Mi Electric Scooter Pro, DDHBC02NEB User manual

Page 1
Mi Electric Scooter Pro
User Manual
Page 2
Thank you for purchasing Mi Electric Scooter Pro. It is a sports and recreational vehicle with style.
Contents
1. Package Contents ..................................................................................................................................................... 02
2. Product Overview ..................................................................................................................................................... 03
3. Assembly and Set-Up ..............................................................................................................................................04
4. Charge Your Scooter ...............................................................................................................................................05
5. Connect with Mi Home / Xiaomi Home App ................................................................................................. 06
6. How To Ride ................................................................................................................................................................ 06
7. Safety Reminder ......................................................................................................................................................... 08
8. Folding and Carrying ................................................................................................................................................14
9. Daily Care and Maintenance ................................................................................................................................15
10. Specifications ............................................................................................................................................................19
11. Trademark and Legal Statement ....................................................................................................................... 20
12. Certifications .............................................................................................................................................................21
01
Page 3
1. Package Contents
Assembled Electric Scooter Accessories
T-shape Allen Key Extension Nozzle
Screw × 5 Charging Adapter
User Manual Legal Statement Warranty Notice Maintenance Card Quick Start Guide
Carefully check the package contents, if anything is missing or damaged, please contact the local customer service for support.
Page 4
2. Product Overview
Handlebar
Accelerator
Control Panel & Power Button
Headlight
Brake Lever
Stem
Folding Mechanism
Front Fork
Wheel Motor
Charging Port
Scooter Bell Lever
Scooter Bell
Quick Release Lever
Buckle
Mudguard Brake Light
Disc Brake
Kickstand
Battery Compartment
Control Panel & Power Button
Speedometer: Display the current speed of the scooter, as well as to display error codes. Modes: Three riding modes available. "ECO" for Energy Saving mode (top speed approx. 15 km/h,
smooth throttle, suitable for beginners), "D" for Standard mode (top speed approx. 20 km/h) and "S" for Sport mode (top speed approx. 25 km/h, powerful, only recommended for skilled riders).
Bluetooth: The icon indicates that the scooter has been successfully connected to the mobile device. Error: The wrench icon indicates that the scooter has detected an error.
Battery Level: The battery power is indicated by 5 bars, each representing approximately 20 % of a
full battery.
Power Button: Press the button to turn the scooter on, and press and hold the button for 3 seconds to
turn the scooter off. When the scooter is on, press the button to turn the headlight on/off, and double press to switch between modes.
03
Page 5
3. Assembly and Set-Up
1. Fold the handlebar stem up, fasten it, and put down the kickstand.
3. Tighten the screws onto both sides of the stem with the T-shaped Allen key.
2. Install the handlebar onto the stem.
4. Aer the assembly, press the power buon to check if it’s working properly.
04
Page 6
4. Charge Your Scooter
Charging condition description:
The scooter is fully charged when the LED on the charger changes from red (charging) to green (trickle charge).
Lift up the rubber flap. Plug the charging adapter into
the charging port.
When charging is completed,
put back the rubber flap.
05
Page 7
5. Connect with Mi Home / Xiaomi Home App
This product works with Mi Home / Xiaomi Home app*. Control your device with Mi Home / Xiaomi Home app.
Scan the QR code to download and install the app. You will be directed to the connection setup page if the app is installed already. Or search "Mi Home / Xiaomi Home" in the app Store to download and install it.
Open Mi Home / Xiaomi Home app, tap "+" on the upper right, and then follow prompts to add your device.
* The app is referred to as Xiaomi Home app in Europe (except for Russia). The name of the app displayed on your device should be taken as the default.
Note: The version of the app might have been updated, please follow the instructions based on the current app version.
6. How To Ride
Warning: Wear a helmet, elbow pads and knee pads. Please read the instruction carefully before using. Do not touch the
1. Turn on the scooter, and check the power indicator.
brake system. Refer to the instruction for more information.
06
Page 8
2. Step on the deck with one foot, and slowly
3. When the scooter is at a full stop, the
kicks off the other on the ground. When the scooter starts to coast, put both feet on the deck and press the accelerator. Note: The accelerator initiates once the coasting speed exceeds 5 km/h.
accelerator automatically turns off. To restart the scooter, it is necessary to repeat step 2.
4. Release the accelerator and the kinetic energy recovery system (KERS) initiates automatically to brake slowly; squeeze the brake lever for a sudden brake.
5. Tilt your body to the steering direction as you turn, and slowly turn the handlebar.
07
Page 9
7. Safety Reminder Watch out for safety risks.
Do not ride in the rain. Keep your speed between 5-10 km/h
when you ride through speed bumps, elevator door stills, bumpy roads or other uneven surfaces. Slightly bend
Avoid hiing your head on door frames, elevators, and other overhead obstacles.
your knee to beer adjust mentioned surfaces.
Do not accelerate when going downhill, and brake in time to slow down. When encountering a steep incline, you need to step off the
08
scooter and push, do not risk riding up.
Page 10
To prevent inappropriate use of the scooter, the rear wheel of the scooter must be locked with a padlock when parked.
Do not press the accelerator when you’re walking alongside the scooter.
Do not hang bags or other heavy stuff on the handlebar.
Always steer clear of obstacles.
Do not ride on one foot.
09
Page 11
Do not try dangerous actions.
Do not ride in traffic lanes or residential areas where vehicles and pedestrians are both allowed.
Do not ride through puddles or any
Do not abruptly change the steering direction at high speed.
Do not ride with anyone else, including other (water) obstacles. In such a case please lower your speed and bypass the obstacle.
children.
10
Page 12
Do not keep your feet on the rear mudguard.
Do not touch the disc brake.
Do not let go of the handlebar while riding.
Do not try riding up or down stairs, nor
try jumping over obstacles.
11
Page 13
Safety Instructions
• The scooter is intended for riders older than 16 years. Do not ride the Scooter if you suffer from reduced physical, sensorial or mental capabilities. Riders with a lack of experience or knowledge should drive carefully. Children should not play with the Scooter or parts of it nor should cleaning or maintenance be done by children. The use of the machine results in the transmission of vibrations throughout the driver's body.
• This electric scooter is a leisure device. However, when entering a public area, it is considered a vehicle subject to possible risks. For your own safety, please follow the instructions in the manual as well as local traffic laws and regulations.
• At the same time, you should understand that risks cannot be entirely avoided as others may violate traffic regulations and drive incautiously, and you're exposed to road accidents just as when you're walking or biking. The higher the speed the longer the stopping distance. On a smooth surface, the scooter may slip, lose balance, and even result in a fall. Be cautious when riding, don't speed and keep a safe distance from other road users, especially when riding in unfamiliar areas.
• Respect pedestrians' Right of Way. Try not to startle them while driving, especially children. When you ride from behind pedestrians, ring your bell to give them a heads-up and slow your scooter down to pass from their left (applicable to countries where vehicles drive on the right). When you ride across pedestrians, keep to the right at a low speed. When you drive across pedestrians, keep the lowest speed or getting off the vehicle.
• Closely follow the safety instructions in the manual especially in China and countries that lack relevant laws and regulations regarding electric scooters. Xiaomi Communication Co., Ltd. shall not be liable for any financial losses, physical injuries, accidents, legal disputes and other interest conflicts resulted from actions that violate user instructions.
• Riding with high speed or a speed that is not appropriate or adequate for the situation (bad weather conditions, bad surface conditions, or the like) may lead into a potential loss of stability or loss of control. To reduce any risk, you must follow all instructions in this user manual. Be careful when mounting and dismantling the product, it may fall and cause injury.
• Do not lend your scooter to whoever does not know the operations. And when you do lend it to your friends, please take the responsibility to ensure he/she knows the operations and wears the safety gear.
• Check the scooter before every use. When you note loosen parts, low battery alerts, flat tires, excessive wear, strange sounds, malfunctions and other abnormal conditions, stop riding immediately and call for professional support.
12
Page 14
• Always place the scooter on its stand on a flat and stable surface. The scooter must be placed with the stand against the slope to prevent it from tipping over. Never place the scooter with the front facing down the slope, as the stand may close and tip the machine. Once the scooter is on its stand, check its stability to avoid any risk of falling (by slip, wind or slight jolt). Do not park the scooter in a busy area, but rather along a wall. If possible, always choose to park your scooter on flat ground.
• Wear a helmet, elbow pads and knee pads in case of a fall to avoid injury. Poor driving can lead to falls or serious accidents. Store the electric scooter indoors when not in use. Read the instruction manual and drive the electric scooter carefully. You should only operate the electric scooter after you have understood and applied all the safety rules. The scooter operator will be responsible for any damage or injury caused by failure to follow the instructions in the owner's manual. For a better driving experience, it is recommended to conduct a regular maintenance of the product. Refer to the user manual for more information. Please read the user manual before charging the battery. DO NOT drive in rain or puddles. Required age of driver: 16 to 50 years. Not allowed for children.
• Do not touch the brake system, it could cause injuries.
• To avoid inappropriate use, it is necessary to start coasting the scooter to activate the motor and the accelerator. When the scooter is stopped, the accelerator does not work.
13
Page 15
8. Folding and Carrying
Handlebar Stem
Safety Hook
Folding Open
The scooter needs to be turned off before folding. Hold the handlebar stem, turn it counter­clockwise to open the safety hook and open the quick release lever. Align the bell and the buckle and hook them. When opening, disengage the bell lever from the buckle on the mudguard. Fold the handlebar stem up, close the quick release lever and turn the handlebar stem clockwise to close the safety hook.
Carrying
Hold the handlebar stem with either one hand or both hands.
14
Page 16
9. Daily Care and Maintenance
Cleaning and Storage
If you see stains on the scooter's body, wipe them off with a damp cloth. If the stains won't scrub off, put on some toothpaste, and brush them with a toothbrush, then wipe them off with a damp cloth. If you see scratches on plastic parts, use sandpaper or other abrasive materials to polish them.
Notes: do not clean the scooter with alcohol, gasoline, kerosene or other corrosive and volatile chemical solvents to prevent dire damage. Do not wash the scooter with a high-pressure water spray. During cleaning, make sure that the scooter's turned off, the charging cable is unplugged, and the rubber flap is closed as water leakage may result in electric shock or other major problems.
When the scooter's not in use, keep it indoors where it is dry and cool. Do not put it outdoors for long time. Excessive sunlight, overheating and overcooling accelerate tire aging and compromise the scooter and the baery pack's lifespan.
Tire Maintenance
Regularly check the tire pressure (at least every 2-3 months), the recommended tire pressure is 50 psi. Riding with an incorrect tire pressure reduces tire life and safety.
Maintenance and removal of the battery
Do not remove the baery. Removing the baery is complicated and can alter the operation of the machine: You can contact an authorized repairer if the product is still guaranteed. If the product is not guaranteed you can contact any specialized repairer of your choice. You can ask for the list of the authorized repairers to the customer service available at www.mi.com. For any further question, you can contact the customer service available at www.mi.com.
Spare tires supplied with the product are to be mounted on the wheel by a professional repairer. Removing the wheels is complicated and incorrect assembly can lead to instability and malfunctions:
- Please contact an authorized repairer if the product is still under manufacturer guarantee. You can ask for the list of the authorized repairers to the customer service available at www. mi.com.
- If the product is no longer under guaranteed you can contact any specialized repairer of your choice.
- Should you have questions, you can contact Xiaomi's customer service available at www. mi.com.
1. N’utilisez pas de blocs de baerie d’autres modèles ou d’autres marques, afin d’éviter tout risque lié à la sécurité.
15
Page 17
2. Ne démontez pas, ne perforez pas et n’exercez pas une pression sur le produit. Ne touchez pas les contacts de baerie. Ne démontez pas et ne percez pas le boîtier externe. Ne placez pas le produit dans l’eau ou dans le feu, et ne l’exposez pas à des températures supérieures à 50°C (y compris à des sources de chaleur, telles que des fours, des systèmes de chauffage, etc.). Empêchez tout objet métallique de toucher les contacts de baerie, cela pouvant provoquer des courts-circuits, des blessures physiques, voire la mort.
3. L’infiltration d’eau dans la baerie peut endommager le circuit interne, ou entraîner un risque de feu, voire une explosion. En cas de suspicion d’infiltration d’eau dans la baerie, arrêtez immédiatement d’utiliser la baerie et retournez-la au service après-vente pour inspection.
4. N’utilisez que l’adaptateur de charge d’origine pour éviter des dommages potentiels ou un incendie.
5. Une élimination inappropriée des baeries usagées peut sérieusement polluer l’environnement. Respectez les réglementations locales concernant l’élimination de ce bloc de baerie. Pour protéger l’environnement, ne jetez pas le bloc de baerie n'importe où.
6. Rechargez entièrement après chaque utilisation, afin de prolonger la durée de vie de la baerie.
Do not place the baery in an environment where the ambient temperature is higher than 50°C or lower than -20°C (e.g., do not leave the scooter or the baery pack in a car under direct sunlight for an extended time). Do not throw the baery pack into fire as it may lead to baery failure, baery overheating, and even another fire. If the scooter is expected to be le idle for more than 30 days, please fully charge the baery and place it in a dry and cool place. Keep in mind to recharge it every 60 days to protect the baery from potential damage which is beyond limited warranty.
Scooter shall be only be used with original baeries and charging of the Scooter shall only be done by the original charging adapter supplied with the Scooter (or any baery model or charging adapter model approved by the manufacturer as compatible).
Always charge before exhausting the baery to prolong the baery's lifespan. The baery pack performs beer at normal temperature, and poor when it is below 0°C. For instance, when it is below -20°C, the riding range is only half or less at normal state. When the temperature rises, the riding range restores. For detailed information, please refer to Mi Home / Xiaomi Home App.
The external flexible cable of this transformer cannot be replaced; if the cord is damaged, the transformer must be discarded and replaced by a new one. Should you have questions, you can contact Xiaomi's customer service available at www.mi.com.
Note: fully charged Mi Electric Scooter Pro will last for 120-180 days. The built-in intelligent chip will keep a log of its charging and discharging records. The damage caused by prolonged no charge is irreversible and is beyond limited warranty. Once the damage is done, the baery cannot be recharged (non-professionals are forbidden to dismantle the baery pack, as it may cause electric shock, short circuit or even major safety accidents).
16
Page 18
In case of accident or breakdown: Please contact an authorized repairer if the product is still under guarantee. If not, you can contact any specialized repairer of your choice. You can ask for the list of the authorized repairers to the customer service available at www.mi.com. For any question, please contact Xiaomi's customer service available at www.mi.com.
Efforts have been made to simplify wording in the user manual for users. When an action appears too complicated for a user, he is advised to contact an authorized or a specialized repairer or Xiaomi's customer service.
Adjusting the disc brake
Brake Cable
If the brake is too tight, use the 4 mm Allen key to loosen the screw on the caliper. Then slightly adjust the brake line (decrease the exposed length), and tighten the screw again.
Tire Valve Stem
Valve Cap
If the brake is too loose, loosen the screw on the caliper. Then slightly adjust the brake line (increase the exposed length), and tighten the screw again.
Unscrew the valve cap. Connect the extension
nozzle to the tire valve stem.
17
Connect the pump to inflate the tire.
Page 19
Adjust the handlebar
a. Inner Hex Nut
b. Hex Stud
c. Hex Nut
Long-term use of the scooter may result in loose screws, causing the handlebar stem to get unstable. If you notice the handlebar stem gets shaky when riding, follow the steps below.
Tools:
I: 8-10 mm wrench
II: 4 mm Allen key
Note: These tools are to be prepared by the user.
Steps:
1. When in the folded state (see page 12), use tool I to loosen "c" (clockwise).
2. Use tool I to loosen "b" (clockwise).
3. Use tool II to adjust "a" (clockwise) to the appropriate position, and use tool I to tighten "b" (counterclockwise).
4. Fold the handlebar stem up, close the quick release lever and turn the handlebar stem clockwise to close the safety hook.
5. Shake the handlebar stem to see if the problem has been resolved. If not, repeat step 2 and 3. If it has, continue to step 6.
6. Return to the scooter to the folded state and use tool I to tighten "c" (counterclockwise).
* Step 6 is mandatory.
18
Page 20
10. Specifications
Product
Name Mi Electric Scooter Pro Model DDHBC02NEB
[1]
Vehicle: L × W × H (cm)
113×43×118
Dimensions
Aer Folding: L × W × H (cm) 113×43×49
Net Weight Vehicle Net Weight (kg) Approx. 14.2
Load Range (kg) 100
Riding
Age 16–50 Body Length (cm) 120–200 Max. Speed (km/h) Approx. 25 General Range (km)
[2]
Approx. 45
Max. Climbing Angle (%) Approx. 20
Cement, asphalt and dirt roads, with benches Assembled Electric Scooter
Suitable Surfaces
of less than 1 cm or crevices narrower than 3
cm.
Operating Temperature (°C) -10~+40 Storage Temperature (°C) -20~+45 Ip Rating IP54
Baery Pack
Wheel Motor
Charging Adapter
Tire
Charging Time (h) Approx. 8 Rated Voltage (VDC) 37 V Max. Input Voltage (VDC) 42 V
Rated Capacity (Wh) 474
Unusual temperature/short circuit/under
Intelligent Baery
voltage/over current/dual overcharge/dual over-
Management System
discharge protections
Rated Power (kW) 0.3 Max. Power (kW) 0.6 Output Power (kW) 0.071 Input Voltage (V) 100–240 ~ Output Voltage (V) 42 V
Output Current (A) 1.7
Material: Natural rubber, synthetic rubber +
Tires
cord Size: 8-1/2*2.0
Material: Butyl rubber Size: 8-1/2*2.0 A/V
Tubes
straight nozzle
Bluetooth
Frequency Band (s) 2.4000-2.4835GHz Max. RF Power (mW) 100
[1] Vehicle height: from the ground to the top of the scooter.
[2] General range: measured when there is no wind and at 25°C, the scooter’s fully charged to
ride at a constant speed of 15 km/h on a flat surface with a load of 75 kg.
19
Page 21
11. Trademark and Legal Statement
is the trademark of Xiaomi Inc. All rights reserved. Ninebot is a registered trademark of Ninebot (Tianjin) Technology Co., Ltd., all other trademarks and trade names are those of their respective owners.
This manual is produced and copyrighted by Ninebot (Beijing) Technology Co., Ltd. No entity nor individual may use, duplicate, modify, copy, spread any part of this manual, or bundle or sell with other products without the wrien consent of Ninebot (Beijing) Technology Co., Ltd.
All the described functions and instructions were up to date at the time of printing this manual. However, the actual product may vary due to improved functions and design.
Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd. Manufactured by: Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. Address: 16F-17F, Block A, Building 3, No.18, Changwu Mid Rd, Wujin Dist., Changzhou, Jiangsu, China.
Page 22
12. Certifications
European Union Compliance Statement Battery recycling information for the European Union
Baeries or packaging for baeries are labeled in accordance with European Directive 2006/66/ EC and amendment 2013/56/EU concerning baeries and accumulators and waste baeries and accumulators. The Directive determines the framework for the return and recycling of used baeries and accumulators as applicable throughout the European Union. This label is applied to various baeries to indicate that the baery is not to be thrown away, but rather reclaimed upon end of life per this Directive.
In accordance with the European Directive 2006/66/EC and amendment 2013/56/EU, baeries and accumulators are labeled to indicate that they are to be collected separately and recycled at end of life. The label on the baery may also include a chemical symbol for the metal concerned in the baery (Pb for lead, Hg for mercury, and Cd for cadmium). Users of baeries and accumulators must not dispose of baeries and accumulators as unsorted municipal waste, but use the collection framework available to customers for the return, recycling, and treatment of baeries and accumulators. Customer participation is important to minimize any potential effects of baeries and accumulators on the environment and human health due to the potential presence of hazardous substances.
Before placing electrical and electronic equipment (EEE) in the waste collection stream or in waste collection facilities, the end user of equipment containing baeries and/or accumulators must remove those baeries and accumulators for separate collection.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive
"All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points".
21
Page 23
Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS)
This Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. product, with included parts (cables, cords, and so on) meets the requirements of Directive 2011/65/EU on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment ("RoHS recast" or "RoHS 2").
Radio and Telecommunications Terminal Equipment Directive
Segway Europe B.
EU Contact Address for regulatory topics only: Hogehilweg 8, 1101CC, Amsterdam, The Netherlands
This device meets the EU requirements on the limitation of exposure of the general public to electromagnetic fields by way of health protection.
Hereby, [Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd,] declares that the radio equipment type [DDHBC02NEB] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html.
V.
Importer: Beryko s.r.o. Na Roudné 1162/76, 301 00 Plzen www.beryko.cz
22
Loading...