
Si su sensor no muestra un valor FD, contacte con el departamento de servicio al cliente de Micro Motion.
Si la etiqueta de su sensor no muestra un valor DT o TC, introduzca los últimos 3 dígitos del factor de calibración de densidad. En la etiqueta de ejemplo, este valor se muestra como
4.44.
Manual de configuración y uso 9
Inicio rápido

2.5 Verificación de la medición de caudal másico

Verifique que la medición de caudal másico que informa el transmisor sea precisa. Puede usar cualquier método disponible.
Lea el valor del Caudal másico en la pantalla del transmisor.
Conecte al transmisor con ProLink II y lea el valor para el Caudal másico en la ventana
Variables del proceso (ProLink > Variables del proceso).
Conecte al transmisor con Comunicador de Campo y lea el valor del Caudal másico en
el menú Variables del proceso (Menú en línea > General > Variables de propósito primario).
Requisitos posteriores
Si el caudal másico informado no es preciso:
Revise los parámetros de caracterización.
Revise las sugerencias para la resolución de problemas de medición de caudal.
Consulte la Sección 10.3.

2.6 Verificación del ajuste del cero

La verificación del ajuste del cero lo ayuda a determinar si el ajuste del cero almacenado es adecuado para su instalación o si un ajuste del cero en el sitio puede mejorar la precisión de la medición.
El procedimiento de verificación de ajuste del cero analiza el valor de cero vivo en condiciones de caudal cero, y lo compara con el rango de estabilidad del ajuste del cero para el sensor. Si el valor promedio de cero vivo se encuentra dentro de un rango razonable, el valor del cero almacenado en el transmisor es válido. Si realiza una calibración en el sitio, la precisión de la medición no mejorará.
2.6.1 Verificación del ajuste del cero con ProLink II
La verificación del ajuste del cero lo ayuda a determinar si el ajuste del cero almacenado es adecuado para su instalación o si un ajuste del cero en el sitio puede mejorar la precisión de la medición.
Importante
En la mayoría de los casos, el ajuste del cero de fábrica es más preciso que el ajuste del cero en el sitio. No realice un ajuste del cero en el medidor de caudal a menos que ocurra alguna de estas condiciones:
El ajuste del cero es solicitado por procedimientos del sitio.
El ajuste del cero almacenado falla en el procedimiento de verificación del ajuste del cero.
Prerrequisitos
ProLink II v2.94 o posterior
10 Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Inicio rápido
Importante
No verifique el ajuste del cero ni realice un ajuste del cero del medidor de caudal si está activa una alarma de prioridad alta. Corrija el problema, luego verifique el ajuste del cero o realice un ajuste del cero del medidor de caudal. Puede verificar el ajuste del cero o realizar un ajuste del cero del medidor de caudal si está activa una alarma de prioridad baja.
Procedimiento
1. Preparación del medidor de caudal:
Permita que el medidor se precaliente durante aproximadamente 20 minutos
a.
después de encenderlo.
b. Corra el fluido del proceso a través del sensor hasta que la temperatura del
sensor alcance la temperatura de operación normal del proceso.
c. Detenga el caudal a través del sensor apagando la válvula de caudal descendente
y luego la válvula de caudal ascendente si está disponible.
d. Verifique que el caudal se haya detenido completamente a través del sensor, y
que el sensor esté completamente lleno de fluido del proceso.
2. Seleccione ProLink > Calibración > Verificación y calibración de ajuste del cero > Verificar ajuste
del cero y espere hasta que se complete el procedimiento.
3. Si falló el procedimiento de verificación de ajuste del cero:
a. Confirme que el caudal se haya detenido a través del sensor, y que el sensor esté
completamente lleno de fluido del proceso.
b. Verifique que el fluido del proceso no presente intermitencias o condensaciones,
y que no contenga partículas que se puedan asentar. c. Repita el procedimiento de verificación de ajuste del cero. d. Si vuelve a fallar, realice un ajuste del cero en el medidor de caudal. Para obtener instrucciones sobre el ajuste del cero del medidor de caudal, consulte
la Ajuste del cero del medidor de caudal.
Requisitos posteriores
Restaure el caudal normal a través del sensor mediante la apertura de las válvulas.
2.6.2 Terminología usada con la verificación de ajuste del cero y la calibración de ajuste del cero
Terminología usada con la verificación de ajuste del cero y la calibración de ajuste del ceroTabla 2-2:
Término Definición
Ajuste del cero Por lo general, la desviación requerida para sincronizar el pickoff izquierdo y el pickoff
derecho en condiciones de caudal cero. Unidad = microsegundos. Ajuste del cero de fábrica El valor de ajuste del cero obtenido en la fábrica, en condiciones de laboratorio. Ajuste del cero in situ El valor de ajuste del cero obtenido al realizar una calibración de ajuste del cero fuera de la
fábrica. Ajuste del cero anterior El valor de ajuste del cero almacenado en el transmisor en el momento de comenzar una
calibración de ajuste del cero in situ. Puede ser el ajuste del cero de fábrica o un ajuste del
cero in situ anterior.
Manual de configuración y uso 11
Inicio rápido
Tabla 2-2:
Término Definición
Ajuste del cero manual El valor de ajuste del cero almacenado en el transmisor, por lo general obtenido en un
Ajuste del cero vivo El caudal másico bidireccional en tiempo real sin atenuación de caudal o cutoff másico
Estabilidad del ajuste del cero
Calibración del ajuste del cero
Tiempo de ajuste del cero El periodo de tiempo durante el cual se lleva a cabo el procedimiento de calibración del
Ajuste del cero de verifica­ción in situ
Verificación de ajuste del cero
Terminología usada con la verificación de ajuste del cero y la calibración de ajuste del cero
(continuación)
procedimiento de calibración de ajuste del cero. Además puede configurarse manual-
mente. También se denomina “ajuste del cero mecánico” o “ajuste del cero almacena-
do.”
aplicado. Se aplica un valor de atenuación adaptativo solo cuando el caudal másico cam-
bia dramáticamente en un periodo de tiempo breve. Unidad = unidad de medición de
caudal másico configurada.
Un valor derivado de laboratorio usado para calcular la precisión esperada para un sensor.
En condiciones de laboratorio a caudal cero, se espera que el caudal promedio se enmar-
que en el rango definido por el valor de estabilidad de ajuste del cero (0 ± estabilidad de
ajuste del cero). Cada tamaño y modelo de sensor tiene un valor único de estabilidad de
ajuste del cero. Estadísticamente, el 95 % de todos los puntos de datos deben enmarcarse
en el rango definido por el valor de estabilidad de ajuste del cero.
El procedimiento utilizado para determinar el valor de ajuste del cero.
ajuste del cero. Unidad = segundos.
Una ejecución de 3 minutos promedio del valor de ajuste del cero vivo, calculado por el
transmisor. Unidad = unidad de medición de caudal másico configurada.
Un procedimiento utilizado para evaluar el ajuste del cero almacenado y determinar si un
ajuste del cero in situ puede mejorar la precisión de la medición.
12 Transmisores Micro Motion® 9739 MVD

Configuración y comisionamiento

Sección II
Configuración y comisionamiento
Capítulos incluidos en esta sección:
Introducción a la configuración y al comisionamiento
Configuración de la medición del proceso
Configure las opciones y las preferencias para el dispositivo
Integración del medidor con el sistema de control
Terminación de la configuración
Manual de configuración y uso 13

Introducción a la configuración y al comisionamiento

3 Introducción a la configuración y al
comisionamiento
Temas que se describen en este capítulo:

Diagrama de flujo de configuración

Valores y rangos predeterminados
Active el acceso al menú fuera de línea de la pantalla
Desactivación de la protección contra escritura en la configuración del
transmisor
Seguridad HART
Restauración de la configuración de fábrica
3.1 Diagrama de flujo de configuración
Utilice el siguiente diagrama de flujo como guía general para el procedimiento de configuración y comisionamiento.
Es posible que algunas opciones no correspondan a su instalación. Se proporciona información detallada en la parte restante de este manual. Si utiliza la aplicación de Pesos y Medidas, se requiere configuración y preparación adicionales.
14 Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Diagrama de flujo de configuraciónFigura 3-1:
Configure la medición del proceso
Configure la medición de
caudal másico
Configure las opciones y las
preferencias del equipo
Configure los parámetros
del indicador
Introducción a la configuración y al comisionamiento
Pruebe y ponga en marcha
Pruebe o ajuste el
transmisor mediante la
simulación del sensor
Configure la medición de
caudal volumétrico
Tipo de caudal
Líquido
volumétrico
Configure la dirección de
caudal
Configure la medición de
densidad
Configure la medición de
temperatura
Configure la aplicación de
medición de petróleo
(API) (si está disponible)
Configure la aplicación de
medición de
concentración (si está
disponible)
Gas
Defina las propiedades
del gas
Configure los parámetros de manipulación de fallos
Configure los parámetros
del sensor
Configure los parámetros
del equipo
Integre el equipo con el sistema de
control
Configure las salidas de
mA
Configure las salidas de
frecuencia
Configure las salidas
discretas
Configure la entrada
directa
Realice una copia de
respaldo de la
configuración del
transmisor
Active la protección
contra escritura en la
configuración del
transmisor
Completado
Configure la
compensación de presión
(opcional)
Configure la entrada mA
Configure los eventos
Configure las
comunicaciones digitales

3.2 Valores y rangos predeterminados

Consulte la Sección D.1 para ver los valores y rangos predeterminados para los parámetros de uso más frecuente.
Manual de configuración y uso 15
Introducción a la configuración y al comisionamiento

3.3 Active el acceso al menú fuera de línea de la pantalla

Indicador OFF-LINE MAINT > OFF-LINE CONFG > DISPLAY > OFFLN
ProLink II ProLink > Configuration > Display > Display Options > Display Offline Menu
Comunicador de Campo
Información general
En forma predeterminada, el acceso al menú fuera de línea de la pantalla está activado. Si estuviese desactivado, deberá activarlo si desea usar la pantalla para configurar el transmisor.
Restricción
No puede usar la pantalla para activar el acceso al menú fuera de línea. Debe conectarse desde otra herramienta.
No disponible

3.4 Desactivación de la protección contra escritura en la configuración del transmisor

Indicador OFF-LINE MAINT > CONFG > LOCK
ProLink II ProLink > Configuration > Device > Enable Write Protection
Comunicador de Campo
Información general
Si el transmisor está protegido contra escritura, la configuración está bloqueada y debe desbloquearla antes de cambiar los parámetros de configuración. El transmisor no está protegido contra escritura en forma predeterminada.
Consejo
La protección contra escritura del transmisor impide cambios accidentales en la configuración. No impide su uso normal. Siempre podrá desactivar la protección contra escritura, realizar cualquier cambio en la configuración requerido, y luego reactivar la protección contra escritura.
No disponible

3.5 Seguridad HART

La seguridad HART puede activarse en su transmisor. Para configurar el transmisor utilizando el protocolo HART, usted debe desactivar la seguridad HART.
16 Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Introducción a la configuración y al comisionamiento

3.6 Restauración de la configuración de fábrica

Indicador No disponible
ProLink II ProLink > Configuración > Dispositivo > Restaurar la configuración de fábrica
Comunicador de Campo
Información general
Si restaura la configuración de fábrica, el transmisor vuelve a la configuración de operación conocida. Esto puede ser útil si tiene problemas durante la configuración.
Consejo
La restauración de la configuración de fábrica no es una acción muy común. Comuníquese con Micro Motion para consultar si existe un método preferido para resolver cualquier problema.
No disponible
Manual de configuración y uso 17

Configuración de la medición del proceso

4 Configuración de la medición del
proceso
Temas que se describen en este capítulo:

Configuración de la medición de caudal másico

Configuración de la medición de caudal volumétrico para aplicaciones de
líquido
Configuración de la medición de caudal volumétrico estándar de gas (GSV)
Configuración de la Dirección de caudal
Configure la medición de densidad
Configuración de la medición de temperatura
Configure la aplicación de medición de petróleo
Configure la aplicación de medición de concentración
Configuración de la compensación de presión
4.1 Configuración de la medición de caudal másico
Los parámetros de medición de caudal másico controlan la manera en que se mide e informa el caudal másico.
Los parámetros de medición de caudal másico incluyen:
Unidad de medición de caudal másico
Atenuación de caudal
Cutoff de caudal másico
4.1.1 Configuración de la Unidad de medición de caudal másico
Indicador OFF-LINE MAINT > OFF-LINE CONFG > UNITS > MASS
ProLink II ProLink > Configuration > Flow > Mass Flow Units
Comunicador de Campo
Información general
La Unidad de medición de caudal másico especifica la unidad de medición que se usará para el caudal másico. La unidad utilizada para el total y para el inventario de masa deriva de esta unidad.
Configure > Manual Setup > Measurements > Flow > Mass Flow Unit
Procedimiento
Establezca la Unidad de medición de caudal másico según la unidad que desee utilizar.
La configuración predeterminada para la Unidad de medición de caudal másico es g/seg. (gramos por segundo).
18 Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Configuración de la medición del proceso
Consejo
Si la unidad de medición que quiere utilizar no está disponible, puede definir una unidad especial de medición.
Opciones para la Unidad de medición de caudal másico
El transmisor proporciona un conjunto estándar de unidades de medición para la Unidad de medición de caudal másico, además de una unidad de medida especial definida por el usuario.
Las distintas herramientas de comunicación pueden usar distintas etiquetas para las unidades.
Opciones para la Unidad de medición de caudal másicoTabla 4-1:
Etiqueta
Indicador ProLink II ProLink III Comunicador de
Descripción de la unidad
Gramos por segundo G/S g/seg g/sec g/s Gramos por minuto G/MIN g/min g/min g/min Gramos por hora G/H g/hr g/hr g/h Kilogramos por segundo KG/S kg/seg kg/sec kg/s Kilogramos por minuto KG/MIN kg/min kg/min kg/min Kilogramos por hora KG/H kg/hr kg/hr kg/h Kilogramos por día KG/D kg/day kg/day kg/d Toneladas métricas por min-
uto Toneladas métricas por hora T/H Ton m/h mTon/hr Ton mét./h Toneladas métricas por día T/D Ton m/día mTon/day Ton mét./d Libras por segundo LIB/S lib/seg lbs/sec l/s Libras por minuto LIB/MIN lib/min lbs/min l/min Libras por hora LIB/H lib/hora lbs/hr lib/h Libras por día LIB/D lib/día lbs/day lib/d Toneladas cortas (2.000 li-
bras) por minuto Toneladas cortas (2.000 li-
bras) por hora Toneladas cortas (2.000 li-
bras) por día Toneladas largas (2.240 li-
bras) por hora Toneladas largas (2.240 li-
bras) por día Unidad especial ESP. especial special Esp.
T/MIN Ton m/min mTon/min Ton mét./min
TC/MIN Ton c/min sTon/min Ton C/min
TC/H Ton c/h sTon/hr Ton C/h
TC/D Ton C/día sTon/day Ton c/d
TL/H Ton l/h lTon/hr Ton L/h
TL/D Ton l/día lTon/day Ton L/d
Campo
Manual de configuración y uso 19
Configuración de la medición del proceso
Definición de una unidad de medición especial para el caudal másico
Indicador No disponible
ProLink II ProLink > Configuration > Special Units
Comunicador de Campo
Información general
Una unidad especial de medición es una unidad de medida definida por el usuario, que le permite transmitir los datos del proceso, los datos de los totalizadores y los datos de los inventarios en una unidad que no está disponible en el transmisor. Una unidad especial de medición se calcula a partir de una unidad de medición existente utilizando un factor de conversión.
Nota
Aunque no puede definir una unidad especial de medición utilizando el indicador, puede utilizar el indicador para seleccionar una unidad de medición especial existente, y para ver los datos de proceso utilizando la unidad de medición especial.
Configure > Manual Setup > Measurements > Special Units > Mass Special Units
Procedimiento
1. Especifique la
Unidad básica de masa.
La Unidad básica de masa es la unidad de masa existente sobre la que se basará la unidad especial.
2. Especifique la Unidad básica de tiempo.
La Unidad básica de tiempo es la unidad de tiempo existente sobre la que se basará la unidad especial.
3. Calcule el Factor de conversión del caudal másico de la siguiente manera:
a. Unidades base X = unidades especiales Y b. Factor de conversión de caudal másico = x/y
4. Ingrese el Factor de conversión del caudal másico.
5. Establezca la Etiqueta de caudal másico según el nombre que desee usar para la unidad
de caudal másico.
6. Establezca la Etiqueta de total de masa según el nombre que desee usar para la unidad
de total e inventario de masa.
La unidad especial de medición se almacena en el transmisor. Usted puede configurar el transmisor para que utilice la unidad especial de medición en cualquier momento.
Ejemplo: Definición de una unidad de medición especial para el caudal másico
Si quiere medir el caudal másico en onzas por segundo (oz/seg.).
1. Establezca la Unidad básica de masa en Libras (lb).
2. Establezca la Unidad básica de tiempo en Segundos (sec).
3. Calcule el Factor de conversión del caudal másico:
20 Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Configuración de la medición del proceso
a. 1 lb/sec = 16 oz/sec b. Factor de conversión de caudal másico = 1/16 = 0.0625
4. Establezca el
Factor de conversión del caudal másico en 0,0625.
5. Establezca la Etiqueta de caudal másico en oz/seg.
6. Establezca la Etiqueta de total de masa en oz.
4.1.2 Configuración de la Atenuación de caudal
Indicador No disponible
ProLink II ProLink > Configuration > Flow > Flow Damp
Comunicador de Campo
Información general
La atenuación se utiliza para suavizar las fluctuaciones de medición pequeñas y rápidas. Damping Value (Valor de atenuación) especifica el período de tiempo (en segundos) sobre el cual el transmisor difundirá los cambios en la variable de proceso transmitida. Al final del intervalo, la variable de proceso transmitida reflejará el 63% del cambio en el valor medido real.
Configure > Manual Setup > Measurements > Flow > Flow Damping
Procedimiento
Configure la Atenuación de caudal según el valor que desee usar.
El valor predeterminado es 0,8 segundos. El rango es de 0 a 10,24 segundos.
Consejos
Un valor elevado de atenuación hace que la variable de proceso parezca más suave debido a que
la salida cambia lentamente.
Un valor de atenuación bajo hace que la variable de proceso parezca más errática debido a que el
valor transmitido cambia más rápidamente.
La combinación de un valor elevado de atenuación y cambios rápidos y grandes en el caudal
pueden ocasionar un mayor error de medición.
Cuando el valor de atenuación es diferente de cero, la medición transmitida retardará la
medición real debido a que el valor transmitido está siendo promediado en el tiempo.
En general, se prefiere los valores de atenuación menores debido a que existe una menor
posibilidad de pérdida de datos, así como menos retraso entre la medición real y el valor transmitido.
Micro Motion recomienda utilizar el valor predeterminado de 0,04 segundos.
El valor que introduzca se redondea automáticamente al valor válido más cercano. Los valores válidos para Atenuación de caudal son: 0, 0,04, 0,08, 0,16, ... 10,24.
Efecto de la Atenuación de caudal sobre la medición de volumen
La Atenuación de caudal afecta la medición de volumen en el caso de datos de volumen de líquidos. La Atenuación de caudal también afecta la medición de volumen en el caso de datos de volumen estándar de gas. El transmisor calcula los datos de volumen a partir de los datos de caudal másico atenuado.
Manual de configuración y uso 21
Configuración de la medición del proceso
Interacción entre la Atenuación de caudal y la Atenuación agregada
En algunas circunstancias, tanto la Atenuación de caudal y la Atenuación agregada se aplican al valor de caudal másico transmitido.
La Atenuación de caudal controla la velocidad de cambio en las variables de proceso de caudal. La Atenuación agregada controla la velocidad de cambio transmitida mediante la salida de mA. Si Volumen estándar de gas (Variable de proceso de la salida de mA) se configura a Mass Flow Rate (Caudal másico), y tanto Flow Damping (Atenuación de caudal) como Added Damping (Atenuación agregada) se configuran a valores distintos de cero, la atenuación de caudal se aplica primero, y el cálculo de la atenuación agregada se aplica al resultado del primer cálculo.
4.1.3 Ajuste del Cutoff de caudal másico
Indicador No disponible
ProLink II ProLink > Configuration > Flow > Mass Flow Cutoff
Comunicador de Campo
Configure > Manual Setup > Measurements > Flow > Mass Flow Cutoff
Información general
El Cutoff de caudal másico especifica el caudal másico más bajo que se informará como medido. Todos los caudales másicos inferiores a este cutoff se informarán como 0.
Procedimiento
Establezca el Cutoff de caudal másico según el valor que desee usar.
El valor predeterminado de Cutoff de caudal másico es 0,0 g/seg. o un valor específico del sensor ajustado en fábrica. El ajuste recomendado es 0,05% del caudal máximo del sensor o un valor inferior al caudal más alto esperado. No configure el Cutoff de caudal másico en 0,0 g/seg.
Efecto del Cutoff de caudal másico sobre la medición de volumen
El Cutoff de caudal másico no afecta la medición de volumen. Los datos de volumen son calculados a partir de los datos reales de masa y no a partir del valor transmitido.
Interacción entre Mass Flow Cutoff (Cutoff de caudal másico) y AO Cutoff (Cutoff de AO)
El Cutoff de caudal másico define el valor más bajo de caudal másico que el transmisor enviará como valor medido. El Cutoff de AO define el menor caudal que será transmitido mediante la salida de mA. Si mA Output Process Variable (Variable de proceso de la salida de mA) se establece a Mass Flow Rate (Caudal másico), el caudal másico transmitido mediante la salida de mA es controlado por el mayor de los dos valores de cutoff.
El Cutoff de caudal másico afecta a todos los valores transmitidos y a los valores utilizados en otro comportamiento del transmisor (p. ej., eventos definidos sobre el caudal másico).
El Cutoff de AO afecta solo a valores de caudal másico transmitidos mediante la salida de mA.
22 Transmisores Micro Motion® 9739 MVD
Loading...
+ 226 hidden pages