Microlife BP A50 Navigation Manual

Europe / Middle-East / Africa
Microlife AG Espenstrasse 139 9443 Widnau / Switzerland Tel. +41 / 71 727 70 30 Fax +41 / 71 727 70 39 Email admin@microlife.ch www.microlife.com
Microlife Corporation. 9F, 431, RuiGang Road, NeiHu Taipei, 11492, Taiwan, R.O.C. Tel. 886 2 8797-1288 Fax.886 2 8797-1283 Email service@microlife.com.tw www.microlife.com
North / Central / South America
Microlife USA, Inc. 1617 Gulf to Bay Blvd., 2nd Floor Ste A Clearwater, FL 33755 / USA Tel. +1 727 442 5353 Fax +1 727 442 5377 Email msa@microlifeusa.com www.microlife.com
Microlife BP A50
EN 1 RU 6 BG 12
IB BP A50 BY-V3 3013
www.microlife.by www.microlife.bg www.microlife.com
Microlife BP A50
 Не ползвайте прибора, ако мислите, че е повреден или
забележите нещо нередно.
Никога не отваряйте прибора.  Ако приборът няма да се ползва за продължителен период
от време, батериите трябва да се изваждат.
Прочетете допълнителните инструкции за безопасност в
индивидуалните раздели от брошурата.
Не позволявайте на деца да използват прибора без родителски контрол; някои части са достатъчно малки, за да бъдат погълнати.
Грижа за апарата
Почиствайте апарата само с мека суха кърпа.
Тест за точност
Препоръчително е апаратът да се тества за точност на всеки 2 години или след механичен удар (например след изпускане).
Моля, свържете се с Microlife-Услуги, за да организирате извършването на теста (вижте предговора).
Депониране
Батериите и електронните уреди трябва да се изхвърлят съгласно местните приложими разпоредби, а не с битовите отпадъци.
9. Гаранция
Това устройство е с 3 години гаранция; маншетът е с 2 години гаранция от датата на покупката. Гаранцията е
валидна само при представяне на гаранционната карта, попълнена от продавача, с която се потвърждава датата на закупуване, и касова бележка.
Батериите не са включени в гаранцията.Отварянето или модификациите по прибора правят гаран-
цията невалидна.
Гаранцията не покрива повреди, причинени от неправилно
ползване, изтощени батерии, злополуки или неспазване на указанията за експлоатация.
Моля, свържете се с Microlife-Услуги (вижте предговор).
10. Технически спецификации
Работна температура:
Температура на съхранение:
Тегло: Габарити: Процедура на
измерване: Обхват на
измерване: Обхват на наляга-
нето на маншета, извеждан на дисплея:
Разделителна способност:
Статична точност: Точност на пулса: Източник на
напрежение: Препратка към
стандарти:
Това изделие отговаря на изискванията на Директивата за медицински изделия 93/42/ЕЕС. Запазва правото си на технически промени.
Дата на производство - първите четири цифри в номера на партидата на устройството (LOT). Първа и втора цифра – седмицата в годината, трета и четвърта цифра – годината на производство.
10 - 40 °C / 50 - 104 °F 15 - 95 % относителна максимална влажност
-20 - +55 °C / -4 - +131 °F 15 - 95 % относителна максимална влажност
320 g (включително батерии) 99 x 55 x 32 мм
осцилометрична
20 - 280 mmHg – кръвно налягане 40 - 200 удара в минутапулс
0 - 299 mmHg
1 mmHg налягане в рамките на ± 3 mmHg ±5 % от отчетената стойност
2 x 1.5 V батерии; големина AAA EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
IEC 60601-1-2 (EMC)
BG
17BP A50
Microlife BP A50
1
ON/OFF button
2
Display
3
M-button (memory)
4
Cuff Socket
5
Pump Ball Socket
6
Quick-acting Discharge Valve
7
Battery Compartment
8
Cuff
9
Cuff Connector
AT
Pump Ball
AK
Pump Ball Connector
Display
AL
Memory Number
AM
Heart Arrhythmia Indicator
AN
Pulse Rate
AO
Battery Display
AP
Stored Value
AQ
Systolic Value
AR
Diastolic Value
AS
Pulse
BT
Air Pump-up
BK
Air Discharge
Read the instructions carefully before using this device.
Type BF applied part
EN
Dear Customer, Your new Microlife blood pressure monitor is a reliable medical device for taking measurements on the upper arm. It is simple to use, accurate and comes highly recommended for blood pressure monitoring in your home. This device was developed in collabora­tion with physicians and clinical tests carried out prove its measurement accuracy to be of a very high standard.* Please read through these instructions carefully so that you under­stand all functions and safety information. We want you to be happy with your Microlife product. If you have any questions, prob­lems or want to order spare parts please contact Microlife­Customer Service. Your dealer or pharmacy will be able to give you the address of the Microlife dealer in your country. Alterna­tively, visit the internet at www.microlife.com where you will find a wealth of invaluable information on our products. Stay healthy – Microlife AG!
* This device uses the same measuring technology as the «BP 3BTO-H» model tested according to the protocol of the Euro­pean Society for Hypertension (ESH).
Table of Contents
1. Important Facts about Blood Pressure and Self-Measure­ment
• How do I evaluate my blood pressure?
2. Using the Device for the First Time
• Inserting the batteries
• Selecting the correct cuff
• Connecting the pump ball
3. Taking a Blood Pressure Measurement using this Device
4. Appearance of the Heart Arrhythmia Indicator for early Detection
5. Data Memory
• Viewing the stored values
• Memory full
• Clearing all values
6. Battery Indicator and Battery change
• Low battery
• Flat battery – replacement
• Which batteries and which procedure?
EN
1BP A50
• Using rechargeable batteries
7. Error Messages
8. Safety, Care, Accuracy Test and Disposal
• Safety and protection
• Device care
• Accuracy test
• Disposal
9. Guarantee
10. Technical Specifications
1. Important Facts about Blood Pressure and Self­Measurement
Blood pressure is the pressure of the blood flowing in the
arteries generated by the pumping of the heart. Two values, the systolic (upper) value and the diastolic (lower) value, are always measured.
The device indicates the pulse rate (the number of times the
heart beats in a minute).
Permanently high blood pressure values can damage your
health and must be treated by your doctor!
Always discuss your values with your doctor and tell him/her if
you have noticed anything unusual or feel unsure. Never rely
on single blood pressure readings.
Enter your readings in the enclosed blood pressure diary.
This will give your doctor a quick overview.
There are many causes of excessively high blood pressure
values. Your doctor will explain them in more detail and offer
treatment where appropriate. Besides medication, relaxation techniques, weight loss and exercise can also lower your blood pressure.
Under no circumstances should you alter the dosages of
any drugs prescribed by your doctor!
Depending on physical exertion and condition, blood pressure is subject to wide fluctuations as the day progresses.
therefore take your measurements in the same quiet condi­tions and when you feel relaxed!
Take at least two measure-
ments per day, one in the morning and one in the evening.
It is quite normal for two measurements taken in quick succes-
sion to produce significantly different results.
2
You should
Deviations between measurements taken by your doctor or in
the pharmacy and those taken at home are quite normal, as these situations are completely different.
Several measurements provide a much clearer picture than
just one single measurement.
Leave a small break of at least 15 seconds between two
measurements.
If you are pregnant, you should monitor your blood pressure
very closely as it can change drastically during this time!
If you suffer from an irregular heartbeat (arrhythmia, see
«Section 4.»), measurements taken with this device should only be evaluated after consultation with your doctor.
The pulse display is not suitable for checking the
frequency of heart pacemakers!
How do I evaluate my blood pressure?
Table for classifying blood pressure values in adults in accordance with the World Health Organisation (WHO) in 2003. Data in mmHg.
Range Systolic Diastolic Recommendation
blood pressure too low 100 
1. blood pressure optimum
2. blood pressure normal
3. blood pressure slightly high
4. blood pressure too high
5. blood pressure far too high
6. blood pressure dangerously high
100 - 120 60 - 80
120 - 130 80 - 85 130 - 140 85 - 90
140 - 160 90 - 100
160 - 180 100 - 110
180 110 Urgently seek
60
Consult your doctor
Self-check
Self-check Consult your
doctor Seek medical
advice Seek medical
advice
medical advice!
The higher value is the one that determines the evaluation. Example: a readout value between 150/85 or 120/98 mmHg indi­cates «blood pressure too high».
2. Using the Device for the First Time
Inserting the batteries
After you have unpacked your device, first insert the batteries. The battery compartment batteries (2 x 1.5 V, size AAA), thereby observing the indicated polarity.
7
is at the back of the device. Insert the
Selecting the correct cuff
Microlife offers 3 different cuff sizes: S, M and L. Select the cuff size to match the circumference of your upper arms (measured by close fitting in the centre of the upper arm). M is the correct size for most people.
Cuff size for circumference of upper arm
S 17 - 22 cm (6.75 - 8.75 inches) M 22 - 32 cm (8.75 - 12.5 inches) L 32 - 42 cm (12.5 - 16.5 inches)
This device comes with a M size cuff.
Only use Microlife cuffs.
Contact Microlife Service if the enclosed cuff 8 does not fit.
Connect the cuff to the device by inserting the cuff connector 9 into the cuff socket 4 as far as it will go.
Connecting the pump ball
Connect the pump ball AT to the device by firmly inserting the connector AK into the pump ball socket 5.
3. Taking a Blood Pressure Measurement using this Device
Checklist for taking a reliable measurement
1. Avoid activity, eating or smoking immediately before the
measurement.
2. Sit down for at least 5 minutes before the measurement and relax.
3. Always measure on the same arm (normally left).
4. Remove close-fitting garments from the upper arm. To avoid
constriction, shirt sleeves should not be rolled up - they do not interfere with the cuff if they are laid flat.
5. Always ensure that the correct cuff size is used (marking on the
cuff).
Fit the cuff closely, but not too tight.Make sure that the cuff is positioned 2 cm above the elbow.The artery mark located on the cuff (ca. 3 cm long bar) must
lie over the artery which runs down the inner side of the arm.
Support your arm so it is relaxed.Ensure that the cuff is at the same height as your heart.
6. Switch on the device and wait until «0» appears in the display
and the arrow «» BT starts to flash.
7. Take the pump ball in your free hand (the arm you are not
measuring from) and pump up the cuff. Watch the pressure indi­cation in the display and pump approx. 40 mmHg higher than the expected systolic value (the upper value). If you have not pumped enough, a flashing arrow «» BT will appear telling you to pump higher.
8. After pumping, the measurement is taken automatically. Relax, do not move and do not tense your arm muscles until the measure­ment result is displayed. Breathe normally and do not talk.
9. During the measurement, the heart symbol AN flashes in the display and a beep sounds every time a heartbeat is detected.
10.The result, comprising the systolic AQ and the diastolic AR blood pressure and the pulse Note also the explanations on further displays in this booklet.
11.When the measurement has finished, press the quick-acting discharge valve 6 in order to release any remaining air in the cuff. Remove the cuff.
12.Switch off the device. (The monitor does switch off automati­cally after approx. 1 min.).
You can interrupt the measurement at any time by pressing
the quick-acting discharge valve 6 (e.g. if you feel uneasy or notice an unpleasant pressure sensation).
AS
is displayed and a long beep is heard.
4. Appearance of the Heart Arrhythmia Indicator for
early Detection
This symbol AM indicates that certain pulse irregularities were detected during the measurement. In this case, the result may deviate from your normal blood pressure – repeat the measure­ment. In most cases, this is no cause for concern. However, if the symbol appears on a regular basis (e.g. several times a week with measurements taken daily) we advise you to tell your doctor. Please show your doctor the following explanation:
Information for the doctor on frequent appearance of the Arrhythmia indicator
This device is an oscillometric blood pressure monitor that also analyses pulse frequency during measurement. The device is clinically tested. The arrhythmia symbol is displayed after the measurement, if pulse irregularities occur during measurement. If the symbol appears more frequently (e.g. several times per week on measurements performed daily) we recommend the patient to seek medical advice. This device does not replace a cardiac examination, but serves to detect pulse irregularities at an early stage.
5. Data Memory
At the end of each measurement, this device automatically stores the result.
EN
3BP A50
Viewing the stored values
Press the M-button 3 briefly, when the instrument is switched off. The display first shows the last stored result. Pressing the M-button again displays the previous value. Pressing the M-button repeatedly enables you to move from one stored value to another.
Memory full
When the memory has stored 14 results, the memory is full.
From this point onwards, a new measured value is stored by overwriting the oldest value.
Clearing all values
All memory data are cleared when batteries are taken out
of the instrument.
6. Battery Indicator and Battery change
Low battery
When the batteries are approximatel y ¾ empty the battery symbol AO will flash as soon as the device is switched on (partly filled battery displayed). Although the device will continue to measure reliably, you should obtain replacement batteries.
Flat battery – replacement
When the batteries are flat, the battery symbol AO will flash as soon as the device is switched on (flat battery displayed). You cannot take any further measurements and must replace the batteries.
1. Open the battery compartment 7 at the back of the device.
2. Replace the batteries – ensure correct polarity as shown by the symbols in the compartment.
Which batteries and which procedure?
Use 2 new, long-life 1.5 V, size AAA batteries.
Do not use batteries beyond their date of expiry.
Remove batteries if the device is not going to be used for a
prolonged period.
Using rechargeable batteries
You can also operate this device using rechargeable batteries.
Only use «NiMH» type reusable batteries.
Batteries must be removed and recharged when the flat
battery symbol appears. They should not remain inside the device as they may become damaged (total discharge as a result of low use of the device, even when switched off). Always remove the rechargeable batteries if you do not
intend to use the device for a week or more.
4
Batteries cannot be charged in the blood pressure monitor.
Recharge batteries in an external charger and observe the information regarding charging, care and durability.
7. Error Messages
If an error occurs during the measurement, the measurement is interrupted and an error message, e.g. «ERR 3», is displayed.
Error Description Potential cause and remedy
«
ERR 1
» Signal too
weak
«
ERR 2
» Error signal During the measurement, error signals
«
ERR 3
» No pres-
sure in the cuff
«
ERR 5
» Abnormal
result
«
HI
»
Pulse or cuff pressure too high
«
LO
» Pulse too
low
* Please consult your doctor, if this or any other problem occurs repeatedly.
If you think the results are unusual, please read through the
information in «Section 1.» carefully.
The pulse signals on the cuff are too weak. Re-position the cuff and repeat the measurement.*
were detected by the cuff, caused for instance by movement or muscle tension. Repeat the measurement, keeping your arm still.
An adequate pressure cannot be gener­ated in the cuff. A leak may have occurred. Check that cuff and pump ball are correctly connected and that the cuff is not fitted too loosely. Replace the batteries if neces­sary. Repeat the measurement.
The measuring signals are inaccurate and no result can therefore be displayed. Read through the checklist for performing reli­able measurements and then repeat the measurement.*
The pressure in the cuff is too high (over 300 mmHg) OR the pulse is too high (over 200 beats per minute). Relax for 5 minutes and repeat the measurement.*
The pulse is too low (less than 40 beats per minute). Repeat the measurement.*
Loading...
+ 12 hidden pages