Installation Instructions: Przetwornik Model 3500 MVD lub Model 3300 Instrukcja instalacji przetwornika do montażu panelowego-Installation Instruction Polish|Micro Motion
Micro Motion® — Przetwornik model 3500
lub sterownik model 3300
Instrukcja instalacji — wersja do mocowania w panelu
Informacje dotyczące bezpieczeństwa i atestów
Ten produkt marki Micro Motion jest zgodny ze wszystkimi obowiązującymi europejskimi dyrektywami, zakładając, że jest on
odpowiednio zamontowany zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji. Deklaracja zgodności WE zawiera wykaz
dyrektyw odnoszących się do tego produktu. Deklaracja zgodności WE wraz ze wszystkimi obowiązującymi dyrektywami
europejskimi oraz wszystkie instrukcje i schematy instalacyjne zgodne z wymaganiami ATEX dostępne są w Internecie pod
adresem www.micromotion.com i w lokalnym przedstawicielstwie firmy Micro Motion (biuro Emerson Process Management).
Informacje na temat urządzeń zgodnych z dyrektywą dotyczącą urządzeń ciśnieniowych znajdują się na stronie
www.micromotion.com/documentation.
W przypadku montażu w obszarze zagrożonym wybuchem na terenie Europy należy stosować się do normy EN 60079-14,
jeśli nie obowiązują normy krajowe.
Pozostałe informacje
Pełną specyfikację produktu zawiera tabela danych technicznych produktu. Informacje pomocne w rozwiązywaniu
problemów można znale
dostępne są na stronie internetowej Micro Motion pod adresem www.micromotion.com/documentation.
Zwrot urządzenia
Przy zwrocie urządzenia należy stosować się do podanych poniżej procedur obowiązujących w firmie Micro Motion. Procedury
te gwarantują zgodność z wymogami rządowych agencji ds. transportu oraz zapewniają bezpieczeństwo pracowników firmy
Micro Motion. Niezastosowanie się do zaleceń firmy Micro Motion spowoduje odmowę przyjęcia zwrotu urządzenia.
Informacje o zasadach zwrotu urządzeń są dostępne na stronie www.micromotion.com, można je również uzyskać telefonicznie
w Biurach Obsługi Klienta Micro Motion.
Obsługa klienta Micro Motion
Adres e-mail:
• Zasięg ogólnoświatowy: flow.support@emerson.com
• Rejon Azji i Pacyfiku: APflow.support@emerson.com
Telefon:
Ameryka Północna i PołudniowaEuropa i Bliski WschódRejon Azji i Pacyfiku
Stany Zjednoczone 800-522-6277Wielka Brytania0870 240 1978Australia800 158 727
Kanada+1 303-527-5200Holandia+31 (0) 704 136 666 Nowa Zelandia099 128 804
4Przetworniki model 3500 lub urządzenia peryferyjne model 3300 — do montażu w panelu
1Planowanie
Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe instrukcje instalacji modelu 3300
i modelu 3500 MVD platformy aplikacji Micro Motion.
Szczegółowe informacje o instalacjach iskrobezpiecznych można znaleźć we właściwej
dokumentacji atestowej firmy Micro Motion.
Kompletne instrukcje dotyczące konfiguracji, konserwacji i serwisu można znaleźć
w instrukcji obsługi dostarczanej wraz z przetwornikiem.
OSTRZEŻENIE!
Nieprawidłowy montaż w obszarze zagrożonym wybuchem może być przyczyną wybuchu.
Informacje dotyczące stosowania w obszarach zagrożonych wybuchem można znaleźć
w odpowiedniej dokumentacji atestowej firmy Micro Motion dostarczanej wraz
z przepływomierzem lub na stronie internetowej Micro Motion.
OSTRZEŻENIE!
Porażenie prądem grozi śmiercią lub kalectwem.
Przed włączeniem zasilania należy zainstalować przetwornik i podłączyć okablowanie.
Planowanie
PRZESTROGA!
Nieprawidłowa instalacja może być przyczyną błędów pomiaru lub uszkodzenia
przepływomierza. Należy postępować zgodnie ze wszystkimi podanymi instrukcjami.
1.1Zestaw do instalacji
Zestaw do instalacji zawiera maskownicę, ramkę, dwa wsporniki montażowe
ze śrubami, złącze do okablowania zasilającego oraz zespół zacisku mocującego
przeznaczony do okablowania zasilającego. Patrz Rysunek 1-1.
Platforma aplikacji mieści się w kwadratowym otworze o wymiarze 138 mm (5 7/16 cala)
wykonanym w panelach o grubości od 2 mm do 13 mm (od 5/64 do 1/2 cala). Maskownica
pozwala uzyskać wodoszczelne połączenie klasy IP65 między otworem w panelu a
obudową platformy aplikacji. Patrz Rysunek 1-1.
Dodatkowo zestaw instalacyjny zawiera jeden z poniższych elementów:
•Wspornikowe złącze okablowania przeznaczone do złączy gwintowych.
Patrz Rysunek 3-2.
•Kable sygnałów we/wy i złącza. Patrz Rysunek 3-3.
Instrukcja instalacji5
Planowanie
Złącze do okablowania zasilającego
Zespół zacisku mocującego do
okablowania zasilającego
2 × wspornik montażowy ze śrubą
Ramka
Maskownica
Grubość panelu:
Minimum 2 mm (5/64 cala)
Maksimum 13 mm (1/2 cala)
Rysunek 1-1: Zestaw do instalacji w panelu
1.2Wybór lokalizacji
Lokalizację przetwornika należy wybrać, stosując się do zaleceń podanych poniżej.
1.2.1Wymagania środowiskowe
Model 3300 i model 3500 należy zainstalować w miejscu, w którym temperatura
otoczenia zawiera się w zakresie od -20 do +60°C (od -4 do +140°F).
1.2.2Wymiary
Typ modeluRysunek wymiarowy
Złącza gwintowe do okablowaniaRysunek 1-2
Kable we/wyRysunek 1-3
Ilustracje pokazujące złącza gwintowe i kable we/wy: Rysunek 3-1 i Rysunek 3-3.
6Przetworniki model 3500 lub urządzenia peryferyjne model 3300 — do montażu w panelu
Planowanie
114
(4 1/2)
165
(6 1/2)
Maskownica
Panel
152
(6)
Tabliczka
zatestami
Ramka
Osłona iskrobezpieczna
(tylko model 3500)
197
(7 3/4)
12
(1/2)
216
(8 1/2)
152
(6)
mm
(cale)
170
(6 11/16)
165
(6 1/2)
Maskownica
Panel
152
(6)
170
(6 11/16)
Minimalny promień zgięcia
108 mm (4 1/4 cala)
Tabliczka
zatestami
12
(1/2)
222
(8 3/4)
135
(5 5/16)
Ramka
152
(6)
mm
(cale)
Rysunek 1-2: Wymiary jednostek ze złączami gwintowymi montowanych w panelu
Rysunek 1-3: Wymiary jednostek z kablami we/wy montowanych w panelu
Instrukcja instalacji7
Planowanie
Model 3500
Kabel 4-żyłowy
Czujnik
Procesor lokalny
(standardowy lub zmodyfikowany)
Czujnik
Skrzynka
przyłączeniowa
Kabel 9-żyłowy
Kabel 4-żyłowy
Model 3500
Procesor lokalny
(tylko standardowy)
1.3Długości kabli
Maksymalna długość kabli biegnących z czujnika do przetwornika modelu 3500 zależy
od rodzaju instalacji i typu kabla.
Typ instalacjiMaksymalna długość kabla
4--żyłowy zdalny przetwornikPatrz Rysunek 1-4 i Tabela 1-1, aby znaleźć maksymalną
Zdalny procesor lokalny i zdalny
przetwornik
W przypadku instalacji zewnętrznego panelu aplikacji model 3300 razem z przetwornikiem
maksymalna długość kabla biegnącego od wyjścia częstotliwościowego przetwornika do
wejścia częstotliwościowego modelu 3300 wynosi 150 metrów (500 stóp).
Rysunek 1-4: Przetwornik zdalny 4-żyłowy
długość kabla 4-żyłowego
Patrz Rysunek 1-5 i Tabela 1-1, aby znaleźć maksymalną
długość kabla 4-żyłowego i 9-żyłowego
Rysunek 1-5: Zdalny procesor lokalny i zdalny przetwornik
8Przetworniki model 3500 lub urządzenia peryferyjne model 3300 — do montażu w panelu
Planowanie
Krok 1
Krok 2
Krok 3
Krok 4
Tabela 1-1: Maksymalne długości kabla między czujnikiem i przetwornikiem
Typ kablaŚrednica drutuMaksymalna długość
4-żyłowy kabel firmy
Micro Motion
9-żyłowy kabel firmy
Micro Motion
4-żyłowy kabel użytkownikaVDC 0,35 mm
Nie dotyczy• 300 m (1000 stóp) bez
certyfikatu Ex
• 150 m (500 stóp)
z czujnikami klasy IIC
• 300 m (1000 stóp)
z czujnikami klasy IIB
Nie dotyczy20 m (60 stóp)
2
(22 AWG)90 m (300 stóp)
VDC 0,5 mm
VDC 0,8 mm2 (18 AWG)300 m (1000 stóp)
RS-485 0,35 mm
lub większy
2
(20 AWG)150 m (500 stóp)
2
(22 AWG)
300 m (1000 stóp)
1.4Instalacja modelu 3300 lub 3500 w panelu
Sprawdzić informacje, które zawiera Rysunek 1-6 i wykonać następujące czynności:
1. Włożyć model 3300 lub 3500 w otwór.
2. Nasunąć ramkę na obudowę.
3. Wprowadzić wypusty wsporników do szyn w obudowie.
4. Dokręcić śruby równomiernie momentem wynoszącym od 1,13 do 1,38 Nm
(od 10 do 14 funtocali) w celu zapewnienia wodoszczelnego połączenia uszczelki
z panelem.
Rysunek 1-6: Procedura instalacji panelu
Instrukcja instalacji9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.