Tento výrobek společnosti Micro Motion splňuje všechny platné směrnice Evropské unie v případě, že je řádným způsobem
nainstalován podle pokynů uvedených v této příručce. Prostudujte si také prohlášení o shodě ES, kde jsou uvedeny směrnice týkající
se tohoto výrobku. Prohlášení o shodě ES společně se všemi platnými evropskými směrnicemi a kompletními montážními výkresy a
pokyny pro instalaci podle směrnice ATEX jsou k dispozici na internetových stránkách www.micromotion.com, nebo v místním
středisku servisní podpory společnosti Micro Motion.
Informace o směrnicích pro tlaková zařízení naleznete na adrese www.micromotion.com/documentation.
Při instalacích v prostředí s nebezpečím výbuchu v Evropě si prostudujte normu EN 60079-14, pokud pro tyto instalace neplatí
národní normy.
Další informace
Kompletní specifikaci výrobku naleznete v katalogovém listu výrobku. Informace týkající se vyhledávání a odstraňování závad lze
nalézt v příručce konfigurace. Katalogové listy výrobků a příručky jsou k dispozici na internetových stránkách společnosti Micro
Motion na adrese www.micromotion.com/documentation.
Pokyny pro vrácení zařízení
Při vracení zařízení dodržujte postupy stanovené společností Micro Motion. Tyto postupy zajišťují shodu se zákony stanovenými
vládními orgány pro dopravu a pomáhají zajistit bezpečné pracovní prostředí pro zaměstnance společnosti Micro Motion.
Společnost Micro Motion nepřijme vrácené zařízení, pokud nedodržíte postupy společnosti Micro Motion.
Postupy a formuláře pro vrácení jsou k dispozici na našich internetových stránkách podpory na adrese www.micromotion.com, nebo
prostřednictvím telefonické zákaznické podpory Micro Motion.
Emerson Flow zákaznický servis
E-mail:
•Celosvětově: flow.support@emerson.com
•Asie - Oceánie: APflow.support@emerson.com
Telefon:
Severní a Jižní AmerikaEvropa a Střední VýchodAsie - Oceánie
Spojené státy800-522-6277Velká Británie0870 240 1978Austrálie800 158 727
Kanada+1 303-527-5200Nizozemí+31 (0) 704 136 666 Nový Zéland099 128 804
Doporučená instalace pro aplikace měření měrné hmotnosti
•
Požadavky na napájení
•
1.1Přehled instalace a uvedení do provozu
Následuje přehled činností, které se provádí při instalaci a uvádění plynového hustoměru
(SGM) do provozu. Tyto úlohy je nutno dokončit před nakonfigurováním a používáním
přístroje.
Projektování
Jako součást uvádění přístroje SGM do provozu je třeba provést kalibraci přístroje v místě
instalace. Pro kalibraci přístroje v místě instalace jsou potřebné kalibrační plyny a
doplňkové vybavení ke kalibraci přístroje. Pro získání více informací o plánování průběhu
uvedení přístroje SGM do provozu si prostudujte příručku pro konfiguraci a použití.
Příručka pro konfiguraci a použití je vodítkem při volbě kalibračních plynů a poskytuje také
pokyny pro kalibraci prováděnou v místě instalace.
Proces
Ověřte si, že máte k dispozici všechny potřebné součásti a že jsou
splněny základní předpoklady pro instalaci.
Zjistěte si osvědčené postupy instalace přístroje.Viz Oddíl 1.3
Namontujte přístroj.Viz Oddíl 2.1
K měřiči připojte plynové obtokové potrubí.Viz Oddíl 2.2
Zapojte přístroj podle doporučeného postupu pro příslušné proc-
esní prostředí a vyžadovaná schválení.
Zvolte řídicí tlak přístroje.Viz Micro Motion Měřidla měrné
U přístroje proveďte proplachovací cyklus.
Nakalibrujte přístroj.
Reference
Viz Oddíl 1.2
Viz Kapitola 3
hmotnosti (SGM): Příručka pro
konfiguraci a použití
1.2Kontrolní seznam instalace
□
Zkontrolujte obsah dodávky výrobku pro potvrzení, že máte všechny součásti a
informace potřebné pro instalaci.
částMnožství
Sou
Přístroj pro měření měrné hmotnosti Micro Motion® (Specific Gravity Meter - SGM)
Montážní příručka 1
1
Projektování
SoučástMnožství
Skříň opatřená štítkem (pokud lze použít) obsahující následující části:
-Upínací podstavec pouzdra
-Pokyny pro upevnění montážních noh
Sada příslušenství:
-Adaptér M20 na NPT 1/2 palce (pokud lze použít)
-Záslepka NPT 1/2 palce
-Klíč na vnitřní šestihrany 2,5 mm
Kalibrační certifikát1
Brožury s bezpečnostními pokyny2
DVD s dokumentací výrobku Micro Motion1
□
Ujistěte se, že všechny požadavky na elektrickou bezpečnost vyhovují prostředí, ve
kterém bude měřidlo nainstalováno.
□
Ujistěte se, že okolní teplota, provozní teploty a procesní tlak vyhovují mezním
hodnotám měřidla.
□
Ujistěte se, že typ nebezpečné oblasti uvedený na certifikačním štítku odpovídá
prostředí, v němž bude měřidlo skutečně nainstalováno.
□
Instalujete-li měřidlo v nebezpečné oblasti, ujistěte se, že máte pro Vaši instalaci
potřebné bezpečnostní bariéry nebo galvanické izolátory.
□
Ujistěte se, zda máte pro ověřování a údržbu dostatečný přístup k měřidlu.
□
Ujistěte se, zda procesní plyn vyhovuje doporučeným charakteristikám Vaší
instalace, pokud jde o složení, teplotu a tlak.
□
Ověřte, zda máte veškeré vybavení potřebné pro Vaši instalaci. V závislosti na Vaší
aplikaci může být nezbytné nainstalovat pro optimální funkci měřidla další součásti.
□
Pro instalaci přístroje SDM používejte osvědčené postupy.
1
1
1.3
2Plynové hustoměry Micro Motion
Osvědčené postupy
Následující informace Vám pomohou pln
•S měřidlem manipulujte opatrně. Dodržujte místní postupy pro zdvihání nebo
přemísťování měřidla.
•Zajistěte, aby byl procesní plyn čistý a suchý.
•Nepoužívejte plyny, které nejsou slučitelné s konstrukčními materiály. Pro zabránění
koroze snímacího prvku musí být procesní plyn kompatibilní se slitinou Ni-Span-C.
•Nevystavujte měřidlo nadměrným vibracím (větším než 0,5 g nepřetržitě). Úroveň
vibrací vyšší než 0,5 g může ovlivnit přesnost měřidla.
•Neprovozujte měřidlo v podmínkách s vyšším jmenovitým tlakem nebo provozní
teplotou.
•Do přívodní vzorkovací trubky nainstalujte externí směšovací filtr pro minimalizaci
kontaminace kondenzátem a prachem.
•Ověřte, zda filtry ve Vašem systému nezpůsobují nadměrné omezení průtoku.
•Instalace měřidla do pouzdra odolného proti povětrnostním vlivům přístroj tepelně
izoluje pro zachování rovnováhy teploty vzorku plynu a plynu v potrubí.
ě využít Vaše měřidlo.
•Zajistěte dobrou ventilaci okolo měřidla a/nebo pouzdra, aby nedocházelo k
případnému hromadění unikajícího plynu.
•Zajistěte, aby měřidlo nebylo přepravováno, pokud obsahuje nebezpečné látky, a to
včetně kapalin, které mohou uniknout a jsou stále obsaženy ve skříni měřidla.
1.4Doporučená instalace pro aplikace měření
měrné hmotnosti
Pro zajištění optimální funkce přístroje, doporučuje společnost Micro Motion nainstalovat
přístroj uvnitř skříně montované na stěnu. Následující schéma znázorňuje doporučenou
instalaci přístroje SGM.
Projektování
Montážní příručka 3
I
G
E
J
B
F
H
A
D
C
M
K
L
O
N
SGM
Projektování
Typická instalace přístroje SGM na stěnu ve skříniObrázek 1-1:
A.Vstupní ventil
B.Kalibrační ventil
C.Výstupní ventil
D.Uzavírací ventil
E.Proplachovací ventil
F.Potrubí
G.Směšovací filtr
H.Regulátor tlaku
I.Průtokoměr
J.Kalibrační plynové vstupy
K.Přípojka uvolnění tlaku
L.Přípojka vývodu plynu
M.Přípojka přívodu plynu
N.Ventilátor
O.Elektroinstalační vedení elektrického kabelu
P.Nástěnná skříň s přístrojem SGM
Poznámka
•Přístroj se nesmí používat při vyšším než jmenovitém tlaku, a proto je nutno mezi plynové vedení a přístroj nainstalovat
regulátor tlaku.
•Pro instalace ATEX je třeba nainstalovat směšovací filtr a prvek (podle obsahu dodávky).
1.5
Požadavky na napájení
Provoz měřidla vyžaduje následující napájení stejnosměrným proudem:
4Plynové hustoměry Micro Motion
•24 V ss, 0,45 W maximálně
•Minimálně 22,8 V ss s 1000 m (3280 stop) z 0,20 mm2 (18 AWG) napájecího kabelu
•Při spouštění musí napájecí zdroj poskytovat minimálně 0,5 A krátkodobého proudu
při minimálně 19,6 V na přívodních svorkách napájení.
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.