Misuratori di portata e densità Micro Motion
Serie TA
™
Messaggi di sicurezza
I messaggi relativi alla sicurezza forniti in questo manuale servono alla protezione del personale e dell'attrezzatura. Leggere
attentamente ciascun messaggio di sicurezza prima di procedere alla fase successiva.
Informazioni relative alla sicurezza e alle certificazioni
Se correttamente installato come da istruzioni fornite nel presente manuale, questo prodotto Micro Motion è conforme a tutte le
direttive europee applicabili. Fare riferimento alla dichiarazione di conformità UE per le direttive che si applicano a questo
prodotto. Sono disponibili: la dichiarazione di conformità UE, con tutte le direttive europee applicabili, e i disegni e le istruzioni di
installazione ATEX completi. Inoltre, le istruzioni di installazione IECEx per le installazioni al di fuori dell'Unione Europea e le
istruzioni di installazione CSA per le installazioni in Nord America sono disponibili in Internet all'indirizzo www.emerson.com o
tramite il centro di assistenza Micro Motion locale.
Le informazioni relative ai dispositivi conformi alla Direttiva apparecchi a pressione (PED) sono disponibili in Internet all'indirizzo
www.emerson.com. Per installazioni in aree pericolose in Europa, fare riferimento alla norma EN 60079-14 in assenza di normative
nazionali vigenti.
Altre informazioni
Le specifiche complete dei prodotti sono reperibili sui rispettivi bollettini tecnici. Le informazioni per la risoluzione dei problemi
sono contenute nel manuale di configurazione. Bollettini tecnici e manuali dei prodotti sono disponibili sul sito Web di Micro
Motion all'indirizzo www.emerson.com.
Politica dei resi
In caso di restituzione delle apparecchiature, seguire le procedure di Micro Motion. Queste procedure assicurano la conformità
legale con gli enti per il trasporto statali e aiutano a fornire un ambiente di lavoro sicuro per i dipendenti di Micro Motion. Se le
procedure di Micro Motion non verranno seguite, Micro Motion non accetterà la restituzione delle apparecchiature.
Le procedure e i moduli per la restituzione sono disponibili sul nostro sito Web per il supporto all'indirizzo www.emerson.com,
oppure contattando per telefono il Servizio clienti di Micro Motion.
Servizio clienti Emerson Flow
E-mail:
• Globale: flow.support@emerson.com
• Asia Pacifico: APflow.support@emerson.com
2
Manuale d'installazione Sommario
MMI-20050298Maggio 2021
Sommario
Capitolo 1Prima di cominciare................................................................................................... 5
1.1 Informazioni sul manuale.............................................................................................................5
1.2 Messaggi di pericolo.................................................................................................................... 5
4.1 Cablaggio serie al tantalio..........................................................................................................13
Capitolo 5Messa a terra............................................................................................................15
Capitolo 6Drenaggio della custodia del sensore .......................................................................17
Manuale d'installazione 3
SommarioManuale d'installazione
Maggio 2021MMI-20050298
4Micro Motion Serie TA
Manuale d'installazione Prima di cominciare
MMI-20050298Maggio 2021
1Prima di cominciare
1.1Informazioni sul manuale
Questo documento fornisce informazioni su pianificazione, montaggio, cablaggio e messa
a terra del sensore Serie TA.
Le informazioni contenute in questo documento presuppongono che gli utenti conoscano
i concetti e le procedure di base di installazione, configurazione e manutenzione del
trasmettitore e del sensore.
1.2Messaggi di pericolo
Questo documento utilizza i seguenti criteri per i messaggi di pericolo in base agli
standard ANSI Z535.6-2011 (R2017).
Pericolo
Se non viene evitata una situazione pericolosa, si verificheranno lesioni gravi o morte.
AVVERTIMENTO
Se non viene evitata una situazione pericolosa, potrebbero verificarsi lesioni gravi o
morte.
Avvertenza
Se non viene evitata una situazione pericolosa, si verificheranno o potrebbero verificarsi
lesioni lievi o moderate.
AVVISO
Se non viene evitata una situazione pericolosa, possono verificarsi perdita di dati, danni
alla proprietà, danni all'hardware o danni al software. Non sussiste un rischio verosimile di
lesioni fisiche.
Accesso fisico
AVVISO
Il personale non autorizzato può potenzialmente causare danni significativi e/o
configurazione errata delle apparecchiature degli utenti finali. Proteggere da qualsiasi uso
non autorizzato intenzionale o non intenzionale.
La sicurezza fisica è una parte importante di qualsiasi programma di sicurezza e
fondamentale per la protezione del sistema. Limitare l'accesso fisico per proteggere le
risorse degli utenti. Ciò è valido per tutti i sistemi utilizzati all'interno della struttura.
Manuale d'installazione 5
Prima di cominciareManuale d'installazione
Maggio 2021MMI-20050298
1.3Documentazione correlata
È possibile trovare tutta la documentazione relativa al prodotto sul DVD fornito con il
prodotto o all'indirizzo www.emerson.com.
Per ulteriori informazioni, consultare i documenti seguenti:
• La documentazione delle certificazioni per aree pericolose fornita con il sensore o
• Bollettino tecnico dei misuratori di portata e densità Micro Motion Serie TA
• Guida alla preparazione e all'installazione del cavo del misuratore di portata a 9 fili Micro
Motion
• Le guide all'installazione, alla configurazione e all'uso del trasmettitore
6Micro Motion Serie TA
Manuale d'installazione Pianificazione
MMI-20050298Maggio 2021
2Pianificazione
2.1Informazioni sul manuale
Questo manuale fornisce informazioni su pianificazione, montaggio e messa a terra del
misuratore. Per informazioni relative a configurazione completa, manutenzione,
risoluzione dei problemi o assistenza del trasmettitore, consultare il manuale d'uso e
configurazione.
Le informazioni presenti in questo documento presuppongono che gli utenti conoscano:
• concetti e procedure di base per installazione, configurazione e manutenzione di
sensore e trasmettitore
• tutti gli standard ed i requisiti aziendali, dei governi locali e nazionali in materia di
sicurezza volti a prevenire infortuni e decessi
2.2Lista di controllo per l'installazione
□ Se possibile, installare il misuratore in una posizione protetta dalla luce solare diretta.
Ulteriori restrizioni ambientali per il misuratore potrebbero essere indicate dalle
certificazioni per aree pericolose.
□ Se si intende montare il misuratore in un'area pericolosa:
AVVERTIMENTO
— Verificare che il misuratore sia dotato della certificazione per aree pericolose
idonea. Ogni misuratore riporta una targhetta di certificazione per aree
pericolose sulla custodia.
— Per installazioni ATEX/IECEx, attenersi scrupolosamente alle istruzioni di sicurezza
per le certificazioni ATEX/IECEx disponibili nel DVD di documentazione del
prodotto fornito con il prodotto o disponibile all'indirizzo www.emerson.com.
Assicurarsi di fare riferimento a questa documentazione oltre alle informazioni
visualizzate nella presente guida.
□ Controllare che la temperatura ambiente locale e le temperature di processo rientrino
nei limiti specificati per il misuratore.
□ Seguire le istruzioni contenute nel manuale d’installazione del Modello 5700 per il
cablaggio di alimentazione e segnale.
□ Montare il misuratore in una posizione e un orientamento che lascino spazio sufficiente
per l'apertura del coperchio della custodia. Lasciare da 203 mm a 254 mm di spazio nei
punti di accesso al cablaggio.
□ Installare il misuratore in modo che la freccia indicante la direzione del flusso sulla
custodia del sensore coincida con la direzione effettiva del flusso di processo. La
direzione del flusso è inoltre selezionabile tramite software.
Manuale d'installazione 7
PianificazioneManuale d'installazione
Maggio 2021MMI-20050298
2.2.1Opzioni di orientamento
Il misuratore può essere montato con qualsiasi orientamento purché le aperture del
conduit o il display non siano rivolti verso l’alto. Mantenere i tubi del sensore pieni di fluido
di processo per ottenere le prestazioni migliori.
Avvertenza
L'installazione del misuratore con le aperture del conduit o il display rivolti verso l'alto
può causare l'ingresso di condensa nella custodia, il che potrebbe danneggiare il
misuratore.
Tabella 2-1: Orientamento consigliato del sensore
TipoModelli TA010T - TA200TModello TA300T
Liquidi
Fanghi
2.3Pratiche ottimali
• I misuratori Emerson non richiedono un particolare percorso dei tubi. Tratti di
tubazione rettilinea a monte o a valle non sono necessari.
• Se il misuratore è installato in una tubazione verticale, i liquidi e i fanghi devono
scorrere verso l'alto attraverso il misuratore. I gas devono scorrere verso il basso.
• I tubi del misuratore devono sempre contenere il fluido di processo.
• Per interrompere il flusso attraverso il misuratore con una valvola singola, installare la
valvola a valle del misuratore.
• Minimizzare le sollecitazioni di flessione e torsione sul misuratore. Non utilizzare il
misuratore per allineare tubazioni disallineate.
• Il misuratore non richiede staffe di supporto esterne. Le flange sostengono il sensore in
qualsiasi orientamento.
• Non utilizzare la scatola di giunzione per sollevare il misuratore.
• Non utilizzare la scatola di giunzione come scalino.
• Non svitare e ruotare la scatola di giunzione onde evitare di spezzare i cavi.
• Non installare il misuratore in tubi sospesi.
• Non regolare la posizione del misuratore afferrando o tirando il misuratore stesso.
8Micro Motion Serie TA
Manuale d'installazione Pianificazione
MMI-20050298Maggio 2021
2.4Limiti di temperatura
Tipo di temperaturaMinMax
Temperatura di processo-40,0 °C180,0 °C
Temperatura ambiente-40,0 °C80,0 °C
Utilizzare la scatola di giunzione con montaggio ad estensione (codice interfaccia
dell'elettronica H) per temperature di processo superiori a 80,0 °C.
Manuale d'installazione 9
PianificazioneManuale d'installazione
Maggio 2021MMI-20050298
10Micro Motion Serie TA
Manuale d'installazione Montaggio
MMI-20050298Maggio 2021
3Montaggio
3.1Montaggio del misuratore
Utilizzare le normali pratiche per minimizzare il carico di torsione e flessione sulle
connessioni al processo.
Prerequisiti
Consultare la lista di controllo per l'installazione e le pratiche ottimali se non è ancora stato
fatto. Vedere Lista di controllo per l'installazione e Pratiche ottimali.
Procedura
Montare il misuratore facendo riferimento alla seguente illustrazione.
Manuale d'installazione 11
MontaggioManuale d'installazione
Maggio 2021MMI-20050298
12Micro Motion Serie TA
Manuale d'installazione Cablaggio
MMI-20050298Maggio 2021
4Cablaggio
4.1Cablaggio serie al tantalio
• Il cavo a 9 fili è limitato alla lunghezza di 304,80 m tra sensore e trasmettitore.
• Se si utilizza l'applicazione Smart Meter Verification (SMV), il cavo a 9 fili è limitato alla
lunghezza di 18,29 m.
• Utilizzare un cavo isolato in Teflon™ per le applicazioni SMV.
AVVERTIMENTO
Verificare l'area pericolosa indicata sulla targhetta di certificazione del sensore e
assicurarsi che sia adeguata all’ambiente in cui verrà installato il sensore. Il mancato
rispetto dei requisiti di sicurezza intrinseca in un'area pericolosa può provocare
un'esplosione causando lesioni o morte.
AVVISO
Chiudere e serrare con cura tutti i coperchi della custodia e le aperture del conduit. Una
sigillatura non perfetta della custodia può esporre i componenti elettronici a umidità,
causando errori di misura o guasti al misuratore di portata. Ispezionare e lubrificare tutte le
guarnizioni e gli O-ring.
4.1.1
Collegamento del cavo a 9 fili
Procedura
1. Preparare e installare il cavo in base alle istruzioni riportate nella Guida alla
preparazione e all'installazione del cavo del misuratore di portata a 9 fili Micro Motion.
2. Inserire le estremità spelate dei singoli fili nelle morsettiere della scatola di
giunzione. Assicurarsi che nessun filo scoperto resti esposto.
Numero morsettiera
1Blu
Colore del filo
Manuale d'installazione 13
CablaggioManuale d'installazione
Maggio 2021MMI-20050298
Numero morsettieraColore del filo
2Grigio
3Verde
4Bianco
5Arancione
6Giallo
7Viola
8Rosso
9Marrone
Schermo
3. Abbinare i fili in base al colore. Per il cablaggio al trasmettitore o al core processor
remoto, fare riferimento alla documentazione del trasmettitore.
4. Serrare le viti per mantenere i fili in posizione.
5. Assicurarsi che le guarnizioni siano integre, quindi chiudere saldamente e sigillare il
coperchio della scatola di giunzione e tutti i coperchi della custodia.
6. Fare riferimento al manuale d'installazione del trasmettitore per le istruzioni sul
cablaggio di alimentazione e segnale.
14Micro Motion Serie TA
Manuale d'installazione Messa a terra
MMI-20050298Maggio 2021
5Messa a terra
Il misuratore deve essere messo a terra secondo gli standard applicabili al sito. Il cliente è
responsabile di conoscere e rispettare tutti gli standard applicabili.
Prerequisiti
Utilizzare le seguenti guide per le pratiche di messa a terra:
• In Europa, lo standard IEC 60079-14 è applicabile alla maggior parte delle installazioni,
in particolare le Sezioni 16.2.2.3 e 16.2.2.4.
• Negli Stati Uniti e in Canada, lo standard ISA 12.06.01 Parte 1 fornisce esempi con
applicazioni e requisiti associati.
Se nessuno standard esterno risulta applicabile, seguire queste linee guida per la messa a
terra del sensore:
• Utilizzare filo di rame, da 2,08 mm² o superiore.
• Mantenere tutti i conduttori di massa il più corti possibile, con un'impedenza inferiore a
1 Ω.
• Collegare i cavi di messa a terra direttamente a terra, o seguire gli standard
dell'impianto.
AVVISO
Collegare il misuratore a terra, o seguire i requisiti dell'impianto per la rete di terra. Una
messa a terra impropria può causare errori di misurazione.
Procedura
• Controllare i giunti della tubazione.
• Se i giunti della tubazione sono collegati a terra, il sensore è collegato a terra
automaticamente e non sono necessarie altre operazioni (se non richieste dal
codice locale).
• Se i giunti della tubazione non sono collegati a terra, collegare un filo di messa a
terra alla vite di messa a terra presente sull’elettronica del sensore.
Suggerimento
L’elettronica del sensore può essere costituita da un trasmettitore, un core
processor o una scatola di giunzione. La vite di messa a terra può essere interna o
esterna.
Manuale d'installazione 15
Messa a terraManuale d'installazione
Maggio 2021MMI-20050298
16Micro Motion Serie TA
Manuale d'installazione Drenaggio della custodia del sensore
MMI-20050298Maggio 2021
6Drenaggio della custodia del sensore
Prerequisiti
Prima di iniziare la procedura di drenaggio, assicurarsi di avere a disposizione:
• Nastro di Teflon
• Una quantità di argon o azoto sufficiente per il drenaggio della custodia del sensore
Quando un tappo di drenaggio viene rimosso dalla custodia del sensore, è necessario
drenare nuovamente la custodia.
Procedura
1. Interrompere il processo, o impostare i dispositivi di controllo sul funzionamento
manuale.
AVVISO
Prima di eseguire la procedura di drenaggio della custodia, interrompere il processo
o impostare i dispositivi di controllo sul funzionamento manuale. Eseguire la
procedura di drenaggio mentre il misuratore è operativo può influenzare la
precisione della misura, causando segnali di portata non accurati.
™
2. Rimuovere entrambi i tappi di drenaggio dalla custodia del sensore. Se sono
utilizzate delle linee di drenaggio, aprire le relative valvole.
AVVERTIMENTO
• Se è stato installato un disco di rottura sulle connessioni di drenaggio, tenersi
lontani dall'area di depressurizzazione del disco di rottura. Il liquido ad alta
pressione in uscita dal sensore può causare lesioni gravi o la morte. Orientare
il sensore in modo che personale ed apparecchiature non siano esposti agli
scarichi lungo il percorso di depressurizzazione.
• Prendere tutte le precauzioni necessarie durante la rimozione dei tappi di
drenaggio. La rimozione di un tappo di drenaggio coinvolge il comparto
secondario del sensore e può esporre l’utente al fluido di processo.
• Una pressurizzazione impropria della custodia del sensore potrebbe provocare
lesioni.
AVVISO
Se è stato installato un disco di rottura sulle connessioni di drenaggio, utilizzare
protezioni della filettatura quando si rimuovono le connessioni di drenaggio in
modo da non danneggiare la membrana del disco che circonda il disco di rottura.
3. Preparare i tappi di drenaggio per la reinstallazione avvolgendoli con 2-3 giri di
nastro di Teflon.
4. Collegare l’erogatore del gas (argon o azoto) alla connessione di drenaggio
d'ingresso o alla linea di drenaggio d'ingresso aperta. Lasciare aperta la connessione
d’uscita.
Manuale d'installazione 17
Drenaggio della custodia del sensore Manuale d'installazione
Maggio 2021MMI-20050298
AVVISO
• Prendere tutte le precauzioni necessarie per evitare l’introduzione di sporcizia,
umidità, ruggine o altri contaminanti nella custodia del sensore.
• Nel caso in cui il gas di drenaggio sia più pesante dell’aria (argon), collocare
l’ingresso più in basso dell’uscita, in modo che il gas di drenaggio sposti l’aria dal
basso verso l’alto.
• Nel caso in cui il gas di drenaggio sia più leggero dell’aria (azoto), collocare
l’ingresso più in alto dell’uscita, in modo che il gas di drenaggio sposti l’aria
dall’alto verso il basso.
5. Assicurarsi della presenza di una tenuta stagna fra la connessione d’ingresso e la
custodia del sensore, in modo che l’aria non possa essere aspirata nella custodia o
nella linea di drenaggio durante la procedura di drenaggio.
6. Erogare il gas di drenaggio all’interno del sensore.
Il tempo di drenaggio è il tempo richiesto per la sostituzione completa
dell’atmosfera con il gas inerte. Maggiori sono le dimensioni della linea, maggiore
sarà il tempo richiesto per il drenaggio della custodia. Se sono utilizzate delle linee
di drenaggio, aumentare il tempo di drenaggio per riempire il volume addizionale
della linea.
Importante
Mantenere la pressione del gas di drenaggio al di sotto di 0,5 bar.
7. Al momento opportuno, interrompere l'erogazione del gas, quindi sigillare
immediatamente le connessioni di uscita e di ingresso con i tappi di drenaggio.
Evitare di pressurizzare la custodia del sensore. Nel caso in cui la pressione dentro la
custodia superi la pressione atmosferica durante l’operazione, la calibrazione della
densità del misuratore di portata non sarà accurata.
8. Assicurarsi che le sigillature delle connessioni di drenaggio siano a tenuta, per
evitare l'aspirazione di aria all'interno della custodia del sensore.
2021 Micro Motion, Inc. Tutti i diritti riservati.
Il logo Emerson è un marchio di fabbrica e di servizio di
Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD e MVD
Direct Connect sono marchi di proprietà di una delle società
del gruppo Emerson Automation Solutions. Tutti gli altri
marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
www.emerson.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.