Полный перечень технических характеристик продукции указан в спецификации изделия. Сведения о поиске и устранении
неисправностей приведены в руководстве по конфигурированию электронного преобразователя. Листы технических
данных и руководства доступны на сайте компании Emerson по адресу www.emerson.ru/automation.
Правила возврата
Возврат оборудования регламентируется соответствующими процедурами компании Emerson. Эти процедуры гарантируют
соблюдение требований законодательства в отношении государственных транспортных агентств и обеспечивают охрану
труда сотрудников компании Emerson. В случае несоблюдения процедур компании Emerson возврат оборудования не
производится.
Информацию о процедурах и документации, необходимых для возврата оборудования, можно получить на веб-сайте
www.emerson.ru/automation или по телефону отдела обслуживания клиентов Emerson.
Служба работы с клиентами подразделения Emerson Flow
Эл. почта:
• Весь мир: CIS-Support@Emerson.com
• Россия и СНГ: CIS-Support@Emerson.com
Телефон:
Северная и Южная АмерикаЕвропа и Ближний ВостокАзиатско-Тихоокеанский регион
□ Необходимо, чтобы тип опасной зоны, указанный на сертификационной табличке
сенсора, соответствовал типу окружающей среды, в которой устанавливается
система LNG.
□ Убедитесь, что значение температуры окружающей среды и температура
технологического процесса находятся в пределах, допустимых для системы LNG.
□ Убедитесь, что для питания базового процессора подается низкое напряжение
постоянного тока. Избыточное напряжение может вывести базовый процессор из
строя.
□ При использовании устройств в искробезопасном исполнении см. инструкции по
установке Micro Motion ATEX, UL или CSA.
□ Электронные блоки LNG можно смонтировать в любом положении при условии,
что отверстия кабельных вводов не направлены вверх.
ОСТОРОЖНО
Если отверстия кабелепровода направлены вверх, возникает опасность
попадания конденсата в корпус, что может привести к повреждению
электронных компонентов.
□ Установите сенсоры так, чтобы стрелка направления потока на корпусе сенсора
соответствовала действительному направлению потока технологического
процесса. (Направление потока также выбирается с помощью программного
обеспечения.)
LNGS06
Сенсорвозвратагаза
LNGM10
Сенсоротпуска
1.2Практическиерекомендации
Следующая информация позволяет использовать сенсор максимально эффективно.
Руководство по установке 5
ПланированиеРуководство по установке
Август 2019MMI-20065745
• Для сенсоров Micro Motion требования к форме трубопровода отсутствуют.
Наличие прямолинейных участков трубопровода перед первичным
преобразователем и за ним не требуется.
• Если сенсор установлен в вертикальном трубопроводе, жидкости и шламы должны
3.1Обеспечьте доступность для технического
обслуживания
Место и монтажное положение корпуса электронного блока следует выбирать с
учетом указанных ниже условий.
• Имеется достаточное пространство для открытия крышки корпуса. Компания Micro
Motion рекомендуетзазор 200 mm—250 mm позадиэлектронногоблока.
• Обеспечено достаточное пространство для выполнения подключения кабелей к
корпусу.
3.2
Монтажсенсоров LNG
Необходимо использовать общепринятые методы минимизации скручивающей и
изгибающей нагрузки на технологические соединения.
ОСТОРОЖНО
Подъем сенсора за электронные компоненты или кабели может повредить
устройство.
Процедура
1. Монтажсенсоравозвратагаза (LNGS06).
• Не используйте сенсор в качестве опоры трубопровода.
• Для установки сенсора не требуются внешние крепления. Фланцы
обеспечиваютподдержкусенсоравлюбойориентации.
2. Монтажсенсоранаполнения (LNGM10).
Руководство по установке 11
МонтажРуководство по установке
Август 2019MMI-20065745
• Не используйте сенсор в качестве опоры трубопровода.
• Для установки сенсора не требуются внешние крепления. Фланцы
обеспечиваютподдержкусенсоравлюбойориентации.
3.3
Монтажбазовогопроцессора 820 (опция 1)
Для монтажа сдвоенного усовершенствованного базового процессора 820 выполните
эту процедуру.
Процедура
Прикрепите устройство к кронштейну для приборов или к стене. Для установки на
трубу требуются два U-образных болта, не входящих в комплект поставки. При
необходимости обратитесь к представителю Micro Motion, чтобы получить
монтажный комплект для установки на трубу.
1. При необходимости измените ориентацию корпуса базового процессора на
кронштейне.
a) Ослабьтекаждыйизчетырехколпачковыхвинтов.
b) Повернитекронштейнтак, чтобыориентациябазовогопроцессора
соответствовалатребованиям.
c) Затянитевинтысусилиемот 3 N m до 4 N m.
2. Прикрепитемонтажныйкронштейнккронштейнудляприборовилистене. Для
установки на трубу требуются два U-образных болта, не входящих в комплект
поставки. При необходимости обратитесь к представителю Micro Motion, чтобы
получить монтажный комплект для установки на трубу.
Питание измерительного преобразователя и подключение ввода/вывода
4Питание измерительного
преобразователя и подключение
ввода/вывода
4.1Подготовка кабеля от хоста до базового
процессора
Вопросы, рассмотренныевэтомразделе, относятсякбазовымпроцессорам 820 и
800C.
4.1.1
Типы и использование кабелей
Компания Micro Motion предлагает два типа кабелей: экранированный и
армированный. Оба типа включают в себя заземляющие провода экрана.
Кабель, предоставляемый компанией Micro Motion, состоит из одной пары красного и
черного проводов размером 18 AWG (0,8 мм2) для подключения постоянного тока и
одной пары белого и зеленого проводов размером 22 AWG (0,3 мм2) для
подключения RS-485.
Кабель, приобретаемый пользователем, должен отвечать следующим требованиям:
• Конструкция в виде витой пары.
• Соблюдение требований по использованию в опасной зоне, если базовый
процессорустановленвопаснойзоне.
• Сортамент проводов, соответствующий длине кабеля от базового процессора до
Подготовка кабеля от сенсора до базового
процессора
Компания Micro Motion предлагает два типа 9-проводных кабелей: в защитной
оболочке и экранированный. Используемый тип кабеля определяет процедуру
подготовки кабеля. Вопросы, рассмотренные в этом разделе, относятся к базовым
процессорам 820 и 800C.
Процедура
Выполните процедуру подготовки кабеля в соответствии с его типом.
Типы и использование 9-проводных кабелей
Типы кабеля
Компания Micro Motion предлагает два типа 9-проводных кабелей: в защитной
оболочке и экранированный. Примите во внимание указанные ниже различия между
типами кабелей.
• Кабель в защитной оболочке обладает меньшим радиусом изгиба, чем
экранированный.
• Если необходимо соответствие требованиям для работы в опасных зонах, к
B. Луженаямеднаяэкранирующаяоплетка
C. Экранизфольги (всего 1)
D. Внутренняязащитнаяоболочка
E. Дренажныйпровод (всего 4)
F. Экранизфольги (всего 4)
G. Наполнитель (всего 5)
4.3
4.3.1
Проводное подключение базового
процессора к сенсору
Вопросы, рассмотренныевэтомразделе, относятсякбазовымпроцессорам 820 и
800C.
Проводное подключение базового процессора к
сенсору с помощью кабеля в защитной оболочке
Предпосылки
Для установки в опасной зоне кабель в защитной оболочке необходимо проложить
внутри поставляемого пользователем металлического кабелепровода,
обеспечивающего концевое экранирование на 360° для находящегося внутри кабеля.
Руководство по установке Питаниеизмерительногопреобразователяиподключениеввода/вывода
MMI-20065745 Август 2019
ОСТОРОЖНО
• Проводка сенсора является искробезопасной. Чтобы обеспечить
искробезопасность проводки сенсора, обеспечьте развязку проводки сенсора и
проводки источника питания и выходов.
• Кабель должен находиться на безопасном расстоянии от таких устройств, как
трансформаторы, двигатели и линии электропередачи, которые создают
значительные магнитные поля. Неправильная установка кабеля, кабельного
ввода или кабелепровода может привести к неточным измерениям или
неисправности расходомера.
• Неправильная герметизация корпуса может привести к воздействию влаги на
электронный блок и, как следствие, к ошибке измерений или неисправности
расходомера. Установите конденсатоотводчики на кабелепроводе или кабеле,
если необходимо. Осмотрите и смажьте все прокладки и уплотнительные
кольца. Полностью закройте и затяните все крышки корпуса и отверстия
кабелепровода.
Процедура
1. Проведите кабель через кабелепровод. Не устанавливайте 9-проводной кабель
и силовой кабель в одном кабелепроводе.
2. Чтобы не допустить заедания соединителей на резьбах кабелепровода,
нанесите проводящую противозадирную смазку на резьбы или оберните
резьбы двумя-тремя слоями ПТФЭ ленты.
Обмотку лентой производите в направлении, противоположном повороту
наружной резьбы при установке в отверстие кабелепровода.
измерительного преобразователя и подключение ввода/выводаРуководство по установке
Август 2019MMI-20065745
ОСТОРОЖНО
• Проводка сенсора является искробезопасной. Чтобы обеспечить
искробезопасность проводки сенсора, обеспечьте развязку проводки сенсора и
проводки источника питания и выходов.
• Кабель должен находиться на безопасном расстоянии от таких устройств, как
трансформаторы, двигатели и линии электропередачи, которые создают
значительные магнитные поля. Неправильная установка кабеля, кабельного
ввода или кабелепровода может привести к неточным измерениям или
неисправности расходомера.
• Неправильная герметизация корпуса может привести к воздействию влаги на
электронный блок и, как следствие, к ошибке измерений или неисправности
расходомера. Установите конденсатоотводчики на кабелепроводе или кабеле,
если необходимо. Осмотрите и смажьте все прокладки и уплотнительные
кольца. Полностью закройте и затяните все крышки корпуса и отверстия
кабелепровода.
Процедура
1. Идентифицируйтеэлементыкабельноговводаикабеля.
Рисунок 4-5. Кабельный ввод и кабель (изображение в разобранном виде)
A. Кабель
B. Герметизирующаягайка
C. Стяжнаягайка
D. Медноеуплотнительноекольцо
E. Экрансоплеткой
F. Кабель
G. Лентаилитермоусадочнаятрубчатаяизоляция
H. Зажимнаяшайба (показанакаксоставнаячастьсоединительноймуфты)
a) Подключитепровода RS-485 отбазовогопроцессоракискробезопасным
b) Подключитепроводаэлектропитанияотбазовогопроцессорак
Питание измерительного преобразователя и подключение ввода/вывода
клеммам RS-485 на барьере (клеммы 43 и 44), A и B соответственно, как указано
в таблице и на рисунке ниже.
искробезопасным клеммам VDC на барьере (клеммы 42 и 41), положительная и
отрицательная соответственно (+ и –). Не заделывайте экраны на барьере. См.
таблицу и рисунок ниже.
ФункцияКлеммы базового процес-
сора
RS-485 A343
RS-485 B444
VDC +142
VDC –241
c) Подключитепровода RS-485 кнеискробезопаснымклеммам RS-485 набарьере
(клеммы 13 и 14). Этипроводабудутиспользоватьсяпривыполнении
следующего шага — подключении барьера к удаленному хосту. Не заделывайте
экраны на барьере.
d) Подключите провода электропитания к неискробезопасным клеммам VDC на
барьере (клеммы 11 и 12). Эти провода будут использоваться при выполнении
следующего шага — подключении барьера к источнику питания.
Рисунок 4-9. Клеммы барьера
Искробезопасные клеммы
барьера
A. Искробезопасныеклеммыдляподключениякбазовомупроцессору.
B. Неискробезопасныеклеммыдляподключениякудаленномухостуи
источникупитания
4.5.3
Проводное подключение электропитания к барьеру
искрозащиты
Для подключения источника питания к барьеру искрозащиты MVD Direct Connect
выполните эту процедуру.
Руководство по установке 31
Питание
Август 2019MMI-20065745
измерительного преобразователя и подключение ввода/выводаРуководство по установке
• Вы можете подключить несколько первичных преобразователей с MVD Direct
Руководство по установке Питаниеизмерительногопреобразователяиподключениеввода/вывода
MMI-20065745 Август 2019
2. Заделайтеэкранынаудаленномхосте.
Не устанавливайте внешние резисторы. В барьере имеются встроенные
согласующие и оконечные резисторы.
Руководство по установке 33
ЗаземлениеРуководство по установке
Август 2019MMI-20065745
5Заземление
Выполните заземление LNG в соответствии с действующими местными нормативами.
Ответственность за знание и соблюдение всех применимых стандартов несет клиент.
Компания Micro Motion рекомендует соблюдать при заземлении указанные ниже
правила.
• Используйте медный провод 2,08 mm² или большего размера.
• Все заземляющие провода должны быть как можно короче и иметь сопротивление
ниже 1 Ом.
• Выведите заземляющие провода непосредственно в грунт или согласно
действующимнапроизводственномобъектестандартам.
5.1
Заземлениебазовогопроцессора 820
Если ваша установка оборудована сдвоенным усовершенствованным базовым
процессором 820, выполните эту процедуру.
Прим.
Заземлите процессор или выполните требования к системе заземления для данного
объекта. Неправильное заземление может привести к ошибке в измерениях.
Процедура
Проверьтесоединениятрубопровода.
• Если соединения трубопровода оборудованы заземлением, измерительное
устройство заземляется автоматически и в дополнительных действиях нет
необходимости (если это не требуется региональными нормативами).
• Если соединения трубопровода не заземлены, подключите провод заземления к
Россия, 454112, г. Челябинск,
Комсомольский проспект, 29
F +81 3 5769-6844
Info.Metran@Emerson.com
www.metran.ru
Казахстан, 050012, г. Алматы
ул. Толе Би, 101, корпус Д, Е, этаж 8
Телефон: +7 (727) 356-12-00
Факс: +7 (727) 356-12-05
Info.Kz@Emerson.com
Технические консультации по выбору и
применению
продукции осуществляет Центр поддержки
Заказчиков
Телефон: +7 (351) 799-51-51
Факс: +7 (351) 799-51-51, доб. 1924
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.