Micro Motion Manuals & Guides: Transmetteurs Modèle 1700 à sorties standard-ANALOG OUTPUT SUPPLEMENT FRENCH|Micro Motion Manuals & Guides

P/NMMI-20015876,Rev.AA
Septembre2009
TransmetteursMicroMotion®Modèle1700
àsortiesstandard
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
1700***A
CongurationExploitationMaintenance
MicroMotionserviceaprès-vente
U.S.A.800-522-MASS(800-522-6277)(appelgratuit)
CanadaetAmériquelatine+1303-527-5200(U.S.A.)
Japon35769-6803 Asie
Autrespays
Europe
LesclientssituésendehorsdesEtats-Unispeuventaussicontacterleserviceaprès-ventedeMicroMotionparemailà
ow.support@emerson.com.
France
Royaume-Uni
Autrespays
+656777-8211(Singapour)
0820089031(numéroIndigo)
08702401978(appelgratuit)
+31(0)318495555(Pays-Bas)
Droitsd'auteuretdépôtsdemarque
©2009MicroMotion,Inc.T ousdroitsréservés.LeslogosMicroMotionetEmersonsontdesmarques commercialesetdesmarquesdeservicedeEmersonElectricCo.MicroMotion,ELITE,MVD,ProLink, MVDDirectConnectetPlantWebsontdesmarquesappartenantàl'unedeslialesdeEmersonProcess Management.T outeslesautresmarquesappartiennentàleurspropriétairesrespectifs.

Contenu

Chapitre1Congurerlesoptionsdel'appareiletlespréférences.....................................1
1.1Congurerlesgrandeursàafcheretlarésolutiondel'afchage................1
Chapitre2Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle..................................................3
2.1CongurerlaVoieB.................................................................................3
2.2Congurerlasortieanalogique.................................................................4
2.3Congurerlasortieimpulsions..................................................................9
2.4CongurerlasortieTOR..........................................................................14
2.5Congurerlacommunicationnumérique...................................................18
2.6Congurerlesévénements.......................................................................26
AnnexeACodesetabréviationsdel’indicateur................................................................29
A.1Codesdesmesurandes...........................................................................29
A.2Codesetabréviationsutilisésdanslesmenusdel'indicateur.....................29
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
i
Aproposdecesupplément
Cesupplémentestdestinéàêtreutiliséaveclamanuelsuivant:T ransmetteursMicroMotion Séries1000et2000:Manueldecongurationetd’utilisation.Ilremplacedessectionsdu
manuelpardessectionsnouvellesoumodiéespourlaversionv6.0duTransmetteurModèle 1700àsortiesstandard.Voirletableausuivantpourdesrecommandationsrelativesau remplacementdessections.
Recommandationsrelativesauremplacementdessections
SectionduManueldecongurationetd'utilisation destransmetteursMicroMotionSéries1000et2000 Manueldecongurationetd'utilisationRemplacerparlasectionsuivantedecesupplément
6.3.2VoieB
6.5Accèsauxparamètresdecongurationdessorties analogiques
6.6CongurationdelasortieimpulsionsSection2.3
6.7Accèsauxparamètresdecongurationdelasortie tout-ou-rien
8.11Evénements
8.14.6Congurerlesmesurandesàvisualiseretla résolutiondel'indication
8.15CongurationdelacommunicationnumériqueSection2.5
TableauH-1CodesdesgrandeursmesuréesSectionA.1
TableauH-2Codesutilisésdanslemenudemaintenance (off-linemaint)
Section2.1
Section2.2
Section2.4
Section2.6
Section1.1
SectionA.2
Outilsdecommunicationetversions
Lesinformationscontenuesdanscesupplémentprésumentquelesoutilssuivantssontutilisés pourcongurerletransmetteur:
L'indicateurdutransmetteur
ProLinkIIv2.9
UneinterfacedecommunicationHART375avecladescriptiond’appareil(DD)suivante:
1000Masso,Devv6,DDv1
SiuneversionplusanciennedeProLinkIIoudeladescriptiond'appareilestutilisée,certaines caractéristiquesdécritesdanscesupplémentpeuventnepasêtredisponibles.
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
iii
Chapitre1
Congurerlesoptionsdel'appareiletlespréférences
Sujetscouvertsdanscechapitre:
♦Congurerlesgrandeursàafcheretlarésolutiondel'afchage
1.1Congurerlesgrandeursàafcheretlarésolutiondel'afchage
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
Ilestpossibledefairedélerjusqu’à15grandeursmesuréesdifférentes-oumesurandes­surl’écrandel’indicateur.L’utilisateurpeutchoisirlesmesurandesàvisualiserainsique l’ordredanslequelilsapparaîtrontàl’écran.Ilestpossiblederépéterplusieursfoislemême mesurandeetdesemplacements(slots)peuventêtrelaissésvierges.
Ilestaussipossibledecongurerlarésolutiondel'indicationpourchaquemesurande.La résolutiondel’indicationdéterminelenombredechiffresàdroitedupointdécimal.La résolutiondel'indicationpeutêtrerégléesurtoutevaleurcompriseentre0et5.Plusla résolutionestfaible,pluslamodicationdumesurandedoitêtreimportantepourêtrereétée parl'indication.Larésolutiondel'afchagen'affectepaslagrandeurindiquéepard'autres méthodesouutiliséepourlescalculs.
ProLink→Conguration→Display
5,7,2 DetailedSetup→DisplaySetup→DisplayVariables 5,7,3 DetailedSetup→DisplaySetup→DisplayPrecision
Restrictions
Lemesurande1nepeutpasêtreassociéàl’optionNéant.Lemesurande1doittoujours
êtreaffectéàunmesurande.
Silemesurande1aétéaffectéàlasortieanalogiqueprimaire,iln'estpaspossiblede
modierl'affectationdumesurande1suivantcetteméthode.Pourmodierl'affectationdu mesurande1,ilfautalorsmodierl'affectationdelasortieanalogiqueprimaire.
Remarque
Siunegrandeurvolumétriqueestconguréecommevariabled'afchageetqueleréglage dutypededébitvolumétriqueestultérieurementmodié,lavariabled'afchageest automatiquementmodiéepourcorrespondreàlagrandeur.Parexemple,silagrandeurà afcher2aétérégléesurdébitvolumétrique,elleseramodiéeendébitvolumétriquede gazauxconditionsdebase.
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
1
Congurerlesoptionsdel'appareiletlespréférences
Exemple:Affectationdesmesurandesàvisualiser
MesurandeàvisualiserAffectation
Mesurande1Débitmassique
Mesurande2Totalpartielenmasse
Mesurande3Débitvolumique
Mesurande4Totalpartielenvolume
Mesurande5Massevolumique
Mesurande6Température
Mesurande7Entréenumériquedepression
Mesurande8Débitmassique
Mesurande9Néant
Mesurande10Néant
Mesurande11Néant
Mesurande12Néant
Mesurande13Néant
Mesurande14Néant
Mesurande15Néant
1.1.1Congurerlemesurande1àvisualiserdepuislemenud'afchage
Indicateur
ProLinkIINondisponible
InterfaceHART
Lecaséchéant,ilestpossibledecongurerlemesurande1àvisualiserdepuislemenu d'afchageenl'affectantàlagrandeurassignéeàlasortieanalogiqueprimaire,quiest aussilagrandeurprimairedel'interfacedecommunicationHART .Siunetelleconguration esteffectuée,lemesurande1àvisualiserseratoujourslagrandeurattribuéeàlasortie analogiqueprimaire.C'estlaseulefaçondecongurerunevariabled'afchagedepuisles menusd'afchage.
Silemesurande1àvisualiserestassignéàlasortieanalogiqueprimaire,laseulefaçonde réglerlemesurande1àvisualisersurunegrandeurdifférenteestdemodierl'assignationde lasortieanalogique.Silemesurande1àvisualisern'estpasaffectéàlasortieanalogique primaire,unoutildecommunication,telquele HART ,doitêtreutilisépourmodierlemesurande1àvisualiser.
Mêmesilemesurande1àvisualiserestassigné,ilestencorepossiblederéglersarésolution. Unoutildecommunicationestnécessairepourréglercetterésolution.
Remarque
Cetteoptionnes’appliquequ’aumesurande1àvisualiser.Pourmodiertouteautrevariable d'afchage,unoutildecommunicationdemeurenécessaire.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→DSPL Y→VAR1
Nondisponible
ProLinkIIoul'interfacedecommunication
2
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Chapitre2
Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Sujetscouvertsdanscechapitre:
♦CongurerlaVoieB ♦Congurerlasortieanalogique ♦Congurerlasortieimpulsions ♦CongurerlasortieTOR ♦Congurerlacommunicationnumérique ♦Congurerlesévénements
2.1CongurerlaVoieB
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHB→SETFO/SETDO
ProLink→Conguration→Frequency/DiscreteOutput
5,3,2,1 DetailedSetup→CongOutputs→FO/DOCong→Freq/DOSetup
LesbornesE/Sdutransmetteursontappelées«voies»etsontidentiéescommevoieA, voieBetvoieC.LavoieBpeutêtreconguréepourfonctionnercommeunesortieimpulsions ouunesortieTOR.Lacongurationdesvoiesdoitcorrespondreaucâblage.
ATTENTION!Vériertoujourslacongurationdelasortieaprèsavoirmodié lacongurationdelavoie.Lorsquelacongurationd'unevoieestmodiée,le comportementdelavoieestcontrôléparlacongurationenregistréepourle typedesortiesélectionné,quipeutêtreappropriépourleprocédéounon.Pour éviterdecauseruneerreurdeprocédé:
Congurerlescanauxavantdecongurerlessorties.
Lorsd'unemodicationdelacongurationdelavoie,veilleràcequetoutes
lesbouclesderégulationaffectéesparcettevoiesoientsouscontrôlemanuel.
Avantderétablirlecontrôleautomatiquedelaboucle,veilleràcequelasortie
soitcorrectementconguréepourleprocédéconsidéré.

2.1.1OptionsdelavoieB

Tableau2-1OptionsdelavoieB
VoieExploitation
VoieB
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
Sortieimpulsions(SFRE)
Sortietoutourien(STOR)
3
Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
2.2Congurerlasortieanalogique
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
Lasortieanalogiquesertàtransmettrelavaleurd’unmesurande.Lesparamètresdela sortieanalogiquedéterminentcommentlemesurandeesttransmise.Letransmetteurdispose d'unesortieanalogique:lavoieA.
Lesparamètresdelasortieanalogiquesontlessuivants:
Mesurandereprésentéparlasortieanalogique
Valeurbassed'échelle(LRV)etvaleurhauted'échelle(URV)
Seuildecoupuredelasortieanalogique
Amortissementsupplémentaire
Actionsurdéfautdelasortieanalogiqueetniveaudedéfautdelasortieanalogique
Prérequis
S'ilestenvisagédecongurerunesortieanalogiquepourtransmettreundébitvolumique,la typededébitvolumiquedoitestrégléenconséquence:Liquideougazauxconditionsdebase.
Contrôledeconguration
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHA
ProLink→Conguration→AnalogOutput
5,3,1 DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1
Important
Lorsdechaquemodicationd'unparamètredesortieanalogique,vériertouslesautres paramètresdelasortieanalogiqueavantlaremiseenservicedudébitmètre.Danscertaines situations,letransmetteurchargeautomatiquementdesvaleursenregistréesquipeuventne pasêtreappropriéespourl'applicationconsidérée.
2.2.1ChoisirlaVariableProcédéreprésentéeparlasortieanalogique
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
Lavariableprocédédelasortiedéterminelemesuranderestituéparlasortieanalogique. SurleTransmetteurModèle1700,ellecontrôleaussileréglagedelagrandeurdelasortie impulsions.
Prérequis
SilesgrandeursHARTsontutilisées,biennoterquelefaitdechangerlacongurationdela variableprocédédelasortieanalogiquemodieralacongurationdelavariableprimaire(PV) HARTetdelavariabletertiaire(TV)HART.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→IO→CHA→AOSRC
ProLink→Conguration→AnalogOutput→PrimaryVariableIs
5,3,1,1 DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→PVIs
4
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Choixdevariableprocédéreprésentéeparlasortieanalogique
Tableau2-2Choixdevariableprocédéreprésentéeparlasortieanalogique
Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Mesurande
Débitmassique
Débitvolumique
Ledébitdegazaux conditionsdebase
Codede l’indicateurCodeProLinkII
QMASS
Q_VOL
GSVF
(1)
DébitmassiqueDébitmassique
DébitvolumiqueDébitvolumique
Débitvolumiquedegazaux conditionsdebase
Codedel’interfacede communicationHART
Débitvolumiquedegaz
2.2.2Congurerlavaleurbassed'échelle(LRV)etlavaleurhauted'échelle(URV)
Indicateur
ProLinkII
InterfaceHART
Lavaleurbassed'échelle(LRV)etlavaleurhauted'échelle(URV)sontutiliséespourrégler l'échelledelasortieanalogique,c.-à-d.dénirlerapportentrelavaleurdumesurande représentéparlasortieanalogiqueetleniveaudelasortieanalogique.
Lasortieanalogiquereprésentelavaleurdumesurandesuruneplagedecourantde4 à20mA.
OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→CHA→AO4mA OFF-LINEMAINT→OFF-LINECONFG→CHA→AO20mA
ProLink→Conguration→AnalogOutput→LowerRangeValue ProLink→Conguration→AnalogOutput→UpperRangeValue
5,3,1,2 DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→RangeValues
LaLRVdénitlavaleurdelagrandeurreprésentéeparlasortieanalogiqueàreprésenter
parunesortiedumesurandecorrespondantàunsignalde4mA.
L'URVdénitlavaleurdelagrandeurreprésentéeparlasortieanalogiqueàreprésenter
parunesortiedumesurandecorrespondantàunsignalde20mA.
LasortieanalogiqueestlinéaireaveclemesurandeentrelaLRVetl'URV.
Silavaleurdumesurandepasseen-dessousdelaLRVous'élèveau-dessusdel'URV,le
transmetteurgénèreunealarmedesaturationdelasortie.
EntrerlesvaleursdelaLRVetdel'URVdansl’unitéquiaétésélectionnéepourlavariable procédéreprésentéeparlasortieanalogique.
Remarques
Lavaleurdel'URVpeutêtreinférieureàcelledelaLRV.Parexemple,l'URVpeutêtre
régléesur50etlaLRVsur100.
Avecunlogicieldutransmetteurdeversion5.0ousupérieure,encasdemodication
desvaleurspardéfautdelaLRVetdel'URV ,lefaitdemodierultérieurementla variableprocédéreprésentéeparlasortieanalogique,laLRVetl'URVnerestaurera paslesvaleurspardéfaut.Parexemple,silavariableprocédéreprésentéeparla sortieanalogiqueestconguréeentantquedébitmassiqueetsilaLRVetl'URVsont conguréesenconséquence,puislavariableprocédéreprésentéeparlasortieanalogique estconguréeentantquedensitéetquelagrandeurreprésentéeparlasortieanalogique estennreconguréeentantquedébitmassique,lesLRVetl'URVsontrétabliespourles valeurscongurées.Aveclesanciennesversionsdulogicieldutransmetteur,lesvaleurs pardéfautdelaLRVetl'URVétaientrestaurées.
(1)nécessitelaversion5.0ouplusrécentedulogicieldutransmetteur.
Supplémentdumanueldecongurationetd’utilisation
5
Intégrerledébitmètreausystèmedecontrôle
Valeurspardéfautdelavaleurbassed'échelle(LRV)etdelavaleurhauted'échelle(URV)
ChaqueoptiondelavariableprocédédesortieanalogiqueasespropresLVRetURV.Si lacongurationdelavariableprocédédesortieanalogiqueestmodiée,lesLVRetURV correspondantessontchargéesetutilisées.
LesLRVetURVpardéfautsontindiquéesdansleTableau2-3.
Tableau2-3Valeurspardéfautdelavaleurbassed'échelle(LRV)etdelavaleurhauted'échelle(URV)
MesurandeLRVURV
Touteslesgrandeursdedébit massique
Touteslesgrandeursdedébit volumiquedeliquide
Débitvolumiquedegazauxconditions debase
−200,000g/sec200,000g/sec
−0,200l/sec0,200l/sec
−423,78Sft3/min423,78Sft3/min
2.2.3Congurerleseuildecoupuredelasortieanalogique
IndicateurNondisponible
ProLinkII
InterfaceHART
ProLink→Conguration→AnalogOutput→AOCutoff
5,3,1,3 DetailedSetup→CongOutputs→AnalogOutput1→PVAOCutoff
Leseuildecoupuredelasortieanalogique(AnalogOutputCutoff)représenteledébit massique,volumiqueouvolumiquedegazauxconditionsdebaseleplusbasquepuisse indiquercettesortie.T outdébitinférieurauseuildecoupuredelasortieanalogiquesera indiquécommeétantnul(0).
Restriction
Leseuildecoupuredelasortieanalogiquen'estappliquéquesilavariableprocédédela sortieanalogiqueestrégléesurdébitmassique,débitvolumiqueoudébitvolumiquedegaz auxconditionsdebase.Silavariableprocédédelasortieanalogiqueestrégléesurun mesurandeautre,leseuildecoupuredelasortieanalogiquen'estpascongurableetle transmetteurnemetpasenœuvrelafonctiondeseuildecoupuredelasortieanalogique.
Conseil
Lavaleurpardéfautduseuildecoupuredessortiesanalogiquesconvientàlaplupartdes applications.Contacterleserviceaprès-ventedeMicroMotionavantdemodierleseuilde coupuredelasortieanalogique.
Interactionavecleseuildecoupurebasdébit
Lorsquelavariableprocédédesortieanalogiqueestrégléesurunegrandeurdedébit(débit massique,débitvolumiqueoudébitvolumiquedegazauxconditionsdebase),leseuilde coupuredelasortieanalogiqueinterfèreavecleseuildecoupurededébitmassique,le seuildecoupurededébitvolumiqueouleseuildecoupurededébitvolumiquedegazaux conditionsbasdébit(massique,volumiqueoudegazauxconditionsdebase).Letransmetteur activeleseuildecoupureàlaplusélevéedesdeuxvaleursdeseuildecoupure.
6
TransmetteursMicroMotionModèle1700àsortiesstandard
Loading...
+ 28 hidden pages