Este manual proporciona información de instalación para medidores MVD™Direct Connect™ de Micro Motion®.
Los medidores MVD Direct Connect pueden o no incluir la barrera I.S. MVD Direct Connect. Aquí se describen
ambos tipos de instalación.
Además, este manual proporciona información básica para establecer comunicación entre el medidor
MVD Direct Connect y el sistema host remoto.
Para obtener asistencia técnica, llame al Departamento de servicio al cliente de Micro Motion:
• En los EE. UU., llame al 1-800-522-MASS (1-800-522-6277)
• En Canadá y Latinoamérica, llame al (303) 527-5200
• En Asia, llame al (65) 6770-8155
• En el Reino Unido, llame al 0800 - 966 180 (sin costo)
• Fuera del Reino Unido, llame al +31 (0) 318 495 670
Instalaciones europeas
Este producto de Micro Motion cumple con todas las directivas europeas aplicables cuando se instala
adecuadamente de acuerdo con las instrucciones de este manual. Consulte la declaración de conformidad CE
para directivas que aplican a este producto.
La declaración de conformidad CE, con todas las directivas europeas aplicables, y los planos e instrucciones de instalación ATEX completos están disponibles en Internet en www.micromotion.com/atex o a través de
su centro de soporte local de Micro Motion.
Para obtener más información sobre las aplicaciones intrínsecamente seguras, consulte las instrucciones de
instalación ATEX, UL o CSA de Micro Motion.
ADVERTENCIA
Una instalación inadecuada en un área peligrosa puede provocar una
explosión.
Para obtener información acerca de las aplicaciones peligrosas, consulte la
documentación adecuada de aprobaciones de Micro Motion, enviada con
el medidor o disponible en el sitio web de Micro Motion.
PRECAUCIÓN
Un voltaje excesivo puede dañar al procesador central.
Para evitar dañar al procesador central, use sólo alimentación de CC de bajo voltaje.
Generalidades y arquitectura del producto
Los medidores MVD Direct Connect se usan para suministrar datos del sensor de Micro Motion directamente
a un host remoto que soporte Modbus, en lugar de enviarlos a un transmisor de Micro Motion. Debido a que
no hay un transmisor, los sistemas MVD Direct Connect no son intrínsecamente seguros a menos que se incluya
en la instalación la barrera intrínsecamente segura MVD Direct Connect.
ADVERTENCIA
Los sistemas MVD Direct Connect sin una barrera intrínsecamente segura
MVD Direct Connect no son intrínsecamente seguros.
Opciones de instalación
Todos los sistemas MVD Direct Connect incluyen un sensor y un procesador central. Se puede instalar el
procesador central estándar o el mejorado.
• El procesador central estándar se puede montar integrado al sensor, o en forma remota.
• El procesador central mejorado se debe montar integrado al sensor; no se puede montar en forma
remota.
Si se instala la barrera intrínsecamente segura MVD Direct Connect, se requiere una barrera separada para
cada procesador central.
Consulte las Figuras 1 y 2 para ver ilustraciones de instalaciones MVD Direct Connect sin la barrera
intrínsecamente segura MVD Direct Connect. Consulte las Figuras 3 y 4 para ver ilustraciones de instalaciones
MVD Direct Connect con la barrera intrínsecamente segura MVD Direct Connect.
Manual de instalación3
Generalidades y arquitectura del producto
Figura 1Instalaciones MVD Direct Connect – Procesador central integrado, sin barrera I.S.
Fuente de alimentación de CC
Sensor
Host remoto
Cable de alimentación
suministrado por el usuario
Procesador central
Cable RS-485 suministrado por el usuario
Figura 2Instalaciones MVD Direct Connect – Procesador central remoto, sin barrera I.S.
Fuente de alimentación de CC
Host remoto
Sensor
Cable de alimentación
suministrado por el usuario
Cable RS-485 suministrado
por el usuario
Caja de conexiones
Cable de 9 hilos
de Micro Motion
Procesador central
Figura 3Instalaciones MVD Direct Connect – Procesador central integrado, barrera I.S.
Fuente de alimentación de CC
Sensor
Cable de alimentación
suministrado por el usuario
Cable RS-485 suministrado
por el usuario
Procesador central
Cable de 4 hilos
Área seguraÁrea peligrosa
Barrera
Host remoto
4Medidores MVD Direct Connect de Micro Motion
Generalidades y arquitectura del producto
Figura 4Instalaciones MVD Direct Connect – Procesador central remoto, barrera I.S.
Fuente de alimentación de CC
Cable de alimentación
Sensor
suministrado por el usuario
Cable RS-485 suministrado
por el usuario
Caja de conexiones
Cable de 9 hilos
de Micro Motion
Procesador central
Cable de 4 hilos
Barrera
Área seguraÁrea peligrosa
Host remoto
Instalación multipunto
Se pueden poner en red hasta quince instalaciones MVD Direct Connect a un solo host remoto. Si se usan
barreras intrínsecamente seguras, se requiere una barrera para cada procesador central. La Figura 5 muestra
las cuatro opciones para una instalación multipunto.
Figura 5Opciones de instalación multipunto
Área segura
Área peligrosa
Manual de instalación5
Instalación
Instalación
Alimentación
Los requerimientos de alimentación dependen del tipo de su instalación:
• MVD Direct Connect sin la barrera I.S. MVD Direct Connect (vea las Figuras 1 y 2)
• MVD Direct Connect con la barrera I.S. MVD Direct Connect (vea las Figuras 3 y 4)
Instalaciones MVD Direct Connect sin la barrera intrínsecamente segura MVD Direct Connect
En instalaciones MVD Direct Connect sin la barrera intrínsecamente segura, la alimentación se suministra
directamente al procesador central. El procesador central suministra alimentación al sensor. La fuente de
alimentación debe cumplir con los siguientes requerimientos:
• La alimentación debe ser de una fuente regulada flotante común que tenga el voltaje correcto.
• El requerimiento de voltaje para un solo procesador central es de 15–26 VCC. El máximo consumo
de potencia de un solo procesador central es de aproximadamente 3 W.
• Se puede usar la fuente de alimentación para alimentar cualquier número de procesadores centrales,
pero no se debe usar para alimentar otros dispositivos.
• Use cableado blindado.
• La fuente de alimentación no debe permitir que variaciones de potencia o interferencia de radiofrecuencia
conducida (RFI) se propaguen a través de su salida.
• No se debe conectar a tierra la fuente de alimentación.
PRECAUCIÓN
Si se conecta a tierra la fuente de alimentación al procesador central se
puede dañar el procesador central o el host remoto.
Para evitar dañar el procesador central o el host remoto, asegúrese de que no
se ponga a tierra la fuente de alimentación al procesador central.
• En países de la Comunidad Europea, la fuente de alimentación debe cumplir con los requerimientos de
la directiva EMC.
• El cable de la fuente de alimentación debe cumplir con los requerimientos de calibre y longitud que se
muestran en la Tabla 2. Se requiere una entrada de CC mínima de 15 V para cada procesador central.
En la puesta en marcha, la fuente de alimentación debe proporcionar un mínimo de 0,2 A de corriente
a corto plazo por procesador central. La máxima corriente de estado estable es de 0,15 A. Para obtener
asistencia para determinar el calibre del cable de la fuente de alimentación, consulte la Tabla 1 y use la
siguiente ecuación:
VoltajeMínimoFuente = 15 V + (ResistenciaCable x LongitudCable × 0,15 A)
Ejemplo
6Medidores MVD Direct Connect de Micro Motion
El procesador central se monta a 350 pies desde la fuente de alimentación de CC.
Si usted quiere usar cable calibre 18 AWG, calcule el voltaje requerido en la fuente de
alimentación de CC como se describe a continuación:
VoltajeMínimoFuente = 15 V + (ResistenciaCable x LongitudCable × 0,15 A)
VoltajeMínimoFuente = 15 V + (0,0128 ohmios/ft × 350 ft × 0,15 A)
VoltajeMínimoFuente = 15,7 V
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.