Este producto de Micro Motion cumple con todas las directivas Europeas correspondientes cuando se instala adecuadamente de
acuerdo con las instrucciones de este manual. Consulte la declaración de conformidad de la UE para directivas que se aplican a
este producto. La declaración de conformidad de la UE, con todas las directivas Europeas aplicables, y los planos e instrucciones de
instalación ATEX completos están disponibles en Internet en www.emerson.com o a través de su centro de asistencia local de
Micro Motion.
La información del equipo que cumple con la directriz de equipo a presión se puede encontrar en Internet en www.emerson.com.
Para instalaciones en áreas clasificadas en Europa, consulte la norma EN 60079-14 si las normas nacionales no se aplican.
Otra información
Las especificaciones completas del producto se pueden encontrar en la Hoja de especificaciones del producto. La información de
solución de problemas se puede encontrar en el manual de configuración. Las hojas de datos del producto y los manuales están
disponibles desde el sitio web de Micro Motion en www.emerson.com.
Política de devolución
Siga los procedimientos de Micro Motion al devolver equipo. Estos procedimientos garantizan el cumplimiento legal con las
agencias de transporte gubernamentales y ayudan a proporcionar un ambiente de trabajo seguro para los empleados de Micro
Motion. Micro Motion no aceptará los equipos que no se devuelvan en conformidad con los procedimientos de Micro Motion.
Los procedimientos y formularios de devolución están disponibles en nuestro sitio web de soporte en www.emerson.com, o
llamando al Departamento de Servicio al Cliente de Micro Motion.
Servicio al cliente de Emerson Flow
Correo electrónico:
• Mundial: flow.support@emerson.com
• Asia-Pacífico: APflow.support@emerson.com
Teléfono:
Norteamérica y Sudamérica
Estados Unidos800-522-6277Reino Unido0870 240 1978Australia800 158 727
3.3 Barreras verificadas por Micro Motion.............................................................................................24
3.4 Requerimientos de energía de canales ...........................................................................................26
3.5 Acceda a los canales de cableado....................................................................................................29
3.6 Cableado de la salida de canal A mA HART......................................................................................31
3.7 Cablee la salida de mA/ del canal A................................................................................................. 32
3.8 Cableado de la salida de frecuencia/discreta (canal B).....................................................................32
3.9 Cablee la salida de mA/SIL.............................................................................................................. 33
Capítulo 4Encienda el transmisor................................................................................................. 35
Capítulo 5Configuración del transmisor con Configuración guiada...............................................37
Capítulo 6Uso de los controles del indicador.................................................................................39
6.1 Configuración de la retroiluminación del indicador.........................................................................40
Capítulo 7Comunicación con el transmisor...................................................................................41
Manual de instalación3
ContentsManual de instalación
Abril de 2019MMI-20057024
4 Micro Motion® Transmisor 4200 a 2 hilos
Manual de instalaci
MMI-20057024Abril de 2019
ónPlanificación
1Planificación
1.1Acerca de este documento
Este manual proporciona información sobre la planificación, montaje, cableado y
configuración inicial del transmisor. Para obtener información sobre la configuración
completa, el mantenimiento, la resolución de problemas o el servicio del transmisor, vea
el manual de configuración y uso.
La información en este documento supone que los usuarios entienden lo siguiente:
• Conceptos y procedimientos básicos sobre instalación, configuración y mantenimiento
de transmisores y sensores
• Todas las normas y requerimientos de seguridad corporativos y gubernamentales,
tanto locales como nacionales, que protegen en casos de lesiones y muerte
1.2Documentación relacionada
Vea la documentación de aprobaciones incluida en el paquete del transmisor, o descargue
la documentación adecuada del sitio web de Micro Motion (www.emerson.com/
flowmeasurement):
• Transmisor 4200 a 2 hilos de Micro Motion: Manual de configuración y utilización
• Hoja de datos del producto de los transmisor 4200 a 2 hilos de Micro Motion
• Transmisor 4200 a 2 hilos de Micro Motion: Manual de seguridad para sistemas
instrumentados de seguridad
• Manual del usuario de Micro Motion ProLink III
• Manual de instalación del sensor incluido en el paquete del sensor
• Informe FMEDA para caudalímetro Coriolis con transmisor 4200, preparado para
Emerson por exida.com LLC
1.3Componentes del medidor
Un medidor 4200 consta de los componentes siguientes:
• Un transmisor
• Un sensor
1.4Tipos de instalación
El transmisor se pidió y fue enviado para uno de dos tipos de instalación. El quinto carácter
del número del transmisor indica el tipo de instalación.
Manual de instalación5
Planificaci
Abril de 2019MMI-20057024
ónManual de instalación
Figura 1-1: Indicación de tipo de instalación para los transmisor 4200
El número se encuentra en la etiqueta del dispositivo a un costado del transmisor.
Tabla 1-1: Tipos de instalación para transmisor 4200
CódigoDescripción
IMontaje integral
CMontaje remoto
Figura 1-2: Transmisor 4200, montaje integral
A. Aberturas de conductos
B. Abrazadera
C. Caja del sensor
D. Cubierta de la carcasa del transmisor (oculta a la vista)
El transmisor se instala directamente en el sensor.
Entre el transmisor y el sensor hay una conexión de 9 hilos y con la versión de montaje
integral no requieren cableado de campo.
Las conexiones de E/S constan de 2 canales, cada uno a 2 hilos. Para que el transmisor
funcione se debe alimentar el canal A, pero es opcional conectar el canal B.
6 Micro Motion® Transmisor 4200 a 2 hilos
Manual de instalaci
MMI-20057024Abril de 2019
ónPlanificación
Figura 1-3: Transmisor 4200, montaje remoto
A. Cubierta de la carcasa del transmisor
B. Abrazadera
C. Caja de conexiones
El transmisor se instala en forma remota con respecto al sensor. La conexión de 9 hilos
entre el sensor y el transmisor debe ser cableada en campo. La fuente de alimentación y las
E/S deben ser cableadas al transmisor. La conexión de sensor se encuentra en la caja de
conexiones.
1.5Lista de verificación de la instalación
□ En todo este contenido se proporcionan mensajes de seguridad para proteger al
personal y al equipo. Lea detenidamente cada mensaje de seguridad antes de ir al
siguiente paso.
□ Al seleccionar ubicaciones para los componentes, consulte las siguientes
recomendaciones:
— Consulte el manual de instalación del sensor para obtener información sobre la
ubicación del sensor con la electrónica de montaje remoto o extendido
— No instale un componente en una ubicación donde se excederán sus límites de
temperatura, humedad o vibración.
Manual de instalación7
PlanificaciónManual de instalación
Abril de 2019MMI-20057024
— La distancia máxima entre los componentes depende del calibre y del tipo de los
cables, así como de la fuente de alimentación. Asegúrese de que los terminales del
transmisor tengan suficiente alimentación.
□ Si piensa montar el transmisor en un área clasificada:
— Verifique que el transmisor tenga la aprobación de áreas clasificadas adecuada.
Cada transmisor tiene una etiqueta de aprobaciones para áreas clasificadas pegada
a la carcasa.
— Asegúrese de que cualquier cable utilizado entre el transmisor y el sensor cumpla
con los requerimientos de áreas clasificadas.
— Para instalaciones ATEX/IECEx, debe seguir estrictamente las instrucciones de
seguridad que se proporcionan en la documentación de aprobaciones de ATEX/
IECEx disponible en el DVD de documentación del producto incluido en el paquete o
que encontrará en www.emerson.com/flowmeasurement.
□ Compruebe que tenga el cable apropiado y las piezas de instalación de cable
requeridas para su instalación. Para el cableado entre el transmisor y el sensor,
verifique que la longitud máxima del cable no supere los 20 m (60 ft).
□ Se puede montar el transmisor en cualquier orientación siempre y cuando las aberturas
de conductos no apunten hacia arriba.
PRECAUCIÓN
Si instala el transmisor con las aberturas del conducto o el indicador del transmisor
hacia arriba, existe el riesgo de que entre humedad en la carcasa del transmisor, lo
cual podría dañarlo.
□ Minimice la cantidad de humedad o de condensación dentro de la carcasa del
transmisor. La humedad dentro de la carcasa del transmisor puede dañar el transmisor
y ocasionar errores de medición o fallo del medidor de caudal. Para hacer esto:
— Asegure la integridad de todos los empaques y juntas tóricas
— Instale pozos de goteo en el conducto y el cable
— Selle las entradas de cables no utilizadas
— Asegúrese de que todas las cubiertas estén perfectamente apretadas
□ Monte el medidor en una ubicación y orientación en las que se cumplan las siguientes
condiciones:
— Que se tenga suficiente espacio libre para abrir la tapa de la carcasa del transmisor.
Deben dejarse de 200 a 250 mm (de 8 a 10 pulgadas) de holgura en los puntos de
acceso del cableado.
— Que se proporcione libre acceso para conectar el cableado al transmisor.
— Que se proporcione libre acceso a todos terminales de cableado para la resolución
de problemas.
8 Micro Motion® Transmisor 4200 a 2 hilos
Manual de instalaciónPlanificación
MMI-20057024Abril de 2019
1.6Longitudes de cable máximas entre el sensor y
el transmisor
La longitud máxima del cable entre el sensor y el transmisor que se instalan por separado
se determina según el tipo de cable.
Tipo de cableCalibre del hiloLongitud máxima
Micro Motion, montaje remoto
de 9 hilos
No aplica18 m
Manual de instalación9
PlanificaciónManual de instalación
Abril de 2019MMI-20057024
10 Micro Motion® Transmisor 4200 a 2 hilos
Manual de instalaciónMontaje y cableado del sensor
MMI-20057024Abril de 2019
2Montaje y cableado del sensor
2.1Montaje y cableado del sensor para
transmisores de montaje integrado
No existen requerimientos de montaje adicionales para transmisores integrados, y no es
necesario conectar cableado entre el transmisor y el sensor.
2.2Montaje del transmisor a una pared o poste de
instrumentos
Existen dos opciones disponibles para montar el transmisor:
• Monte el transmisor a una pared o superficie plana.
• Monte el transmisor a un poste de instrumentos.
Requisitos previos
• Si va a montar el transmisor a una pared o superficie plana:
— Compruebe que la superficie esté plana y rígida, que no vibre ni se mueva
excesivamente.
— Confirme que tenga las herramientas necesarias y que el kit de montaje se envíe
con el transmisor.
• Si va a montar el transmisor a un poste de instrumentos:
— Asegúrese de que el poste de instrumentos se extienda al menos 305 mm desde la
base rígida, y que no tenga un diámetro mayor que 50,8 mm.
— Confirme que tenga las herramientas necesarias y que el kit de montaje del poste
de instrumentos se envíe con el transmisor.
Procedimiento
1. Conecte el soporte de montaje al transmisor y apriete los tornillos.
Manual de instalación11
Montaje y cableado del sensorManual de instalaci
Abril de 2019MMI-20057024
ón
Figura 2-1: Soporte de montaje a transmisor
2. Uso de un montaje de pared o de poste:
• Para instalaciones de montaje en pared, asegure el soporte de montaje a la
superficie preparada.
Figura 2-2: Dimensiones del soporte de montaje en pared
A. 71,4 mm
B. 71,4 mm
12 Micro Motion® Transmisor 4200 a 2 hilos
Manual de instalaciónMontaje y cableado del sensor
MMI-20057024Abril de 2019
• Para instalaciones de montaje en polo, conecte la pieza de montaje de perno en
U al poste de instrumentos.
Figura 2-3: Fijación del soporte de montaje en poste
3. Coloque y fije el soporte de montaje del transmisor al soporte de montaje
asegurado a la pared o al poste de instrumentos.
Manual de instalación13
Montaje y cableado del sensorManual de instalación
Abril de 2019MMI-20057024
Figura 2-4: Fijar y asegurar el transmisor en el soporte de montaje
Consejo
Para asegurar que los orificios del soporte de montaje estén alineados, inserte todos
los pernos de fijación en su lugar antes de apretar.
2.3Conecte el transmisor de montaje remoto de 9
hilos al sensor
Requisitos previos
• Prepare el cable de 9 hilos como se describe en la documentación del sensor.
• Conecte el cable a la caja de conexiones montada en el sensor como se describe en la
documentación del sensor. Puede acceder a toda la documentación del producto en el
DVD de documentación incluido en el producto o en www.emerson.com/
flowmeasurement.
Procedimiento
1. Retire la cubierta del compartimiento del cableado del transmisor al sensor para
acceder a las conexiones de los terminales.
14 Micro Motion® Transmisor 4200 a 2 hilos
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.