Micro Application 38 Dictionnaires User Manual [fr]

38 Dictionnaires
et Recueils
de Correspondance
Copyright R 2006 Micro Application
20-22, rue des Petits-Hôtels 75010 Paris
Édition août 2006
Auteurs
Avertissement aux utilisateurs
Toute représentation ou reproduction, intégrale ou partielle, faite sans le consentement de MICRO APPLICATION est illicite (article L122-4 du code de la propriété intellectuelle).Cette représentation ou reproduction illicite, par quel­que procédé que ce soit, constituerait une contrefaçon sanctionnée par les articles L335-2 et suivants du code de la propriété intellectuelle.Le code de la propriété intellectuelle n’autorise, aux termes de l’article L122-5, que les repro­ductions strictement destinées à l’usage privé. Pour le logiciel, seule est auto­risée une copie de sauvegarde si cela est indispensable pour préserver son utilisation.
Les informations contenues dans ce produit sont données à titre indicatif et n’ont aucun caractèreexhaustif. Elles nesauraient engager laresponsabilité de l’éditeur. La société MICRO APPLICATION ne pourra être tenue pour responsa­ble detoute omission,erreur ou lacune quiaurait pu se glisserdans cet ouvrage ainsi que des conséquences, quelles qu’elles soient, qui résulteraient de l’utili­sation des informations et indications fournies.
ISBN : 2-7429-6510-6
Microsoft, Windows et DirectX sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation. Les autres noms de société, de marque ou de produit cités sont reconnus comme marques commerciales ou marques commerciales déposées de leur propriétaire respectif.
MICRO APPLICATION Support technique : 20,22 rue des Petits-Hôtels Tél : 01 53 34 20 46 - Fax : 01 53 34 20 00 75010 PARIS Également disponible sur www.microapp.com Tél:0153342020-Fax:0153342000 http://www.microapp.com
Retrouvez des informations sur ce logiciel !
Rendez-vous sur le site Internet de Micro Application www.microapp.com. Dans le module de recherche,
sur la page d’accueil du site entrez la référence à 4 chiffres indiquée sur le présent manuel. Vous accédez directement à la fiche produit de ce logiciel.
7510
Licence d’utilisation de ce progiciel Micro Application
Article 1 : Acceptation des conditions
Par le seul fait d’installer le progiciel contenu sur le support, le client s’engage à respecter les conditions d’utilisation figurant ci-après.
Article 2 : Licence d’utilisation
En acquérant le support inclus, le client bénéficie d’une licence d’utilisation du progiciel contenu sur ce support. Cette licence donne uniquement le droit d’effectuer une seule installation duprogiciel, et de le faire fonctionner conformément à sa destination, sur le matériel prévu. Ce progiciel livré dans sa version code-objet est directement lisible par l’ordinateur. Cette licence est valable pour la durée légale de la protection du progiciel.
Article 3 : Limites du droit d’utilisation
Le client ne détient sur le progiciel que le droit d’utilisation de la version objet. Il s’engage donc à ne pas le reproduire, en totalité ou en partie. Le logiciel étant fourni sur un support numérique garantissant sa préservation, le support original tient lieu de copie de sauvegarde au sens de l’article L 122-6-1 du code de la propriété intellectuelle. Le client s’engage également à ne pas chercher à le modifier, le compléter, l’adapter à un autre système d’exploitation, à le décompiler (ingénierie inverse) ou à le traduire. Le progiciel est conçu pour l’usage strictement privé du client, qui s’interdit donc formellement de consentir des sous-licences, de le louer, de le prêter, de le commercialiser en tout ou partie ... De manière générale, il est strictement interdit d’en faire l’objet ou l’instrument d’une utilisation qui bénéficie à un tiers, que ce soit à titre gratuit ou onéreux. Ces restrictions concernent le progiciel pris dans son ensemble mais également dans toutes ses composantes : ainsi, les photographies, images, cliparts, sons, textes et tous autres éléments contenus dans le progiciel, restent la propriété de leurs créateurs. Toutusage du progiciel,toute opération techniquesur le progiciel,non prévus par la présente licence est une contrefaçon, délit pénal sanctionné de peines d’amende et d’emprisonnement.
Article 4 : Logiciels en shareware ou logiciels contributifs
Les logiciels commercialisés sous l’appellation de “ shareware ” sont exclusivement prévus pour vous permettre de les évaluer ou de les tester. Ils sont d’ailleurs le plus souvent constitués de versions incomplètes. MICRO APPLICATION n’est pas l’auteur de ces logiciels et vous cède exclusivement le support comportant les versions d’évaluation. Si vous décidez effectivement de les utiliser, vous devez vous enregistrer directement auprès de l’auteur mentionné pour chaque shareware, dans les délais et les conditions (notamment financières) qu’il exige. A défaut de remplir ces conditions, vous serez considéré comme contrefacteur.
Article 5 : Garantie
Dans le cas où leclient constateraitune défectuosité du support, ildispose d’un mois à compter de sonachat pour en faire retour à Micro Application. Pour bénéficier de cette garantie, le client doit obligatoirement adresser à ses frais, à Micro Application, le support accompagné du bon de garantie que vous trouverez àla fin du manuel (papier ou électronique) ou de la carte d’enregistrement (si celle-ci n’a pas déjà été envoyée). Micro Application retourne alors à ses frais, au client, à l’adresse indiquée sur le bon de garantie ou la carte d’enregistrement, un nouveau support. Quand un protocole informatique de sécurité est implanté dans le logiciel, ce protocole présente certaines limitations. Aussi, il est de la responsabilité du client de déterminer si le logiciel correspond a ses besoins réels. Le progiciel étant livré en l’état, il n’est fourni par Micro Application aucune autre garantie et, notamment pour les relations du client avec son hébergeur internet. AVERTISSEMENT. Les informations contenues dans ce produit sont données à titre indicatif et n’ont aucun caractère exhaustif voire certain. A titre d’exemple non limitatif, ce produit peut vous proposer une ou plusieurs adresses de sites Web qui ne seront plus d’actualité ou dont le contenu aura changé au moment où vous en prendrez connaissance. Aussi, ces informations ne sauraient engager la responsabilité de l’Editeur. La société MICRO APPLICATION ne pourra être tenue responsable de toute omission, erreur ou lacune qui aurait pu se glisser dans ce produit ainsi que des conséquences, quelles qu’elles soient, qui résulteraient des informations et indications fournies ainsi que de leur utilisation.
A lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou votre enfant
Avertissement sur l’épilepsie
Certaines personnes sont susceptibles d’avoir des crises d’épilepsie ou d’avoir des pertes de conscience à la vue de certains types de lumières clignotantes ou d’éléments fréquents dans notre environnement quotidien. Ces personnes s’exposent à des crises d’épilepsie lorsqu’elles regardent certaines images télévisées ou lorsqu’elles jouent à certains jeux vidéo. Ces phénomènes peuvent apparaître alors même que le sujet n’a pas d’antécédent médical ou n’a jamais été confronté à une crise d’épilepsie. Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes liés à l’épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations lumineuses, veuillez consulter votre médecin avant toute utilisation. Nous conseillons aux parents d’être attentifs à leurs enfants lorsqu’ils jouent avec des jeux vidéo. Si vous-même ou votre enfant présentez un des symptômes suivants : vertige, troublede la vision, contraction des yeux ou des muscles, mouvements involontaires ou convulsions, veuillez immédiatement cesser de jouer et consulter un médecin. Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo : Ne vous tenez pas trop près de l’écran. Jouez à bonne distance de l’écran de l’ordinateur et aussi loin que le permet le cordon de raccordement. Utilisez de préférence les jeux vidéo sur un écran de petite taille. Évitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil. Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. En cours d’utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures. Veuillez conserver le CD d’installation original à proximité de votre PC, le système pouvant vous le réclamer lors d’un lancement du programme.
Sommaire
1. 38 Dictionnaires et Recueils deCorrespondance ....................... 7
1.1. Introduction ............................................ 7
1.2. Installation du programme ................................. 7
Assistant Installation ...................................... 8
1.3. Démarrage du programme ................................. 9
1.4. Installation dans MicrosoftWord ............................. 9
Installation dans Word 2000, 2002 et 2003 ...................... 10
Installation des dictionnaires dans Word 97 ..................... 10
Evolution de Word 97 vers les versionssupérieures ............... 11
1.5. Désinstallation du programme .............................. 11
Désinstallation des dictionnaires dans Word .................... 11
Désinstallation du poste de travail ........................... 12
Opérations à effectuer si vous n’avez pasretiré les boutonsdes
dictionnaires dans Word avant de désinstaller leprogramme ........ 12
Désinstallation des dictionnaires dans Word 2000, 2002 ou 2003 ...... 13
1.6. Utilisation des dictionnaires ................................ 13
Définitions, difficultés orthographiques ....................... 13
Homonymes, paronymes ................................. 15
Synonymes ........................................... 16
Conjugaisons .......................................... 16
Citations ............................................. 17
Style ................................................ 19
Français-Anglais ........................................ 19
Anglais-Français ........................................ 20
Mots Croisés .......................................... 21
Anagrammes .......................................... 22
Rimes ............................................... 24
SMS ................................................ 26
Extensions ............................................ 26
Recueils de Correspondance Française ........................ 27
Recueils de Correspondance Anglaise ........................ 33
1.7. La recherche Phonétique .................................. 34
1.8. Prononciation des motsanglais ............................. 35
1.9. Illustrations – Images .................................... 35
1.10. Recherche Google
1.11. Une nomenclature complète ............................... 40
1.12. L’historique des demandes ................................ 40
1.13. Les raccourcis clavier .................................... 41
1.14. Le bouton Menu ........................................ 42
Taille ajustable dela fenêtre ................................ 42
Toujours visible ........................................ 42
Touches de contrôlede la reconnaissanceautomatique de caractères . . 43
Démarrage ............................................ 43
Aide ................................................ 44
TM
.................................... 38
A propos ............................................. 44
Fermer ............................................... 44
1.15. Fenêtre réduite ......................................... 44
1.16. Grande fenêtre ......................................... 45
1.17. Les dictionnaires au premierplan ............................ 46
1.18. Exporter un mot ouun article desdictionnaires .................. 46
1.19. Imprimer un article desdictionnaires ......................... 47
1.20. Utilisation des dictionnaires dansWord ....................... 48
1.21. Utilisation de la reconnaissanceautomatique de caractères ......... 49
À quoi sert la fonctionde reconnaissance automatiquede caractères . . 49 Comment fonctionne la reconnaissance automatiquede caractères . . . 50
Comment utiliser la reconnaissance automatiquede caractères ...... 50
1.22. Les dictionnaires dans lazone de notification ................... 51
1.23. Paramètres d’affichage Windows ............................ 52
2. Les Jeux du Dictionnaire ....................................... 53
2.1. Démarrage du programme ................................ 53
2.2. Présentation Générale .................................... 53
2.3. MotsMaxi ............................................ 55
2.4. MeltingMots ........................................... 57
2.5. CryptoPhrases ......................................... 58
2.6. DicoMots ............................................. 59
2.7. CulturQuiz ............................................ 61
2.8. Mots Croisés .......................................... 61
2.9. Anagrammes .......................................... 63
2.10. Rimes ............................................... 64
2.11. Aide ................................................ 66
2.12. Paramètres d’affichage Windows ............................ 66
2.13. Copyright ............................................. 66
3. Sudoku ................................................... 67
3.1. Démarrage du programme ................................ 67
3.2. Présentation Générale .................................... 67
3.3. Le principe dujeu ....................................... 67
3.4. L’interface ............................................ 68
3.5. Ouvrir une grille ........................................ 69
3.6. Jouer au Sudoku ....................................... 70
3.7. Aide à larésolution ...................................... 72
3.8. Sauvegarder une grille ................................... 72
3.9. Impression et e-mail ..................................... 72
3.10. Scores ............................................... 73
3.11. Options .............................................. 73
3.12. Comment débuter ...................................... 75
3.13. Conseils complémentaires ................................ 78
A la recherche du nombreisolé ............................. 78
Jumeaux ............................................. 78
Les triples ............................................ 79
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
1.
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
1.1. Introduction
Le logiciel 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance de MEDIADICO est conçu pour une utilisation simple et intuitive, vous ne devriez donc avoir aucune difficulté pour profiter de toutes ses fonctionnalités. Nous vous conseillons néanmoins de parcourir au moins une fois ce manuel afin d’utiliser les ressources du logiciel de façon optimale.
Lorsque vous vous trouverez sur l’interface des 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance vous pourrez revenir au sommaire de ce manuel par la touche [F1] de votre clavier.
Nous vous souhaitons une fructueuse utilisation des 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance et nous espérons qu’il vous procurera du plaisir à naviguer dans les mots en feuilletant ses dictionnaires et qu’il vous aidera dans la rédaction de vos correspondances françaises et anglaises.
1.2. Installation du programme
Sortez le CD des 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance de sa boîte et insérez-le dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. La procédure d’installation se lance automatiquement.
Si l’installation ne se lance pas automatiquement :
1. Ouvrez le Poste de Travail.
2. Repérez le lecteur de CD-ROM dans lequel est inséré le disque du
produit.
3. Effectuez un clic droit dessus, puis sélectionnez Explorer pour visualiser son contenu.
4. Enfin, double-cliquez sur l’icône du fichier NAVIGMA.exe.
Cliquez sur le bouton Installer le logiciel pour démarrer l’assistant d’installation des 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance.
7
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
1.2.1 Assistant Installation
Une fois l’Assistant d’installation démarré, un écran d’accueil s’affiche. Pour accéder aux boîtes de dialogue suivantes du programme d’installation, cliquez sur le bouton Suivant.
Une fenêtre vous informe des conditions de licence du logiciel. Nous vous recommandons de les lire attentivement. Si vous acceptez les termes du contrat, cliquez sur J’accepte les termes de ce contrat de licence, pour poursuivre l’installation.
Une fenêtre vous invite à choisir si les 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance doivent être accessibles pour tous les comptes utilisateurs de votre ordinateur, ou seulement pour l’utilisateur qui installe le programme. Cliquez sur le bouton Suivant.
Choisissez si vous souhaitez être le seul qui puisse utiliser le programme, ou bien si tous les utilisateurs de l’ordinateur peuvent y avoir accès.
Vous devez maintenant définir le dossier dans lequel vous souhaitez installer les 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance. Par défaut vous est proposé le dossier C:\Program Files\Micro Application\38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance. Vous pouvez, en cliquant sur le bouton Modifier, sélectionner un autre dossier cible que celui qui vous est proposé. La boîte de dialogue qui s’ouvre alors vous permet de sélectionner un autre lecteur et un autre dossier. Cliquez sur le bouton Suivant.
8
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
Une dernière fenêtre vous indique que l’installation est prête à démarrer. Cliquez sur le bouton Installer pour que le programme procède à l’installation du logiciel sur votre ordinateur. Cette dernière étape vous permet aussi d’annuler l’installation en cours, pour cela cliquez sur le bouton Annuler.
Au terme de cette opération, le programme peut vous demander de redémarrer votre ordinateur afin que tous les nouveaux fichiers soient pris en compte et votre système mis à jour. Cliquez sur le bouton Terminer.
1.3. Démarrage du programme
Pour démarrer le programme :
1. Cliquezsur le bouton Démarrer/(Tous les) Programmes de la barre des tâches.
2. Rendez-vous dans le groupe de programmes Micro Application/38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance.
3. Cliquez sur la commande 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance pour démarrer le programme.
1.4. Installation dans Microsoft Word
Les 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance peuvent être installés dans Word à partir de la version 97 de ce logiciel et dans les versions supérieures (Word 2000, 2002 et 2003).
Remarque :
Si vous installez Microsoft Word après les 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
dans Word ne se lance pas automatiquement, procédez comme suit :
1. Fermez toutes les fenêtres Word présentes à l’écran
2. Cliquez sur le bouton Démarrer/(Tous les) Programmes de la
barre des tâches.
3. Rendez-vous dans le groupe de programmes Micro Application/38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance.
4. Cliquez sur Installation des Dictionnaires dans Word.
,
et que l’installation de la barre d’outils
9
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
1.4.1 Installation dans Word 2000, 2002 et 2003
Si vous possédez une de ces versions de Word, vous n’avez rien à faire : à l’installation des 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance,le logiciel placera automatiquement dans votre traitement de texte une barre d’outils avec les boutons d’accès direct aux dictionnaires.
Si Word 2000, 2002 ou 2003 est installé sur votre ordinateur, reportez-vous au chapitre Utilisation des dictionnaires dans Word pour en connaître le maniement.
1.4.2 Installation des dictionnaires dans Word 97
La procédure d’installation des dictionnaires ouvre automatiquement le fichier Installation de MediaDico38 dans Word.doc. Vous verrez une fenêtre d’avertissement vous demandant d’activer les macros. Vous devez cliquer sur le bouton central Activer les macros.
Fenêtre d’activation des macros.
L’installation des boutons des dictionnaires dans Word est effectuée automatiquement en cliquant sur le bouton Installer MediaDICO dans Word, situé en bas du document.
Quelques secondes après avoir cliqué sur ce bouton, vous verrez apparaître en haut de votre logiciel Word97 une nouvelle barre d’outils correspondant aux dictionnaires directement accessibles.
Ces dictionnaires seront également disponibles dans le menu contextuel de Word (accessible par le bouton droit de votre souris).
10
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
Si Word 97 est installé sur votre ordinateur, reportez-vous au chapitre Utilisation des Dictionnaires dans Word pour en connaître le maniement.
1.4.3 Evolution de Word 97 vers les versions supérieures
Si vous faites évoluer votre version de Microsoft Word 97 vers Word 2000, 2002 ou 2003, vous devez installer le composant propre à ces versions plus récentes de Word.
Pour ce faire :
1. Fermez toutes les fenêtres Word présentes à l’écran
2. Cliquezsur le bouton Démarrer/(Tous les) Programmes de la barre
des tâches.
3. Rendez-vous dans le groupe de programmes Micro Application/38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance.
4. Cliquez sur Installation des Dictionnaires dans Word.
La procédure d’installation ouvre Word et place automatiquement dans votre traitement de texte la nouvelle barre d’outils avec les boutons d’accès direct aux dictionnaires.
1.5. Désinstallation du programme
Attention :
Avant de désinstaller les 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance de votre poste de travail, vous devez au préalable
désinstaller les barres d’outils des dictionnaires présentes dans Word.
1.5.1 Désinstallation des dictionnaires dans Word
1. Cliquezsur le bouton Démarrer/(Tous les) Programmes de la barre
des tâches.
2. Rendez-vous dans le groupe de programmes Micro Application/38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance.
3. Cliquez sur Désinstallation des Dictionnaires dans Word.
11
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
4. Suivez les instructions affichées à l’écran.
1.5.2 Désinstallation du poste de travail
Après avoir désinstallé les boutons des dictionnaires dans Word, vérifiez que le programme n’est plus actif dans la zone de notification située en bas à droite de votre écran. Dans le cas contraire un message vous préviendra que la désinstallation du programme est impossible car ce dernier est encore actif.
vérifiez que les dictionnaires ne sont plus actifs dans la zone de notification avant de les désinstaller complètement de votre ordinateur.
Si les dictionnaires sont actifs, procédez comme suit pour les désactiver :
1. Effectuez un clic sur le bouton droit de votre souris sur l’icône des dictionnaires présente dans la zone de notification.
2. Cliquez sur Fermer pour désactiver l’application.
Vous pouvez maintenant procéder à la désinstallation complète des 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance de votre ordinateur :
1. Cliquezsur le bouton Démarrer/(Tous les) Programmes de la barre des tâches.
2. Rendez-vous dans le groupe de programmes Micro Application/38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance.
3. Cliquez sur Désinstallation des 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance.
4. Suivez les instructions affichées à l’écran.
1.5.3 Opérations à effectuer si vous n’avez pas retiré
les boutons des dictionnaires dans Word avant de désinstaller le programme
1. Lancez Word.
2. Ouvrez le menu Outils.
3. Cliquez sur Personnaliser.
12
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
4. Dans l’onglet Barres d’outils, cliquez sur MediaDICO38 puis sur le bouton Supprimer.
5. Fermez la fenêtre Personnaliser, les dictionnaires sont maintenant complètement désinstallés de Word.
1.5.4 Désinstallation des dictionnaires dans Word
2000, 2002 ou 2003
Si vous supprimez une version récente de Word au profit d’une version plus ancienne (Word 97 par exemple), vous devez réinstaller la barre d’outils d’accès direct aux 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance dans Word.
Pour ce faire :
1. Rendez-vous dans le dossier d’installation du programme, par défaut C:\Program Files\Micro Application\38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance.
2. Double-cliquez sur le fichier Installation de MediaDICO38 dans Word.doc.
Reportez-vous aux sections Installation des Dictionnaires dans Word 2000, 2002 et 2003 ou Installation des Dictionnaires dans Word 97 pour
plus de détails.
1.6. Utilisation des dictionnaires
Les dictionnaires sont disponibles dans différents onglets. Un clic sur un onglet active le dictionnaire correspondant.
1.6.1 Définitions, difficultés orthographiques
Pour accéder au dictionnaire des Définitions, ouvrez la fenêtre des 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance si ce n’est déjà fait. Si vous
vous trouvez sur un des autres dictionnaires, cliquez sur l’onglet Définitions.
Ecrivez un mot dans le champ de saisie (par exemple faire) puis cliquez sur le bouton Valider ou bien appuyez sur la touche [Entrée]. Vous pouvez également double-cliquer sur le mot qui apparaît dans la liste du lexique : sa définition s’affiche.
13
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
Si la définition s’étend sur plus d’une page, utilisez au choix l’ascenseur ou les touches de votre clavier pour la parcourir de haut en bas.
Définition du mot Faire.
Dans les 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance les dictionnaires sont entièrement hypertextes : double-cliquer sur n’importe quel mot de l’article renvoie à la définition de celui-ci, et cela indéfiniment.
Remarque :
Les DIFFICULTÉS ORTHOGRAPHIQUES sont accessibles depuis l’onglet Définitions. Elles sont repérées par l’en-tête Difficultés orthographiques à la suite de l’article.
Les difficultés orthographiques, si elles existent, se trouvent à la suite de l’article.
14
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
1.6.2 Homonymes, paronymes
Les homonymes sont des mots de consonance identique et de sens différent.
Les paronymes sont des mots de consonance proche et de sens différent.
Pour vérifier que le mot sur lequel vous effectuez une recherche possède des homonymes – paronymes, rendez-vous directement dans cet onglet pour les consulter.
Dictionnaire des Homonymes – Paronymes.
Vous pouvez aussi y accéder depuis le dictionnaires des Définitions àla suite de l’article. Ils sont alors repérés par l’en-tête Homonymes – Paronymes.
Homonymes – Paronymes à la suite de l’article depuis le dictionnaire des Définitions.
15
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
1.6.3 Synonymes
Pour accéder au dictionnaire des Synonymes, afin de connaître tous les mots de sens proche de celui sur lequel vous vous trouvez (faire dans notre exemple), cliquez sur l’onglet Synonymes : ceux-ci sont instantanément affichés dans le cadre réponse.
Synonymes du mot Faire.
Dans les 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance, les dictionnaires sont entièrement hypertextes : double-cliquer sur n’importe quel synonyme proposé pour avoir à son tour ses propres synonymes et ainsi de suite.
1.6.4 Conjugaisons
Pour accéder au dictionnaire des Conjugaisons, afin de vérifier l’orthographe d’un participe ou une terminaison, et ce à n’importe quel mode, à n’importe quel temps, et à n’importe quelle personne, cliquez sur l’onglet Conjugaisons.
Conjugaisons du verbe Faire.
16
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
Dans l’onglet Conjugaisons, chaque verbe est intégralement conjugué à ses dix-sept temps plus les participes.
Pour les verbes défectifs (qui ne se conjuguent pas à certaines personnes ou à certains temps), toutes les défectivités du verbe sont clairement mentionnées... essayez par exemple seoir ou issir !
S’il était imprimé, le dictionnaire des Conjugaisons représenterait à lui seul plus de six volumes de mille pages chacun.
1.6.5 Citations
Pour accéder au dictionnaire des Citations, cliquez sur l’onglet Citations. Ecrivez dans le champ de saisie le nom d’un auteur ou d’un
thème pour lequel vous recherchez des citations, puis cliquez sur le bouton Valider, ou appuyez sur la touche [Entrée] de votre clavier. Vous pouvez également double-cliquer sur le mot qui apparaît dans la liste des mots clés.
Une citation s’affiche dans le champ réponse. Si le mot clé choisi correspond à plusieurs citations, le compteur de citations, le curseur de défilement, ainsi que les boutons Précédent et Suivant situés en bas de la fenêtre s’activent.
les boutons et la barre de défilement présents en bas à droite du compteur vous permettent de vous déplacer rapidement dans les citations.
17
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
Vous pouvez ainsi vous déplacer très rapidement parmi les citations d’un auteur ou d’un thème. Vous pouvez à tout moment saisir un autre mot ou circuler dans la liste des 2 500 mots clés pour choisir une autre catégorie de citations.
Les mots-clés du dictionnaire de citations
Pour obtenir la liste des mots-clés du dictionnaire de Citations, cliquez sur l’icône Lexique ci-contre.
En cliquant sur cette icône, vous avez accès à tous les auteurs et thèmes qui se trouvent alphabétiquement à proximité du mot situé dans le champ de saisie.
Liste des auteurs et thèmes à proximité du mot situé dans le champ de saisie.
Vous pouvez monter et descendre dans la liste des mots-clés puis cliquer sur celui que vous avez choisi.
Exporter une citation
Pour copier une citation à partir du dictionnaire de citations vers un éditeur de texte, cliquez sur la citation avec le bouton droit de votre souris puis sélectionnez copier.
Vous pouvez ensuite coller la citation où vous le désirez : traitement de texte, etc...
18
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
1.6.6 Style
Le dictionnaire de Style permet d’éviter les mauvaises tournures et d’améliorer son style en proposant pour chaque substantif une longue liste des principaux syntagmes associés. Les syntagmes sont des associations habituelles d’unités lexicales, plus ou moins libres, comme permis de conduire ou passer son permis.
Pour accéder au dictionnaire de Style, cliquez sur l’onglet Style. Grâce à ce dictionnaire vous serez toujours sûr d’utiliser un mot dans l’environnement lexical approprié. Par exemple, vous vérifierez aisément qu’il faut écrire déposer dans un procès ou déposer lors d’un procès plutôt que déposer à un procès.
exemple de styles, contenant le mot Aide.
1.6.7 Français-Anglais
Pour accéder au dictionnaire de traduction du français vers l’anglais, il vous suffit de cliquer sur l’onglet Français-Anglais.
Vous disposez alors de toutes les traductions du mot sur lequel vous vous trouvez (faire dans notre exemple), chacune accompagnée des précisions de sens utiles et des formes prétérit et participe passé pour les verbes irréguliers.
De plus, de très nombreuses expressions idiomatiques, indispensables pour la pratique approfondie d’une langue étrangère, vous sont proposées.
19
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
Ces locutions sont directement écrites après la ou les traductions du mot demandé. Elles sont repérées par le titre Expressions.
Vous trouverez une liste complète des expressions les plus couramment utilisées.
Dans les 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance, les dictionnaires sont entièrement hypertextes : en double-cliquant sur n’importe quel mot anglais vous basculez automatiquement vers le dictionnaire Anglais-Français pour obtenir sa (ses) traduction(s) française(s).
Vous pouvez également double-cliquer sur n’importe quel mot français pour avoir sa (ses) traduction(s) anglaise(s), dans ce cas, vous restez dans le dictionnaire Français-Anglais.
Par exemple, pour obtenir toutes les traductions françaises du mot anglais make, il vous suffit de double-cliquer dessus pour basculer vers le dictionnaire Anglais-Français à l’entrée make.
1.6.8 Anglais-Français
Pour accéder au dictionnaire de traduction de l’anglais vers le français, il suffit de cliquer sur l’onglet Anglais-Français et d’écrire un nouveau mot anglais (par exemple book) dont vous désirez les traductions françaises.
De plus, de très nombreuses expressions idiomatiques, indispensables pour la pratique approfondie d’une langue étrangère, vous sont proposées.
20
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
Ces locutions sont directement écrites après la ou les traductions du mot demandé ; elles sont repérées par le titre Expressions.
Repérez les traductions possibles Françaises, imputables à un mot anglais donné.
Dans les 38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance, les dictionnaires sont entièrement hypertextes : en double-cliquant sur n’importe quel mot français vous basculez automatiquement vers le dictionnaire Français-Anglais pour obtenir sa (ses) traduction(s) anglaise(s).
Vous pouvez également double-cliquer sur n’importe quel mot anglais pour avoir sa (ses) traduction(s) française(s), dans ce cas, vous restez dans le dictionnaire Anglais-Français.
1.6.9 Mots Croisés
Mots Croisés est un dictionnaire spécialement conçu pour les cruciverbistes. Il utilise la puissance de l’informatique pour vous aider à trouver le mot qui vous bloque.
Pour rechercher un mot inconnu, saisissez les lettres que vous connaissez et remplacez celles qui vous manquent par le caractère “ ? “.
Exemple d’utilisation
Vous connaissez les 1ère (C), 4ème (V) et 5ème (A) lettres d’un mot de six lettres.
21
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
Saisissez les lettres connues et remplacez celles que vous ignorez par le caractère “ ? ":
Cela donne C??VA?. Cliquez alors sur le bouton Valider.
Mots Croisés vous propose :
carvas cheval clavai
etc.
Pour chaque mot vous avez un accès direct à sa définition en cliquant dessus. Vous pouvez ainsi très facilement vérifier celle qui correspond à l’énigme proposée dans votre grille de mots croisés.
Dictionnaire des mots croisés avec une proposition de recherche sur un mot de 6 lettres.
Mots Croisés comprend plus de 500 000 mots du langage commun avec leurs formes féminines, plurielles ou conjuguées, accompagnés de leur définition.
1.6.10 Anagrammes
Anagrammes a été conçu pour les amateurs de jeux delettres tels que le Scrabble→, Le Mot le plus long, et tous les jeux où l’on doit
recomposer des mots à partir de choix de lettres mélangées.
22
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
Ce dictionnaire permet de trouver en quelques secondes tous les mots réalisables à partir de n’importe quel tirage de lettres. Il suffit de taper votre suite de lettres dans le champ de saisie et de lancer la recherche en cliquant sur le bouton Valider. Il affiche alors le ou les mots les plus longs réalisables à partir du tirage proposé.
Vous pouvez ensuite demander les mots composés d’une lettre en moins, réalisables avec ce même tirage en cliquant sur le
bouton ci-contre.
Exemple d’utilisation :
Saisissez la suite de lettres MOCIRCLEIN puis cliquez sur le bouton
Valider.
Anagrammes trouve 1 mot de 10 lettres microcline.
En réduisant la longueur des mots recherchés à 9 lettres, Anagrammes trouve un autre mot concilier.
En réduisant la longueur des mots recherchés à 8 lettres, Anagrammes trouve :
concilie concilié criminel limonier
Il est possible de réduire la longueur des mots recherchés jusqu’à 3 lettres.
A chaque proposition, tous les mots de la liste donnent directement accès à leur définition par un simple clic sur le terme choisi. La longueur maximum de la suite de lettres sur laquelle Anagrammes fait sa recherche est de 26 caractères.
Anagrammes comprend plus de 500 000 mots du langage commun avec leurs formes féminines, plurielles ou conjuguées, accompagnés de leur définition.
23
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
Composez facilement des mots à partir de lettres mélangées.
1.6.11 Rimes
Rimes permet de rechercher des mots contenant des blocs de lettres ignorées placés au début, au milieu ou à la fin des mots.
Si le bloc de lettres ignorées est placé en tête de votre recherche vous retrouverez toutes les rimes écrites de la terminaison que vous avez choisie.
Pour trouver tous les mots contenant une séquence de lettres particulière, saisissez ces lettres et remplacez les blocs ignorés par le caractère “ * “ (étoile).
Exemple d’utilisation n°1 :
Vous voulez connaître tous les mots se terminant par PHILE. Tapez *PHILE puis cliquez sur le bouton Valider.
Rimes vous propose :
acidophile ammophile amphiphile etc.
En cliquant sur un mot de la liste vous accédez directement à sa définition. Ainsi vous pouvez connaître instantanément le sens de certains mots rares et vérifier si le mot choisi correspond à votre recherche.
24
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
Vous pouvez également utiliser Rimes pour effectuer d’autres types de recherches sur les mots, en plaçant les blocs de lettres ignorées au milieu ou à la fin de votre recherche.
Vous pouvez faire des recherches en utilisant plusieurs caractères “ * “ (étoile).
Exemple d’utilisation n°2 :
Vous voulez rechercher les mots contenant la chaîne de caractères
CURBI. Saisissez *CURBI*, puis cliquez sur le bouton Valider.
Rimes vous propose :
cucurbitacée cucurbitacées cucurbitain etc.
Toutes les combinaisons sont possibles.
Rimes comprend plus de 500 000 mots du langage commun avec leurs formes féminines, plurielles ou conjuguées, accompagnés de leur définition.
Trouvez facilement les rimes à partir de blocs de lettres placés n’importe où dans un mot.
25
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
1.6.12 SMS
Le dictionnaire de SMS intègre les mots les plus couramment utilisés avec leur graphie spécifique.
Pour y accéder cliquezsur l’onglet SMS puis saisissez votre demande en orthographe habituelle. En général vous obtiendrez une, deux, voire trois graphies pour un même mot.
Trouvez rapidement la correspondance entre un mot issu du langage SMS et du langage courant.
1.6.13 Extensions
Le dictionnaire des Extensions vous permet de connaître très facilement le logiciel à utiliser pour ouvrir un fichier dont l’extension vous est inconnue.
Chaque article vous fourni également un lien cliquable pour accéder directement au site de l’éditeur du logiciel.
Retrouvez facilement le programme vous permettant de lire un fichier dont vous ne connaissez pas l’extension.
26
38 Dictionnaires et Recueils de Correspondance
Remarque :
Pour accéder au Site de l’éditeur indiqué, vous devez effectuer un double-clic sur le lien Internet proposé. Ce lien Internet est facilement identifiable du fait que ce dernier est souligné.
1.6.14 Recueils de Correspondance Française
Accéder aux modèles de lettres
Sous l’onglet Correspondance Française, vous trouverez 25 recueils de correspondance française qui intègrent plus de 7000 modèles de lettres.
Le titre de chaque recueil de correspondance apparaît dans la partie gauche de la fenêtre avec un signe “ + “ devant son intitulé. Un clic sur cette croix permet d’accéder aux rubriques de chaque recueil. Certaines sous-rubriques peuvent contenir d’autres sous-rubriques afin de vous permettre d’affiner votre choix.
En cliquant sur les rubriques de dernier niveau, c’est-à-dire sur les sous-rubriques qui ne comportentpas de “ + “ devant leur intitulé, vous accédez aux titres de modèles de lettres, qui s’affichent dans la partie droite de la fenêtre.
Parcourez tous les types de courriers français disponibles. Vous trouverez sûrement ce que vous cherchez.
27
Loading...
+ 61 hidden pages