Microlife Aponorm Professional Control Instructions Manual

Page 1
Instructions for use
Upper arm
PROFESSIONAL CONTROL
Detects atrial fi brillation
one of the most common causes of strokes
CLINICALLY
VALIDATED
user
YEARS
WARR ANTY
*
storage slots
Arrhythmia
detection
Multiple
measurments
Traffi c-light
display
Atrial  brillation
detection
display
Also suitable for:
Kidney disease
Diabetics
Pregnant
women
* 2 year functional warranty on the cuff as a wear part
Page 2
aponorm® Professional Control
E
D
Page 3
aponorm® Professional Control
Switches, housing and accessories
1
On/off switch
2
Display
3
M button (Memory)
4
MAM & time combi button
5
Cuff connection
6
Mains adapter connector
7
Battery compartment
8
Cuff
9
Cuff tube
10
Cuff connector
Important! Please observe the information in this booklet in order to prevent damage to the device and to avoid error messages.
Display
11
Systolic value
12
Diastolic value
13
Pulse indicator
14
MAM mode (multiple measurement mode active)
15
Stored value
16
Cuff check
-A Cuff position and pressure optimal
-B Cuff position and pressure not optimal
-C Arm movement disturbance indicator «Err 2»
-D Cuff pressure disturbance indicator «Err 3»
-E Cuff signal disturbance indicator «Err 1»
17
Battery level warning light
18
Pulse arrhythmia detector (PAD)
19
MAM waiting time symbol/
Atrial fibrillation detector (AFIB)
20
Blood pressure traffic light indicator
21
Pulse measurement active
22
Date/time display
Protect from moisture.
Carefully read the operating instructions before use.
BF part.
3
Page 4
aponorm® Professional Control
Use: This oscillometric blood pressure monitor serves for the non-invasive blood pressure measurement for persons aged 12 years or more.
It is clinically validated for patients suffering from hypertension, diabetes, for pregnant women, preg­nant women suffering from preeclampsia, patients suffering from atherosclerosis, terminal kidney diseases, obesity and for the elderly.
The monitor can detect irregular pulse rate which suggests atrial fibrillation (A-fib). Please note that the monitor cannot diagnose atrial fibrillation. An A-fib diagnosis can only be confirmed by electro­cardiography (ECG). We recommend you see your doctor.
4
Page 5
Dear Customer,
This monitor was developed in collaboration with physicians and clinical tests prove its measure­ment accuracy to be very high.*
Microlife AFIBsens is the world’s leading digital blood pressure measuring technology for detecting atrial fibrillation (A-fib) and arterial hypertension. These are the two best known risk factors for a stroke or future heart diseases. It is essential that atrial fibrillation and high blood pressure are detected at an early stage, even if the patient does not feel any symptoms yet. An examination for atrial fibrillation is recommended from the age of 65 onwards, generally and with the Microlife AFIB algorithm. The AFIB algorithm shows that the patient possibly suffers from atrial fibrillation. Therefore, we recommend you to see your doctor if the AFIB symbol is displayed on a regular basis. The Microlife AFIB algorithm was developed and clinically tested in cooperation with internationally renowned medical specialists. Atrial fibrillation is detected with a certainty of 97 to 100%.
1,2
If you have any questions or problems or want to order spare parts, please contact the aponorm
®
customer service at the product website www. aponorm.de or the distributor where you purchased the monitor. The product website provides much additional useful information on your product.
Stay healthy - the aponorm® team!
* This device uses the same measuring technology as the award
winning «BP 3BTO-A» model tested according to the British and
Irish Hypertension Society (BIHS) protocol.
1 Kearley K, Selwood M, Van den Bruel A, Thompson M, Mant D,
Hobbs FR et al.: Triage tests for identifying atrial fibrillation in
primary care: a diagnostic accuracy study comparing single-lead
ECG and modified BP monitors. BMJ Open 2014; 4:e004565.
2 Wiesel J, Arbesfeld B, Schechter D: Comparison of the Microli-
fe blood pressure monitor with the Omron blood pressure monitor
for detecting atrial fibrillation. Am J Cardiol 2014; 114:1046-1048.
5
Page 6
Table of contents
1. Indication of the A-fib symbol for early detection of atrial fibrillation
· Information for the physician in the event of frequent appearance of the AFIB indicator 8
· What is atrial fibrillation (A-fib)?
·
Who should be checked for
atrial fibrillation? 9
·
Risk factors which you can control 9
2. Using the monitor for the first time
· Inserting the batteries
·
Setting the date and time 9
·
Selecting the correct cuff 10
· Selection of multiple/MAM or single measurement 10
3. Checklist for taking a reliable
measurement
4. Taking the blood pressure
· Manual inflation
·
How not to store a reading 13
·
How do I evaluate my blood pressure? 13
·
Pulse arrhythmia detector (PAD) 13
5. Data memory
· Viewing the stored values
· Clearing all values
9
11
...........................................13
14
14
8
8
9
12
14
6. Battery level indicator and battery change
· Batteries almost flat
· Batteries flat - replacement
· Which batteries and which procedure?
· Using rechargeable batteries
7. Using a mains adapter
8. Error messages and problems
9. Safety, care, accuracy test and disposal
· Safety and protection
· Monitor care
· Cleaning the cuff
· Accuracy test
· Disposal
10. Warranty terms
11. Technical data
Warranty card 23
15
15
15
15
16
16
18
18 19 19 19
19
20
22
15
6
Page 7
1. Indication of the AFIB symbol for early detection of atrial fibrillation
(active only in multiple-measurement mode MAM, see page 10)
This monitor can detect atrial fibrillation. Symbol indicates that atrial fibrillation was detected during the measurement.
Information for the physician in the event of frequent appearance of the AFIB indicator
This device is an oscillometric blood pressure monitor which also analyses irregular pulse rates during the measurement. The monitor was clinically tested. The AFIB symbol appears after the measurement if atrial fibrillation was detected during the measurement. If the AFIB symbol appears after a cycle of multiple measure­ments, the patient is advised to repeat the multiple measurement. If the AFIB symbol appears again, we recommend that the patient see his/her doctor. When the AFIB symbol appears on the monitor’s display, it suggests that the patient may suffer from atrial fibrillation. However, atrial fibrillation must be diagnosed by a cardiologist based on his/her interpre­tation of an electrocardiogram.
19
· Keep your arm still during the measurement in order to prevent incorrect results.
· In patients with pacemakers or defibrillators, this monitor cannot detect atrial fibrillation at all or can incorrectly detect it.
· If the patient suffers from atrial fibrillation, it is NOT POSSIBLE that the diastolic blood pressure indicated is correct.
· If the patient suffers from atrial fibrillation, it is recommended to take the blood pressure in the multiple-measurement mode (MAM) to get more reliable readings.
What is atrial fibrillation (A-fib)?
Normally your heart contracts regularly with your heartbeat and then relaxes again. Certain cells in your heart produce electrical signals that cause the heart to contract and pump blood through your body. There is atrial fibrillation if quick and inharmonic electrical signals occur in the two upper ventricles, the atria, and cause them to contract irregularly (flutter). Atrial fibrillation is the most frequent form of heart arrhythmias. Often the patient has no symptoms, but nevertheless the risk of suffering a stroke is increased. Consult your doctor to keep the problem in check.
7
Page 8
Who should be checked for atrial fibrillation?
An A-fib check is recommended to persons aged 65 years and more, as the probability of a stroke in­creases with age. Persons suffering from hyperten­sion (e.g. SYS exceeding 159 or DIA exceeding 99), diabetes, heart failure or persons having suffered a stroke before are recommended to be checked for atrial fibrillation from the age of 50 on. However, it is not recommended to check youths or pregnant wo­men for atrial fibrillation, as there can be incorrect results which could raise undue concerns. Further­more, young persons suffering from atrial fibrillation have a lower risk of stroke than the elderly.
Risk factors which you can control
An early diagnosis of atrial fibrillation and adequate treatment can significantly reduce the risk of a stroke. The first proactive move against a stroke is to know your blood pressure and to know whether you suffer from atrial fibrillation. For more information, refer to the website of the monitor manufacturer Microlife at www.microlife.ch/afib.
2. Using the monitor for the first time
Inserting the batteries
After having unpacked the monitor, first insert the
7
batteries. The battery compartment bottom of the monitor. Insert the batteries (4 x 1.5 V, size AA), observing the polarity +/- indicated on the housing.
Setting the date and time
1.After the new batteries are fitted, the year
flashes in the display. Press the M button several times to set the present year. To confirm the year you want to set, press the MAM & time combination button 4.
2.Now you can set the present month in the
same way, using the M button your setting by pressing the MAM & time button 4.
3.Now repeat the instructions above to set the
day, hour and minutes.
4.Once you have set the minutes and confirmed
the setting, the date/time setting is com­plete. When the monitor is not in operation,
22
it displays the time
. The date, however, is
only required for the memory display.
is on the
3
3
and confirm
8
Page 9
If you want to change the date and time

again, press and hold the MAM & time but­ton 4 down for approx. three seconds until the year starts to flash. Now you can enter the new values as described above.
Selecting the correct cuff
Microlife offers different cuff sizes. Select the cuff size to match the circumference of your upper arm (measured by close fitting in the centre of the upper arm).
8
If the cuff
coming with the monitor does not fit, please contact your local pharmacy which can order an alternative size for you.
Cuff size for circumference of
upper arm
S 17 - 22 cm M 22 - 32 cm M - L 22 - 42 cm L - XL 32 - 52 cm
 In addition to the soft cuffs in the above-
mentioned sizes, as an alternative, a preformed comfort cuff is available in M - L,
one size fits all.
®
 Use only aponorm
cuffs manufactured by
Microlife.
®
 All aponorm
cuffs are latex-free.
9
 Connect the cuff to the monitor by inserting the
10
cuff connector
into the cuff socket 5 as far
as it will go.
Selecting multiple/MAM or individual measurement
Please select before each measurement whether you want to perform a normal single measurement
14
(NO MAM symbol
in the display) or a multiple/ MAM measurement (MAM symbol 14 visible in the display). In the MAM mode, three measure­ments are automatically taken one after the other, the result from all measurements is automatically analysed and then displayed. As the blood pressu­re varies constantly even within a very short time, a result determined in such a way is slightly more reliable than just one single measurement.
To select the MAM mode, press the MAM & time
4
button
until the MAM symbol appears in the display. In order to return to the normal mode (indi­vidual measurement), press the MAM button again until the MAM symbol is no longer displayed.
 During the measurement in the MAM mode,
the number 1, 2 or 3 at the bottom right of the display shows which of the three measure­ments is currently taken.
 Between the individual measurements, there
is an automatic pause of 15 seconds each, indicated by the spinning MAM waiting symbol
19
. A countdown indicates the remaining time.
Page 10
 The results of the individual measurements
are not shown. Instead, you will be shown the total result from the three measurements on completion of the cycle.
 Leave the cuff on your arm between the indivi-
dual measurements.
 If the monitor detects that one of the individual
measurements in the cycle was unsuccessful, a fourth measurement is automatically per­formed.
same arm (normally the left one). It is recommended that doctors perform double arm measurements on a patient’s first visit in order to determine which arm to measure in the future. Select the arm where the higher blood pressure was determined.
 Remove close-fitting garments from the upper
arm. To avoid constriction, shirt sleeves should not be rolled up - sleeves do not interfere with the cuff if they are laid flat (please take off any heavy clothing, as it interferes with the signal).
The atrial fibrillation detection is active only
in the MAM mode. In the single mode, the monitor screens only for simple arrhythmias (without narrowing the results down to atrial fibrillation).
3. Checklist for taking a reliable measurement
 Please read the enclosed flyer on the
“8 golden rules of taking the blood pressure”.
 Avoid activity, eating or smoking immediately
before taking the measurement.
 Sit down on a chair with a backrest and relax
for at least 5 minutes. Keep your feet flat on the floor and do not cross your legs.
Always take your blood pressure on the
 Always ensure that the correct cuff size is
used (see on the cuff for size information).
· Fit the cuff closely, but not too tight.
· Make sure that the cuff is positioned
approx. 2.5 cm above the crook of the arm.
· The artery mark on the cuff (approx. 3 cm
long yellow bar) must lie over the artery which runs down the inner side of the arm.
· Support your arm so it is relaxed.
· Ensure that the cuff is at the same height as
your heart.
10
Page 11
4. Taking the blood pressure
After having selected whether you want to perform a single or multiple measurement (see chapter 2 on page 10), you can take your blood pressure as follows:
1
1.Press the On/off button rement.
2.The cuff will now inflate automatically. Relax, do not move and do not tense your arm mus­cles until the measurement result is dis­played. Breathe normally and do not talk.
3.If a cuff symbol with a check mark ( appears after a short while, the cuff signal and pressure are optimal for measurement. If there is no mark inside the cuff symbol (16-B), signal and/or pressure are less than optimal, but still sufficient for proper measurement. If, however, the cuff signal and pressure are absolutely too low for measuring or if there are excessive interferences (e. g. due to the patient moving, tensing their muscles or talking, etc.), an error message «ERR» (Error) will be displayed together with one of the cuff symbols 16-C, 16 -D or 16 -E. In this case re-position the cuff, hold your arm still and repeat the measurement. Read also chapter 8 on page 17
.
to start the measu-
16
-A)
4.Once the correct pressure is reached, the in- flation stops and the pressure gradually falls. If the required pressure was not reached, the monitor will automatically pump some more air into the cuff until the blood pressure can be taken.
5. During the measurement, the “pulse rate
21
measurement active” icon display.
6. The result, comprising the systolic
12
diastolic per minute 13 is displayed.
7. When the monitor has finished measuring, remove the cuff from the monitor.
8. Switch off the monitor. (The monitor does switch off automatically after approx. 1 minute, though).
You can stop the measurement at any time by

pressing the On/off button 1 (e.g. if you feel uneasy or an unpleasant pressure sensation).
This blood pressure monitor is specially tested

for use in pregnancy and when suffering from preeclampsia. When you detect unusually high readings in pregnancy, take your blood pressure again after a short while (approx. 1 hour). If the reading is still too high in the repeat measure-
blood pressure and the pulse rate
flashes in the
11
and the
11
Page 12
ment, please contact your doctor or gynaeco­logist. Important: Pregnant women may ignore the atrial fibrillation symbol.
Manual inflation
In case of very high systolic blood pressure (e. g. exceeding 135 mmHg), it can be of use that you determine the cuff pressure yourself. Press the On/off button after the monitor started inflating and a pressure of approx. 30 mmHg appears in the display. Keep the button pressed until the pressure is about 40 mmHg above your average systolic value – then release the button.
How not to store a reading
As soon as the result appears in the display, press the On/off button
15
flashes. Confirm the deletion by pressing the
1
and keep it pressed until «M»
MAM & time button 4.
«CL» is shown after the reading was success-
fully deleted from the memory.
How do I evaluate my blood pressure?
20
The triangle at the left edge of the display points at the range your blood pressure reading is in. The reading is either in the optimum (green), increased (yellow) or high (red) blood pressure range. The classification corresponds to the fol­lowing ranges defined by international guidelines (ESH, ESC, JSH) (values in mmHg).
Range
.
blood pressure
1. too high
Systo­lic
Diasto­lic
135 85
Recommenda­tion
seek medical advice
blood pressure
2.
130-134 80-84
self-check
elevated blood
pressure
3.
< 130 < 80
self-check
optimum
The higher value is the one that determines the evaluation. Example: a blood pressure value of 140/80 mmHg or a value of 130/90 mmHg means «blood pressure too high».
Indication of general pulse arrhythmias (PAD)
During the measurement, the monitor on principle checks for pulse rate irregularities (e.g. bradycar­dia, premature heart beats, etc.), in the multiple­measurement mode also specifically for atrial fibrillation.
18
If the symbol
appears after the measurement, this means that certain heart arrhythmias were detected during the measurement. If this symbol appears after a measurement in the single mode, select the multiple-measurement mode to be on the safe side and after a short rest period of about one minute perform a multiple measurement in addition
12
Page 13
(see chapter 2 on page 8) in order to rule out that the arrhythmia detected is dangerous atrial fibrillation (A-fib). Only in the multiple-measurement mode can the monitor collect sufficient data to reliably detect atrial fibrillation (see chapter 1 on page 6).
5. Data memory
This device automatically stores the last 99 mea­surement values of the user.
Viewing the stored values
3
Press the M button switched off. Now the display changes over to the data memory display, indicated by «M» 15 (M» = Memory). First, the average value of all measure­ments stored in the memory is shown, as indicated by the «A» to the right of the value («A» = Average).
Pressing the M button again displays the last value measured. Pressing the M button repeatedly al­lows you to move from one stored value to another (from the latest to the oldest entry in the memory).
Blood pressure readings with the cuff position
and pressure being less than optimal 16-B are not included in the average.
Ensure that the maximum memory capacity of
99 values is not exceeded. When the memory is full, the oldest value is automatically over­written with the 100th value. Therefore, the
13
readings should be evaluated by a doctor or
briefly while the monitor is
documented in a blood pressure diary before the full memory capacity is reached - other­wise the data will be lost.
Clearing all values
If you are sure that you want to permanently re­move all stored values, hold down the M button (the monitor must have been switched off before­hand) until «CL ALL» («CL ALL» = Clear All) appears and then release the button. To permanently clear the memory, press the MAM & time button while «CL ALL» is flashing.
Aborting the deletion:
To abort the deletion, simply press the On/off button 1 again while «CL ALL» is flashing.
It is not possible to delete individual readings.

6. Battery level indicator and battery change
Batteries almost flat
When the battery power is approximately ¾ down,
17
the battery symbol monitor is switched on. Although the monitor will continue to measure reliably, you should obtain replacement batteries promptly. Batteries flat ­replacement
will flash as soon as the
Page 14
When the batteries are flat, the empty battery sym-
17
will flash as soon as the device is switched
bol on. You cannot take any further measurements and must replace the batteries.
In the event of a battery change/power fail-

ure, the memory retains all values measured; the date and time must, however, be reset. This is indicated by the year flashing.
When the flat battery symbol appears,

remove the batteries and recharge them. They must not remain in the monitor as they may become destroyed (exhaustive discharge due to low consumption of the monitor even when switched off).
Always remove the rechargeable batteries

if you do not intend to use the device for a week or more .
For changing the batteries and resetting the date/ time please follow the instructions in chapter 1 on page 9.
Which batteries and which procedure?
Please use 4 new, long-life 1.5 V alkaline
batteries, size AA.
Do not use batteries beyond their date of
expiry.
If the monitor is not going to be used for a
prolonged period of time the batteries must be removed.
Using rechargeable batteries
You can also operate this monitor with rechargea­ble batteries.
Only use «NiMH» type reusable batteries.

The batteries CANNOT be charged while
inserted in the blood pressure monitor. Re­charge the batteries in an external charger and observe the information regarding charging, handling and service life.
7. Using a mains adapter
You can operate this device using the Microlife mains adapter (DC 6V, 600mA).
Only use the aponorm® mains adapter
available as an original accessory appropriate for your supply voltage. You can purchase the mains adapter from your local pharmacy.
Ensure that neither the mains adapter nor the
cable are damaged.
1. Plug the adapter cable into the mains adapter
6
socket
dof the blood pressure monitor.
14
Page 15
2. Plug the adapter plug into the wall socket.
When the mains adapter is connected, no battery current is consumed. We recommend having batteries in the monitor even with mains operation, just as a back-up. They ensure that in the event of a power failure date and time are retained and do not have to be entered manually again.
8. Error messages
When an error occurs during a measurement, the measurement is interrupted and an error message displayed, e.g. «Err 3».
If you do not receive an error message, but
if the results seem unusual to you, please check whether you observed all points of the checklist on page 8 and in the enclosed flyer “8 golden rules of taking the blood pressure ”.
For more detailed help in troubleshooting the
monitor, please refer to the download section of the www.aponorm.de product website.
Error Designa-
tion
«ERR 1»
16
«ERR 2»
16
«ERR 3»
16
Signal too weak
-E
Error signal During the measurement,
-C
Irregular cuff pres-
-D
sure
Potential cause and remedy
The pulse signals on the cuff are too weak. Re-position the cuff and repeat the measure­ment.*
interference signals were detected at the cuff, caused for instance by movement or muscle tension. Repeat the measurement, keeping your arm still.
It is not possible to build up sufficient pressure in the cuff. There may be a leak in the cuff. Check that the cuff connection is correct and that the cuff is not too loose around your arm. Replace the batteries if necessary. Repeat the measurement.
15
Page 16
Error Designa-
tion
«ERR 5»
«ERR 6»
«HI»
Irregular measuring result
MAM mode
Pulse or cuff pressure too high
Potential cause and remedy
The measuring signals are inaccurate and no result can therefore be displayed. Read through the checklist for per­forming reliable measu­rements and repeat the measurement.*
Too many errors oc­curred during the mea­surement in the MAM mode so that no final result can be determi­ned. Read through the checklist for performing reliable measurements and then repeat the measurements.*
The pressure in the cuff is too high (over 299 mmHg) or your pulse rate is too high (over 200 beats per minute). Relax for 5 minutes and repeat the measurement.*
Error Designa-
tion
«LO»
* Please consult your doctor, if this or any other prob-
lem occurs repeatedly.
Pulse too low
Potential cause and remedy
The pulse rate is too low (less than 40 beats per minute). Repeat the measurement.*
9 . Safety, care, accuracy test and disposal
Safety and protection
· Carefully follow these instructions. This document gives important information on the operation and safety of your monitor. Before using the monitor, please read these instructions carefully and retain them for future reference.
· This device may only be used for the purposes described in these instructions. The manufac­turer will not accept any liability for damage caused by improper use.
· This blood pressure monitor contains sen­sitive components and must be handled carefully. Observe the storage and operating conditions described in chapter 11 on page 21.
16
Page 17
· Protect the monitor from: water and moisture extreme temperatures impacts and falls contamination and dust direct sunlight heat and cold
· The cuffs are rather delicate and must be handled with care.
· Do not use any other cuffs or cuff connectors for measurements with this monitor.
· Only inflate the cuff once fitted to your arm.
· Do not use this monitor close to strong elec­tromagnetic fields such as mobile telephones or radio installations. Observe a minimum distance of 3.3 m from such devices/installa­tions when using this monitor.
· Do not use the monitor if you think it is dam­aged or if you notice anything unusual.
· Never open the monitor.
· If the monitor is not going to be used for a prolonged period of time the batteries must be removed.
· Please observe the additional safety infor­mation in the different sections of these instructions.
The measuring result showed by this monitor
·
17
is NOT a diagnosis. It is not a substitute for a
professional evaluation by a physician, in parti­cular not if the result does not correspond to the patient’s physical condition. Never rely on blood pressure measurements alone. All potential symptoms and the patient’s statements must be taken into consideration. If necessary, call an ambulance or contact a doctor.
· Permanently high blood pressure values
can damage your health and must be treated by your doctor!
· Always discuss your values with your doctor and tell them if you have noticed anything unusual or feel unsure. Never rely on blood pressure readings alone.
· Under no circumstances should you alter
the dosages of any drugs prescribed or start medication without consultation with your doctor.
· Deviations between measurements taken by your doctor or in the pharmacy and those taken at home are quite normal, as these situations are completely different.
· The pulse display is not suitable for check-
ing the frequency of heart pacemakers!
· If you are pregnant, you should regularly monitor your blood pressure as it can change drastically during this time!
Page 18
Do not let unsupervised children use the
monitor. Some of the components are so small that children can swallow them or choke on them. Beware of the risk of strangulation in case this monitor is fitted with cables or tubes.
Monitor care
Clean the monitor with a soft, dry cloth only.
Cleaning the cuff
Remove stains on the cuff carefully with a damp cloth and soapsuds or a commercial disinfectant.
WARNING: Do not wash the cuff in a
washing machine or a dishwasher!
WARNING: Do not dry the cuff in a tumble
dryer!
Accuracy test
We recommend having have this monitor tested for accuracy every 2 years or after severe mechanical impact (e.g. the device dropped to the floor).
®
Please contact the aponorm
customer service on
the website www.aponorm.de.
Disposal
Batteries and electronic devices must not be
disposed of as normal domestic trash. They must be disposed of in accordance with the applicable local provisions.
10. Warranty terms
We are confident in the quality of our aponorm® blood pressure monitors. Therefore we, WEPA Apothekenbedarf GmbH & Co. KG, grant end customers who are private consumers, a voluntary 5 year warranty for all aponorm® blood pressure monitors purchased in Germany, subject to the following terms:
Subject matter and scope of the warranty
®
The warranty applies to all aponorm pressure monitors which customers purchased in Germany in their capacity as consumers. WEPA Apothekenbedarf GmbH & Co. KG warrants the customer that the product is free from defects in material and workmanship. Should, despite proper handling of the product, a defect occur within the 5-year warranty period, WEPA Apothekenbedarf GmbH & Co. KG will repair the product free of charge (except for the transport costs for returning the monitor to WEPA) or fully replace it at its discretion.
Exclusion of warranty
No claims can be derived from this warranty in case of damage caused by the customer’s or third par­ties’ negligence such as drop, accident or improper handling. The same applies to damage caused by
blood
18
Page 19
leaking batteries or failure to observe the operating instructions.
Warranty by WEPA Apothekenbedarf GmbH & Co. KG is also excluded if a defect/damage was caused by improper repair or other third-party interven­tions.
The warranty does not cover wear parts, accessories (e.g. pouches, cables, etc.), batteries and the cuff forming part of the product. We grant a functional guarantee of 2 years on the cuff (tightness of the inner chamber).
Warranty period
The warranty covers a period of 5 years from the date of purchase (warranty period). The relevant proof is the date of the proof of purchase or of the warranty card with purchase date filled in by the distributor.
The warranty period is not extended by the fact that benefits under this warranty were granted, in particular not in the event of a repair or an ex­change of the product. In such cases, the warranty does not recommence.
Assertion of warranty claims
Within the warranty period, the customer can claim his/her rights under this warranty by present­ing the faulty product and the proof of purchase or the warranty card filled in by the distributor directly
to WEPA Apothekenbedarf GmbH & Co. KG or the distributor where the customer had purchased the product.
If the fault/damage is covered by the warranty, WEPA Apothekenbedarf GmbH & Co. KG will repair the product free of charge (except for the transport costs for returning the monitor to WEPA) or fully replace it at its discretion.
If it is found that the fault/damage is not covered by the warranty, the product can be repaired by WEPA Apothekenbedarf GmbH & Co. KG at the customer’s expenses. In this case, WEPA Apothekenbedarf GmbH & Co. KG informs the customer of the esti­mated costs in a cost estimate before starting the repair. In this case, the customer is free to commis­sion the repair of the product with costs or to request the return of the unrepaired product.
Further customer rights
WEPA Apothekenbedarf GmbH & Co. KG grants the warranty subject to the terms and conditions stated. The customer can have further statutory rights. The contractual and statutory rights of customers, in par­ticular the statutory warranty rights against the seller of the product, shall not be affected by the warranty.
The warranty is governed by the legislation of the Federal Republic of Germany. Date: 02/2019
19
Page 20
11. Technical data
Operating 10 - 40 °C / 50 - 104 °F conditions: 15 - 95 % relative
maximum humidity
Storage -20 - +55 °C / -4 - +131 °F conditions: 15 - 95% relative
maximum humidity
Weight: 402 g (with batteries)
Size: 138 x 94.5 x 62.5 mm
Measuring method: oscillometric, validated by
the Korotkoff method: phase I systolic, phase V diastolic
Measuring range: 20 - 280 mmHg – blood
pressure 40 - 200 beats per minute – pulse
Cuff pressure display range: 0 - 299 mmHg
Measuring resolution: 1 mmHg
Voltage source: · 4 x 1.5 V alkaline
batteries, size AA
· Mains adapter DC 6V,
600 mA (optional)
Battery ca. 920 measurements life : (with new batteries)
IP class: IP 20
Reference to EN 1060-1 /-3 /-4; standards: IEC 60601-1;
IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11
Average Monitor: 5 years or useful life: 10,000 mesurements;
Accessories: 2 years
This monitor complies with the requirements of the Medical Device Directive 93/42/EEC.
Technical alterations reserved.
Static accuracy: Pressure within ± 3 mmHg
Pulse rate accuracy: ± 5% of the readout value
Wepa_IB_BP_ProfessionalControl_4G_1019
20
Page 21
Wepa_IB-cover_BP_ ProfessionalControl_4G_1019
23
Page 22
Functional overview
user
Average value
indication
storage slots
Cuff check
Traffi c-light
display
Automatic
switch-off
Arrhythmia
detection
Atrial  brillation
detection
Multiple
measurments
display
Important advice:
In the download section of www.aponorm.de you fi nd these instructions with
updates in digital form for download, also in German, Turkish, French and Russian.
Homepage
Sold by: WEPA Apothekenbedarf GmbH & Co KG Am Fichtenstrauch 6-10 D-56204 Hillscheid www.aponorm.de www.wepa-dieapothekenmarke.de
Manufactured by:
Microlife AG Espenstraße 139 CH-9443 Widnau www.microlife.ch
Order No. 047292
Loading...