Micro Motion Configuration Manual: Transmisores modelo 1500 de con la aplicación de llenado y dosificación-FILLING AND DOSING SPANISH|Micro Motion Manuals & Guides
viTransmisores modelo 1500 de Micro Motion® con la aplicación de llenado y dosificación
Capítulo 1
Antes de comenzar
1.1Generalidades
Este capítulo proporciona una orientación al uso de este manual, e incluye una hoja de trabajo de
preconfiguración. Este manual describe los procedimientos requeridos para poner en marcha, configurar,
usar, dar servicio de mantenimiento y diagnosticar problemas del transmisor modelo 1500 con la
aplicación de llenado y dosificación.
1.2Seguridad
En todo este manual se proporcionan mensajes de seguridad para proteger al personal y al equipo.
Lea cuidadosamente cada mensaje de seguridad antes de proseguir con el siguiente paso.
1.3Versión
Antes de comenzar
Usando ProLink IIConfiguración requerida
Se tienen disponibles diferentes opciones de configuración con diferentes versiones de los componentes.
La Tabla 1-1 muestra la información de versión que usted puede necesitar y describe cómo obtener
la información.
La Tabla 1-2 muestra los recursos de documentación para obtener información adicional.
Tabl a 1-2Recursos de documentación del medidor de caudal
TemaDocumento
Instalación del sensorDocumentación del sensor
Instalación del transmisorInstalación del transmisor: Transmisores modelo 1500 y 2500
del medidor de caudal
Puesta en marcha
Manual de configuración y uso1
Antes de comenzar
1.5Herramientas de comunicación
La mayoría de los procedimientos que se describen en este manual requieren el uso de una
herramienta de comunicación. Para configurar y usar el transmisor modelo 1500 con la aplicación
de llenado y dosificación, usted debe usar ProLink II v2.3 ó posterior, o un programa escrito
por el usuario que use la interfaz Modbus del transmisor. Para ciertas características, se requiere
ProLink II v2.5 ó superior; se menciona esto donde corresponda.
Se proporciona información básica sobre ProLink II y cómo conectarse con ProLink II a su
transmisor en el Capítulo 2. Para más información, vea el manual de ProLink II, instalado con el
software ProLink II o disponible en el sitio web de Micro Motion (www.micromotion.com).
Para obtener información acerca de la interfaz Modbus del transmisor, vea:
•Using Modbus Protocol with Micro Motion Transmitters, Noviembre 2004, P/N 3600219,
Rev. C (manual más mapa)
•Asignaciones de Mapeo Modbus para Transmisores Micro Motion, Octubre 2004,
P/N 20001743, Rev. B (sólo mapa)
Estos dos manuales están disponibles en el sitio web de Micro Motion.
1.6Planificación de la configuración
La hoja de trabajo de preconfiguración de la Sección 1.7 proporciona un lugar para registrar
información de su medidor de caudal (transmisor y sensor) y de su aplicación. Esta información
afectará las opciones de su configuración a medida que trabaja en este manual. Llene la hoja de
trabajo de preconfiguración y consúltela durante la configuración. Es posible que usted necesite
consultar con el personal de instalación del transmisor o con el personal de proceso de la aplicación
para obtener la información requerida.
Si usted está configurando múltiples transmisores, haga copias de esta hoja de trabajo y llene una
para cada transmisor individual.
2Transmisores modelo 1500 de Micro Motion® con la aplicación de llenado y dosificación
Antes de comenzar
1.7Hoja de trabajo de preconfiguración
ElementoDatos de configuración
Tipo de sensor
Tipo de instalación
Versión de software del
transmisor
Tipo de procesador
central
Versión de software del
procesador central
SalidasCanal A (Terminales 21 y 22)Miliamperios
Canal B (Terminales 23 y 24)Salida discreta
Canal C (Terminales 31 y 32)
AsignaciónCanal A (Terminales 21 y 22)
Canal B (Terminales 23 y 24)
Canal C (Terminales 31 y 32)
Unidades de mediciónCaudal másico
Caudal volumétrico
Densidad
Presión
Temperatura
Versión de ProLink II
Serie T
Otro
Remota de 4 hilos
Procesador central remoto con transmisor remoto
______________________________________
Estándar
Mejorado
______________________________________
Alimentación interna
Alimentación externa
Salida discreta
Entrada discreta
Variable de proceso ____________________
Control de válvula primaria
Control de válvula secundaria
Control de válvula analógica de 3 posiciones
Alimentación interna
Alimentación externa
______________________________________
Activa alta
Activa baja
______________________________________
Activa alta
Activa baja
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
______________________________________
Antes de comenzar
Usando ProLink IIConfiguración requerida
del medidor de caudal
Puesta en marcha
Manual de configuración y uso3
Antes de comenzar
1.8Servicio al cliente de Micro Motion
Para servicio al cliente, llame al centro de soporte más cercano a usted:
•En los EE. UU., llame al
800-522-MASS (800-522-6277) (sin costo)
•En Canadá y Latinoamérica, llame al +1 303-527-5200
•En Asia:
-En Japón, llame al 3 5769-6803
-En otras ubicaciones, llame al +65 6777-8211 (Singapur)
•En Europa:
-En el Reino Unido, llame al 0870 240 1978 (sin costo)
-En otras ubicaciones, llame al +31 (0) 318 495 670 (Países Bajos)
Nuestros clientes que residen fuera de los Estados Unidos también pueden contactar al departamento de
servicio al cliente de Micro Motion por correo electrónico a International.Support@EmersonProcess.com.
4Transmisores modelo 1500 de Micro Motion® con la aplicación de llenado y dosificación
Capítulo 2
Conexión con el Software ProLink II
2.1Generalidades
ProLink II es una herramienta de configuración y gestión basada en Windows para transmisores
Micro Motion. Proporciona acceso completo a las funciones y datos del transmisor.
Este capítulo proporciona información básica para conectar ProLink II a su transmisor. Se describen
los siguientes temas y procedimientos:
•Requerimientos (vea la Sección 2.2)
•Carga/descarga de configuración (vea la Sección 2.3)
•Conexión a un transmisor modelo 1500 (vea la Sección 2.4)
En las instrucciones de este manual se asume que los usuarios ya están familiarizados con el software
ProLink II. Para más información sobre el uso de ProLink II, o para instrucciones detalladas sobre la
instalación de ProLink II, vea el manual del software ProLink II que se instala automáticamente con
ProLink II y que también está disponible en el sitio web de Micro Motion (www.micromotion.com).
Antes de comenzar
Usando ProLink IIConfiguración requerida
2.2Requerimientos
Para usar ProLink II con un transmisor modelo 1500 con la aplicación de llenado y dosificación,
se requiere lo siguiente:
•ProLink II v2.3 ó superior, para tener acceso a la aplicación de llenado y dosificación
•ProLink II v2.5 ó superior, para tener acceso a la verificación del medidor
•El convertidor de señales y cables adecuados: RS-485 a RS-232 ó USB a RS-232
-Para RS-485 a RS-232, se puede adquirir en Micro Motion el convertidor de señales de
2 hilos Black Box
-Para USB a RS-232, se puede usar el convertidor Black Box USB Solo (USB–>Serial)
(Código IC138A-R2).
•Adaptador de 25 pines a 9 pines (si lo requiere su PC)
2.3Carga y descarga de la configuración de ProLink II
ProLink II proporciona una función de carga/descarga de configuración que le permite guardar los
conjuntos de configuración a su PC. Esto le permite:
•Fácil respaldo y restauración de la configuración del transmisor
•Fácil duplicación de los conjuntos de configuración
Micro Motion recomienda descargar todas las configuraciones de transmisor a un PC tan pronto como
se complete la configuración.
Los parámetros específicos a la aplicación de llenado y dosificación no se incluyen en la carga o descarga.
Manual de configuración y uso5
Conexión con el Software ProLink II
Para tener acceso a la función de carga/descarga de la configuración:
1. Conecte ProLink II a su transmisor como se describe en este capítulo.
2. Abra el menú
File.
•Para guardar un archivo de configuración a un PC, utilice la opción
to File
.
•Para restaurar o cargar un archivo de configuración a un transmisor, utilice la opción
Send to Xmtr from File.
2.4Conexión desde un PC a un transmisor modelo 1500
El software ProLink II se puede comunicar con un transmisor modelo 1500 usando el protocolo
Modbus en la capa física RS-485. Hay dos tipos de conexión:
•Conexión RS-485 configurable
•Conexión no configurable (estándar) del SP (puerto de servicio)
Ambos tipos de conexión usan los terminales RS-485 (terminales 33 y 34). Estos terminales están
disponibles en el modo de puerto de servicio por 10 segundos después de encender el transmisor.
Después de este intervalo, los terminales se cambian al modo RS-485.
•Para hacer una conexión del puerto de servicio, usted debe configurar ProLink II
adecuadamente y hacer la conexión durante el intervalo de 10 segundos después de encender
el transmisor. Una vez que se haya hecho una conexión del puerto de servicio, los terminales
permanecerán en el modo de puerto de servicio. Usted debe desconectar y volver a conectar
tan a menudo como se requiera, siempre y cuando continúe usando el modo de puerto de
servicio.
•Para hacer una conexión RS-485, usted debe configurar ProLink II adecuadamente, esperar
que termine el intervalo de 10 segundos y luego hacer la conexión. Los terminales
permanecerán ahora en el modo RS-485, y usted puede desconectar y volver a conectar tan
a menudo como se requiera, siempre y cuando continúe usando el modo RS-485.
•Para cambiar del modo de puerto de servicio al modo RS-485, o viceversa, usted debe apagar
y encender el transmisor y volver a hacer la conexión usando el tipo de conexión deseado.
Para conectar un PC a los terminales RS-485 ó a una red RS-485:
1. Conecte el convertidor de señal al puerto serial de su PC, utilizando un adaptador de 25 pines
a 9 pines si se requiere.
2. Para hacer la conexión a los terminales RS-485, conecte los conductores del convertidor de
señal a los terminales 33 y 34. Vea la Figura 2-1.
3. Para hacer la conexión a una red RS-485, conecte los conductores del convertidor de señal a
cualquier punto en la red. Vea la Figura 2-2.
4. Para comunicación a larga distancia, o si el ruido de una fuente externa interfiere con la señal,
instale resistencias de 120 ohmios, 1/2 vatio en paralelo con la salida en ambos extremos del
segmento de comunicación.
5. Asegúrese de que el transmisor no esté conectado a un PLC host.
Load from Xmtr
6Transmisores modelo 1500 de Micro Motion® con la aplicación de llenado y dosificación
Conexión con el Software ProLink II
Figura 2-1Conexiones de terminales RS-485 al modelo 1500
PC
RS-485/B
RS-485/A
Adaptador de puerto serial
de 25 pines a 9 pines
(si es necesario)
Convertidor de señal
RS-485 a RS-232
Figura 2-2Conexiones de red RS-485 al modelo 1500
Antes de comenzar
Usando ProLink IIConfiguración requerida
PC
Adaptador de puerto serial
de 25 pines a 9 pines
(si es necesario)
6. Corra el software ProLink II. Desde el menú
En la pantalla que aparece, especifique los parámetros de conexión adecuados a su conexión:
•Para el modo de puerto de servicio, configure el parámetro
configure el parámetro
rate
Vea la Tabla 2-1.
RS-485/B
RS-485/A
Convertidor de señal
RS-485 a RS-232
DCS o PLC
Agregue resistencia si es
necesario (vea el Paso 4)
Connection, haga clic en Connect to Device.
Protocol a Service Port, y
COM port al valor adecuado para su PC. Los parámetros Baud
, Stop bits y Parity están configurados a los valores estándar y no se pueden cambiar.
del medidor de caudal
Puesta en marcha
•Para el modo RS-485, configure los parámetros de conexión a los valores configurados en
su transmisor. Vea la Tabla 2-1.
Manual de configuración y uso7
Conexión con el Software ProLink II
Tabl a 2-1Parámetros de conexión Modbus para ProLink II
Tipo de conexión
Parámetro de conexiónConfigurable (modo RS-485)Estándar SP (modo en puerto de servicio)
ProtocoloComo está configurado en el transmisor
(predeterminado = Modbus RTU)
Velocidad de transmisiónComo está configurado en el transmisor
(predeterminado = 9600)
Bits de paroComo está configurado en el transmisor
(predeterminado = 1)
ParidadComo está configurado en el transmisor
(predeterminado = odd)
Dirección/TagDirección Modbus configurada
(predeterminado = 1)
Puerto COMPuerto COM asignado al puerto serial
del PC
(1) Valor requerido; no puede ser cambiado por el usuario.
Modbus RTU
38400
(1)
1
ninguna
(1)
111
Puerto COM asignado al puerto serial del PC
(1)
(1)
(1)
7. Haga clic en el botón Connect. ProLink II intentará hacer la conexión.
8. Si aparece un mensaje de error:
a.Invierta los conectores entre los dos terminales e intente otra vez.
b.Asegúrese de que esté utilizando el puerto COM correcto.
c.Si usted está en modo RS-485, es posible que usted esté usando los parámetros de
conexión incorrectos.
-Haga la conexión en modo de puerto de servicio y revise la configuración RS-485.
Si se requiere, cambie la configuración o cambie sus parámetros de conexión
RS-485 para que correspondan a la configuración existente.
-Si usted no está seguro de la dirección del transmisor, use el botón
en la ventana
Connect para ver una lista de todos los dispositivos de la red.
Poll ubicado
d.Revise todo el cableado entre el PC y el transmisor.
8Transmisores modelo 1500 de Micro Motion® con la aplicación de llenado y dosificación
Capítulo 3
Puesta en marcha del medidor de caudal
3.1Generalidades
Este capítulo describe los procedimientos que usted debe realizar la primera vez que ponga en marcha
el medidor de caudal. Usted no necesita usar estos procedimientos cada vez que apague y encienda
el medidor de caudal.
Antes de comenzar
Se describen los siguientes procedimientos:
•Alimentación del medidor de caudal (vea la Sección 3.2)
•Prueba de lazo en las salidas del transmisor (vea la Sección 3.3)
•Ajuste de la salida de mA (vea la Sección 3.4)
•Ajuste del cero del medidor de caudal (vea la Sección 3.5)
Nota: En todos los procedimientos ProLink II proporcionados en este capítulo se supone que
su computadora ya está conectada al transmisor y que usted ya ha establecido la comunicación.
En todos los procedimientos ProLink II también se supone que usted cumple con todos los
requerimientos de seguridad aplicables. Vea el Capítulo 2 para más información.
3.2Alimentación
Antes de encender el medidor de caudal, cierre y apriete todas las cubiertas de alojamiento.
Encienda la fuente de alimentación. El medidor de caudal realizará automáticamente rutinas de
diagnóstico. Cuando el medidor de caudal haya completado su secuencia de energizado, el LED
de estatus se encenderá en verde si las condiciones son normales. Si el LED de estatus muestra un
comportamiento diferente, hay una condición de alarma (vea la Sección 5.4) o la configuración
de la aplicación de llenado y dosificación no está completa.
Usando ProLink IIConfiguración requerida
del medidor de caudal
Puesta en marcha
Manual de configuración y uso9
Puesta en marcha del medidor de caudal
Después del energizado del transmisor o de un reinicio anormal de
alimentación, es posible que se active momentáneamente cualquier
dispositivo externo controlado por una salida discreta.
Después del energizado del transmisor o de un reinicio anormal de alimentación,
no se conocen los estados de las salidas discretas. Como resultado, un dispositivo
externo controlado por una salida discreta puede recibir corriente por un período
breve.
Cuando se use el Canal B como una salida discreta:
•Usted puede evitar el flujo de corriente después del energizado normal
configurando la polaridad del Canal B para que se active con nivel bajo (vea la
Sección 4.6).
•No hay un método programático para evitar el flujo de corriente para el Canal B
después de un reinicio anormal de alimentación. Usted debe diseñar el sistema
para que un breve flujo de corriente hacia el dispositivo externo controlado por
el Canal B no pueda provocar consecuencias negativas.
Cuando se use el Canal C como una salida discreta, no hay un método programático
para evitar el flujo de corriente después del energizado del transmisor o después
de un reinicio anormal de alimentación. Usted debe diseñar el sistema para que un
breve flujo de corriente hacia el dispositivo externo controlado por el Canal C no
pueda provocar consecuencias negativas.
ADVERTENCIA
3.3Realizar una prueba de lazo
Una prueba de lazo es un medio de:
•Verificar que la salida de mA sea enviada por el transmisor y recibida con exactitud por el
dispositivo receptor
•Determinar si usted necesita o no ajustar la salida de mA
•Seleccionar y verificar el voltaje de salida discreta
•Leer la entrada discreta
Realice una prueba de lazo en todas las entradas y salidas disponibles en su transmisor. Antes de
realizar las pruebas de lazo, asegúrese de que los terminales de su transmisor estén configurados para
la entrada/salidas que se utilizarán en su aplicación (vea la Sección 4.3).
ProLink II se usa para las pruebas de lazo. Vea la Figura 3-1 para el procedimiento de prueba de lazo.
Tenga en cuenta lo siguiente:
•La lectura de mA no necesita ser exacta. Usted corregirá las diferencias cuando ajuste la salida
de mA. Vea la Sección 3.4.
10Transmisores modelo 1500 de Micro Motion® con la aplicación de llenado y dosificación
Puesta en marcha del medidor de caudal
Figura 3-1ProLink II – Procedimiento de prueba de lazo
ProLink Menu
Test
Fix Milliamp 1
Introducir valor
de mA
Fix mA
Leer la salida en el
dispositivo receptor
¿Es correcta?¿Es correcto?¿Es correcto?
Fix Discrete Out 1
Fix Discrete Out 2
ON u OFF
Verificar el estado en
el dispositivo receptor
Read Discrete Input
Cambiar de dispositivo de
entrada remoto
Verificar Present State
LED en el transmisor
Antes de comenzar
Usando ProLink IIConfiguración requerida
SíNosíNo
Prueba de lazo exitosa
UnFix
Revisar el cableado de salida
Solucionar problemas en el
dispositivo receptor
3.4Ajuste de la salida de miliamperios
El ajuste de la salida de mA crea un rango común de medición entre el transmisor y el dispositivo que
recibe la salida de mA. Por ejemplo, un transmisor podría enviar una señal de 4 mA que el dispositivo
receptor reporta incorrectamente como 3,8 mA. Si la salida del transmisor se ajusta correctamente,
enviará una señal compensada adecuadamente para asegurar que el dispositivo receptor en realidad
indique una señal de 4 mA.
Usted debe ajustar la salida de mA en ambos puntos, 4 mA y 20 mA para garantizar compensación
adecuada a través de todo el rango de salida.
Se usa ProLink II para ajustar la salida de mA. Vea la Figura 3-2 para el procedimiento de ajuste de la
salida de mA. Tenga en cuenta lo siguiente:
•Cualquier ajuste realizado sobre la salida no debe exceder ± 200 microamperios. Si se requiere
más ajuste, contacte a soporte al cliente de Micro Motion.
Prueba de lazo exitosa
Revisar el cableado de entrada
Solucionar problemas en el
dispositivo de entrada
del medidor de caudal
Puesta en marcha
Manual de configuración y uso11
Puesta en marcha del medidor de caudal
Figura 3-2ProLink II – Procedimiento de ajuste de salida de mA
ProLink Menu
Calibration
Milliamp Trim 1
Ajuste de 4 mAAjuste de 20 mA
Lea la salida de mA en
el dispositivo receptor
Next
Introduzca el valor del
dispositivo receptor en
Enter Meas
Next
Lea la salida de mA en
No
el dispositivo receptor
¿Es igual?
Yes
3.5Ajuste del cero del medidor de caudal
El ajuste del cero del medidor de caudal establece el punto de referencia del medidor cuando no hay
caudal. El cero del medidor fue ajustado en la fábrica, y no se debería requerir un ajuste en campo.
Sin embargo, es posible que usted desee hacer un ajuste del cero en campo para cumplir con los
requerimientos locales o para confirmar el ajuste del cero de fábrica.
Next
Lea la salida de mA en el
dispositivo receptor
Next
Introduzca el valor del
dispositivo receptor en
Enter Meas
Next
Lea la salida de mA en
el dispositivo receptor
No
¿Es igual?
Yes
Terminar
Nota: No ajuste el cero del medidor de caudal si está activa una alarma de alta prioridad. Corrija el
problema, luego ajuste el cero del medidor. Usted puede ajustar el cero del medidor de caudal si está
activa una alarma de baja prioridad. Vea la Sección 5.4 para obtener información sobre cómo ver los
estatus y alarmas del transmisor.
Cuando usted ajusta el cero del medidor de caudal, es posible que necesite ajustar el parámetro
zero time. Zero time es la cantidad de tiempo que el transmisor toma para determinar su punto de
referencia de caudal cero.
•Un zero time grande puede producir una referencia de cero más precisa pero es más probable
que resulte en fallo de ajuste del cero. Esto se debe a la mayor posibilidad de caudal ruidoso
que provoca calibración incorrecta.
•Un zero time pequeño es menos probable que resulte en fallo de ajuste del cero pero puede
producir una referencia de cero menos precisa.
El valor predeterminado de zero time es 20 segundos. Para la mayoría de las aplicaciones, el valor
predeterminado de zero time es adecuado.
12Transmisores modelo 1500 de Micro Motion® con la aplicación de llenado y dosificación
Puesta en marcha del medidor de caudal
Usted puede ajustar el cero del medidor de caudal con ProLink II o con el botón zero ubicado en
el transmisor.
Si falla el procedimiento de ajuste del cero, vea la Sección 11.6 para obtener información sobre la
solución de problemas.
Además, si usted tiene el procesador central mejorado y está utilizando ProLink II para ajustar el cero
del medidor de caudal, también puede restaurar el ajuste del cero anterior inmediatamente después
del hacer el ajuste (v.g., una función “deshacer”), siempre y cuando no haya cerrado la ventana
Calibration ni se haya desconectado del transmisor. Una vez que haya cerrado la ventana Calibration
o se haya desconectado del transmisor, ya no se puede restaurar el ajuste del cero anterior.
3.5.1Preparación para el ajuste del cero
Para prepararse para el procedimiento de ajuste del cero:
1. Encienda el medidor de caudal. Permita que el medidor se precaliente por aproximadamente
20 minutos.
2. Corra el fluido del proceso a través del sensor hasta que la temperatura del sensor alcance la
temperatura de operación normal del proceso.
3. Cierre la válvula de corte ubicada aguas abajo desde el sensor.
4. Asegúrese de que el sensor esté completamente lleno con el fluido.
5. Asegúrese de que el caudal del proceso se haya detenido completamente.
Antes de comenzar
Usando ProLink IIConfiguración requerida
PRECAUCIÓN
Si hay fluido fluyendo a través del sensor, la calibración del cero del sensor
puede ser inexacta, provocando medición inexacta del proceso.
Para mejorar la precisión de la calibración del cero del sensor y de la medición,
asegúrese de que el caudal de proceso a través del sensor se haya detenido
completamente.
3.5.2Procedimiento de ajuste del cero
Para ajustar el cero del transmisor:
•Con ProLink II, vea la Figura 3-3.
•Con el botón Zero, vea la Figura 3-4. Tenga en cuenta lo siguiente:
-Usted no puede cambiar el valor de zero time con el botón Zero. Si usted necesita cambiar
el valor de zero time, debe utilizar el software ProLink II.
-El botón Zero se ubica en el panel frontal del transmisor. Para presionar el botón Zero,
utilice un objeto con punta fina que entre en la abertura (3,5 mm [0.14 in.]). Sostenga el
botón presionado hasta que el LED indicador del estatus ubicado en el panel frontal
comience a destellar en amarillo.
del medidor de caudal
Puesta en marcha
Manual de configuración y uso13
Puesta en marcha del medidor de caudal
Figura 3-3ProLink II – Procedimiento de ajuste del cero del medidor de caudal
ProLink >
Calibration >
Zero Calibration
Modifique el parámetro
zero time si se requiere
Perform Auto Zero
El LED Calibration
in Progress se
enciende en rojo
Espere hasta que el LED
Calibration in Progress
se encienda en verde
Rojo
Solución de problemas
LED Calibration
Failure
Verde
Done
Figura 3-4Botón Zero – Procedimiento de ajuste del cero del medidor de caudal
Presione el botón ZERO
El LED indicador
del estatus destella
en amarillo
LED indicador
Rojo
del estatus
sólido
Solución de problemas
Verde sólido o
amarillo sólido
Terminar
14Transmisores modelo 1500 de Micro Motion® con la aplicación de llenado y dosificación
Capítulo 4
Configuración requerida del transmisor
4.1Generalidades
Este capítulo describe los procedimientos de configuración que generalmente se requieren cuando se
instala un transmisor por primera vez. Se deben realizar los procedimientos de este capítulo en el
orden que se muestra en la Figura 4-1.
Figura 4-1Orden de los procedimientos de configuración requeridos
Antes de comenzar
Usando ProLink IIConfiguración requerida
Caracterice el medidor de caudal
Configure las salidas discretas
(Sección 4.2)
Configure los canales
(Sección 4.3)
Configure las unidades de
medición (Sección 4.4)
Configure la salida de mA
(Sección 4.5)
(Sección 4.6)
Configure la entrada discreta
(Sección 4.7)
Terminar
(2)
(1)
(1) Sólo se necesita configurar la entrada o las salidas
(1)
que han sido asignadas a un canal.
(2) Si se compró la opción de verificación del medidor,
el paso final de configuración debe ser establecer
una línea de referencia de verificación del medidor
(vea la Sección 4.8).
Este capítulo proporciona diagramas de flujo básicos para cada procedimiento. Vea los diagramas de
flujo de ProLink II más detallados que se proporcionan en el Apéndice C.
Los valores y rangos predeterminados para los parámetros descritos en este capítulo se proporcionan
en el Apéndice A.
Para los parámetros y procedimientos de configuración opcional del transmisor, vea el Capítulo 6.
Para la configuración de la aplicación de llenado y dosificación, vea el Capítulo 7.
del medidor de caudal
Puesta en marcha
Nota: En todos los procedimientos ProLink II proporcionados en este capítulo se supone que su
computadora ya está conectada al transmisor y que usted ya ha establecido la comunicación. En todos
los procedimientos ProLink II también se supone que usted cumple con todos los requerimientos de
seguridad aplicables. Vea el Capítulo 2 para más información.
Manual de configuración y uso15
Configuración requerida del transmisor
4.2Caracterización del medidor de caudal
La caracterización del medidor de caudal ajusta el transmisor para compensar las características
únicas del sensor con el que se utiliza. Los parámetros de caracterización, o los parámetros de
calibración, describen la sensibilidad del sensor al caudal, densidad y temperatura.
4.2.1Cuándo caracterizar
Si usted pidió el transmisor junto con el procesador central, entonces el medidor de caudal ya ha
sido caracterizado. Usted necesita caracterizar el medidor de caudal sólo si el procesador central y el
sensor están siendo usados juntos por primera vez.
4.2.2Parámetros de caracterización
Los parámetros de caracterización que se deben configurar dependen del tipo de sensor de su medidor
de caudal: “Serie-T” u “Otro” (también conocido como “Straight Tube” (tubo recto) y “Curved Tube”
(tubo curvado) respectivamente), como se muestra en la Tabla 4-1. La categoría “Otro” incluye todos
los sensores Micro Motion excepto la Serie T.
Los parámetros de caracterización se proporcionan en la etiqueta del sensor. El formato de la etiqueta
del sensor varía dependiendo de la fecha de compra de su sensor. Vea las ilustraciones de etiquetas de
sensores nuevos y anteriores en las Figuras 4-2 y 4-3.
(1) Vea la sección titulada “Factores de calibración de densidad”.
(2) En algunas etiquetas de sensor, se muestra como TC.
(3) Vea la sección titulada “Valores de calibración de caudal”.
(4) Sensores anteriores de la serie T. Vea la sección titulada “Valores de calibración de caudal”.
(5) Sensores recientes de la serie T. Vea la sección titulada “Valores de calibración de caudal”.
(2)
Serie TOtro
(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
✓✓
(4)
(5)
(1)
(3)
16Transmisores modelo 1500 de Micro Motion® con la aplicación de llenado y dosificación
Configuración requerida del transmisor
Figura 4-2Muestra de etiquetas de calibración – Todos los sensores excepto serie T
Etiqueta nuevaEtiqueta anterior
Figura 4-3Muestra de etiquetas de calibración – Sensores de la serie T
Etiqueta nuevaEtiqueta anterior
Antes de comenzarUsando ProLink IIConfiguración requeridaPuesta en marcha delmedidor
Antes de comenzarUsando ProLink IIConfiguración requeridaPuesta en marcha delmedidor
Antes de comenzarUsando ProLink IIConfiguración requerida
Antes de comenzar
Usando ProLink IIConfiguración requeridaPuesta en marcha delmedidor
Factores de calibración de densidad
Si la etiqueta de su sensor no muestra un valor D1 ó D2:
•Para D1, introduzca el valor Dens A o D1 del certificado de calibración. Este valor es la densidad
de condición de línea del fluido de calibración de baja densidad. Micro Motion usa aire.
•Para D2, introduzca el valor Dens B o D2 del certificado de calibración. Este valor es la densidad
de condición de línea del fluido de calibración de alta densidad. Micro Motion usa agua.
Si la etiqueta de su sensor no muestra un valor K1 ó K2:
•Para K1, introduzca los primeros 5 dígitos del factor de calibración de densidad. En la etiqueta
muestra de la Figura 4-2, este valor se muestra como
12500.
•Para K2, introduzca los siguientes 5 dígitos del factor de calibración de densidad. En la
etiqueta muestra de la Figura 4-2, este valor se muestra como
14286.
Si su sensor no muestra un valor FD, contacte al departamento de soporte al cliente de Micro Motion.
Si la etiqueta de su sensor no muestra un valor DT o TC, introduzca los últimos 3 dígitos del factor de
calibración de densidad. En la etiqueta muestra de la Figura 4-2, este valor se muestra como
4.44.
del medidor de caudal
Puesta en marcha
decaudal
decaudal
decaudal
Manual de configuración y uso17
Configuración requerida del transmisor
Valores de calibración de caudal
Se usan dos valores separados para describir la calibración de caudal: un valor FCF de 6 caracteres y
un valor FT de 4 caracteres. Ambos valores contienen puntos decimales. Durante la caracterización,
se introducen como una sola cadena de 10 caracteres que incluye dos puntos decimales. En ProLink II,
este valor se llama parámetro Flowcal.
Para obtener el valor requerido:
•Para sensores de la serie T anteriores, concatene el valor FCF y el valor FT de la etiqueta del
sensor, como se muestra a continuación.
Flow FCF X.XXXXFT X.XX
•Para sensores de la Serie T más recientes, la cadena de 10 caracteres se representa en la
etiqueta del sensor como el valor FCF. Se debe introducir el valor exactamente como se
muestra, incluyendo los puntos decimales. No se requiere concatenación.
•Para todos los otros sensores, la cadena de 10 caracteres se representa en la etiqueta del sensor
como el valor Flow Cal. Se debe introducir el valor exactamente como se muestra, incluyendo
los puntos decimales. No se requiere concatenación.
4.2.3Cómo caracterizar
Para caracterizar el medidor de caudal:
1. Vea los diagramas de flujo de menús en la Figura 4-4.
2. Asegúrese de que se configure el tipo correcto de sensor.
3. Establezca los parámetros requeridos, como se muestra en la Tabla 4-1.
Figura 4-4Caracterización del medidor de caudal
ProLink Menu
Configuration
Device
·Sensor type
Straight
tube
Density
Sensor type?
Density
Curved
tube
Flow
T Series Config
18Transmisores modelo 1500 de Micro Motion® con la aplicación de llenado y dosificación
Flow
Configuración requerida del transmisor
4.3Configuración de canales
Los seis terminales de entrada/salida proporcionados en el transmisor modelo 1500 están organizados
en tres pares. Estos pares se llaman Canales A, B y C. Los canales se deben configurar antes de hacer
cualquier otra configuración de E/S.
Si se cambia la configuración de los canales sin verificar la configuración
de E/S, se puede producir un error de proceso.
Cuando se cambie la configuración de un canal, el comportamiento del canal será
controlado por la configuración de E/S que se almacena para el nuevo tipo
de canal, la cual puede o no ser adecuada para el proceso. Para evitar que se
ocasione un error de proceso:
•Configure los canales antes de configurar las E/S
•Cuando se cambie la configuración de los canales, asegúrese de que todos los
lazos de control afectados por este canal estén en control manual.
•Antes de regresar el lazo a control automático, asegúrese de que la E/S del
canal esté configurada correctamente para su proceso. Vea las secciones 4.5,
4.6 y 4.7.
Las salidas y las asignaciones de variables son controladas por la configuración del canal.
La Tabla 4-2 muestra cómo se puede configurar cada canal y las opciones de alimentación para
cada canal.
PRECAUCIÓN
.
Antes de comenzarUsando ProLink IIConfiguración requeridaPuesta en marcha delmedidor
Antes de comenzarUsando ProLink IIConfiguración requeridaPuesta en marcha delmedidor
Antes de comenzarUsando ProLink IIConfiguración requerida
Antes de comenzar
Usando ProLink IIConfiguración requeridaPuesta en marcha delmedidor
Tabl a 4-2Opciones de configuración de canal
.
CanalTerminalesOpción de configuraciónAlimentación
A21 y 22Salida de mA (no configurable)Interna (no configurable)
B23 y 24Salida discreta 1 (DO1)Interna o externa
C31 y 32Salida discreta 2 (DO2)Interna o externa
Entrada discreta (DI)
(1) Si se establece a alimentación externa, usted debe proporcionar alimentación a las salidas.
(1)
(1)
Para configurar los canales, vea el diagrama de flujo de menús en la Figura 4-5.
del medidor de caudal
Puesta en marcha
decaudal
decaudal
decaudal
Manual de configuración y uso19
Configuración requerida del transmisor
Figura 4-5Configuración de canales
ProLink Menu
Configuration
Channel
Channel B
· Type assignment
· Power type
Channel C
· Type assignment
· Power type
4.4Configuración de las unidades de medición
Para cada variable de proceso, el transmisor debe configurarse para que use la unidad de medición
adecuada a su aplicación.
Para configurar las unidades de medición, vea el diagrama de flujo de menú en la Figura 4-6. Para
detalles sobre las unidades de medición para cada variable de proceso, vea las Secciones 4.4.1 a la 4.4.5.
Figura 4-6Configuración de las unidades de medición
ProLink Menu
Configuration
Flow
· Mass flow units
· Vol flow units
Density
· Dens units
Temperature
· Temp units
Pressure
· Pressure units
4.4.1Unidades de caudal másico
La unidad de medición de caudal másico predeterminada es
g/s. Vea una lista completa de unidades
de medición de caudal másico en la Tabla 4-3.
Si la unidad de caudal másico que usted quiere no está en la lista, puede definir una unidad especial
de medición para caudal másico (vea la Sección 6.4).
Tabl a 4-3Unidades de medición de caudal másico
Etiqueta de ProLinkIIDescripción de la unidad
g/sGramos por segundo
g/minGramos por minuto
g/hrGramos por hora
kg/sKilogramos por segundo
20Transmisores modelo 1500 de Micro Motion® con la aplicación de llenado y dosificación
Configuración requerida del transmisor
Tabl a 4-3Unidades de medición de caudal másico continuación
Etiqueta de ProLinkIIDescripción de la unidad
kg/minKilogramos por minuto
kg/hrKilogramos por hora
kg/dayKilogramos por día
mTon/minToneladas métricas por minuto
mTon/hrToneladas métricas por hora
mTon/dayToneladas métricas por día
lbs/sLibras por segundo
lbs/minLibras por minuto
lbs/hrLibras por hora
lbs/dayLibras por día
sTon/minToneladas cortas (2000 libras) por minuto
sTon/hrToneladas cortas (2000 libras) por hora
sTon/dayToneladas cortas (2000 libras) por día
lTon/hrToneladas largas (2240 libras) por hora
lTon/dayToneladas largas (2240 libras) por día
specialUnidad especial (vea la Sección 6.4)
Antes de comenzarUsando ProLink IIConfiguración requeridaPuesta en marcha delmedidor
Antes de comenzarUsando ProLink IIConfiguración requeridaPuesta en marcha delmedidor
Antes de comenzarUsando ProLink IIConfiguración requerida
Antes de comenzar
Usando ProLink IIConfiguración requeridaPuesta en marcha delmedidor
4.4.2Unidades de caudal volumétrico
La unidad de medición de caudal volumétrico predeterminada es
L/s. Vea una lista completa de
unidades de medición de caudal volumétrico en la Tabla 4-4.
Si la unidad de caudal volumétrico que usted quiere no está en la lista, puede definir una unidad
especial de medición para caudal volumétrico (vea la Sección 6.4).
Tabl a 4-4Unidades de medición de caudal volumétrico
Etiqueta de ProLinkIIDescripción de la unidad
ft3/secPies cúbicos por segundo
ft3/minPies cúbicos por minuto
ft3/hrPies cúbicos por hora
ft3/dayPies cúbicos por día
m3/secMetros cúbicos por segundo
m3/minMetros cúbicos por minuto
m3/hrMetros cúbicos por hora
m3/dayMetros cúbicos por día
US gal/secGalones americanos por segundo
US gal/minGalones americanos por minuto
US gal/hrGalones americanos por hora
US gal/dayGalones americanos por día
mil US gal/dayMillones de galones americanos por día
l/secLitros por segundo
l/minLitros por minuto
del medidor de caudal
Puesta en marcha
decaudal
decaudal
decaudal
Manual de configuración y uso21
Configuración requerida del transmisor
Tabl a 4-4Unidades de medición de caudal volumétrico continuación
Etiqueta de ProLinkIIDescripción de la unidad
l/hrLitros por hora
mil l/dayMillones de litros por día
Imp gal/secGalones imperiales por segundo
Imp gal/minGalones imperiales por minuto
Imp gal/hrGalones imperiales por hora
Imp gal/dayGalones imperiales por día
barrels/secBarriles por segundo
barrels/minBarriles por minuto
barrels/hrBarriles por hora
barrels/dayBarriles por día
specialUnidad especial (vea la Sección 6.4)
(1) Unidad basada en barriles de petróleo (42 galones americanos).
4.4.3Unidades de densidad
La unidad de medición de densidad predeterminada es
medición de densidad en la Tabla 4-3.
(1)
(1)
(1)
(1)
g/cm3. Vea una lista completa de unidades de
Tabl a 4-5Unidades de medición de densidad
Etiqueta de ProLinkIIDescripción de la unidad
SGUUnidad de gravedad específica (no corregida por temperatura)
3
g/cm
g/lGramos por litro
g/mlGramos por mililitro
kg/lKilogramos por litro
kg/m3Kilogramos por metro cúbico
lbs/UsgalLibras por galón americano
lbs/ft3Libras por pie cúbico
lbs/in3Libras por pulgada cúbica
degAPIGravedad API
sT/yd3Toneladas cortas por yarda cúbica
Gramos por centímetro cúbico
4.4.4Unidades de temperatura
La unidad de medición de temperatura predeterminada es
degC. Vea una lista completa de unidades
de medición de temperatura en la Tabla 4-6.
22Transmisores modelo 1500 de Micro Motion® con la aplicación de llenado y dosificación
Loading...
+ 128 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.