MIA EW3686RG operation manual

D Wasserkocher
GB Cordless kettle F Bouilloire CZ Varná konvice NL Waterkoker E Jarra eléctrica I Bollitore acqua PL Elektryczny czajnik
Type EW 3686 RG
2
Beschreibung / Description / Popis / Opis
D
Beschreibung
GB
Description
1
Deckel
1
Lid
2
Griff 2 Handle
3
EIN/AUS Schalter
3
ON/OFF Switch
4
Basisstation
4
Base station
5
Ausguss
5
Spout
F
Description
CZ
Popis
1
Couvercle
1
Víko
2
Poignée
2
Rukojeť
3
Interrupteur Marche/Arrêt
3
Spínač ZAPNUTO/VYPNUTO
4
Socle
4
Podstavec
5
Bec verseur
5
Výlevka
NL
E
1
Deksel
1
Tapa
2
Handgreep
2
Asa
3
AAN/UIT-schakelaar
3
Interruptor de Encendido/Apagado
4
Basisstation
4
Base fija
5
Uitgiet-opening
5
Pico
I
Descrizione
PL
Opis
1
Coperchio
1
Pokrywka
2
Impugnatura
2
Chwyt
3
Interruttore on-of
3
Przycisk WŁ/WYŁ
4
Stazione base
4
Stacja bazowa
5
Beccuccio
5
Wylot
4 1
23 5
4
3
Kabelloser Wasserkocher EW 3686 RG D
Modell
EW 3686 RG
Netzspannung / Leistung
220-240V~ 50/60Hz 1850-2200 Watt
Anleitungs-ID
EW 3686 RG 08/2016
Inhalt
Beschreibung 2 Inhalt 3 Verwendungszweck 3 Technische Daten 3 Lieferumfang 3 Wichtige Sicherheitshinweise 3 Vor dem ersten Gebrauch 8 Wasser erhitzen 8 Reinigung und Pflege 9 Entkalkung 9 Behebung von möglichen Störungen 10 Entsorgung 10 Garantiehinweise 10
Verwendungszweck
Bestimmungsgemäße Verwendung: Dieses Gerät ist ausschließlich zum Kochen von Wasser im privaten Haushalt konzipiert. Es ist nicht vorgesehen für andere Flüssigkeiten, kommerzielle/gewerbliche Zwecke oder den Einsatz in Mitarbeiterküchen, Büros, Läden, land- oder gastwirtschaftlichen Betrieben o.ä.. Verwenden Sie das Gerät nur zu dem vorgesehenen Zweck und beachten Sie die Hinweise bezüglich Bedienung und Sicherheit in dieser Bedienungsanleitung.
Technische Daten
Dieses Gerät ist GS-geprüft und entspricht den CE-Richtlinien.
Lieferumfang
Wasserkocher und Basisstation (mit integriertem Netzkabel) Bedienungsanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise
Bedeutung der Achtung! Symbole in dieser Stromschlaggefahr! Bedienungsanleitung Achtung! Heiße Oberfläche bzw. Verbrennungsgefahr Achtung! Verletzungsgefahr und ggf. Sachschaden Achtung Sachschaden Netzstecker ziehen
4
Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, machen Sie sich bitte sorgfältig mit der Bedienungsanleitung vertraut. Um der Gefahr von Verletzungen und Schäden am Gerät, sowie durch das Gerät bei unsachgemäßen Gebrauch vorzubeugen, befolgen Sie bitte alle Sicherheitshinweise und diese Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung unbedingt zum späteren Nachschlagen auf. Bewahren Sie auch die Garantiekarte, Kassenbon und nach Möglichkeit den Verpackungskarton auf! Bei Weitergabe des Gerätes geben Sie bitte auch die Bedienungsanleitung weiter.
Achtung! Das Gerät nicht verwenden wenn:
es heruntergefallen ist und/oder sichtbare Schäden am
Gehäuse oder dem Netzkabel hat.
es Funktionsstörungen aufweist. Ein beschädigtes Gerät oder Netzkabel darf
ausschließlich von einem Fachmann (*) ausgewechselt bzw. repariert werden, um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden. Für alle Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann (*).
(*)Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist. Für alle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst.
Achtung! Ein Elektrogerät ist kein Kinderspielzeug. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nie unbeaufsichtigt.
Kinder müssen stets beaufsichtigt werden,
damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber, sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
5
Klären Sie Ihre Kinder über Gefahren, die im
Zusammenhang mit elektrischen Geräten entstehen können auf. Zum Beispiel Gefahr durch:
- heiße Geräteteile.
- während des Betriebes entweichenden heißen Dampf
und kochendes Wasser.
- elektrischen Strom.
Wählen Sie den Standort Ihres Gerätes so, dass
Kinder und Personen, die nicht sachgemäß mit
elektrischen Geräten umgehen können, keinen
Zugriff auf das Gerät haben.
Benutzen und lagern Sie das Gerät nur außerhalb der
Reichweite von Kindern. Auch das Netzkabel muss für Kinder unerreichbar sein, sie könnten das Gerät daran herunterziehen.
Lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel,
Karton, Styropor, etc.) für Kinder erreichbar liegen. Kinder dürfen nicht mit dem Kunststoffbeutel spielen, es besteht Erstickungsgefahr!
Achtung! Stromschlaggefahr! Die Kontakte des Gerätes und der Basisstation, sowie das Netzkabel und Netzstecker, dürfen auf keinen Fall mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen.
Tauchen Sie das Gerät, die Basisstation, sowie
Netzkabel und Netzstecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen noch zu einem anderen Zweck.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe eines Wasch-
oder Spülbeckens.
Berühren Sie die Kontakte des Gerätes und
Basisstation, sowie das Netzkabel und Netzstecker nicht mit feuchten Händen.
6
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen feuchten
Untergrund.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker,
- wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
- bevor Sie das Gerät reinigen.
Um den Netzstecker aus der Steckdose zu entfernen,
ziehen Sie bitte immer am Netzstecker selbst und nie am Netzkabel, um Gefährdungen und Beschädigungen zu vermeiden.
Tragen Sie das Gerät niemals am Netzkabel. Knicken
Sie das Netzkabel nicht und wickeln Sie es nicht um das heiße Gerät, um Schäden zu vermeiden.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Netzkabel nicht
beschädigt ist. Bei Beschädigung des Netzkabels oder des Gerätes dürfen Sie diese keinesfalls benutzen, um Stromschlaggefahr zu vermeiden.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig
installierte Steckdose an. Die Netzspannung muss mit den technischen Daten des Gerätes übereinstimmen, andernfalls besteht Gefahr von Überlastung und Kurzschluss.
Verwenden Sie dieses Gerät nicht zusammen mit einer
externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem, dafür ist es nicht vorgesehen und dies kann Brandgefahr verursachen.
Als zusätzlicher Schutz vor Gefahren durch elektrischen
Strom wird der Einbau einer Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im Haushaltsstromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektro-Installateur um Rat.
7
Achtung! Der Wasserkocher darf nur mit der vorgesehenen Abstellvorrichtung (Basisstation) benutzt werden. Die Verwendung von Zubehörteilen, die keine Originalteile sind, kann zu Verletzungen und Beschädigungen führen.
Verwenden Sie nur falls dies nötig ist, ordnungs-
gemäße Verlängerungskabel, deren technische Daten mit denen des Gerätes übereinstimmen.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand daran
ziehen und dass es nicht zur Stolperfalle werden kann, um Unfälle sowie ein Herunterfallen des Gerätes zu vermeiden.
Das Netzkabel darf nicht zu stark geknickt, durch
scharfe Kanten oder durch Berührung mit heißen Stellen beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel keine heißen Teile des Gerätes (wie z. B. das Gehäuse) berühren kann.
Achtung heiße Oberfläche, Hitzeentwicklung und Verbrennungsgefahr! Bei Betrieb des Gerätes ent-
stehen hohe Temperaturen die zu Verletzungen führen können z. B. durch kochendes Wasser, entweichenden, heißen Dampf und bei Kontakt mit dem heißen Gehäuse oder Deckel. Das Gerät nur am hitzeisolierten Griff anfassen. Berühren Sie nie das heiße Gehäuse oder den Deckel, um Verbrennungen zu vermeiden. Solange das Gerät in Betrieb ist und kocht, nie den Deckel öffnen!
Achtung! Bei Überfüllung besteht Verbrennungsgefahr durch überlaufendes oder herausspritzendes, kochendes Wasser!
Achtung Gefahr von Überhitzung des Gerätes! Gerät nicht ohne Wasser oder mit offenem Deckel aufheizen.
8
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch sämtliches Verpackungsmaterial.
Achtung ! Stellen Sie das Gerät stets auf eine ebene, trockene und rutschfeste Fläche, um Verletzungen durch Herunterfallen zu vermeiden. Stellen Sie das Gerät weder auf eine Herdplatte, noch direkt neben einem Heizgerät ab, um Schäden durch Hitzeeinwirkung zu vermeiden.
Vor dem erstmaligen Gebrauch kann Kunststoffgeruch (bei Neugeräten durchaus
üblich) auftreten. Reinigen Sie den Wasserbehälter mit einem leicht feuchten Tuch oder kochen Sie 1-2 mal Wasser darin auf und schütten Sie dieses anschließend weg. Spülen Sie den Wasserkocher dann gründlich aus.
Wasser erhitzen
Nehmen Sie den Wasserkocher zum Befüllen immer von der Basisstation. Verwenden Sie zum Wasserkochen immer frisches, kaltes Wasser. Öffnen Sie den Deckel und füllen Sie den Wasserkocher mit frischem kalten Wasser.
Die Füllmenge darf die Wasserstands-Markierung „MAX“ oder „MIN“ nicht über- bzw. unterschreiten, um Überkochen oder Überhitzen des Gerätes zu vermeiden. Schließen Sie den Deckel.
Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Steckdose. Stellen Sie den
Wasserkocher auf die Basisstation. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Ein/Aus Schalter drücken. Die Kontrollleuchte leuchtet.
Das Gerät schaltet sich kurz nachdem das Wasser zu kochen begonnen hat,
automatisch aus. Sie können auch jederzeit manuell ausschalten, indem Sie den Ein/Aus Schalter drücken. Der Wasserkocher schaltet sich ebenfalls aus, wenn Sie diesen während des Kochvorgangs von der Basisstation nehmen.
Wenn Sie das Wasser unmittelbar nach einem Kochvorgang erneut zum
Kochen bringen wollen, müssen Sie es erst einige Minuten abkühlen lassen, bevor Sie das Gerät mit dem Ein/Aus Schalter wieder einschalten können.
Das Gerät ist durch ein Trockengehschutzsystem geschützt. Dies schaltet die
Heizfunktion des Wasserkochers aus, wenn er versehentlich ohne Wasser oder mit nicht ausreichender Wassermenge benutzt wird.
Achtung! Das Gerät ist dadurch nicht vollständig abgeschaltet. Es schaltet sich wieder ein, wenn es abgekühlt ist. Daher Gerät nicht ohne Wasser einschalten!
Zum Öffnen des Deckels drücken Sie den Deckel-Öffner am Griff.
Achtung Verbrennungsgefahr! Beachten Sie beim Öffnen des Deckels, dass heißer Wasserdampf oder heißes Wasser austreten kann.
Lassen Sie nach dem Wasserkochen kein Wasser über längere Zeit im
Wasserkocher stehen, sondern entleeren Sie diesen. Dies vermeidet Keimbildung und unnötige Kalkrückstände.
Achtung! Ziehen Sie nach jedem Gebrauch aus Sicherheitsgründen den Netzstecker, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
9
Reinigung und Pflege
Achtung Stromschlaggefahr! Den Wasserkocher, die Basisstation, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Wasser eintauchen.
Achtung Verbrennungsgefahr! Vor dem Reinigen und Wegräumen immer abkühlen lassen.
Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker. Das Gehäuse, die Basisstation und das Netzkabel können bei Bedarf mit einem
feuchten Tuch gesäubert werden. Falls erforderlich, etwas Spülmittel verwenden. Vor erneuter Verwendung auf alle Fälle gut abtrocknen!
Die Edelstahl-Heizplatte kann auch mit einem dafür geeigneten Mittel aus dem
Fachhandel gereinigt werden. Wir empfehlen jedoch, das Gerät erst zu entkalken, da es sich in der Regel um Kalkablagerungen handelt.
Achtung Sachschaden: Keine scharfen oder spitzen Gegenstände zur Reinigung verwenden um Kratzer und Schäden zu vermeiden.
Halten Sie das Gerät stets sauber und lassen Sie kein Wasser darin stehen,
um Verkeimung und Ablagerungen vorzubeugen.
Entkalken Sie das Gerät gemäß den Hinweisen im Kapitel „Entkalkung“
Entkalkung
Achtung Sachschaden: Entkalken Sie das Gerät regelmäßig. Je mehr Kalk sich ablagert, desto länger dauert der Erhitzungsvorgang, steigt der Energieverbrauch und verkürzt sich die Lebensdauer des Gerätes.
Entkalken Sie das Gerät, sobald Sie Kalkablagerungen feststellen.
(die Häufigkeit ist hauptsächlich abhängig von der Wasserhärte)
Verwenden Sie dazu handelsübliche, lebensmittelechte Entkalkungsmittel und
beachten Sie deren dazugehörige Gebrauchsanleitung.
Achtung Sachschaden: Der im Deckel integrierte Kalkfilter ist abnehmbar. Versuchen Sie nicht den Kalkfilter mit Gewalt abzunehmen, da Sie diesen und das Gerät sonst beschädigen.
Sollte der Kalkfilter durch Kalkrückstände verstopft sein, können Sie diesen zusammen
mit dem Gerät entkalken. Auch durch langsames Ausgießen der Entkalkerlösung wird der Kalkfilter meist mit entkalkt. Bei Bedarf können Sie auch etwas Entkalkerlösung mit einem Pinsel auf den Kalkfilter auftragen.
Um nach dem Entkalken Rückstände der Entkalkerlösung zu entfernen, spülen Sie
den Wasserkocher und den Kalkfilter kurz mit klarem Wasser aus. Füllen Sie den Wasserkocher dann noch einmal bis zur MAX Markierung mit frischem Wasser, lassen Sie das Wasser aufkochen und schütten Sie dieses anschließend weg.
Das Entfernen von Kalkrückständen gehört zur Reinigung und wird von der Garantie
nicht erfasst. Die Garantie deckt Fabrikations- und Materialfehler.
10
Behebung von möglichen Störungen
Störung
Ursache
Behebung
Gerät zeigt keine Funktion
- Nicht eingeschaltet
- Nicht mit Steckdose verbunden
- Gerät einschalten
- Netzstecker in die Steckdose einstecken
Gerät schaltet vorzeitig ab
- Der Topfboden ist zu sehr verkalkt
- Wasserkocher entkalken
Gerät schaltet nicht ab
- Deckel ist nicht richtig geschlossen
- Deckel schließen
Gerät lässt sich nicht einschalten
- Trockengehschutz aktiviert und das Gerät ist noch nicht ausreichend abgekühlt
- Wasserkocher von der Basisstation nehmen und abkühlen lassen
Unter „Garantiehinweise“ finden Sie die Service Hotline für weitere Hilfestellung.
Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein und entsprechend Ihrer örtlichen Müllvorschriften. Geben Sie Karton und Papier zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol
(durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung oder auf der Verpackung weist darauf hin. Fragen zur Entsorgung beantwortet Ihre kommunale Entsorgungsstelle. Die
Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle (Altgerätesammelstelle der kommunalen Entsorgungsstelle). Führen Sie das Gerät damit einer umweltgerechten Entsorgung zu.
Garantiehinweise
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät Gewährleistung von 24 Monaten. Diese beginnt ab Kaufdatum (Kassenbon). Im Störungsfall geben Sie das komplette Gerät mit Fehlerangabe und dem Original-Kaufbeleg (Kassenbon), welcher für eine kostenlose Reparatur oder Umtausch zwingend erforderlich ist, in der Originalverpackung an Ihren Händler.
Wir bitten Sie im Fall von Reklamationen zuerst die Service Hotline zum Ortstarif anzurufen. Die meisten Anfragen können schnell und einfach per
Telefon gelöst werden: Hausgeräte Kundendienst
Service Hotline Tel: (089) 3000 88 – 21
Service Fax: (089) 3000 88 –11 Innerhalb der Gewährleistung beseitigen wir Mängel des Gerätes, die auf Material- oder
Herstellungsfehler beruhen, nach unserer Wahl durch Reparatur oder Umtausch. Diese Leistungen verlängern nicht die Gewährleistungsfrist. Es entsteht kein Anspruch auf eine neue Gewährleistungsfrist.
11
Bitte schicken Sie keine Geräte unaufgefordert oder unfrei als Päckchen. Eine genaue Beschreibung der Beanstandung verkürzt die Bearbeitungsdauer. Wir bitten um Verständnis, dass jegliche Kulanzansprüche ausgeschlossen sind:
- nach Ablauf der bauartbedingten Lebenszeit und insbesondere für Batterien, Akkus,
Leuchtmittel etc.
- für Verbrauchszubehör und Verschleißteile, wie z. B. Antriebsriemen, Motorkohlen,
Zahnbürsten, Schleifaufsätze, Knethaken, Rührbesen, Stabmixer-Ansatzteile, Rundmesser etc.
- bei Bruchschäden, wie z. B. Glas, Porzellan oder Kunststoff
- bei Transportschäden, Fehlgebrauch, sowie
- bei mangelnder Pflege, Reinigung und Wartung und bei Nichtbeachtung
von Bedienungs- oder Montagehinweisen
- bei chemischen und/oder elektrochemischen Einwirkungen
- bei Betrieb mit falscher Stromart bzw. Stromspannung und bei Anschluss an
ungeeignete Stromquellen
- bei anormalen Umweltbedingungen und bei sachfremden Betriebsbedingungen
- sowie dann, wenn Reparaturen oder Fremdeingriffe von Personen vorgenommen
werden, die von uns hierzu nicht autorisiert sind oder
- wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen
werden, die keine Originalteile sind oder
- Berührung mit ungeeigneten Stoffen den Defekt verursacht hat.
Nach Ablauf der Gewährleistungszeit besteht die Möglichkeit das Gerät ausreichend frankiert an unseren Service zu senden. Die dann anfallenden Reparaturen sind kostenpflichtig.
Technische Änderungen vorbehalten Version 08/2016 Importeur:
Prodomus Vertriebsgesellschaft mbH Landsberger Str. 439
81241 München
12
Water kettle EW 3686RG GB
Contents
Description.……………………………………………………………………………………. 2 Important safeguards………………………………………………………………………… 12
Scope of delivery…………………………………………………………………………....... 14
Before the first use……………………………………………………................................. 15
How to use the water kettle…………………………………………………………………. 15 Special tips……………………………………………………………………………………... 15 Cleaning and maintenance………………………………………………………………….. 16
Decalcification……………………………………………………………………………........ 16
Technical data………………………………………………………………………………… 16 Trouble shooting……………………………………………………………………………… 16 Disposal………………………………………………………………………………………… 16
Warranty claims……………………………………………………………………………….. 17
Important safeguards
To avoid damage or danger by improper use, this instruction manual should be followed and carefully kept. If you give the appliance to another person, also supply them with the instruction manual.
Intended use: This appliance is suited for boiling water only. Only use the appliance for domestic purpose - the appliance is not suited for commercial use. The safeguards must be followed closely and the appliance has to be used in the way indicated in this instruction.
Do not operate any appliance if:
- power cord is damaged
- in case of malfunction or if it has been dropped or damaged in any manner.
Special tools are required to repair the appliance. In any case ask a (*) competent qualified electrician to check and repair it.
Should the cord be damaged, it must be replaced by a (*) competent qualified
electrician to avoid any danger caused by electric current. (*)Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger.
Additional protection may be obtained by fitting an earth-leakage circuit-breaker
(IF=30mA) into your home installation. Please consult a qualified electrician.
Caution! An electric appliance is no toy! Never leave the appliance unsupervised
when in use.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and
13
supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years.
Explain to your children all risks which can be caused by electric current:
- Danger caused by hot parts of the appliance and exhausting hot steam
- Danger caused by electric current
Keep the appliance at any time out of reach of children or persons who can not handle electric appliances properly.
Do not leave packaging components (plastic bags, cardboard, polystyrene, etc.)
within the reach of children, as it could be dangerous -danger of suffocation!
Caution! Danger of electric shock! Appliance, cord and plug should never get into
contact with water or any other liquids to avoid the risk of electric shock:
- never immerse the appliance, the cord or the plug in water or any other liquid for
any reason whatsoever
- the cord should never get wet or get in contact with humid things
- never use the appliance near a sink, or bathtub to avoid danger of falling into water
- never touch the appliance with wet hands or standing on a wet ground
- never place the appliance on wet ground
- never use the appliance outdoors
Unplug the appliance
- when the appliance is not in use
- before cleaning the appliance
To unplug only pull the plug, never pull on the cord to avoid damage. Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the cord cannot get caught in any
way. This can avoid accidents of falling down and risk of burning by hot water.
Do not wind the cord around the appliance and do not bend it. From time to time check if
the cord is damaged. In this case or if the appliance is damaged it must not be used any more.
Setting up and plug in
Place the appliance on a dry, stable, ant-slip and heat resistant surface. Before first use ensure that your mains voltage corresponds to that stated on the
rating plate of the appliance.
Never place the appliance on to or near a hotplate or a hot oven. Connect the appliance to a plug that is wired according to the regulations (230 V~AC) only. This appliance may be used with the provided stand only. Run the cable in a way that nobody can stumble over it or pull on it. Take care that the cable never comes into contact with sharp edges and hot objects. Never store it near a heating element, plastic parts of the housing could melt. Additional protection may be obtained by fitting an earth-leakage circuit-breaker
(IF=30mA) into your home installation. Please consult a qualified electrician.
Before first use
Remove all packaging material such as carton, foil etc. Clean the unit before using it for the first time (see cleaning and care).
Usage
Never leave the appliance unattended during operation.
14
Caution: Don't heat up the appliance without water, too much water or open lid.
Danger of overheating and hot steam! The quantity of water filled in has to be between MIN and MAX at the inside located water level scale. Overfilling may cause hazard of scalding by boiling and squirting water.
In order to fill in water, lift off the reservoir from the base station. Take care not to let
water run over the appliance when filling. Ingress of moisture into the electric parts causes short circuit and damage.
Always watch the appliance during operation. After each use, unplug. Danger of burning! The appliance gets very hot during operation. During operation
of electrical caloric appliances, high temperatures – by boiling water, hot steam or hot body – are generated, which may cause injuries. Only touch the cool touch handle to open or close! Never touch the lid or housing!
Do not open the lid while water is boiling! Danger of scalding! Never move the unit while it is hot. Let the unit cool down enough before cleaning and
storing.
Caution! Always keep enough distance to heat or steam sensitive surface, walls,
furniture.
Ensure that the cord does not touch hot parts of the appliance like lid or housing. Note: Never use the appliance outside and always place it in a dry environment. The
appliance is not suited for outside use. Moisture can damage the appliance.
To avoid damage and scratches on the stainless steel surface never use sharp
edged or metallic objects for cleaning.
Do not use this water kettle for other purpose as for cooking water. Note: Heat up the water in the appliance only once. Completely pour out the water
after boil up. Don't let water remain in the appliance to avoid calcifying.
Keep the appliance clean as it is in contact with drinking-water. Cleaning and storing
Always pull the plug before cleaning. Let the appliance cool down enough, before cleaning and storing it. Caution: Never immerse the water kettle and the base fully into water. The connector
parts must not get wet. Contact of electrical parts with moisture causes short circuit and damage. Danger of electrical shock!
Do not wind the cable around the appliance. Never store the cable before the appliance has cooled down completely. Never use metallic or sharp edged cleaning material or sharp cleaning solvents while
cleaning.
Scope of delivery
Water kettle Base station Instruction manual
15
Before the first use
Remove all packaging material such as carton and foils. Unroll the cord completely. Clean the surface with a slightly damp cloth and dry thoroughly. If necessary boil some water, empty and rinse the water kettle afterwards to remove
production residues that might be inside. Always take care not to let water run into the electric parts of the unit.
Place the unit on a stable, dry non-slip and heat resistant surface. Close the lid
properly.
Connect the appliance to the current.
How to use the water kettle
Caution! Danger of burning! The appliance gets very hot during operation. During operation of electrical caloric appliances, high temperatures – by boiling water, hot steam or hot body – are generated, which may cause injuries. Only touch the cool touch handle to open or close! Never touch lid or housing! Caution! This appliance may be used with the provided stand only.
In order to fill in water, always lift off the kettle from the base station. Open the lid and fill the reservoir with fresh water. The quantity of water filled in has to
be between MIN and MAX at the water level scale – don't exceed or under-run.
Close the lid carefully until locked. The automatic switch-off works only with a properly
closed lid.
Put the kettle on its base station and switch-on the appliance by pressing the ON/OFF
switch.
The kettle switches off automatically some seconds after the water has started to boil.
Manual switch-off is possible at any time.
If you want to re-boil the water, switch on the appliance again. The boiling process can
be interrupted at any time.
To to open the lid, pull the lid at its handle. To prevent scald injuries, pay attention that
neither hot water nor hot steam escape.
The appliance is protected by a security system, which automatically switches off the
kettle, if it is switched on by mistake without water or with not enough water (protection against dry running).
You may switch-off manually at any time. After each use for safety reason unplug the appliance
Special tips
The kettle will automatically switch off, control lamp will switch off. To re-boil simply
switch on again. You may interrupt the boiling at any time by switching off.
The appliance is equipped with a safety system and will automatically cut off, should
the kettle be accidentally operated without or with not enough water.
16
Cleaning and maintenance
Defect
Reason
How to repair
Item does not operate
Item is switched off Item is not connected to the mains outlet
Set switch to ON Connect the plug to the mains socket
The kettle switches off too early
The kettle is heavily scaled
De-scale the kettle
The kettle does not switch off
The lid is not closed properly
Close the lid properly
The kettle cannot be switched on
The boil-dry protection has triggered and the kettle has not cooled down sufficiently
Take the kettle from the base and let cool down
Never allow the connector parts to become wet nor immerse the kettle into water. Wipe the unit only with a damp cloth. Furring up is a common problem in hard water areas, and it is recommended that a de-scaling fluid is used to remove the deposits. The guarantee covers manufacturing and material faults whereas limestone removing as part of cleaning and maintenance is not covered.
Decalcification
The decalcification interval depends on the hardness of the water and the frequency of use. Decalcification should be carried out every 1 – 3 month. Please use common decalcification agent (commercially available) and read and follow its instructions of use closely.
Technical data
220-240V~ 50/60Hz 1850-2200 w This appliance is tested according to GS and corresponds to CE directives.
Trouble shooting
Disposal
Notice for environmental: If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that waste electrical products should not be disposed of with household waste. The symbol (crossed dustbin see on the right side) on the packing is indicating it. Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice. (Waste Electrical and Electrical Equipment Directive)
Loading...
+ 36 hidden pages