I messaggi relativi alla sicurezza forniti in questo manuale servono alla protezione del personale e dell'attrezzatura. Leggere
attentamente ciascun messaggio di sicurezza prima di procedere alla fase successiva.
Informazioni relative alla sicurezza e alle certificazioni
Se correttamente installato come da istruzioni fornite nel presente manuale, questo prodotto Micro Motion è conforme a tutte le
direttive europee applicabili. Fare riferimento alla dichiarazione di conformità UE per le direttive che si applicano a questo
prodotto. Sono disponibili: la dichiarazione di conformità UE, con tutte le direttive europee applicabili, e i disegni e le istruzioni di
installazione ATEX completi. Inoltre, le istruzioni di installazione IECEx per le installazioni al di fuori dell'Unione Europea e le
istruzioni di installazione CSA per le installazioni in Nord America sono disponibili in Internet all'indirizzo www.emerson.com o
tramite il centro di assistenza Micro Motion locale.
Le informazioni relative ai dispositivi conformi alla Direttiva apparecchi a pressione (PED) sono disponibili in Internet all'indirizzo
www.emerson.com. Per installazioni in aree pericolose in Europa, fare riferimento alla norma EN 60079-14 in assenza di normative
nazionali vigenti.
Altre informazioni
Le specifiche complete dei prodotti sono reperibili sui rispettivi bollettini tecnici. Le informazioni per la risoluzione dei problemi
sono contenute nel manuale di configurazione. Bollettini tecnici e manuali dei prodotti sono disponibili sul sito Web di Micro
Motion all'indirizzo www.emerson.com.
Politica dei resi
In caso di restituzione delle apparecchiature, seguire le procedure di Micro Motion. Queste procedure assicurano la conformità
legale con gli enti per il trasporto statali e aiutano a fornire un ambiente di lavoro sicuro per i dipendenti di Micro Motion. Se le
procedure di Micro Motion non verranno seguite, Micro Motion non accetterà la restituzione delle apparecchiature.
Le procedure e i moduli per la restituzione sono disponibili sul nostro sito Web per il supporto all'indirizzo www.emerson.com,
oppure contattando per telefono il Servizio clienti di Micro Motion.
Servizio clienti Emerson Flow
E-mail:
• Globale: flow.support@emerson.com
• Asia Pacifico: APflow.support@emerson.com
2
Manuale d'installazioneSommario
00825-0102-1600 Marzo 2022
Sommario
Capitolo 1Prima di cominciare................................................................................................... 5
1.1 Informazioni sul manuale.............................................................................................................5
1.2 Messaggi di pericolo.................................................................................................................... 5
Capitolo 9Componenti del display del trasmettitore................................................................ 39
9.1 Accesso e uso dei menu del display............................................................................................40
Capitolo 10Connessione alla porta di servizio disponibile........................................................... 45
Appendice ACablaggio del trasmettitore 1600 ai relè del trasmettitore 3100............................... 47
Manuale d'installazione3
SommarioManuale d'installazione
Marzo 202200825-0102-1600
4 Trasmettitori Micro Motion 1600 Ethernet
Manuale d'installazionePrima di cominciare
00825-0102-1600 Marzo 2022
1Prima di cominciare
1.1Informazioni sul manuale
Il presente manuale fornisce informazioni su progettazione, montaggio, cablaggio e
configurazione iniziale del trasmettitore 1600 Ethernet. Per informazioni relative a
configurazione completa, manutenzione, risoluzione dei problemi o assistenza del
trasmettitore, consultare il manuale d'uso e configurazione.
Le informazioni contenute in questo documento presuppongono che gli utenti conoscano
i concetti e le procedure di base di installazione, configurazione e manutenzione del
trasmettitore e del sensore.
1.2Messaggi di pericolo
Questo documento utilizza i seguenti criteri per i messaggi di pericolo in base agli
standard ANSI Z535.6-2011 (R2017).
Pericolo
Se non viene evitata una situazione pericolosa, si verificheranno lesioni gravi o morte.
AVVERTIMENTO
Se non viene evitata una situazione pericolosa, potrebbero verificarsi lesioni gravi o
morte.
Avvertenza
Se non viene evitata una situazione pericolosa, si verificheranno o potrebbero verificarsi
lesioni lievi o moderate.
AVVISO
Se non viene evitata una situazione pericolosa, possono verificarsi perdita di dati, danni
alla proprietà, danni all'hardware o danni al software. Non sussiste un rischio verosimile di
lesioni fisiche.
Accesso fisico
AVVISO
Il personale non autorizzato può potenzialmente causare danni significativi e/o
configurazione errata delle apparecchiature degli utenti finali. Proteggere da qualsiasi uso
non autorizzato intenzionale o non intenzionale.
La sicurezza fisica è una parte importante di qualsiasi programma di sicurezza e
fondamentale per la protezione del sistema. Limitare l'accesso fisico per proteggere le
risorse degli utenti. Ciò è valido per tutti i sistemi utilizzati all'interno della struttura.
Manuale d'installazione5
Prima di cominciareManuale d'installazione
Marzo 202200825-0102-1600
1.3Documentazione correlata
È possibile trovare tutta la documentazione relativa al prodotto sul DVD fornito da con il
prodotto o all'indirizzo www.emerson.com.
Per ulteriori informazioni, consultare i documenti seguenti:
• Bollettino tecnico di Micro Motion 1600
• Trasmettitori Micro Motion 1600 con Ethernet: Manuale di configurazione e d'uso
• Guida all'integrazione dei trasmettitori Micro Motion 1600 Ethernet con Rockwell RSLogix
• Guida all'integrazione di PROFINET Siemens nella rete Ethernet Micro Motion
• Manuale di installazione del sensore
6 Trasmettitori Micro Motion 1600 Ethernet
Manuale d'installazionePianificazione
00825-0102-1600 Marzo 2022
2Pianificazione
2.1Lista di controllo per l'installazione
□ Se possibile, installare il trasmettitore in un luogo non esposto alla luce solare diretta.
Ulteriori restrizioni ambientali potrebbero essere indicate dalle certificazioni per aree
pericolose.
□ Se si intende montare il trasmettitore in un'area pericolosa:
AVVERTIMENTO
— Verificare che il trasmettitore sia dotato della certificazione per aree pericolose
idonea. Ogni trasmettitore riporta una targhetta di certificazione per aree
pericolose sulla custodia.
— Assicurarsi che tutti i cavi tra il trasmettitore ed il sensore rispondano ai requisiti
per aree pericolose.
— Per installazioni ATEX/IECEx, attenersi scrupolosamente alle istruzioni di sicurezza
relative alle certificazioni ATEX/IECEx disponibili nel DVD della documentazione
del prodotto fornito con il prodotto oppure all'indirizzo www.emerson.com.
□ Accertarsi di disporre di cavo e componenti adatti all’installazione. Per il cablaggio fra
trasmettitore e sensore, verificare che la lunghezza del cavo non superi 66 ft.
□ Assicurarsi di utilizzare i seguenti cavi per le diverse connessioni:
— cavo a doppino intrecciato per la connessione I/O del canale B
— Un cavo Cat5e schermato o non schermato adatto o un cavo per strumentazione di
classe superiore per le connessioni Ethernet per collegare il misuratore
Nota
Se il trasmettitore è alimentato dalla connessione PoE, utilizzare cavi Cat5e
schermati per soddisfare i requisiti di NAMUR NE-21.
Nota
Il cavo della strumentazione dovrebbe avere uno schermo generale per coprire tutti
i core. Ove consentito, collegare lo schermo generale a terra all'estremità host
(collegato a 360°).
(1)
□ Il trasmettitore può essere montato con qualsiasi orientamento purché le aperture del
conduit o il display del trasmettitore non siano rivolti verso l’alto.
L'installazione del trasmettitore con le aperture del conduit o lo schermo del
trasmettitore rivolti verso l'alto può causare condensa nella custodia del trasmettitore,
rischiando di danneggiarlo.
Di seguito alcuni esempi di possibili orientamenti del trasmettitore.
Le connessioni devono essere conformi alla Direttiva CE per la Compatibilità Elettromagnetica (EMC).
(1)
Manuale d'installazione7
PianificazioneManuale d'installazione
Marzo 202200825-0102-1600
Orientamento consigliatoOrientamenti alternativi
□ Montare il misuratore in una posizione e con un orientamento che rispondano alle
condizioni seguenti:
— Fornire spazio sufficiente ad aprire il coperchio della custodia del trasmettitore.
Installare lasciando da 203 mm a 254 mm di spazio nei punti di accesso al
cablaggio.
— Fornire accessibilità per l'installazione del cablaggio al trasmettitore.
— Fornire accessibilità a tutti i terminali di cablaggio per la risoluzione dei problemi.
2.2Considerazioni aggiuntive per il retrofit delle
installazioni esistenti
□ L'installazione del trasmettitore può richiedere da 76 mm a 152 mm di cablaggio
aggiuntivo per le connessioni di input/output e di alimentazione. Questa lunghezza è in
aggiunta al cablaggio attualmente installato. Accertarsi di avere il cablaggio aggiuntivo
necessario per la nuova installazione.
□ Prima di rimuovere il trasmettitore esistente, assicurarsi di registrare i dati di
configurazione per il trasmettitore attualmente installato. All'avvio del nuovo
trasmettitore sarà chiesto di configurare il misuratore tramite configurazione guidata.
Registrare le seguenti informazioni (se applicabile):
Variabile
Targhetta
Unità portata in massa
Unità portata in volume
Unità di densità
Unità di temperatura
Configurazione dei canali
Uscita mA (se in licenza)— Alimentazione (interna o esterna)
Impostazioni
— Sorgente:
— Scalatura (LRV, URV):
— Azione su guasto:
8 Trasmettitori Micro Motion 1600 Ethernet
Manuale d'installazionePianificazione
00825-0102-1600 Marzo 2022
VariabileImpostazioni
Uscita in frequenza (se in licenza)
Uscita digitale (se in licenza)— Alimentazione (interna o esterna)
Parametri di calibrazione (solo per installazioni a nove fili)
Fattore di calibrazione della
portata
Fattori di calibrazione della
densità
— Alimentazione (interna o esterna)
— Sorgente:
— Scalatura (fattore di frequenza o fattore di portata):
— Azione su guasto:
— Frequenza di guasto:
— Sorgente:
— Scala:
— Azione su guasto:
FCF (calibrazione portata o fattore calibrazione portata):
— D1:
— D2:
— K1:
— K2:
— TC:
— FD:
2.3Requisiti di alimentazione
Il trasmettitore 1600 supporta l'alimentazione c.c. o Power Over Ethernet (POE) tramite la
porta RJ-45 Ethernet del canale A.
Alimentazione c.c.
• Il campo di potenza è di 18-30 V c.c.
• La potenza tipica è di 3,5 watt
• La potenza massima è di 8 watt
• Sensibile alla polarità
Alimentazione POE
• Il campo di potenza è di 44-57 V c.c.
• La classificazione Power Delivery (PD) è 3
Formula per il dimensionamento dei cavi
M = 18 V + (R x L x 0,5 A)
• M: tensione di alimentazione minima
Manuale d'installazione9
PianificazioneManuale d'installazione
Marzo 202200825-0102-1600
• R: resistenza cavo (in Ω/piedi)
• L: lunghezza cavo (in piedi)
Resistenza tipica del cavo di alimentazione a 20,0 °C
Sezione del conduttoreResistenza
14 AWG0,0050 Ω/piedi
16 AWG0,0080 Ω/piedi
18 AWG0,0128 Ω/piedi
20 AWG0,0204 Ω/piedi
2,5 mm
1,5 mm
1,0 mm
0,75 mm
0,50 mm
2
2
2
2
2
0,0136 Ω/m
0,0228 Ω/m
0,0340 Ω/m
0,0460 Ω/m
0,0680 Ω/m
2.4Trasmettitori 1600 in reti Ethernet
Installare il trasmettitore 1600 Ethernet in una rete a stella utilizzando un cavo Ethernet
schermato di classe industriale.
• Assicurarsi che ciascun cavo non sia lungo più di 100 m.
• Collegare il trasmettitore 1600 Ethernet al sistema host mediante una rete LAN (Local
Area Network) e non una rete WAN (Wide Area Network).
• Seguire tutte le migliori pratiche per la sicurezza di rete.
2.4.1
Topologia a stella
I trasmettitori 1600 Ethernet vengono installati in una rete a stella.
10 Trasmettitori Micro Motion 1600 Ethernet
Manuale d'installazionePianificazione
00825-0102-1600 Marzo 2022
Figura 2-1: Rete a stella per trasmettitore 1600
A. Programmable Logic Controller (PLC)
B. Trasmettitore 1600 con uscita Ethernet
C. Switch Ethernet esterno
Manuale d'installazione11
PianificazioneManuale d'installazione
Marzo 202200825-0102-1600
12 Trasmettitori Micro Motion 1600 Ethernet
Manuale d'installazioneMontaggio e cablaggio del sensore
00825-0102-1600 Marzo 2022
3Montaggio e cablaggio del sensore
3.1Montaggio e cablaggio del sensore per
trasmettitori a montaggio integrale
Non vi sono requisiti di montaggio specifici per i trasmettitori integrali e non è necessario
collegare il cablaggio tra trasmettitore e sensore.
3.2Messa a terra dei componenti del misuratore
Prerequisiti
AVVISO
Una messa a terra inadeguata può causare errori di misura o guasti al misuratore di
portata.
AVVERTIMENTO
Il mancato rispetto dei requisiti di sicurezza intrinseca in un'area pericolosa può
provocare un'esplosione causando lesioni o morte.
Nota
Per installazioni in aree pericolose in Europa, fare riferimento alla norma EN 60079-14 o
alle normative nazionali.
In mancanza di normative nazionali, attenersi alle seguenti linee guida per la messa a terra:
• Usare filo di rame da 14 AWG (2,08 mm2) o superiore.
• Mantenere tutti i conduttori di massa il più corti possibile, con un'impedenza inferiore a
1 Ω.
• Collegare i cavi di massa direttamente a terra, o seguire le norme dell'impianto.
Procedura
1. Mettere a terra il sensore in base alle istruzioni riportate nella documentazione del
sensore.
2. Mettere a terra il trasmettitore in base alle normative locali applicabili, utilizzando la
vite di terra interna o esterna del trasmettitore.
• La vite di messa a terra interna si trova all'interno dello scomparto del cablaggio
da trasmettitore a sensore.
Manuale d'installazione13
Montaggio e cablaggio del sensoreManuale d'installazione
Marzo 202200825-0102-1600
Figura 3-1: Vite di messa a terra interna
• Il terminale di messa a terra si trova all'interno dello scomparto del cablaggio di
alimentazione.
• La vite di messa a terra esterna si trova sul lato del trasmettitore situato al di
sotto dell'etichetta del trasmettitore.
Figura 3-2: Vite di messa a terra esterna
14 Trasmettitori Micro Motion 1600 Ethernet
Manuale d'installazioneMontaggio e cablaggio del sensore
00825-0102-1600 Marzo 2022
3.3Rotazione del trasmettitore sul sensore
(opzionale)
Nelle installazioni integrali, è possibile ruotare il trasmettitore sul sensore fino a 360º ad
incrementi di 45°.
Procedura
1. Usando una chiave esagonale da 4 mm, allentare e rimuovere il morsetto che
ancora la testa del trasmettitore in sede.
Figura 3-3: Rimozione del morsetto del sensore
2. Sollevare con delicatezza il trasmettitore e ruotare il trasmettitore fino alla
posizione desiderata.
È possibile ruotare il trasmettitore verso una delle otto posizioni; tuttavia, un fermo
impedisce la rotazione completa di 360°.
3. Abbassare delicatamente il trasmettitore alla base, assicurandosi che il
trasmettitore sia bloccato.
4. Riposizionare il morsetto nella sua posizione originale e serrare la vite a testa
cilindrica. Serrare a 3,28 N m - 3,50 N m.
3.4Rotazione del display del trasmettitore
Utilizzare il software per ruotare il display del trasmettitore di 0°, 90°, 180° o 270°. Non è
possibile ruotare fisicamente il display.