Mi A3 User Manual

Page 1
Mi A3
User Guide
Page 2
Contents
Polski 01
Magyar
Cesky
âna
Srpski
08
15
22
29Rom
36Українська
43
Page 3
PL
Przyciski głośności
SAT. 16 AUG.
Port USB t ypu C
01
Przycisk zasilania
Page 4
Dziękujemy z a wybór Mi A3
Nacisnąć i przytrzymać przycisk, aby włączyć urządzenie. Wykonać i nstrukcje w yświetl ane na ekranie , aby skonfigu rować urządzenie.
Więcej informacji:
oficjalna strona internetowa: www.mi.com.
Android One
Android O ne to zestaw te lefonów spe łniający w ysokie w ymogi dot yczące oprogr amowania us talone prz ez Google. Mi A 3 ma zabezpie czenie każd ej warst wy, ciągł e aktualiz acje oraz pro sty inter fejs bez pow tarza nych aplikacj i. Dzięki tel efonowi z ce rtyfikow anym Androi d One możesz wszy stko znaleźć s zybciej , a urządzeni e zawsze będ zie aktualn e.
Google i A ndroid One to zn aki handlow e Google LLC.
Uchw yt karty SIM:
Nano SIM
Nano SIM
Nano SIM
Micro SD
Infor macje o dwóch kartach SIM:
· Funkcja Dua l 4G SIM wyma ga wsparcia l okalnego ope ratora
telekomu nikacyjneg o i może nie być dos tępna we wsz ystkich re gionach.
· Obsłu ga dwóch kar t nano SIM. Pod czas użyci a obu gniazd ka rt SIM jedną
z kart mo żna ustawić j ako główną .
· Usług a VoLTE jest dostęp na tylko w niek tórych reg ionach i u niek tórych
operatorów telekomunikacyjnych.
· W przy padku opty malizacji si eci mogą wy stąpić ak tualizacje s ystemu.
Szczegó łowe info rmacje na ten te mat można znal eźć w wersji sy stemu stosowanej w urządzeniu.
02
Page 5
Prawidł owo zutyli zować ten pro dukt. Ozna czenie to wska zuje, że pro dukt nie powinien b yć usuwany wr az z innymi od padami z gospo darstw do mowych na terenie całej Unii Europejskiej.
Aby zapobi ec ewentual nym szkodom dl a środowisk a lub zdrowia lu dzkiego, wynikającym z niekontrolowanej utylizacji odpadów, należy odpowiedzialnie poddawać produkt r ecyklingo wi w celu promow ania zrówno ważonego p onownego w ykorzy stania zasobów materiałowych. Aby bezpie cznie podda ć urządzeni e recykling owi, należ y skorzys tać z system ów zwrotu i zbiórki lu b skontakto wać się ze spr zedawcą, u k tórego urz ądzenie zos tało pier wotnie zakupione.
Informac je na temat Dekla racji Środo wiskowej moż na uzyskać tu taj: hp://www.mi.com/en/about/environment/
PRZESTRO GA
WYSTĘPUJ E RYZYKO EKSPLOZ JI W PRZYPADKU UŻ YCIA BATERII NIEPRAWID ŁOWEGO TYPU. ZUŻ YTE BATERIE NALEŻ Y UTYLIZOWAĆ ZGOD NIE Z INSTRUKCJĄ.
Aby zapobi ec możliw ym uszkodze niom słuchu , nie należy pr zez dłuż szy czas
słuchać dźwięku przy wyso kim poziomie głośności. Aby uzysk ać więcej wa żnych infor macji na temat be zpieczeńs twa, należ y zapoznać s ię z instrukc ją obsługi d ostępną pod p oniższy m łączem: hp ://www.m i.com/en/cer tificati on/
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
·
Przed roz poczęciem ko rzysta nia z urządz enia należy p rzeczy tać wszy stkie poniż sze
informacje dotyczące bezpieczeństwa.
·
Użycie nie autory zowanych kab li, zasilacz y lub baterii m oże spowodo wać pożar, wy buch
lub inne zagrożenia.
·
Należy uż ywać wy łącznie au toryzo wanych akces oriów, któr e są kompatyb ilne z
urządzeniem. Zakres tem peratur pra cy tego urzą dzenia to 0°C — 4 0°C. Uży wanie tego ur ządzenia w środowi skach poza ty m zakresem t emperatur mo że spowodow ać jego uszkod zenie.
·
Jeśli urz ądzenie jes t wyposa żone we wbudo waną bateri ę, nie należy pr óbować
samodzielnie jej wymieniać, aby uniknąć uszkodzenia baterii lub urządzenia .
·
Urządze nie można łado wać wyłą cznie za pomo cą dołącz onego lub auto ryzowan ego
kabla i zas ilacza. Uż ycie innych ada pterów może sp owodować po żar, porażen ie prądem elektrycznym oraz uszkodzenie urządzenia i adaptera.
·
Po zakończe niu ładowan ia należy od łączyć za silacz zaró wno od urząd zenia, jak i od
gniazda zasilania. Nie ładować urządzenia dł użej niż 12 godzin.
·
Bateria mu si być poddana r ecyklingo wi lub zutyl izowana odd zielnie od odpa dów z
gospoda rstwa domo wego. Niepra widłowa ob sługa bate rii może spowo dować poża r lub wybuch . Urządzen ie, jego bater ie i akcesoria n ależy uty lizować lub po ddać recyk lingowi zgodnie z lokalnymi przepisami.
·
Nie należ y demontować , uderzać, z gniatać ani s palać bateri i. W przypa dku jej defor macji
należy natychmiast przerwać używanie baterii.
- Nie należ y zwierać ba terii, aby nie d opuścić do pr zegrzan ia, oparze ń lub innych obra żeń
ciała.
- Nie należ y umieszczać b aterii w środ owisku o wy sokiej tempe raturze.
Przegr zanie może sp owodować je j wybuch.
- Nie należy demontować, uderzać ani miażdżyć baterii, aby uniknąć wycieków, przegrzania
lub wybuchu.
- Nie należ y spalać bater ii, aby nie dos zło do pożar u lub wybuch u.
- W przyp adku jej defor macji należ y natychmia st przer wać używa nie baterii.
·
Urządzenie przechowywać w suchym miejscu.
·
Nie napraw iać go samodz ielnie. Jeśli j akakolwiek c zęść urząd zenia nie dzia ła prawidł owo,
należy sk ontaktow ać się z działe m obsługi kl ienta Mi lub dos tarczyć u rządzenie d o autoryzowanego centrum serwisowego.
·
Podłącz yć inne urz ądzenia zgod nie z ich instru kcją obsług i. Nie należ y podłącza ć do tego
urządzenia innych niekompatybilnych urządzeń.
·
W przyp adku zasilac zy AC/DC gnia zdo zasila jące musi znaj dować się w pobl iżu
urządzenia i być łatwo dostępne.
03
Page 6
Środki ostrożności
· Należy pr zestrz egać przep isów ograni czających u żywanie t elefonów kom órkowych w
określonych przypadkach i miejscach.
· Nie wolno kor zystać z t elefonu na st acjach benz ynowych o raz w miejsc ach zagrożo nych
wybuch em, takich ja k obszar y tankowania , pomieszcz enia pod pokł adem łodzi, z akłady transpo rtowania l ub przechow ywania p aliwa lub środ ków chemiczny ch, obszar y, na który ch powietr ze zawiera ś rodki chemic zne lub cząst eczki, tak ie jak zboże, ku rz lub proszki metaliczne. Przestrzegać wszys tkich oznaczeń nakazujących wyłączenie urządzeń bezprze wodowych, takich ja k telefon lub sp rzęt radio wy. Wyłąc zyć telefo n komórkowy l ub urządze nie bezprz ewodowe w obs zarze wy buchowy m lub w wydzie lonych miejs cach wyma gających wyłą czenia radiot elefonów lu b urządzeń el ektronic znych, aby nie d opuścić do w ybuchu.
· Nie wolno uż ywać tele fonów w szpi talnych sala ch operacyj nych, salach p rzypadkó w
nagły ch lub na oddzia łach intens ywnej ter apii. Przes trzegać z asad i przep isów obowią zujących w szp italach i ośr odkach zdrow ia. Należy s konsultowa ć się z lekarze m i producentem urządzenia w celu ustalenia, czy działanie telefonu może zakłócać działanie danego urządzenia medycznego. W celu uniknięcia potencjalnego zakłócenia działania rozrusz ników serca na leży zacho wać odległo ść 15 cm pomięd zy telefon em komórkow ym a rozrusz nikiem. Aby to u zyskać, nal eży korz ystać z tele fonu trzy manego po pr zeciwnej stronie w s tosunku do roz rusznika se rca i nie nosić go w k ieszeni na pie rsi. Nie uży wać telefonu w p obliżu apar atów słuch owych, imp lantów ślima kowych itp ., aby uniknąć zakłócania pracy sprzętu medycznego.
· Przest rzegać pr zepisów bez pieczeńst wa obowiąz ujących w sam olocie i w razi e potrzeb y
wyłączyć telefon na pokładzie samolotu.
· Podczas prowadzenia pojazdu należy korz ystać z telefonu zgodnie z odpowiednimi
przepisami ruchu drogowego.
· Aby uniknąć u derzenia pi oruna, nie uż ywać tele fonu na zewnąt rz podcz as burzy.
· Nie uży wać telefonu d o wykony wania połą czeń podcza s jego ładow ania.
· Nie uży wać telefon ów w miejscach o du żej wilgotn ości, takic h jak łazien ki. Może to
spowodo wać poraże nie prądem, ob rażenia cia ła, pożar i us zkodzenie ł adowarki.
Powiadomienie o zabezpieczeniach
Zaktual izuj system o peracyjny s wojego tele fonu za pomoc ą wbudowan ej funkcji aktualizacji oprogramowania lub odwiedź nasze autoryzowane punkty serwisowe. Aktualizacja oprogramowania w inny sposób może spowodować uszkodzenie urządz enia lub utrat ę danych, mogą w ystąpi ć problemy z be zpieczeńst wem i inne zagrożenia.
Rozporządzenia UE
Deklaracja zgodności RED
Niniejsz ym Xiaomi Com munication s Co. Ltd. oświ adcza, że te n cyfrow y telefon komórkow y GSM/GPRS/ED GE/UMTS/LTE z Blu etooth i Wi- Fi M1906F9 SH jest zgodn y z zasadni czymi wy mogami i innym i właściw ymi prze pisami dyre ktyw y RE 2014/53/UE . Pełny tek st deklarac ji zgodności U E można znaleź ć na stronie: www.mi.com/en/certification
Informacje o ekspozycji na promieniowanie radiowe (SAR)
Urządze nie to jest zgo dne ze współ czynnik iem absorpc ji swoistej (SA R) dla ogółu populacji /niekontrol owanej eksp ozycji (lok alizacja 10g SAR dl a głowy i tu łowia, lim it: 2,0 W/kg) o kreślonej w z aleceniu Rad y 1999/519/WE , wyty cznych ICNIRP i d yrekty wie RED 2014/53/UE.
04
Page 7
Podczas t estów SAR ur ządzenie to zo stało ust awione do nad awania sygna łu na najwyższ ym certyfikowanym poziomie mocy we wszystkich testowanych pasmach częstot liwości i umi eszczone w po zycjach sym ulujących nar ażenie na promieni owanie radio we w pobliżu gł owy bez ods tępu oraz w p obliżu ciała z odstępe m 5 mm.
Zgodnoś ć ze standard em SAR podcza s działania w p obliżu ciał a opiera się na odstępi e 5 mm pomiędz y urządzeni em a ludzkim cia łem.Urząd zenie należ y nosić w odległ ości co najmni ej 5 mm od ciała , aby zapewni ć zgodność po ziomu nara żenia na częstot liwości ra diowe lub jego ob niżenie do zg łoszonego p oziomu. Aby z apewnić większe bezpieczeństwo, należy wybrać niezawierające elementów metalowych klipsy do pa ska lub etui w cel u zachowania o dstępu 5 mm mię dzy tym ur ządzeniem a ciałem. Z godność eks pozycji na dz iałanie pro mieniowania r adiowego z jakimikol wiek akceso riami do ciał a, które zaw ierają met al, nie zosta ła przete stowana i cer tyfikow ana. Należ y unikać stoso wania takic h akcesoriów noszonych na ciele.
Informacje prawne
Urządz enie to może być uż ywane we w szystk ich krajach cz łonkowski ch UE. W miejscu uż ytkowan ia urządze nia przest rzegać kra jowych i lok alnych prze pisów.
Urządz enie jest pr zeznaczone w yłączn ie do użytk u we wnętrz ach, gdy dzia ła w paśmie 5150 –5350 M Hz w następują cych krajach :
AT
BE
BG
HR
CY
CZ
EE
FI
FR
IT
PT
Kategoria odbiornika 2 Należy s ię upewnić, że u żywany z asilacz spe łnia wymo gi punktu 2. 5 normy IEC6095 0-1/EN6095 0-1 oraz że zo stał prze testowany i z atwierdz ony zgodnie z normami krajowymi lub lokalnymi.
Pasma częstotliwości i moc
Niniejsz y telefon kom órkowy of eruje nastę pujące zakre sy częstot liwości ty lko w obszar ach UE i maksyma lną moc fal rad iowych:
GSM 900 : 35 dBm GSM 1800 : 32 dBm pasmo UMT S 1/8: 25 dBm pasmo LTE 1/3/7/8/20/28/38/40: 25,7 dBm Bluetooth: 20 dBm Wi-Fi pa smo 2,4 GHz: 2 0 dBm Wi-Fi pa smo 5 GHz: 5150 –5350 MHz 2 0 dBm, 5470~ 5725 MHz: 20 dB m, 5725– 5825 MHz: 14 dB m
Przepisy FCC
Niniejsz y telefon kom órkowy jes t zgodny z czę ścią 15. prze pisów FCC. Dz iałanie jes t ogranic zone następ ującymi dwo ma warunkami: ( 1) niniejsze ur ządzenie n ie może powodow ać szkodliw ych zakłó ceń; oraz (2) u rządzeni e musi przy jmować wsze lkie odbiera ne zakłóce nia, w tym zak łócenia mog ące powodow ać niepożąda ne działanie. Niniejsz y telefon kom órkowy zos tał prze testowany i u znany za zgod ny z ogranic zeniami dla ur ządzeń cy frowych k lasy B zgodni e z częścią 15. pr zepisów FCC . Ograniczenia te mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony prze d szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowy ch.
DE
LV
LT
LU
RO
SK
SI
DK
EL
HU
IE
MT
NL
PL
ES
SE
UK
05
Page 8
Urządz enie generuj e, wykorz ystuje i moż e emitować ene rgię o częst otliwości radiowej , a jeśli nie zos tanie zains talowane i n ie będzie uż ywane zgo dnie z instruk cją, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. W pewnych w arunkach za kłócenia ta kie mogą wy stąpić nawe t mimo przes trzegani a zaleceń . Jeśli urzą dzenie zakł óca pracę odb iorników radi owych lub te lewizyjn ych, co można st wierdzić pr zez wył ączenie i włą czenie urz ądzenia, za leca się wye liminowanie zakłóc eń przez uż ytkownika w j eden z poniżs zych spos obów:
Zmiana ori entacji lub pr zestawi enie anteny odb iorczej Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem Podłączenie urządzenia do gniazda elek trycznego w innym obwodzie niż odbiornik Zasięgn ięcie porad y wykwal ifikowanego t echnika RTV
Informacje o ekspozycji na promieniowanie radiowe (SAR)
Urządz enie to speł nia rządow e wymagan ia dotycząc e ekspozycj i na działani e fal radiow ych. Zosta ło zaprojek towane i w yprodukowa ne w taki spos ób, aby nie przekr aczać limitó w emisji w zakr esie ekspoz ycji na energ ię o częstotl iwości radio wej (RF). Nor ma ekspozy cji dla urząd zeń bezprze wodowyc h wykorz ystuje jedn ostkę miary zn aną jako wspó łczynnik a bsorpcji s woistej (Spe cific Absorp tion Rate, SAR) . Limit SAR us talony prz ez FCC wyno si 1,6 W/kg. W pr zypadku no szenia na ciel e urządz enie został o przetes towane i spe łnia wy tyczne FCC d otyczące ek spozycji na promieni owanie radio we przy sto sowaniu z akce soriami, k tóre nie zawi erają metal u i powinny z najdować się w o dległośc i co najmniej 1,0 c m od ciała. Uż ycie innych akcesor iów może nie zap ewnić zgodn ości z wyt ycznymi FC C dotycząc ymi ekspoz ycji na promieniowanie radiowe. Jeśli nie używasz akcesoriów noszonych na ciele i nie trzy masz urzą dzenia prz y uchu, umieść s łuchawkę w o dległości m inimum 1,0 cm od ciała, g dy urządze nie jest wł ączone.
Uwaga F CC
Zmiany lub mo dyfikacje , które nie zos tały w yraźnie z atwierdzo ne przez str onę odpowie dzialną za zg odność, mog ą unieważni ć prawo uży tkownika do ob sługi urządzenia.
Etykieta elektroniczna
To urządzen ie zawiera el ektronicz ną etykiet ę z informacja mi o certy fikatach. Aby uzys kać do niej dost ęp, należy w ybrać opcj e Ustawienia > I nformacje o telefon ie > Etykiet y prawne lub op cję Ustawien ia, a następn ie wpisać „Et ykiety prawne” w pa sku wysz ukiwania.
Infor macje doty czące cer tyfikac ji (najwy ższe war tości SAR)
SAR 10 g limit : 2,0 W/kg, wa rtość SAR: G łowa: 0, 301 W/kg, Ciało: 1, 097 W/kg (odleg łość 5mm) SAR 1 g limit: 1 ,6 W/kg, war tość SAR: Gł owa: 1,03 W/k g, Noszenie p rzy ciele : 0,99 W/kg (odl egłość 10mm) Hotspot : 1,07 W/kg (odl egłość 10mm)
Model: M1906F9SH 1906 wsk azuje, że pro dukt zosta nie wprowad zony na ryne k po czerwcu 2 019 r.
Oświadczenie o wyłączeniu odpowiedzialności
Niniejsz y Podręczni k użytkow nika jest pub likowany prz ez firmę Xiaomi l ub jej lokalną sp ółkę zależ ną. Xiaomi moż e w każdej chw ili i bez uprze dzenia dokona ć ulepszeń i zmian w niniejszym Podręczniku użyt kownika, wynikających z błędów typog raficznych, n ieścisło ści bieżący ch informacj i lub ulepszeń p rogramów i/ lub sprzęt u. Zmiany te zos taną jednak w łączone do n owych wy dań niniejsz ego Podręcz nika użyt kownika. Wsz ystkie ilu stracje s łużą wył ącznie celo m poglądow ym i mogą nie przedstawiać dokładnie rzeczywistego urządzenia.
06
Page 9
Wypróbuj asystenta Google.
Napisz sms-a mamie „Jestem w drodze”
Powiedz mi, gdzie jest najbliższa kawiarnia
Ustaw powiadomienie o jutrzejszym meczu
Zarządzaj zadaniami
Ustaw powiadomienia i alarmy, wyciągnij terminy z kalendarza lub zrób rezerwację na obiad.
Zaplanuj swój dzień
Sprawdź status lotu, godzinę rozpoczęcia ulubionego filmu i znajdź kawiarnię na swojej trasie.
Korzystaj z rozrywek
Obejrzyj filmy, zarządzaj aplikacjami ulubionych podcastów i odtwarzaj swoją muzykę.
Znajdź odpowiedzi
Zdobądź odpowiedzi w czasie rzeczywistym, np. na temat pogody, ruchu drogowego, finansów lub sportu.
07
Page 10
EL
Κουμπιά έντα σης ήχου
ΣΑΒ. 16 ΑΥΓ.
Θύρα USB Type- C
08
Κουμπί λειτουργίας
Page 11
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Mi A3
Πατήσ τε παρατετ αμένα το κουμπί λ ειτουργίας γ ια να ενεργοπο ιήσετε τη συσκευή. Ακολου θήστε τις οδη γίες που εμφαν ίζονται στη ν οθόνη για να δι αμορφώσε τε τη συσκε υή.
Για περισσότερες πληρο φορίες
Επισκεφ θείτε τον επί σημο ιστότο πό μας: www.mi.c om.
Android One
Το Android One α φορά ένα σύνο λο τηλεφώνων πο υ πληρούν τις αυ ξημένες απαιτ ήσεις λογισμ ικού που έχει ορ ίσει η Google. Το Mi A3 δι αθέτει προστ ασία σε κάθε επί πεδο, δέχετα ι συνεχώς ενη μερώσεις και έ χει μια απλοποι ημένη διεπ αφή χωρίς διπλότ υπες εφαρμογέ ς. Με ένα τηλέφων ο που διαθέ τει πιστοπο ίηση Android O ne, μπορείτε να βρ είτε αυτό που χ ρειάζεστε πιο γρήγο ρα και να είστε σ ίγουροι ότι η σ υσκευή σας θα λαμ βάνει ενημε ρώσεις για να π αραμένει προ στατευμέ νη.
Οι επω νυμίες Google και And roid One είν αι εμπ ορικά σήματ α της Google LLC .
Υποδοχή κάρτας SIM:
Nano SIM
Nano SIM
Nano SIM
Micro SD
Πληροφορίες για δύο κάρτες SIM:
· Για τη διπλή κάρτα 4 G SIM απαιτεί ται η υποστή ριξη από τις υπ ηρεσίες των
τοπικών τ ηλεπικοιν ωνιακών φορέ ων και ενδέχετα ι να μην είναι δια θέσιμη σε όλες τις πε ριοχές.
Υποστη ρίζει διπλές κάρ τες Nano SIM. Ότα ν χρησιμοπο ιούνται κα ι οι δύο
·
υποδοχ ές κάρτας SIM, οπο ιαδήποτε από τ ις δύο κάρτες μπο ρεί να οριστε ί ως κύρι α κάρτα.
Το πρότυπο VoLTE υπο στηρίζετα ι μόνο σε ορισμ ένες περιοχές κα ι από
·
ορισμέ νους τηλεπι κοινωνιακο ύς φορείς.
Όταν πρ αγματοποι είται βελτι στοποίηση δ ικτύου, ενδέ χεται να εφαρμ οστούν
·
ενημε ρώσεις συστ ήματος. Για λεπτο μέρειες, ανα τρέξτε στην έ κδοση του συστή ματος που χρη σιμοποιεί ται στη συσκε υή.
09
Page 12
Απορρίψτ ε σωστά αυτό το π ροϊόν. Αυτή η σήμα νση υποδεικ νύει ότι το προ ϊόν αυτό δεν πρ έπει να απορρ ίπτεται μαζ ί με τα άλλα οικ ιακά απορρί μματα σε ολόκλη ρη την ΕΕ. Για την αποφυγή π ιθανής βλάβ ης στο περιβά λλον ή την ανθ ρώπινη υγεί α από την
ανεξέλε γκτη απόρρ ιψη αποβλήτ ων, ανακυκλώσ τε υπεύθυνα , για να προάγε τε τη βιώσιμη ε παναχρησ ιμοποίηση τω ν υλικών πόρων. Για την ασφαλή α νακύκλωσ η της συσκευής σα ς, χρησιμοπο ιήστε τα υπά ρχοντα συστή ματα επιστρ οφής και συλλ ογής ή επικοιν ωνήστε με τον με ταπωλητή απ ό τον οποίο αγο ράσατε αρχικά το πρ οϊόν.
Για τη δήλωση για τ ο περιβάλ λον, ανατρέξτε σ τον παρακάτω σ ύνδεσμο: http://www.mi.com/en/about/environment/
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ ΑΝ Η Μ ΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΙΑ Λ ΑΘΟΣ ΤΥΠΟΥ. ΑΠΟΡΡΙΨΤΕ ΤΙΣ Χ ΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΜΠ ΑΤΑΡΙΕΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΠΡΟΔ ΙΑΓΡΑΦΕΣ.
Για να αποφύγε τε πιθανή βλά βη στην ακοή σας, μ ην ακούτε με μεγά λη ένταση
για μεγά λα χρονικά δι αστήματα. Για περισσότε ρες πληροφορ ίες σχετικά με τ ην ασφάλει α, ανατρέξτε σ το εγχειρί διο χρήστη στον παρ ακάτω σύνδεσ μο: http://www.mi.com/en/certification/
Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια
Διαβάσ τε όλες τις πληρ οφορίες ασφ αλείας παρα κάτω πριν χρησ ιμοποιήσε τε τη συσκευή.
· Η χρήση μη εξο υσιοδοτη μένων καλωδίω ν, προσαρμογέων ρ εύματος ή μπα ταριών ενδέχ εται
·
να έχει ως απ οτέλεσμα πυρ καγιά, έκρ ηξη ή πρόκλησ η άλλων κινδ ύνων.
Χρησιμο ποιείτε μόνο ε ξουσιοδοτ ημένα αξεσουά ρ που είναι συμ βατά με τη συσκ ευή σας.
·
Το εύρος θερμο κρασιών λει τουργίας αυτ ής της συσκευή ς είναι 0 °C~40 °C. Η χ ρήση αυτής της συσκευή ς σε περιβάλ λοντα εκτό ς αυτού του εύρο υς θερμοκρα σιών ενδέχετ αι να οδηγήσε ι σε βλάβη στη σ υσκευή.
Αν η συσκευή έ χει ενσωματω μένη μπαταρ ία, μην επιχει ρήσετε να την α ντικατασ τήσετε μόνοι
·
σας, για να α ποφύγετε τη ν πρόκληση ζ ημιάς στην μπα ταρία ή στη συ σκευή.
Φορτίζε τε αυτήν τη συσκ ευή μόνο με το καλώ διο και τον προ σαρμογέα ρεύμ ατος που
·
περιλαμ βάνονται ή μ ε εξουσιοδοτ ημένο καλώδ ιο και προσαρμ ογέα ρεύματο ς. Η χρήση άλλω ν προσαρμ ογέων ενδέχετ αι να προκαλέσ ει πυρκαγι ά, ηλεκτροπλ ηξία και βλάβη στ η συσκευή και στον πρ οσαρμογέα.
Μετά την ολο κλήρωση τ ης φόρτισης, α ποσυνδέσ τε τον προσαρμ ογέα τόσο από τη σ υσκευή
·
όσο και από τ ην πρίζα. Μην φορτ ίζετε τη συσκε υή για περισσ ότερες από 12 ώρες .
Η μπαταρί α δεν πρέπει να α νακυκλωθ εί ή να απορριφ θεί μαζί με τα κοι νά οικιακά απ όβλητα.
·
Η κακή μετα χείριση της μ παταρίας ενδ έχεται να προ καλέσει πυρκ αγιά ή έκρηξη . Απορρίπτετ ε ή ανακυκ λώνετε τη συσ κευή, την μπατ αρία και τα αξεσο υάρ της σύμφωνα μ ε τους τοπικούς κανονισμούς.
Μην αποσυ ναρμολογείτ ε, μην χτυπάτ ε, μην συνθλίβ ετε και μην καίτε τ ην μπαταρία. Σ ε
·
περίπτ ωση παραμόρ φωσης της μπα ταρίας, σταμ ατήστε να τη χ ρησιμοποι είτε αμέσως.
- Μην βραχυ κυκλώνετ ε την μπαταρία γ ια αποφυγή υ περθέρμαν σης, εγκαυμά των ή άλλων τρα υματ ισμώ ν.
- Μην τοποθε τείτε την μπα ταρία σε περι βάλλοντ α υψηλής θερμο κρασίας. Η υπερθέρ μανσή της ενδ έχεται να προκα λέσει έκρηξ η.
- Μην αποσυ ναρμολογείτ ε, μην χτυπάτ ε και μην συνθλίβ ετε την μπατα ρία για αποφ υγή διαρρο ής υγρού, υπερθ έρμανσης ή έκ ρηξης.
- Μην καίτε τη ν μπαταρία γι α αποφυγή πυ ρκαγιάς ή έκρ ηξης.
- Σε περίπ τωση παραμό ρφωσης της μπα ταρίας, στ αματήστε να τ η χρησιμοπο ιείτε αμέσως.
Διατηρ είτε τη συσκε υή στεγνή.
·
Μην επιχε ιρήσετε να επ ισκευάσετ ε τη συσκευή μόνο ι σας. Αν οποιοδή ποτε μέρος της
·
συσκευή ς δεν λειτουργ εί σωστά, επι κοινωνήστ ε με την υποστή ριξη πελατώ ν Mi ή φέρτε τη συσκευή σ ας σε ένα εξουσι οδοτημένο κέ ντρο επισ κευών.
Συνδέετ ε άλλες συσκ ευές σύμφωνα με τα ε γχειρίδι α οδηγιών τους . Μην συνδέετε μ η
·
συμβατέ ς συσκευές σε αυ τήν τη συσκευή.
Όταν χρη σιμοποιεί τε προσαρμογε ίς εναλλασ σόμενου/στ αθερού ρεύμ ατος, η πρίζα πρέ πει
·
να είναι εγ κατεστημέ νη δίπλα στον εξο πλισμό και η πρό σβαση σε αυτήν ν α είναι εύκολη.
10
Page 13
Προληπτικά μέτρα ασφαλείας
· Τηρείτε όλου ς τους νόμους και τ ους κανονισμ ούς που αφορο ύν στον περι ορισμό της
χρήσης κ ινητών τηλεφ ώνων σε συγκεκ ριμένες περι πτώσεις και σ υνθήκες.
· Μην χρησι μοποιείτε το τ ηλέφωνο σε πρα τήρια καυσί μων, εκρηκτικ ές ατμόσφαι ρες και
περιβά λλοντα όπο υ υπάρχει κίνδυ νος έκρηξης, ό πως σημεία αν εφοδιασμο ύ, κάτω από καταστρ ώματα σε πλοία , σε εγκατασ τάσεις μεταφ οράς ή αποθή κευσης καυσίμ ων ή χημικών, σε πε ριοχές όπου στ ην ατμόσφαι ρα περιέχον ται χημικά ή σωμ ατίδια, όπω ς κόκκοι, σκ όνη ή μεταλλ ική σκόνη. Τηρείτε τις ο δηγίες όλων των πρ οειδοποιη τικών πινακί δων και απενε ργοποιείτε ασύρματ ες συσκευές, όπ ως το τηλέφωνό σ ας ή άλλο ραδι οεξοπλισμό. Απε νεργοποιεί τε το κινητό τ ηλέφωνο ή την ασύ ρματη συσκευ ή σας όταν βρίσ κεστε σε περι οχές όπου εκτελο ύνται ανα τινάξεις ή σε περ ιοχές με αναρτ ημένες ειδοπ οιήσεις για α πενεργοποί ηση «αμφίδρ ομου ραδιοε ξοπλισμού» ή «ηλ εκτρονικών σ υσκευών» για τ ην αποφυγή παρεμβο λών με τις εργασί ες ανατίναξη ς.
· Μην χρησι μοποιείτε το τ ηλέφωνο σε χει ρουργεία, τμή ματα επειγό ντων περισ τατικών ή
μονάδες εν τατικής θε ραπείας. Συμ μορφώνεστ ε με τους τρέχοντ ες κανόνες και κανονισ μούς των νοσοκο μείων και κέν τρων υγείας. Συμ βουλευτείτ ε τον γιατρό σας κ αι τον κατασκε υαστή της συσ κευής, για να δι απιστώσε τε αν το τηλέφ ωνό σας ενδέχετ αι να προκαλέ σει παρεμβολ ές στη λειτου ργία της ιατρι κής συσκευή ς σας. Για να αποφύγετε δυνητι κές παρεμβολές σ ε βηματοδότ η, διατηρεί τε ελάχισ τη απόστασ η 15 εκατοστών μεταξύ του τ ηλεφώνου και τ ου βηματοδό τη. Για να διασφαλί σετε αυτήν την α πόσταση, χρησιμο ποιείτε το τη λέφωνο κοντά σ το αυτί που βρίσ κεται στην α ντίθετη πλε υρά από αυτήν του β ηματοδότη κα ι μην το τοποθετ είτε σε τσέπη π ου βρίσκετα ι στο στήθος. Μ ην χρησιμο ποιείτε το τη λέφωνο κοντά σ ε ακουστικά βα ρηκοΐας, κοχλι ακά εμφυτεύμα τα κ.λπ., για να απο φύγετε την πρό κληση παρ εμβολών στον ια τρικό εξοπλισ μό.
· Τηρείτε τους κ ανονισμούς α σφαλείας αε ροσκαφών και α πενεργοπο ιείτε το τηλέφ ωνό σας
εντός το υ αεροσκάφο υς, όταν απαι τείται.
· Όταν οδ ηγείτε κάποι ο όχημα, χρησιμ οποιείτε το τ ηλέφωνό σας σύμ φωνα με τον σχετ ικό
κώδικα οδ ικής κυκλο φορίας.
· Για να αποφύγε τε το ενδεχόμε νο κεραυνοπλη ξίας, μην χρησι μοποιείτε τ ο τηλέφωνο σε
εξωτερι κούς χώρους κατ ά τη διάρκεια κα ταιγίδας.
· Μην χρησι μοποιείτε το τ ηλέφωνο για να π ραγματοπο ιείτε κλή σεις κατά τη φόρ τισή του.
· Μην χρησι μοποιείτε το τ ηλέφωνο σε χώρ ους με υψηλό ποσ οστό υγρασί ας, όπως στην
τουαλέ τα. Σε αυτήν την πε ρίπτωση, υ πάρχει κίνδυν ος ηλεκτροπλ ηξίας, τραυμ ατισμού, πυρκαγ ιάς και πρόκλ ησης βλάβης στ ον φορτιστή .
Ειδοποίηση ασφαλείας
Ενημερώ στε το λειτου ργικό σύστημ α του τηλεφώνο υ σας χρησιμοπ οιώντας την ενσωμα τωμένη λειτο υργία ενημέ ρωσης λογισ μικού ή επισκε φτείτε ένα από τ α εξουσιο δοτημένα κα ταστήματα σ έρβις. Η ενημέ ρωση του λογι σμικού με άλλ α μέσα ενδέχετ αι να προκαλέσ ει βλάβη στη συ σκευή ή απώλει α δεδομένων, προ βλήματα ασφαλε ίας και άλλου ς κινδύνους.
Κανονισμοί ΕΕ
Δήλωσ η συμμόρ φωσης με την οδηγ ία σχετι κά με ραδι οεξοπλισμό (RED)
Δια του πα ρόντος, η Xiao mi Communicati ons Co., Ltd. δηλώνε ι ότι αυτό το ψηφι ακό κινητό τηλέφων ο GSM/GPRS/EDG E/UMTS/LTE με Blu etooth και WiFi M1906 F9SH συμμορφ ώνεται με τις β ασικές απαιτ ήσεις και τις λο ιπές διατάξε ις της Οδηγίας σ χετικά με τον ραδι οεξοπλισμό 2014/5 3/ΕΕ. Το πλήρες κείμε νο της δήλωσης σ υμμόρφωση ς ΕΕ υπάρχει σ τον ιστότοπο w ww.mi.com/en/c ertificat ion.
Πληρο φορίες έκθεση ς σε ραδι οσυχ νότητες (S AR)
Αυτή η συσκ ευή συμμορφώ νεται με τα όρι α ρυθμού ειδι κής απορρό φησης (SAR) για ευρύτερ ο πληθυσμό/α νεξέλεγκτ η έκθεση (τοπι κή απόθεση SA R 10 γραμμαρίων γι α το κεφάλι κα ι τον κορμό, με όρι ο: 2 W/κιλό) όπως προ σδιορίζετα ι στη σύστασ η του Συμβουλί ου 1999/519/ΕΚ, σ τις οδηγίες τη ς επιτροπής IC NIRP και στην οδ ηγία για τον ραδιοε ξοπλισμό (Οδηγί α 2014/53/ΕΕ).
11
Page 14
Κατά τις δ οκιμές SAR, η συ γκεκριμέ νη συσκευή ρυθ μίστηκε γι α εκπομπή στ ο μέγιστο πιστοπ οιημένο επί πεδο ισχύο ς σε όλες τις ζώνες συ χνοτήτων της δ οκιμής και τοποθε τήθηκε σε θέσε ις που προσομο ιώνουν την έκθ εση σε ραδιο συχνότητες κ ατά τη χρήση με ε παφή στο κεφά λι χωρίς διαχ ωρισμό, και κον τά στο σώμα με απ όσταση διαχωρ ισμού 5 χλστ.
Η συμμόρφ ωση με τα όρια ε πιπέδου SAR γ ια τη λειτουργ ία κοντά στο σώ μα βασίζετα ι σε απόστ αση διαχωρι σμού 5 χλστ. μεταξ ύ της συσκευής κα ι του ανθρώπ ινου σώματος . Η τοποθέτ ηση της συσκε υής θα πρέπει να γ ίνεται σε από σταση τουλά χιστον 5 χλστ. α πό το σώμα σας , ώστε να διασφ αλίζεται ότ ι το επίπεδο έκ θεσης σε ραδι οσυχνότη τες θα παραμέ νει εντός των ο ρίων συμμόρφ ωσης ή κάτω από τ ην αναφερόμε νη τιμή. Για την αποτελ εσματική λε ιτουργία κον τά στο σώμα, ε πιλέξτε κλι π ζώνης ή θήκες, οι ο ποίες δεν περιέχο υν μεταλλ ικά στοιχεία , ώστε να υπάρχε ι σταθερή από σταση 5 χλστ. με ταξύ της συγκεκ ριμένης συσ κευής και του σώμ ατός σας. Τα επίπε δα έκθεσης σε ρ αδιοσυχν ότητες κατά τη χρή ση αξεσουάρ πο υ περιέχουν με ταλλικό υλ ικό δεν έχουν ε λεγχθεί και δ εν φέρουν α ντίστοι χη πιστοποί ηση, επομέν ως θα πρέπει να α ποφεύγεται η χ ρήση αξεσουά ρ αυτού του τύπο υ που φοριούν ται στο σώμα .
Νομικές πληροφορίες
Η συσκευή μ πορεί να λειτο υργήσει σε όλα τ α κράτη μέλη τ ης ΕΕ. Τηρείτε του ς εθνικούς και το πικούς κανονι σμούς στην πε ριοχή που χρη σιμοποιείτ αι η συσκευή.
Ισχύει π εριορισμό ς χρήσης της πα ρούσας συσκε υής μόνο σε εσωτε ρικούς χώρου ς, όταν λειτουρ γεί σε εύρος συχ νοτήτων 5150 έως 53 50 Mhz, στις ακό λουθες χώρες:
AT
BE
BG
HR
CY
CZ
EE
FI
FR
IT
PT
Κατηγορ ία δέκτη 2 Βεβαιω θείτε ότι ο προσ αρμογέας ρεύμ ατος που χρησ ιμοποιείτ ε πληροί τις απα ιτήσεις της ρήτρας 2 .5 του προτύπο υ IEC60950 -1/EN60950-1 και ό τι έχει δοκιμ αστεί και εγκρι θεί σύμφωνα με τα ε θνικά ή τοπικά π ρότυπα.
Ζώνες συ χνοτή των και ισ χύς
Αυτό το κιν ητό τηλέφωνο π αρέχει τις ακόλ ουθες ζώνες συχ νοτήτων στις π εριοχές της ΕΕ μόνο και τη μέ γιστη ισχ ύ ραδιοσυχ νότητας:
GSM 900: 3 5 dBm GSM 1800: 32 d Bm Ζώνη UMTS 1/8: 2 5 dBm Ζώνη LTE 1/3/7/8/ 20/28/38/40: 2 5,7 dBm Bluetooth: 20 d Bm Ζώνη Wi- Fi 2,4 GHz: 20 dBm Wi-Fi 5 GH z: 5150~5350 MHz: 2 0 dBm, 5470~5725 M Hz: 20 dBm, 5725~5 825MHz: 14 dBm
Κανονισμοί FCC
Αυτό το κιν ητό τηλέφωνο σ υμμορφώνε ται με το Τμήμα 15 των κανον ισμών FCC. Η λειτουρ γία του υπόκε ιται στους ακό λουθους δύο όρ ους: (1) Η συσκευή δεν π ρέπει να προκαλ εί επιβλαβεί ς παρεμβολές κα ι (2) η συσκευή πρέπε ι να αποδέχετ αι τυχόν παρεμβο λές που λαμβάν ει, συμπεριλ αμβανομένω ν των παρεμβολώ ν που μπορεί να προκαλ έσουν ανεπι θύμητη λειτο υργία. Αυτό το κιν ητό τηλέφωνο έ χει δοκιμασ τεί και συμμο ρφώνεται με τα ό ρια για ψηφι ακές συσκευέ ς κατηγορίας Β, σύ μφωνα με το Τμήμα 15 των καν ονισμών FCC. Αυτά τα όρι α έχουν σχεδι αστεί για να π αρέχουν εύλογ η προστασία α πό επιβλαβε ίς παρεμβο λές σε οικιακό π εριβάλλ ον.
DE
LV
LT
LU
RO
SK
SI
DK
EL
HU
IE
MT
NL
PL
ES
SE
UK
12
Page 15
Ο εξοπλισμ ός αυτός παρά γει, χρησιμο ποιεί και μπορ εί να εκπέμπει ε νέργεια ραδ ιοσυχνοτ ήτων και, σε περί πτωση μη τοπο θέτησης και χ ρήσης σύμφωνα μ ε τις οδηγίες, μπ ορεί να προκα λέσει επιβλαβ είς παρεμβολ ές στις ραδιο επικοινωνί ες. Ωστόσο, δ εν υπάρχει εγ γύηση ότι δεν θ α προκληθο ύν παρεμβολέ ς σε μια συγκεκ ριμένη εγκατά σταση. Αν ο εξοπλι σμός δεν προκα λεί επιβλαβ είς παρεμβολ ές στη ραδιο φωνική ή τηλεοπ τική λήψη, το οπο ίο μπορεί να προ σδιορισ τεί με απενεργ οποίηση και εν εργοποίηση τ ου εξοπλισμ ού, ο χρήστης πα ροτρύνεται ν α προσπαθήσ ει να διορθώσ ει τις παρεμβο λές με μία ή περισσ ότερες από τις π αρακάτω ενέρ γειες:
- Αλλάξ τε τον προσανα τολισμό ή τη θέ ση της κεραίας λ ήψης.
- Αυξήστε τ ην απόστασ η διαχωρισμ ού μεταξύ του εξο πλισμού και του δ έκτη.
- Συνδέστ ε τον εξοπλισμό σ ε μια πρίζα που βρί σκεται σε δια φορετικό κύ κλωμα από αυτ ό
στο οποί ο είναι συνδεδ εμένος ο δέκτ ης.
- Απευθυν θείτε στον αν τιπρόσωπο ή σ ε έναν έμπειρ ο τεχνικό ρα διοφώνων/τ ηλεοράσεων για βοήθ εια.
Πληρο φορί ες έκθε σης σε ραδ ιοσυ χνότ ητες (SAR)
Η συσκευή πλ ηροί τις κυβε ρνητικές απα ιτήσεις σχε τικά με την έκθε ση σε ραδιοκ ύματα. Η συσκευή έ χει σχεδιασ τεί και κατασκ ευαστεί ώσ τε να μην υπερβα ίνει τα όρια εκ πομπών για έκθεση σε ε νέργεια ραδ ιοσυχνοτ ήτων. Το πρότυπο έκθεσ ης για ασύρμα τες συσκευές χρησιμο ποιεί μια μονά δα μέτρησης πο υ είναι γνωσ τή ως ρυθμός ε ιδικής απορ ρόφησης ή SAR . Το όριο για τον S AR που ορίζουν ο ι κανονισμοί FC C είναι 1,6W/κιλό. Για λει τουργία ότα ν φοριέτ αι στο σώμα, η συ σκευή έχει δοκ ιμαστεί και πλ ηροί τις οδη γίες έκθεσης σ ε ραδιοσ υχνότητες τω ν κανονισμών FC C για χρήση με αξε σουάρ που δεν π εριέχουν μέτ αλλα και τοποθετ ούν τη συσκευ ή σε απόστασ η τουλάχιστ ον 1,0 εκ. από το σώμα. Η χ ρήση άλλων αξεσουάρ μ πορεί να μην εξασ φαλίζει τη συμ μόρφωση με τι ς οδηγίες έκθ εσης σε ραδιοσ υχνότητες τω ν κανονισμών FC C. Αν δεν χρησιμο ποιείτε κάπ οιο αξεσουάρ πο υ φοριέται στο σώμα κα ι δεν κρατά τε τη συσκευή σ το αυτί σας, πρέπ ει να κρατάτ ε το ακουστικό σ ε απόστ αση τουλάχισ τον 1,0 εκ. από το σώ μα σας όταν η συσκ ευή είναι ενε ργοποιημέν η.
Σημεί ωση FCC (Ομ οσπονδ ιακή Ε πιτροπ ή Επικοι νωνιών ):
Αλλα γές ή τροποποιή σεις που δεν έχο υν εγκριθε ί ρητά από το μέρ ος που είναι υπ εύθυνο για τη συμμόρ φωση μπορού ν να ακυρώσου ν το δικαίωμα το υ χρήστη για χ ρήση του εξοπλι σμού.
Ηλεκτρονική ετικέτα
Αυτή η συσκ ευή διαθέτε ι μια ηλεκτρο νική ετικέ τα με πληροφορ ίες πιστοπο ίησης. Για να αποκτήσ ετε πρόσβασ η σε αυτή, επιλ έξτε Ρυθμίσε ις> Σχετικά με το τ ηλέφωνο > Ρυθμισ τικές ετικέ τες ή επιλέξτε Ρ υθμίσεις και, σ τη συνέχεια , πληκτρολογ ήστε «Ρυθμισ τικές ετικέτ ες» στη γραμμή α ναζήτησης.
Πληρο φορί ες πιστ οποιη τικού (Ανώ τατα ε πίπεδ α SAR)
Όριο SAR 10 γρ.: 2, 0 W/κιλό, Τιμή SAR: Κεφ άλι: 0,301 W/κιλ ό, Σώμα: 1,097 W/κ ιλό (απόστασ η 5 χλστ.). Όριο SAR 1 γρ.: 1,6 W/κ ιλό, Τιμή SAR: Κεφά λι: 1,03 W/κιλό, Όταν φορ ιέται στο σώ μα: 0,99 W/κιλό (α πόσταση 10 χλσ τ.). Hotspot: 1,07 W/κ ιλό (απόστα ση 10 χλστ.).
Μοντέλ ο: M1906F9SH Ο αριθμό ς 1906 υποδεικ νύει ότι η ημερ ομηνία κυκ λοφορίας το υ προϊόντος θ α είναι μετά τον Ιούνιο τ ου 2019
Δήλωση αποποίησης ευθύνης
Αυτός ο Οδη γός χρήσης εκδί δεται από την X iaomi ή την τοπικ ή συνδεδεμέ νη εταιρεία. Η Xiaomi δύν αται να προβα ίνει σε βελτιώ σεις και αλλα γές στον παρό ντα Οδηγό χρή σης, ανά πάσα στι γμή και χωρίς ειδ οποίηση, οι ο ποίες απαιτο ύνται λόγω τυ πογραφικών λα θών, ανακρι βειών στις τρ έχουσες πληρο φορίες ή λόγω βε λτιώσεων σε προ γράμματα ή/κα ι τον εξοπλισμ ό. Ωστόσο, οι εν λ όγω αλλαγές θ α ενσωματώνο νται στις νέ ες εκδόσεις το υ παρόντος Οδηγού χρ ήσης. Όλες οι εικον ογραφήσεις πρ οορίζοντα ι αποκλεισ τικά για σκοπ ούς απεικόν ισης και ενδέχ εται να μην αποτ υπώνουν με ακρ ίβεια την πρα γματική συ σκευή.
13
Page 16
Δοκιμάστε τώρα τον Βοηθό Google.
Στείλε μήνυμα στη μητέρα μου «Έρχομαι»
Πήγαινέ με στην κοντινότερη καφετέρια
Όρισε μια υπενθύμιση για την παρακολούθηση του
Διαχειριστείτε εργασίες
Ορίστε υπενθυμίσεις και ξυπνητήρια, δείτε τα ραντεβού σας στο ημερολόγιο ή κάντε μια κράτηση για δείπνο.
Προγραμματίστε την ημέρα σας
Δείτε την κατάσταση της πτήσης, δείτε πότε ξεκινάει η ταινία και βρείτε μια καφετέρια στη διαδρομή σας.
Απολαύστε περιεχόμενο ψυχαγωγίας
Παρακολουθήστε βίντεο, ελέγξτε τις αγαπημένες σας εφαρμογές podcast και ακούστε μουσική.
Βρείτε απαντήσεις
Δείτε απαντήσεις σε πραγματικό χρόνο, συμπεριλαμβανομένων των πιο πρόσφατων πληροφοριών σχετικά με τον καιρό, την κίνηση, την οικονομία ή τα σπορ.
αγώνα αύριο
14
Page 17
HU
Hang­erőgombok
SZO. AUG. 16.
USB Type- C típusú por t
15
Bekapc­sológomb
Page 18
Köszönjük, hogy a Mi A3 termé ket választoa
Az eszköz bekapcsolásához nyomja le hosszan a bekapcsológombot. A képerny őn megele nő utasítá sokat követ ve konfigurál ja a készüléket .
További információk
Keress e fel hivatal os webhelyü nket: ww w.mi.com.
Android One
Az Andro id One a Google e melt szintű s zoverköv etelményei t teljesítő telefo nokat jelent i. Az Mi A3 valam ennyi réteg be integrá lt biztons ági védelem mel, folyam atos friss ítésekkel és a d uplikált alk almazáso któl mentes e gyszerű f elüleel kap ható. Egy An droid One-mi nősítésű telefo nnal minden sz ükséges dolo ghoz gyor sabban juth at hozzá, é s készüléke folyamatos frissítéseket kap.
A Google é s az Android O ne a Google LLC védj egyei.
SIM-kártya tálcája:
Nano-SIM-
kártya
Nano-SIM-
kártya
Nano-SIM-
kártya
Micro
SD
A két SIM- kártyás modellekrő l:
· Két 4G- s SIM-kárt yához a hely i távközlési s zolgálta tások támo gatására
van szüks ég, és előf ordulhat, ho gy nem minde n régióban ér hető el.
· Támogat két nano-SIM-kártyát. Ha mindkét SIM-kártyát használja,
bármelyik kártyát beállíthatja elsődleges kártyaként .
· Csak bizonyos régiókban, bizonyos távközlési szolgáltatások támogatják
a VoLTE technol ógiát.
· Hálózati optimalizálás esetén rendszerfrissítések alkalmazhatók.
Részleteket a készülékén használt rendszerverzióban talál.
16
Page 19
Megfel elően árt almatlanít sa a terméket . Ez a jelzés ar ra utal, ho gy ezt a terméket az EU területén nem szabad más háztartási hulladékkal együ kidobni. A hulladékok e llenőrize tlen árta lmatlanítá sa által okoz o esetleg es környezet-
vagy egészségkárosodás megelőzése érdekében felelősség teljesen gondoskodjon az újrahasznosításról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében. Készüléké nek biztons ágos újraha sznosítá sához kérjük , vegye igé nybe a leadás i és gyűjté si rendszereket, vagy forduljon ahhoz a kiskereskedőhöz, amelynél a készüléket eredetileg vásárolta.
A környezetvédelmi nyilatkozatot az alábbi címen találja: hp://www.mi.com/en/about/environment/
FIGYELEM
A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ CSEREAKKUMULÁTOR HASZNÁLATA ROBBANÁSVESZÉLYES. A HASZNÁLT AKKUMULÁTORT AZ UTASÍTÁSOK SZERINT ÁRTALMATLANÍTSA.
A halláská rosodás elke rülése érde kében ne hallga ssa nagy h angerővel ho sszú
időn keresztül. Az alábbi címen elérhető használati útmutató fontos biztonsági tudnivalókat tartalmaz: hp://www.mi.com/en/certification/
Fontos biztonsági információk
· A készülék ha sználata e lő olvass a el az alábbi bi ztonság i információ kat.
· Jóváhagyás nélküli kábelek, tápegységek vagy akkumulátorok használata tüzet vagy
robbanást okozhat, illetve egyéb kockázatokkal járhat.
· Csak a készülékkel kompatibilis, jóváhagyo tartozékokat használjon.
A készülék mű ködési hőmér séklet-tar tománya 0 –40 °C. A ké szülék káro sodását okoz hatja, ha a megado környezeti hőmérséklet-tartományon kívül használja.
· Ha készüléké ben beépíte  akkumuláto r található, a z akkumuláto r vagy a kész ülék
károsod ásának elker ülése érdekéb en ne próbálko zzon saját ma ga az akkumul átor cseréjével.
· Csak a mellé kelt vagy jó váhagyo  kábellel és tö ltőadapte rrel tölts e a készüléket . Más töltő
használa ta tüzet vag y áramüté st okozhat, és a k észülék és a tö ltőadapter k árosodás át okozhatja.
· A töltés be fejezéseko r válassza l e a töltőt az es zközről és a hál ózati aljza tról is. Ne töl tse az
akkumulátort 12 óránál tovább.
· Az akkumul átort újra ke ll hasznosí tani, illet ve a házta rtási hull adéktól elk ülönítve kel l
ártalm atlanítan i. Az akkumulá tor helyt elen kezelése t üzet vagy r obbanást oko zhat. A készüléke t, az akkumu látort és a ta rtozékai t a helyi szab ályozásna k megfele lően ártalmatlanítsa vagy hasznosítsa újra.
· Ne szerelj e szét, ne üss ön rá, ne zúz za össze és ne é gesse el az a kkumulátor t. Amennyi ben
eldeformálódik, azonnal hagyjon fel a használatával.
- A túlmelegedés, égések vagy egyéb személyi sérülések elkerülése érdekében ne zárja
rövidre az akkumulátort.
- Ne vigye a z akkumuláto rt nagyo n magas hőmér sékletű kör nyezetekbe .
A túlhevülés robbanást okozhat.
- Az akkumulátor szivárgásának, túlhevülésének vagy felrobbanásának elkerülése
érdekében n e szerelje sz ét, ne üssön r á és ne zúzza ö ssze.
- Tűz vagy robb anás elkerül ése érdekébe n ne égesse el a z akkumuláto rt.
- Amennyiben eldeformálódik, azonnal hagyjon fel a használatával.
· Tartsa sz árazon a kész üléket.
· Ne próbálko zzon saját ma ga a készülék ja vításáva l. Ha a készülék bá rmely rész e nem
működik meg felelően , keresse fel a M i terméktá mogatásá t, vagy vi gye be a készü léket egy hivatalos szervizközpontba.
· Egyéb es zközöket a has ználati kézikö nyveikne k megfelel ően csatla koztasso n. Ne
csatlako ztasson n em kompatibil is eszközöket e hhez a készülé khez.
· Hálózati t öltő eseté n a készüléket a há lózati aljz at közelébe kell h elyezni, és a h álózati
aljzatnak könnyen elérhetőnek kell lennie.
17
Page 20
Biztonsági óvintézkedések
· Tartsa be a mo biltelefo n használat át ado esete kben és környe zetekben kor látozó
törvényi előírásokat és szabályokat.
· Ne haszná lja a telefont b enzinkuta kon, robbaná sveszély es légkörben é s
potenciálisan robbanásveszélyes környezetben, ideértve a töltőállomásokat, hajók motorterét, üzemanyagok vagy vegyi anyagok áöltésére vag y tárolására szolgáló létesítményeket, olyan területeket, ahol a levegő vegyszereket vagy egyéb részec skéket, péld ául gabonát , port vag y fémport t artalma z. Kövesse a ki helyeze fe liratok felh ívásait, a melyek a veze ték nélküli es zközök, például a te lefon vag y egyéb rádi óberendezé sek kikapcs olását kérik . Kapcsolj a ki a mobiltelefont vagy a vezeték nélküli eszközt, amikor robbanásveszélyes vagy olyan terület en tartózko dik, ahol a két irányú rádi ókommunikáci ó vagy az el ektroniku s eszközök kikapcsolására kérik a robbantások zavarásának elkerülése érdekében.
· Ne haszná lja a telefont k órházi műtő kben, sürgő sségi vag y intenzív o sztályo kon.
Tartsa be a kó rházak és eg észségüg yi központ ok aktuáli s szabályai t és rendelkez éseit. Kér dezze meg or vosát és az e szköz gyár tóját, ho gy a telefo n használ ata zavarha tja-e gyó gyászat i eszköze műkö dését. A sz ívritmus -szabály ozó készülék (pacemaker) potenciális zavarásának elkerülése érdekében tartson legaláb b 15 cm távolság ot a mobiltel efon és a pacema ker közö. Ehhe z tartsa a telefon t a pacemakerr el ellentéte s oldali füléh ez, és ne hord ja a szivarz sebben. A gyóg yászati es zköz zavará sának elkerül ése érdekéb en ne használj a a telefont hallókés zülék, coch leáris impla ntátumok és e gyéb eszkö zök közelében .
· Tartsa be a bi ztonság i előírások at, és amikor sz ükséges, ka pcsolja ki a te lefont a
repülőgépeken.
· Járműve zetés közben a vo natkozó közle kedési szab ályoknak és r endelkezése knek
megfelelően használja a telefont.
· Villámc sapás elkerü lése érdekéb en zivataro s időben ne has ználja a tele font a
szabadban.
· Töltés közb en ne telefon áljon a készül ékről.
· Ne haszná lja a telefont m agas párat artalmú h elyeken, pél dául fürdősz obában. Ily en
esetben áramütés, sérülés, tűz és a töltő károsodása következhet be.
Biztonsági értesítés
Frissít se a telefon o perációs ren dszerét a beé píte szo verfris sítési fun kcióval, vag y keresse f el hivatalo s szerviz einket. A szo ver más módo kon történő f rissíté se a készülék k árosodásá t okozhatja, a datvesz téssel jár hat, és bizt onsági prob lémák vag y egyéb kockázatok léphetnek fel.
EU-szabályozások
Nyilatkozat a rádióberendezések direktívájának (RED) való megfelelőségről
A Xiaomi Communications Co., Ltd. ezúton kijelenti, hogy ez az M1906F9SH típusú, Bluetooth- és WIFI-kapcsolaal rendelkező GSM/GPRS/EDGE/UMTS/LTE-kompatibilis digitális mobiltelefon megfelel a rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfel előségi ny ilatkozat tel jes szövege m egtekint hető (angol nye lven) a www.mi.com/en/certification weboldalon.
Információk a rádiófrekvenciás (RF) kiteségről (SAR)
Az eszköz megfelel az általános népesség/szabályozatlan kiteség fajlagos energiaelnyelési tényezőjének (SAR) (10 g szöveten elnyelt teljesítmény nagysága a fej és test es etén, határ érték: 2, 0 W/kg) az 199 9/519/EK tanács i ajánlásba n, az ICNIRP irányel veiben és a RED (meg újuló energ ia) (2014/53/E U) irányelv ben megadva .
18
Page 21
A SAR-tesz tek során a z eszköz az ös szes tesz telt frekv enciasávjá n a legmagas abb energia szinten sug árzo, és a r ádiófrek venciás kite séget úg y mérték , hogy az eszköz t a fejen törté nő használa tot szimulál ó pozícióba he lyezték tá volságt artás nélkül, va lamint a test kö zelében 5 mm- es távolság ból.
A SAR-meg felelőség a t esten való ha sználatho z az egysé g és az emberi t est közöi 5 mm-es tá volságon al apul.Viselje a z eszközt l egalább 5 mm tá volságban a t estétől, így biz tosítva , hogy a rádió frekvenc iás kites ég szintje me gfelelje n a közölt szintnek, vagy alacsonyabb legyen. A testen való használat támogatásához fémöss zetevőket ne m tartalm azó övcsipe szt vag y övtart ót használ va biztosít sa az eszköz és a t este közöi 5 mm -es távols ág megtar tását. N em tesztel tük és nem hiteles íteük a rádió frekvenc iás (RF) kit eségnek va ló megfel elést semmi lyen testen v iselt, fém et tartal mazó tart ozékkal, és a z ilyen test en viselt ta rtozékok használatát el kell kerülni.
Jogi információk
A készülék a z EU összes t agállamába n üzemeltet hető. Tartsa be a ké szülék hasz nálatának h elyén érvé nyes nemzeti é s helyi sza bályokat.
A következő o rszágokb an az 5150– 5350 MHz fr ekvenciat artomány ban az eszkö znek csak beltéri használata engedélyeze:
AT
BE
BG
HR
CY
CZ
EE
FI
FR
IT
PT
2-es kategóriájú vevőegység A töltő has ználatakor g yőződjön m eg arról, ho gy teljesí ti az IEC609 50-1/EN609 50-1 szabvány 2.5pontjának követelményeit, valamint hogy bevizsgálása és jóváhagyása a nemzeti v agy helyi s zabványo k szerint tör tént.
Frekvenciasávok és teljesítmény
A készülék a z EU területé n a következő fr ekvencias ávokon és max imális rádiófrekvenciás teljesítménnyel használható:
GSM 900 : 35 dBm GSM 1800 : 32dBm UMTS 1/8 sáv : 25 dBm LTE 1/3/7/8/20/28/38/40 sáv: 25,7 dBm Bluetooth: 20 dBm WIFI 2,4 GHz- es sáv: 20 dBm WIFI 5 GHz: 515 0~5350 MHz : 20 dBm, 5470 ~5725 MHz: 20 d Bm, 5725~5 825 MHz: 14 dBm
FCC-szabályozások
A mobiltel efon megf elel az FCC -előíráso k 15.részéne k. A készülék aköv etkező két feltéte llel működte thető: (1) a kés zülék nem okozh at káros zava rást, és (2) a készülék nek minden zav arást el kell v iselnie, bel eértve a ne m megfelel ő működést előidéző zavarásokat is. A mobiltel efon az FCC -előírás ok 15. részéne k értelméb en a tesztek a lapján meg felel a B osztá lyú digitá lis eszközök re vonatkozó ha tárérték eknek. Az előírásban megado határértékek ésszerű védelmet jelentenek a lakóhelyeken történ ő használat s orán a káros in terferen ciákkal szem ben.
DE
LV
LT
LU
RO
SK
SI
DK
EL
HU
IE
MT
NL
PL
ES
SE
UK
19
Page 22
Ez a készül ék rádiófrek venciás en ergiát gener ál, használ é s sugározha t ki, és ha nem az utasít ásoknak meg felelőe n telepíti és ha sználja, k áros inter ferenciát oko zhat a rádiókommunikációban. Nem garan tált azonb an, hogy biz onyos esete kben nem lép fe l interfer encia. Ha a készülék z avarja a rádió s vagy tele víziós véte lt – amit a készül ék ki- és bekap csolásáv al ellenőri zhet –, akkor a kö vetkező inté zkedésekkel c sökkenthe ti a zavarás t:
- Fordíts a el vagy hel yezze más hel yre a vevőant ennát.
- Helyezz e egymást ól távolabb ra a készüléket é s a vevőegy séget.
- Olyan háló zati aljzat hoz csatla koztassa a z eszközt , amely nem cs atlakozik a
vevőegységet tápláló áramkörhöz.
- Kérjen seg ítséget a fo rgalmazó tól vagy eg y tapasz talt rádió - vagy tévé szerelőtő l.
Információk a rádiófrekvenciás (RF) kiteségről (SAR)
Ez a készül ék teljesíti a r ádióhullám oknak való kit eségre vo natkozó ható sági követelmé nyeket. A kés zülék terve zése és gyá rtása biz tosítja , hogy ne lép je túl a rádiófr ekvenciás ( RF) energi ának való kite ség emiss ziós határ értékeit . A kiteség re vonatkozó szabvány vezeték nélküli készülékeknél a fajlagos energiaelnyelési tényező (SAR) mértékegységét alkalmazza. Az FCC ált al megállap íto SAR-hatá rérték 1,6 W/ kg. A készülé k bevizsgá lása teste n viselve , működés közbe n történt , és teljesít i az FCC RF kite ségre von atkozó iránye lveit olyan tar tozékkal h asználva , amely nem ta rtalmaz f émet, és leg alább 1,0cm tá volságra van a teső l. Lehetség es, hogy má s tartozé kok használa ta nem bizto sítja az FCC R F kites égre vonatkoz ó irányelve inek való meg felelősé get. Ha nem has ználja a test en viselt tartoz ékot, és nem t artja a kész üléket a füléh ez, tart sa a mobiltele font a testé től legaláb b 1,0 cm távol ságban a kés zülék bekapc solt állapo tában.
FCC megegyzés
A készülék o lyan változ tatása va gy módosí tása, ami t nem hagyo j óvá a megfel előség megállapításáért felelős fél, a felhasználó használati jogának megszűnését eredményezheti.
E-címke
A készülék tanúsítási információkat tartalmazó elektronikus címkével rendelkezik. Ennek elér éséhez a Beáll ítások menü A t elefonról n évjegye p ontjában vá lassza a Szabály ozási címkék l ehetősége t, vagy a Be állítások p ont válasz tását követ ően írja be a „Szabályozási címkék” kifejezést a keresősávba.
Tanúsítványokra vonatkozó információ (legmagasabb SAR érték)
SAR-határ érték (10 g ): 2,0 W/kg, SA R érték: Fej : 0,301 W/kg , Test: 1,097 W/ kg (5mm távol ság). SAR határé rték (1g): 1, 6 W/kg, SAR ér ték: Fej: 1,0 3 W/kg, testen vi selve: 0,9 9 W/kg (10 mm távo lság). Hotspot : 1,07 W/kg (10 m m távolság ).
Modell: M1906F9SH Az 1906 je lzi, hogy a te rméket 2019 jú niusa után adj ák ki.
Jogi nyilatkoz at
Ezt a has ználati útm utatót a Xiaom i vagy a hely i társváll alata adta ki . A Xiaomi bárm ikor, minden tov ább értesí tés nélkül jav íthatja és mó dosíthat ja a használat i útmutató t a tipográ fiai hibák, a z aktuális in formációk po ntatlans ága, illet ve a program ok és/vag y a berendez és továbbfe jlesztés ei mia. Az il yen módosít ásokat fel vesszük a jel en használ ati útmutat ó új kiadásai ba. Az ábrák m indegyik e szemléltet ési célokat s zolgál, és előfordu lhat, hog y nem pontosa n ábrázolja a z aktuáli s készüléket .
20
Page 23
Próbálkozzon a Google Asszisztenssel.
Küldjön üzenetet anyjának „Úton vagyok”
Állítson be emlékeztetőt, hogy nézze holnap a játékot
Vigyen a legközelebbi kávézóba
Kezelje feladatait
Emlékeztetőket és riasztásokat állíthat be, előhívhatja naptári találkozóit vagy vacsoraasztalt foglalhat.
Tervezze meg napját
Ellenőrizheti járatának állapotát, vagy hogy mikor kezdődik a film, és kereshet egy útba eső kávézót.
Élvezze a szórakozást
Videókat nézhet, beállíthatja kedvenc podcast-alkalmazásait, és zeneszámokat játszhat le.
Találja meg a válaszokat
Valós időben kaphat válaszokat például a legfrissebb időjárási, közlekedési, pénzügy is sport adatokat
21
Page 24
CZ
Tlačítka hlasitosti
SOB. 16. S RP.
Port USB Typ e-C
22
Tlačítko zapnutí/ vypnutí
Page 25
Děkujeme, že jste si koupili model Mi A3.
Zapněte zařízení dlouhým stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí. Nastav te zaříze ní podle pok ynů na obrazo vce.
Další informace
Navšti vte náš ofici ální web: ww w.mi.com.
Android One
Android O ne je soubor tel efonů, kte ré splňují zv ýšené so warové požadav ky stanov ené společn ostí Googl e. Mi A3 přichá zí s ochranou zabezp ečení integ rovanou do ka ždé vrst vy, průběžný mi aktuali zacemi a jednodu chým rozhra ním bez duplici tních aplika cí. S telefon em s certi fikací Androi d One se můžete r ychleji dos tat k tomu, co p otřebujete , a ujisti t se, že zaříze ní zůstane ne ustále chr áněno aktua lizacemi.
Google a A ndroid One js ou ochranné zn ámky spole čnosti Google LLC.
Pozice pro SIM kar tu:
Nano SIM
Nano SIM
Nano SIM
Micro SD
Kfunkci D ual SIM:
· Duální 4G S IM karta v yžaduje po dporu míst ních provozov atelů
telekomu nikačních slu žeb anemusí bý t kdispozici ve v šech region ech.
· Podporu je duální kar ty Nano SIM. Př i použití ob ou slotů pro SIM k arty lze
libovoln ou kartu na stavit jako pr imární kar tu.
· Pouze urči té regiony ate lekomunikačn í operátoř i podporují s ystém
VoLT E.
· Vpřípadě o ptimaliza ce sítě lze pou žít aktuali zace systé mu. Podrobno sti
nalezne te ve verzi sy stému, kte rá je používá na ve vašem pří stroji.
23
Page 26
Nepoužit elný produk t zlikviduj te vsouladu spře dpisy. Toto označe ní
znamená , že by tento prod ukt neměl bý t na území EU lik vidován spo lu s
komunálním odpadem.
Vzájmu ochr any životní ho prostř edí azdraví ob yvatel pře d nekontrolo vanou likvida cí nebezpeč ného odpadu a vzá jmu udržit elného vyu žívání zdroj ů surovin je tř eba zodpovědně recyklovat. Bezpečnou recyklaci nepoužitelného zařízení zajistí buď systémy sběru odpadu, nebo prodejce, od kterého bylo zařízení původně zakoupeno.
Prohláše ní oprostřed í získáte pomo cí následuj ícího odka zu: hp://www.mi.com/en/about/environment/.
VAROVÁNÍ
PŘI VÝMĚNĚ B ATERIE ZA NESPRÁVNÝ T YP VZNIKÁ RI ZIKO VÝBUCHU. POUŽITÉ BATERIE ZLI KVIDUJTE VSOU LADU SPŘEDPISY.
Vzájmu před cházení po škození sluchu n eposlouch ejte delší dob u zvuk s
vysokou hlasitostí. Další důlež ité bezpeč nostní info rmace najde te vuživatels ké příručce d ostupné pom ocí odkazu níže: hp://www.mi.com/en/certification/
Důležité bezpečnostní informace
·
Před použi tím zaříze ní se seznamte sn ásledující mi bezpečno stními pok yny.
·
Použití neschválených kabelů, napájecích adaptérů nebo baterií může způsobit požár,
výbuch n ebo jiné nebe zpečí.
·
Používej te pouze přís lušenstv í schválené pr o použití sva ším zařízení m.
Rozsah pro vozních tepl ot tohoto zař ízení je 0– 40 °C. Použ ívání zaří zení mimo tento rozsah te plot může způs obit jeho poš kození.
·
Pokud má vaš e zařízení ve stavěnou bat erii, nepoko ušejte se ji sa mi vyměnit , mohlo by
dojít kpoš kození zaříze ní nebo bater ie.
·
Nabíjej te zařízení p ouze pomocí p řiloženého n ebo schvále ného napájec ího adapté ru a
kabelu. Po užití jiných n apájecích ad aptérů může z působit pož ár, úraz elekt rickým proudem nebo poškození zařízení či napájecího adaptéru.
·
Po skončení n abíjení odp ojte napáje cí adaptér od z ařízení izelek trické zás uvky.
Nenabíj ejte zaříze ní déle než 12 hodi n.
·
Baterii je třeba recyklovat nebo likvidovat odděleně od směsného komunálního
odpadu. Ne správné zac házení sbate rií může způso bit požár neb o výbuch. Z ařízení, baterii apř íslušenst ví recyklu jte nebo lik vidujte pod le platných př edpisů.
·
Baterii ne rozbírejte , nemačkejte ach raňte ji před n árazy av ysokými te plotami. Po kud
na baterii z pozorujete j akékoli defor mace, ihned j i přestaňte p oužívat.
- Baterii ne zkratujte , aby nedošlo kj ejímu přehřát í aknásledném u popálení neb o
jinému zranění osob.
- Chraňte ba terii před v ysokými t eplotami.
Přehřátí může způsobit explozi.
- Baterii ne rozbírejte , nemačkejte ach raňte ji před n árazy, aby ste předešl i úniku
chemikálií, přehřátí nebo explozi.
- Baterii ch raňte před ho rkem aotevřen ým ohněm, aby n edošlo kpožá ru nebo explo zi.
- Pokud na bate rii zpozoru jete jakékoli de formace, ih ned ji přesta ňte použív at.
·
Udržujt e zařízení vsu chu.
·
Nepokouše jte se zaříz ení sami oprav it. Pokud k terákoli souč ást zaříze ní nefunguj e
správně, o braťte se na z ákaznickou p odporu Mi neb o odneste za řízení do autorizovaného servisního střediska.
·
Další zař ízení připo jujte podle je jich návodů kpou žití. K tomu to zařízení ne připojujt e
žádná nekompatibilní zařízení.
·
Při použi tí napájecí ho adaptér u by měla být el ektrická z ásuvka pob líž zaříze ní aměla
by být sna dno přístupn á.
24
Page 27
Bezpečnostní pokyny
· Dodržu jte veškeré zá kony apokyn y omezující pou žívání mobi lních telefo nů ve
specifických případech aprostředích.
· Nepouží vejte telef on na čerpacíc h stanicích a vov zduší nebo p rostředí sn ebezpečím
výbuc hu, napříkl ad učerpacích s tanic, vlod ním podpalubí , vprovozech , kde se pracuje spa livem nebo v ýbušnými lá tkami avprost ředí, kde je ve v zduchu aeros ol nebo pevn é částice ja ko obilný, kovov ý nebo jiný prac h. Dodržu jte všechny m ístní poky ny kvypnut í bezdrátov ých zaříze ní, jako jsou mo bilní telefon y nebo jiné rádi ové vysí lače. Vypně te mobilní tele fon nebo bez drátové zař ízení, pokud jst e voblasti od střelů nebo vo blastech spo kynem kvy pnutí „rad iostanic“ nebo „elektronických zařízení“, aby nedocházelo krušení odstřelových prací.
· Nepoužívejte telefon na nemocničních operačních sálech, na ambulancích nebo na
jednotk ách intenziv ní péče. Řiď te se platným i pravidly apř edpisy nemo cnic a zdravot ních středis ek. Poraďt e se slékařem av ýrobcem za řízení, zda pr ovoz vašeho telefon u nemůže naruš it činnost va ší zdravotní p omůcky. Abys te zabránil i možnému rušení kardiostimulátoru, udržuj te mezi mobilním telefonem akardiostimulátorem vzdálenost 15 cm. Chcete-li toho dosáhnout, používejte telefon u opačného ucha vůči vašemu ka rdiostimul átoru anenos te ho vnáprsní k apse. Nepou žívejte tele fon v blízkost i naslouchá tek, kochleá rních implan tátů atd., ab yste zabrá nili rušení lékařského vybavení.
· Respek tujte bezpe čnostní pok yny vletadl ech akdyž ktom u budete vy zváni, tel efon
na palubě letadla vypněte.
· Při řízen í vozidel použ ívejte tele fon vsouladu sp latnými záko ny apředpisy.
· Pro omezen í rizika zása hu bleskem nep oužívejte t elefon venku z a bouřky.
· Netelefonujte během nabíjení telefonu.
Nepouží vejte telef on vmístech sv ysokou vlhko stí, např. vkoupe lně. Hrozí nebe zpečí úrazu el ektrick ým proudem, z ranění, pož ár nebo poškoz ení nabíječ ky.
Bezpečnostní upozornění
Operační s ystém vtele fonu aktual izujte pomo cí vestavěn é funkce pro ak tualizaci, nebo se obr aťte na autor izovaný ser vis. Aktu alizace so waru prove dená jakým koli jiným způs obem může poš kodit zaříz ení nebo způso bit ztrátu d at, problém y se zabezpečením nebo jiná rizika.
Předpisy EU
RED – Prohl ášení osho dě
Společn ost Xiaomi Co mmunication s Co., Ltd. tím to prohlašuj e, že tento dig itální mobilní telefon využívající sítě GSM/GPRS/EDGE/UMTS/LTE sfunkcemi Bluetooth a WiFi sozna čením M1906F 9SH je ve shodě s ezákladními p ožadavky a da lšími platným i ustanoven ími směrnice R E 2014/53/EU. Pln é znění EU prohlá šení oshodě je kdispozic i na webu ww w.mi.com/en/c ertificat ion
Inform ace ovyst avení rádio vému zářen í (SAR)
Tento příst roj splňuje spe cifickou míru a bsorpce (SAR ) pro běžnou pop ulaci / nekontro lovanou exp ozici (lokali zovaná 10gr amová SAR pro hl avu a trup, limit : 2,0 W/kg ) uvedený v Dop oručení Rad y 1999/519/ES a pok ynech ICNIRP a R ED (směrnice 2014/53/EU).
25
Page 28
Během tes tování SAR byl t ento přístr oj nastaven t ak, aby vy sílal na nej vyšší úro vni svého certifikovaného výkonu ve všech testovaných frekvenčních pásmech a byl umístěn do p oloh, kter é simulují vy sokofrek venční zářen í při použit í u hlavy bez mezery a v b lízkosti tě la ve vzdálen osti 5 mm.
Dodrže ní limitů SAR pro p oužití u těla je z aloženo na v zdálenost i 5 mm mezi jednotko u a lidským tě lem.Tento příst roj noste nej méně 5 mm od těla , abyste zaj istili, že úroveň v ystavení v ysokofre kvenčnímu z áření bude do držena nebo b ude nižší než udávaná úr oveň. Pro správ né nošení utěl a vybert e takové pásko vé spony nebo pouzdra , které neob sahují kovové s oučásti, a by byla zacho vána vzdál enost 5 mm mezi tímt o přístroje m a tělem. Dodr žení limitů v ystavení v livu vys okofrekve nčního záření u ja kéhokoli přísl ušenstv í pro tělo, kte ré obsahuje kov, n ebylo testo váno a certi fikováno, a je tře ba se vyva rovat použi tí takového př íslušenst ví, kter é je určeno k nošení na těle.
Právní informace
Toto zaříze ní je možné použ ívat ve všech č lenských s tátech EU. Dodržu jte státní amí stní předpi sy vmístě použ ití.
Toto zaříze ní je omezeno po uze na použit í ve vnitřních p rostorách , pokud pracu je v kmitočt ovém rozsah u 5150 až 5350 MHz vná sledujícíc h zemích:
AT
BE
BG
HR
CY
CZ
EE
FI
FR
IT
PT
Přijímač kategorie 2 Ujistěte s e, že použit ý napájecí ada ptér splňuje p ožadavky č lánku 2.5 st andardu IEC6095 0-1/EN6095 0-1 abyl test ován aschvále n podle platn ých norem.
Frekv enční pásm a avýkon
Tento mobilní t elefon podp oruje na území E U jen následuj ící frekven ční pásma suvedený m maximální m vysíla cím výkonem :
GSM 900 : 35dBm GSM 1800 : 32 dBm Pásmo UMTS 1/ 8: 25 dBm Pásmo LTE 1/3/7/8/20/28/38/40: 25,7 dBm Bluetooth: 20 dBm Pásmo Wi- Fi 2,4 GHz: 20 d Bm Wi-Fi 5 GHz : 5150~53 50MHz: 20dBm, 5 470~5725MH z: 20dBm, 5725~5 825 MHz: 14dBm
Předpisy FCC
Tento mobilní t elefon splňu je část 15 prav idel FCC. Pro voz je omezen ná sledujícími dvěma pod mínkami: (1) Toto z ařízení nesm í způsobova t škodlivé ruš ení a(2) toto zařízen í musí přijmou t jakékoli ruše ní, včetně t akového, kte ré by mohlo způs obit provozní potíže. Tento mobilní t elefon byl te stován acer tifikován, p okud jde o limit y pro digitá lní zařízen í třídy B podl e části 15 prav idel FCC. Tyto limit y jsou určeny p ro zajištění r ozumné ochra ny před škodli vým elektromagnetickým rušením vobytných prostorách .
DE
LV
LT
LU
RO
SK
SI
DK
EL
HU
IE
MT
NL
PL
ES
SE
UK
26
Page 29
Toto zaříze ní generuje, v yužívá amů že vyzař ovat energii vp ásmu rádiov ých vln a pokud nebu de instalo váno apoužív áno vsouladu spo kyny, může způ sobit škodli vé rušení rádiové komunikace. Nelze vša k zaručit, ž e ktakovému ruš ení vkonkrétn ích podmínká ch nedojde. Pok ud toto zař ízení způsob í nežádoucí r ušení příjm u rozhlasu neb o televize, c ož lze ověřit vypnu tím azapnutí m zařízení, d oporučuje s e rušení omezi t provedení m jednoho nebo někol ika znásledují cích opatřen í:
- Změňte ori entaci či poz ici antény.
- Zvětšet e vzdálenos t mezi zaříz ením a přijímač em.
- Připojt e zařízení do z ásuvky vji ném okruhu, ne ž do kterého j e připojen př ijímač.
- Poraďte s e sprodejcem n ebo servi sním technikem vo blasti pří jmu rozhlas u a
televize.
Infor mace ovys tavení rádi ovému záře ní (SAR)
Toto zaříze ní splňuje plat né předpisy ov ystavení r ádiovým v lnám. Zaříz ení bylo navrže no avyroben o tak, aby nep řekračova lo limity vy zařován í vpásmu rádiov ých vln (RF). S tandard y vystaven í rádiovému zá ření pro bezd rátová zaří zení využí vají jednotk u označovano u jako specifick á míra absorp ce (SAR). Limit SAR st anovený org anizací FCC je 1 ,6 W/kg. Pro pří pady nošení n a těle bylo tot o zařízen í testováno ac ertifikov áno podle pra videl FCC o vy stavení rád iovému záře ní při použ ití přísluš enství, k teré neobsa huje kovy akt eré udržuj e zařízení min imálně 1,0 cm od těla. P oužití jinéh o příslušen ství nemus í zajistit s hodu spředpis y FCC o rádiovém z áření. Pokud n epoužívát e příslušen ství pro noš ení na těle anedr žíte zařízen í uucha, nost e zapnutý te lefon vminimál ní vzdálen osti 1,0 cm od tě la.
Upozornění FCC
Změny aúpra vy, které v ýslovně ne schválila st rana odpově dná za shodu spře dpisy, mohou omezit oprávnění uživatele zařízení používat.
E-štítek
Toto zaříze ní má elektro nický štít ek sinformace mi ocertifi kacích. Je kdispozi ci vnabídce Se ings (Nast avení) > Abo ut Phone (Inf ormace o telef onu) > Regulato ry labels (R egulační št ítky), příp adně vybe rte Seing s (Nastave ní) ado vyhle dávacího po le zadejte tex t „Regula tory label s“ (Regulační š títky).
Certifikační informace (Nejvyšší SAR)
Limit SAR pro 1 0 g: 2,0 W/kg , hodnota SAR : Hlava: 0,3 01 W/kg, Tělo: 1,09 7 W/kg (vzdál enost 5mm). SAR 1g limit: 1 ,6 W/kg, hodn ota SAR: Hlava : 1,03 W/kg, Nošení na tě le: 0,99 W/kg ( vzdáleno st 10 mm). Nejakt ivnější bod : 1,07 W/kg (vz dálenost 10 mm).
Model: M1906F9SH Číslo 190 6 označuje, že t ento produk t bude uveden n a trh po červ nu 2019.
Vyloučení odpovědnosti za služby
Tato uživate lská příručk a je publikován a společnos tí Xiaomi neb o jejím místním zastoup ením. Zdokon alení azměny vté to uživatel ské příručce , vyžado vané typografickými chybami, nepřesnostmi aktuálních informací nebo vylepšeními program ů a/nebo zař ízení, může Xi aomi provést kd ykoli a bez upo zornění. Takové změny bud ou nicméně zač leněny až do no vých vydá ní této uživa telské příru čky. Všechny ob rázky js ou pouze ilust rační a nemusí p řesně zobra zovat skute čné zařízen í.
27
Page 30
Vyzkoušejte Asistenta Google již nyní.
Napište mámě „Jsem na cestě“
Nastavte si upomínku na sledování zítřejšího zápasu
Spravujte úkoly
Nastavte si upomínky a alarmy, vyvolejte si své schůzky z kalendáře nebo si zajistěte rezervaci na večeři.
Naplánujte si svůj den
Zkontrolujte stav svého letu, zkontrolujte, kdy začíná váš film, a najděte si na trase zastávku na kávu.
Užívejte si zábavu
Sledujte videa, ovládejte své oblíbené aplikace podcast a přehrávejte hudbu.
Hledejte odpovědi
Získávejte odpovědi v reálném čase, včetně nejnovějších informací o počasí, dopravě, financích nebo sportech.
Vezmi mě k nejbližšímu bistru
28
Page 31
RO
Butoane de volum
SÂM. 16 AUG.
Port USB Typ e-C
29
Buton de alimentare
Page 32
Vă mulumim că ai ales Mi A3
Apăsa i lung pe butonul d e alimentar e pentru a por ni dispozit ivul. Urmai in struciu nile de pe ecran p entru a confi gura dispozi tivul.
Pentru mai multe informaii
Vizit ai site-ul n ostru web ofi cial: ww w.mi.com.
Android One
Android O ne reprezint ă un set de tele foane care re spectă cer ine sowa re ridicate, i mpuse de Goog le. Modelul Mi A 3 este dotat cu u n sistem d e protecie d e securitat e integrat în fi ecare nivel , actualiză ri continu e și o interf aă simplă, f ără aplica ii dublate. Cu un t elefon certi ficat Android O ne, putei a ccesa ceea ce c ăutai mai r apid și sunte i sigur că di spozitiv ul beneficia ză de toate act ualizăril e necesare.
Google și Android One sunt mărci comerciale ale Google LLC.
Tăviă cartelă SIM:
Nano-SIM
Nano-SIM
Nano-SIM
Card
micro SD
Despre cartelele SIM duale:
· Carte lele SIM duale cu s ervicii 4 G trebuie să fie a cceptate de o peratorul
local de s ervicii de t elecomunic aii și este po sibil ca aces t lucru să nu fie disponibil în toate regiunile.
· Accept ă cartele du ale nano-SI M. Atunci când f olosii amb ele sloturi
pentru c artele SIM , oricare din tre cele două c artele poa te fi setată dr ept carte lă principal ă.
· Serv iciul VoLTE este acc eptat numai în a numite regiu ni și de către
anumii o peratori de s ervicii de t elecomunic aii.
· Este pos ibil să fie aplic ate actualiz ări de siste m atunci când ef ectuai
optimiz area reel ei. Pentru det alii, consu ltai vers iunea de siste m folosită pe dispozitiv.
30
Page 33
Scoate i din uz în mod core ct acest dis pozitiv. Ace st marcaj indi că faptul că acest pro dus nu trebuie s ă fie aruncat împ reună cu deșeu ri menajere p e teritor iul statelo r membre ale UE.
Pentru a pre veni eventua lele daune la adr esa mediului î nconjurăto r sau sănătă ii oamenilor c a urmare a arun cării necon trolate a deș eurilor, recic lai în mod respons abil pentru a p romova reut ilizarea sus tenabilă a re surselor mat eriale. Pentru a re cicla în sigur ană dispoz itivul, fol osii sist emele de retur nare și colec tare sau contact ai distri buitorul de la c are ai achiz iionat ini ial dispozi tivul.
Găsii De claraia noa stră priv ind mediul înc onjurător la li nkul de mai jos: hp://www.mi.com/en/about/environment/
ATENIE
RISC DE EXPLOZIE DACĂ Î NLOCUII BATERIA CU UNA DE T IP INCORECT. ARUNCAI BATERIILE FOLOSITE ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCIUNILE.
Pentru a pre veni vătăma rea potenia lă a auzului, nu a scultai la vo lum ridicat
pentru pe rioade lung i de timp. Pentru mai m ulte inform aii import ante refer itoare la sig urană, co nsultai Ma nualul de utiliza re, disponib il la linkul de mai jo s: hp://w ww.mi.com /en/certifi cation/
Informaii importante referitoare la sigurană
·
Citii to ate informa iile refer itoare la sig urană de mai j os înainte de a fo losi dispozi tivul.
·
Utiliza rea unor cablur i, adaptoar e sau baterii n eautoriza te poate cauz a incendii, exp lozii
sau vă poate e xpune la alte r iscuri.
·
Folosi i numai acceso rii autoriz ate care sunt c ompatibile cu d ispoziti vul dvs.
Temperatura d e funciona re a acestui di spozitiv s e încadreaz ă în interva lul 0 °C ~ 40 °C. Utiliza rea dispozit ivului în afa ra acestui in terval de te mperatură p oate deterio ra dispozitivul.
·
Dacă dispo zitivul es te prevăzu t cu o baterie înc orporată , nu încerca i să înlocuii b ateria,
pentru a ev ita deteri orarea bate riei sau a dispo zitivului .
·
Încărca i acest disp ozitiv numai f olosind cab lul și adaptor ul incluse sau u nele autoriz ate.
Utiliza rea altor adap toare poate c auza incendi i, electro cutare și poa te deterior a dispozitivul și adaptorul.
·
După finaliz area încărc ării, deco nectai ada ptorul de la dis pozitiv și d e la priză. Nu
încărca i dispozit ivul pentru m ai mult de 12 ore.
·
Bateria t rebuie recicl ată și scoas ă din uz separat d e deșeurile m enajere. Man evrarea
incorec tă a bateriei p oate cauza inc endii sau expl ozii. Arunca i sau recicla i dispozit ivul, bateria și a ccesoriil e în conformit ate cu regle mentările l ocale.
·
Nu dezasa mblai, nu lov ii, nu zdrob ii și nu arde i bateria. În c az de defor mare,
întrerupei imediat utilizarea bateriei.
- Nu plasai b ateria în scur tcircuit , pentru a evi ta supraînc ălzirea, a rsurile sau a lte răni
personale.
- Nu plasai b ateria în medi i cu temperatu ri ridicate .
Supraîncălzirea poate provoca o explozie.
- Nu dezasa mblai, nu lov ii și nu zdrob ii bateria , pentru a evi ta scurger ile,
supraîncălzirea sau exploziile.
- Nu încălzi i bateria , pentru a evi ta incendiil e sau exploziil e.
- În caz de de formare, înt rerupei i mediat utili zarea bater iei.
·
Păstrai dispozitivul uscat.
·
Nu încerca i să repara i dvs. dispo zitivul. Da că orice par te a dispozit ivului nu
funcio nează core spunzător, co ntactai a sistena p entru clien i Mi sau ducei dispozit ivul la un cent ru de repara ii autoriz at.
·
Conect ai alte disp ozitive în co nformitat e cu manualele d e instruc iuni ale acest ora.
Nu conect ai dispozi tive incompa tibile la aces t dispozit iv.
·
Priza de pe rete în care in troducei a daptorul de c .a./c.c. tr ebuie să fie inst alată în
apropierea echipamentului și să fie ușor accesibilă.
31
Page 34
Măsur i de precauie privind sig urana
· Respectai toate legile și regulile care restricionează utilizarea telefoanelor mobile
în anumite cazuri și în anumite medii.
· Nu utiliz ai telefonu l în benzinăr ii și în medii pote nial explo zive sau care c onin în
atmosf eră substan e explozibi le, inclusiv î n zone de alimen tare cu combus tibil, sub punile am barcaiuni lor, în instala ii de transf er sau de depoz itare pent ru combustibili sau substane chimice, în zone în care există în aer substane chimice sau part icule, cum ar fi gr anule, praf s au pulberi met alice. Respect ai toate sem nele indicat oare care sol icită oprir ea dispozit ivelor fără fi r, cum ar fi telefo ane și alte ech ipamente rad io. Oprii te lefonul mobi l sau dispozit ivul fără fir atunci câ nd vă aflai într- o zonă în care se p roduc detonă ri sau în zone în ca re se solicită oprirea „comunicaiilor radio bidirecionale” sau a „dispozitivelor electronice” pentru a evita interferenele cu operaiunile de detonare.
· Nu folosi i telefonul î n săli de opera ie, în saloan e de urgenă s au în unităi de t erapie
intensi vă din spitale . Respecta i regulile și r eglement ările actua le din spitale ș i centre me dicale. Con sultai- vă medicul și pro ducătorul d ispozitiv ului pentru a stabili d acă funcio narea telef onului poate in terfera cu o perarea dis pozitivu lui dvs. medical . Pentru a evit a eventuale le interfe rene cu stimu latorul car diac, păstr ai o distan ă minimă de 15 cm înt re telefonu l mobil și stimu latorul car diac. Pentru aceast a, folosi i telefonul la u rechea opusă s timulator ului cardiac și n u-l purta i într-un buz unar la piept . Nu utilizai t elefonul în ap ropierea pr otezelor audi tive, implanturilor cohleare etc., pentru a evita interferenele cu echipamentul medical.
· Respectai reglementările privind sigurana aeronavelor și oprii telefonul la bordul
aeronavel or atunci când v i se solicit ă acest lucru .
· Atunci când c onducei un a utovehicul, f olosii te lefonul în con formitate c u legislai a
și reglementările de trafic relevante.
· Pentru a ev ita descăr cările elec trice, nu fo losii tele fonul în aer libe r în timpul
furtunilor.
· Nu folosi i telefonul p entru a efec tua apeluri a tunci când se în carcă.
· Nu folosi i telefoan ele în locuri în c are umidita tea este ridi cată, cum ar fi în b aie.
Dacă nu resp ectai ace astă cerin ă, vă expune i la perico le cum ar fi elect rocutare, rănire, incendiu sau deteriorarea încărcătorului.
Notă privind securitatea
Actualiz ai sistemu l de operare al t elefonului f olosind func ia de actual izare sow are încorporată sau vizitai punctele noastre autorizate de service. Actualizarea sowar e-ului prin a lte metode po ate deterio ra dispozit ivul sau poat e cauza pierd erea datelor, probleme de securitate și alte riscuri.
Reglementări UE
Declaraie de conformitate RED
Prin preze nta, Xiaomi C ommunicati ons Co., Ltd. d eclară că ace st telefon mo bil digital GSM/GPRS/EDGE/UMTS/LTE cu Bluetooth și Wi-Fi, M1906F9SH, respectă cerinele esenia le și alte prev ederi releva nte ale direc tivei RE 2014 /53/UE. Textul c omplet al declara iei UE de confo rmitate poa te fi consulta t la adresa www.mi.com/en/certification
Inform aii priv ind expuner ea RF (SAR)
Acest disp ozitiv res pectă rat a de absorbi e specifică (SA R) pentru pop ulaia generală /expunere ne controlat ă (SAR localiz at de 10 grame pe ntru cap și cor p, limită: 2 W/kg) spe cificată în Re comandarea C onsiliului 19 99/519/CE și în Orie ntările ICN IRP, precum și în D irectiva RED ( 2014/53/UE ).
32
Page 35
În timpul te stării SAR , acest dispoz itiv a fost s etat să tran smită la cel ma i înalt nivel certi ficat de putere î n toate benzi le de frecven ă testate ș i a fost plasat î n poziii care simul ează expun erea la RF în timpu l utilizăr ii la nivelul cap ului fără sepa rare și lângă cor p cu o separare d e 5 mm.
Conform itatea SAR pen tru operar ea lângă corp s e bazează p e o distană d e separar e de 5 mm între unit ate și corpul u man.Purta i acest disp ozitiv la o dis tană de cel pui n 5 mm faă de cor p pentru a asig ura un nivel de ex punere la RF con form sau mai redu s faă de nive lul raport at. Pentru a a sigura oper area lângă co rp, alegei cleme sau to curi de curea c are nu conin co mponente me talice, pen tru a menine o distan ă de 5 mm între dis pozitiv și c orp. Confor mitatea exp unerii la RF cu un accesor iu de purta re pe corp, car e conine met al, nu a fost te stată și cer tificată , iar utiliza rea unui astf el de acceso riu de purta re pe corp tre buie evitat ă.
Informaii juridice
Acest disp ozitiv poa te fi folosit în t oate statel e membre ale UE. Respect ai reglem entările na ionale și lo cale din ara în c are este fol osit dispoz itivul.
Acest disp ozitiv es te restric ionat la util izare numai în i nterior atun ci când opere ază în inter valul de frec venă 5150 - 535 0 Mhz în următoa rele ări:
AT
BE
BG
HR
CY
CZ
EE
FI
FR
IT
PT
Receptor categoria 2 Asigura i-vă că adap torul folos it respect ă Clauza 2.5 d in IEC60950 -1/EN60950 -1 și a fost te stat și aprob at conform st andardelo r naionale s au locale.
Benzi de frecvenă și putere
Acest tel efon mobil of eră următoar ele benzi de fr ecvenă num ai în regiuni din U E și puterea de radiofrecvenă maximă:
GSM 900 : 35 dBm GSM 1800 : 32 dBm UMTS banda 1/ 8: 25 dBm LTE banda 1/3/7/8/20/28/38/40: 25,7 dBm Bluetooth: 20 dBm Wi-Fi ba nda de 2,4 GHz: 2 0 dBm Wi-Fi ba nda de 5 GHz: 5150 ~5350 MHz: 2 0 dBm, 5470~ 5725 MHz: 20 dB m, 5725~5 825 MHz: 14 dBm
Reglementări FCC
Acest disp ozitiv mob il respect ă Partea 15 din Re gulamentul F CC. Funcio narea se supune urm ătoarelor do uă condiii: ( 1) Acest disp ozitiv nu poa te cauza inter ferene dăunătoar e și (2) Acest dis pozitiv tr ebuie să accep te orice inte rferen ă primită, inclusiv interferene care pot cauza funcionare nedorită. Acest disp ozitiv mob il a fost test at și s-a stab ilit că respe ctă limitel e pentru dispozi tive digit ale din Clasa B, î n conformit ate cu Parte a 15 din Regulam entul FCC. Aceste lim ite sunt conc epute pentr u a oferi o prote cie rezona bilă împotri va interf erenelor dă unătoare în ca zul utiliz ării într-un me diu reziden ial.
DE
LV
LT
LU
RO
SK
SI
DK
EL
HU
IE
MT
NL
PL
ES
SE
UK
33
Page 36
Acest echi pament gener ează, fol osește și po ate radia ener gie prin radi ofrecven ă și, dacă nu est e instalat și f olosit în con formitate c u instruc iunile furni zate, este po sibil să cauzeze interferene dăunătoare comunicaiilor radio. Cu toate ace stea, nu exis tă nicio gar anie că nu vor ap ărea inter ferene înt r-o anumită instalare. Dacă acest echipament provoacă interferene dăunătoare pentru recepia radio sau T V, lucru pe care î l putei st abili oprind ș i pornind echi pamentul, în curajăm utiliza torul să încer ce să corect eze interf erenele fol osind una sau ma i multe dintre măsurile u rmătoare:
- Reorient ai sau relo cai antena r eceptoare .
- Mării distana dintre echipament și receptor.
- Conecta i echipame ntul într-o al tă priză sau l a un alt circuit d ecât cea/ce l la care este
conectat receptorul.
- Consult ai distrib uitorul sau u n tehnician ra dio/TV ex periment at pentru a ob ine ajutor.
Infor maii priv ind expune rea RF (SAR)
Acest dispozitiv respectă cerinele guvernamentale referitoare la expunerea la unde radio. Ace st dispozit iv este conc eput și produs a stfel înc ât să nu depășea scă limitel e pentru ex punerea la ene rgie de radio frecven ă (RF). Stan dardul de expu nere pentru dispozit ive fără fir fo losește o uni tate de măsur ă cunoscută s ub numele de rat ă de absorbie specifică (SAR). Limita SAR s tabilită de F CC este de 1,6 W/ kg. În ceea ce pr ivește fun cionarea dispozit ivului ata șat de corp, ace st dispozi tiv a fost tes tat și îndepl inește orie ntările privind e xpunerea la RF a le FCC pentr u utilizare a împreună cu un ac cesoriu car e nu conine m etal și care p oziionea ză dispozit ivul la minimu m 1,0 cm de corp. U tilizarea altor acc esorii este p osibil să nu as igure respe ctarea ori entărilor p rivind expu nerea la RF ale FCC. D acă nu folosi i un accesor iu pentru ata șarea dispo zitivului d e corp și nu inei di spozitiv ul la ureche, atu nci poziio nai recept orul la minimum 1, 0 cm de corp atunci când dispozitivul este pornit.
Notă FC C
Schimbăr ile sau modifi cările care n u sunt aprobat e în mod explici t de către par tea respons abilă pentr u conformar e pot duce la ret ragerea aut orităii u tilizator ului de a opera echipamentul.
Etichetă electronică
Acest disp ozitiv are o e tichetă ele ctronică p entru infor maii refer itoare la cer tificare . Pentru a o ac cesa, sele ctai Setă ri > Despre te lefon > Etiche te de regleme ntări sau select ai Setări , apoi tasta i „Etiche te de regleme ntări” în ba ra de căutar e.
Infor maii de cer tificare (c el mai înalt n ivel SAR)
Limită SAR 10 g: 2 W/kg, Val oare SAR: La ni velul capului: 0 ,301 W/kg , La nivelul c orpului: 1,0 97 W/kg (la o dist ană de 5 mm). Limită SAR 1g : 1,6 W/kg, Valo are SAR: La niv elul capului: 1 ,03 W/kg, Atașat de c orp: 0,99 W/k g (la o distan ă de 10 mm). Utiliza re ca hotspot : 1,07 W/kg (la o d istană de 1 0 mm).
Model: M1906F9SH 1906 indi că faptul că ac est produs va fi l ansat după luna i unie 2019
Declaraie de exonerare de răspundere
Acest Ghid d e utilizare e ste publica t de către Xiaom i sau de către o co mpanie local ă afiliată . Este posibil c a Xiaomi să aduc ă oricând și f ără preaviz î mbunătăir i și modifică ri la acest Ghi d de utilizar e ca urmare a unor e rori tipog rafice, inad vertene în informa iile curente s au îmbunătă irilor în prog rame și/sau ec hipamente. A ceste modifică ri vor fi încorp orate în edi iile noi ale ace stui Ghid de ut ilizare Toate ilu straii sunt numai in formativ e și este posib il să nu descrie e xact dispoz itivul efe ctiv.
34
Page 37
Încercai acum Google Assistant.
Trimite un mesaj text mamei: „Sunt pe drum”
Du-mă la cea mai apropiată cafenea
Setează un memento pentru a viziona meciul mâine
Gestionai activităi
Setați mementouri și alarme, colectați întâlnirile din calendar sau faceți o rezervare la restaurant.
Planificai-vă ziua
Verificați starea zborului, vedeți când începe filmul și găsiți o cafenea pe traseul dvs.
Vă bucurai de divertisment
Vizionați clipuri video, controlați aplicațiile de podcast preferate și redați muzica.
Găsii răspunsuri
Obțineți răspunsuri în timp real, inclusiv cele mai recente știri despre starea vremii, trafic, finanțe sau sport.
35
Page 38
UK
Кнопки гучності
СБ, 16СЕР
USB-по рт типуC
36
Кнопка живлення
Page 39
Дяк уємо, що ви вибрали MiA3
Для вві мкнення прист рою натисніт ь і довго утри муйте кнопк у живлення. Для на лаштува ння пристрою д отримуйте сь інструкц ій на екрані.
Додаткова інформація
Відвідайте наш офіційний сайт: www.mi.com.
Android One
Android O ne є набором тел ефонів, які ві дповідают ь високим вимо гам до програ много забезп ечення, вста новленим комп анією Googl e. Mi A3 передба чає наявніст ь захист у, інтегрован ого на кожному рі вні, постійн их оновлень і пр остого інтер фейсу без ду блікатів дод атків. Корист уючись серт ифікованим тел ефоном Androi d One, ви зможет е швидко от римувати до ступ до нео бхідного й точн о знати, що на ваш пристрій завантажуватиму ться регулярні оновлення.
Google і A ndroid One є тов арними знаками ко мпанії Google LLC.
Лоток д ля SIM-кар тки:
Nano-SIM
Nano-SIM
Nano-SIM
MicroSD
Інформація про підтримку двох SIM-карток:
· Для роб оти двох SIM- карток у режимі 4 G потрібна пі дтримка місцев их
служб телекомунікаційного оператора. У деяких регіонах така робота може бути неможливою.
· Підтрим ка двох карток Na no-SIM. Якщ о використов уються обид ва
слоти д ля SIM-карт ок, будь-як у картку м ожна призначит и основною.
· VoLTE підтрим ується тіл ьки в певних рег іонах певним и
телекомунікаційними операторами.
· У разі опт имізації м ережі можу ть застосу ватись онов лення системи .
Щоб отрим ати детальн і відомості , див. версію си стеми, яка використовується на пристрої.
37
Page 40
Правильно у тилізуй те виріб. Таке марк ування означ ає, що цей виріб
забороня ється ут илізувати р азом із побу товими від ходами в ЄС.
Щоб не завд ати шкоди довкі ллю або здор ов’ю людини через
неконтро льовану у тилізацію ві дходів, по трібно відпов ідально с тавитися до переробки й сприяти сталому повторному використанню матеріальних ресурсів. Для безпечної переробки пристрою поверніть його до пункту прийому або зверніться до роздрі бного продавц я, у якого вперш е придбали пр истрій.
Деклара цію про навколиш нє середовищ е опублікова но за посиланн ям hp://www.mi.com/en/about/environment/.
УВ АГА!
РИЗИК ВИБУХ У В РАЗІ ЗАМІНИ АКУМУЛЯТОРА НА АКУ МУЛЯТОР НЕПРАВИЛЬНОГО ТИП У. УТИЛІЗУЙ ТЕ ВИКОРИСТАНІ АКУМУЛЯТОРИ З ГІДНО З ІНСТРУКЦ ІЄЮ.
Щоб запобіг ти можлив ому погіршенн ю слуху, не пр ослухов уйте звуков і дані
з великою г учністю впро довж трива лого періоду. Щоб отримати додаткову важливу інформацію про безпеку, див. посібник користувача за таким посиланням: hp://www.mi.com/en/certification/
Важ лива інформа ція про безпе ку
·
Ознайомтеся з усією інформацією про безпеку перед використанням пристрою.
·
Використання неухвалених кабелів, адаптерів живлення або акумуляторів може
спричинити пожежу, вибух або інші ризики.
·
Використо вуйте тільк и ухвале ні аксесуари , сумісні з вашим п ристроєм.
Температур а навколишньог о середовищ а для експлуа тації прис трою: 0– 40°C. Прист рій може пошкодитися, якщо використовувати його за межами зазначеного температурного діапазону.
·
Якщо ваш прис трій постача ється з вбудов аним акуму лятором, не на магайтеся з амінити
його самостійно, щоб не пошкодити акумулятор або пристрій.
·
Заряджа йте цей прист рій тільки за доп омогою кабел ю та адаптер а живлення, як і
постачаю ться в комплек ті або ухв алені. Викори стання інших а даптерів м оже призвести до займання , ураження ел ектричним с трумом і пошко дження прист рою й адапт ера.
·
Коли заряд жання завер шиться, від’є днайте ада птер від прист рою та розет ки. Не
заряджа йте пристрій д овше 12годин.
·
Акумулятор необхідно переробити або утилізувати окремо від побутови х відходів.
Неправиль не поводженн я з акумуля тором може призв ести до займа ння або вибу ху. Утилізу йте або здав айте на переро бку пристр ій, його акум улятор і аксес уари відповідно до місцевих норм.
·
Забороня ється розб ирати, ударя ти, стискат и або спалюва ти акумул ятор. У разі
деформування акумулятора негайно припиніть його використовувати.
- Не допускай те короткого за микання аку мулятора, о скільки це мож е призвести до
перегрів ання, опіків аб о інших травм.
- Забороняється розташовувати акумулятор у середовищі з високою температурою.
Перегріва ння може призве сти до вибу ху.
- Забороня ється розби рати, ударят и або стискат и акумуля тор, оскільк и це може
призвест и до витоку ел ектролі ту, перегрів ання або вибу ху.
- Забороня ється спал ювати акум улятор, оскі льки це може приз вести до пожежі а бо
вибуху.
- У разі деформування акумулятора негайно припиніть його використовувати.
·
Слідку йте, щоб прист рій завжди бу в сухий.
·
Не намагайт еся ремонт увати прист рій самоту жки. Якщо буд ь-яка дета ль пристрою не
функціон ує належним чи ном, зверніт ься до служ би підтримки M i або принесіт ь пристрій до авторизованого сервісного центру.
·
Підключ айте інші прист рої згідно з по сібниками щодо ї х експлуатац ії. Заборо няється
підключати несумісні пристрої до цього пристрою.
·
Адаптер з мінного/пост ійного струм у слід вклю чати в розетк у, розташов ану поруч із
пристро єм і легкодост упну.
38
Page 41
Застереження щодо безпеки
· Дотримуй теся всіх зак онів і правил, що о бмежують в икористання м обільних тел ефонів
у певних випа дках і сере довищах .
· Не використовуйте телефон у потенційно вибухонебезпечних середовищах, зокрема в
зонах ав тозаправни х станцій, зак ритих приміщ еннях на судна х, сховища х палива або хімічних ре човин чи трансп ортних засо бах для їх пе ревезення , а також у місцях , де повітря насичене хімічними речовинами або дрібними частинками піск у, пилу, металевих порошків тощо. Дотримуйтеся всіх опублікованих знаків, що вимагають вимикати бездротові пристрої, як-от ваш те лефон чи інше ра діооблад нання. Вимикай те мобільний те лефон або бездротовий пристрій у вибухонебезпечних місцях або там, де вимагається вимикати "прилад и двосторонн ього радіо зв’язку" або "е лектронні п ристрої", щ об не заважа ти проведенню вибухових операцій.
· Не корист уйтеся теле фоном в операці йних залах л ікарень, прим іщеннях для н адання
швидкої доп омоги або в реан імації. Дот римуйтеся чи нних правил і ре гламентів лікарень і ме дичних центр ів. Зверніт ься до лікаря й вир обника прист рою, щоб дізнатис я, чи може телефон з авадити р оботі медич ного пристро ю. Щоб уникну ти можливи х перешкод у робо ті кардіост имулятора , зберігайте в ідстань між ни м і мобільним т елефоном не ме нше 15см. Для дот римання цього п равила корис туйтеся телефоно м із того боку, де не має кардіост имулятора , а також не носіт ь телефон у нагрудних к ишенях. Не кор истуйте ся телефоном бі ля слухов их апаратів , кохлеарних імпланта тів тощо, щоб не за вадити ро боті медично го обладнан ня.
· Дотримуй теся правил б езпеки авіап еревезень і в имикайте теле фон на борту л ітака за
вимоги.
· Під час керув ання автотр анспортним з асобом корист уйтеся те лефоном згід но з
відповідними законами й правилами дорожнього руху.
· Щоб уникну ти уражен ня блискавкою , не користуй теся телефо ном надворі пі д час
грози.
· Не корист уйтеся теле фоном для вих ідних викл иків, коли він за ряджаєть ся.
· Не корист уйтеся теле фонами в місця х із високою вол огістю, як-от у в анних кімнат ах. Це
може призве сти до ураже ння електри чним струмом , травми, пожеж і, а також пошкодження зарядного пристрою.
Повідомлення про безпеку
Оновлюйте операційну систему телефону за допомогою вбудованої функції оновлення програмного забезпечення або в наших авторизованих сервісних центрах. Оновлення програмного забезпечення в інший спосіб може призвести до пошкодження пристрою або втрат и даних, вини кнення пробле м із безпекою й інш их ризиків.
Регламенти ЄС
Декларація відповідності RED
Xiaomi Com munication s Co., Ltd. за являє, що цей ци фровий мобіль ний телефон GSM/GPRS/ED GE/UMTS/LTE з Bl uetooth і Wi -Fi M1906F9 SH відповід ає важлив им вимогам та іншим застосовним положенням директ иви про радіообладнання 2014/53/E U. Повний текст за яви для ЄС пр о відповідні сть наведен о на веб-сто рінці www.mi.com/en/certification.
Інформа ція про впл ив РЧ (SAR)
Цей пристр ій відповіда є вимогам щодо пи томого коефіці єнта поглинан ня (SAR) для загального населення або неконтрольованого випро мінення (максимально припусти ме значення SAR на 10г рамів тканини в р азі носіння на т ілі й вприту л до голови– 2,0В т/кг), які визнач ено рекоменда цією ЄС 1999/51 9/EC, рекомен даціями ICNIRP та директивою 2014/53/EU (RED).
39
Page 42
Під час тест ування SAR це й пристрій було н алаштова но для перед ачі на найвищом у сертифікова ному рівні пот ужност і в усіх тестов аних частотни х діапазо нах і розміще но в положеннях , що імітуют ь вплив РЧ під час в икористання вприту л до голови, а також н а відстані 5мм ві д тіла.
Відпові дність вимог ам щодо SAR під час но сіння на тілі пі дтверджен а для відста ні 5мм між прист роєм і тілом лю дини.Розташ овуйте прис трій на відста ні принаймні 5 мм від тіла , щоб рівень вп ливу РЧ відпов ідав вимогам а бо був нижчим. Пі д час носіння на т ілі використо вуйте поясні т римачі або несе сери, які не міс тять метале вих компонент ів, щоб підтр имувати між п ристроєм і ті лом відста нь 5мм. Відпові дність вимог ам щодо впливу РЧ п ід час носіння на т ілі аксесуа рів, які містять м еталеві ком поненти, не бу ла перевірена т а сертифікова на, тому вар то уникати їх використання.
Юридична інформація
Цей пристр ій можна експлу атувати у в сіх країнах Є С. Дотриму йтеся державн их і місцевих пра вил, які діют ь на територія х, де використовується пристрій.
Цей пристрій призначений виключно для викорис тання в приміщенні в частотному діапазо ні 5150–5 350МГц у зазначених ниж че країнах .
AT
BE
BG
HR
CY
CZ
EE
FI
FR
IT
PT
Приймач катег орії2 Адапте р живлення, що в икористову ється, має ві дповідати в имогам пунк ту 2.5 IEC6095 0-1/EN6095 0-1, а також бу ти випробув аним і ухва леним згідно з державними або місцевими стандартами.
Частотні діапазони й потужніс ть
Цей мобіль ний телефон під тримує тіль ки такі частот ні діапазони в Є С за максимальної потужнос ті радіочастотного випромінювання:
GSM 900 : 35дБм. GSM 1800 : 32дБм. Частота UMT S 1/8: 25дБм. Частота LTE 1/3/ 7/8/20/28/3 8/40: 25,7дБм. Bluetoo th: 20дБм. Діапазо н Wi-Fi 2,4ГГц: 20дБм . Wi-Fi з час тотою 5ГГц: 5150– 5350МГц: 20дБм; 547 0–5725МГц: 20дБ м; 5725– 5825МГц: 14дБм.
Регламенти FCC
Цей мобільн ий телефон від повідає час тині 15 ПравилFC C. Є дві умови д ля експлуатації: 1) цей пристрій не повинен створювати шкідливі перешкоди; 2) цей пристрій м ає приймати будь -які отриму вані перешко ди, включно з т ими, що призводять до небажаної роботи. У результат і тестува ння цього теле фону виявле но, що він відпо відає вимога м щодо гранич них значень дл я цифрового при строю клас у B, як визначено в частині 15 Пр авил FCC. Ці граничні з начення мають з абезпечит и достатній за хист від шкі дливих перешкод у жи тлових приміщ еннях.
DE
LV
LT
LU
RO
SK
SI
DK
EL
HU
IE
MT
NL
PL
ES
SE
UK
40
Page 43
Це обладнання генерує, використовує та може випромінювати радіочастотну енергію. Якщо його не вс тановити аб о не використов увати згід но з інструкц іями, воно може с тати джерело м шкідливих п ерешкод для р адіозв’язк у. Проте не гара нтуєть ся, що перешкод и не виникнут ь у разі конкрет ного встано влення. Якщо це обла днання є джер елом шкідл ивих перешкод д ля прийому ра діо- або телевізій ного сигнал у, що можна визначит и, вимкнувш и й увімкнувши о бладнання , користувачеві рекомендується усунути перешкоди одним із таких способів:
- змініть орієнтацію приймальної антени або її розташування;
- збільште ві дстань між об ладнанням і пр иймачем;
- підключі ть обладна ння до розетк и ланцюга, до як ого не підключ ено приймач;
- проконсульт уйтеся з дил ером або досві дченим технічни м спеціаліс том із
радіо/телебачення для отримання допомоги.
Інформ ація про впл ив РЧ (SAR)
Цей пристрі й відповіда є державним вимо гам щодо вплив у радіохви ль. Цей пристр ій розробл ено й виготовл ено так, щоб він н е перевищув ав граничні знач ення випромінюв аної радіо частотної (РЧ ) енергії. У с тандарті що до впливу дл я бездрото вих пристроїв використовуєть ся одиниця вимірювання, яка називається питомим коефіцієн том поглинання (SA R). Граничне значення SAR, установлене FCC: 1,6Вт/кг. У результаті перевірки експлуатації цього прис трою під час нос іння на тілі було в иявлено, що ві н відповіда є вказівкам F CC щодо РЧ-вп ливу в разі викор истання з аксе суаром, який н е містить мет алу та дає зм огу носити при стрій на відст ані принаймні 1, 0см від тіла. В икористання і нших аксесуа рів може не відпо відати вказ івкам FCC щод о РЧ-впливу. Якщо в и не використов уєте аксесуар, я кий носять на ті лі, і не тримає те пристрій біл я вуха, ро зташуйте т рубку на відстані п ринаймні 1,0см ві д тіла, коли пр истрій увімк нуто.
Примітка FCC
Зміни або мод ифікації, як і явно не схва лено стороно ю, відповід альною за від повідніст ь вимогам, можуть позбавити користувача дозволу на експлуатацію обладнання.
Електронна позначка
Цей пристрі й має електр онну позначк у з інформацією п ро сертифіка цію. Щоб отримат и до неї дост уп, виберіт ь "Налашт ування"> "Про те лефон"> "Рег улятивні мітки" або в иберіть "На лаштув ання" й введіт ь "Регулят ивні мітки" в ря дку пошук у.
Інформ ація про сер тифікаці ю (найвищий рі вень SAR)
Граничне значення SAR ( 10г): 2,0Вт/кг. Значенн я SAR для голов и становить 0 ,301 Вт/кг, для тіла– 1 ,097 Вт/кг (відс тань 5мм). Граничне значення SAR ( 1г): 1,6Вт/кг. Значення SAR д ля голови ст ановить 1,0 3 Вт/кг, під час носін ня на тілі – 0,9 9 Вт/кг (відстань 1 0мм). Точка досту пу: 1,07 Вт/кг (ві дстань 10мм).
Модель: M1906F9SH. "1906" о значає, що цей вир іб з’явився на ринк у після червня2 019р.
Відмова від відповідальності
Цей посібник ко ристувач а опублікова но компанією Xi aomi або її м ісцевою афілійованою компанією. Покращення й зміни цього посібника користувача обумовлені типографськими помилками, неточностями актуальної інформації або поліпшення м програми чи/аб о обладнанн я та можуть в носитися ком панією Xiaomi в будь-який ч ас без повідо млення. Але т акі зміни можу ть увійти в н ові редакці ї цього посібника ко ристувач а. Усі ілюстра ції надаю ться лише дл я довідки, фак тичний прис трій може дещо відрізнятися від зображення.
41
Page 44
Спробуйте Google Асистент уже зараз.
Напиши мамі "Я вже їду"
Проклади мені шлях до найближчої кав’ярні
Встанови нагадування про перегляд
завтрашньої гри
Керуйте завданнями
Встановлюйте нагадування й сповіщення, записуйте зустрічі до календаря або резервуйте столик у ресторані.
Плануйте свій день
Перевіряйте стан рейсу, дізнавайтеся про час показу фільму й знаходьте, де випити кави на своєму шляху.
Розважайтеся
Дивіться відео, керуйте улюбленими додатками з подкастами та слухайте свою музику.
Знаходьте відповіді на свої запитання
Отримуйте відповіді в режимі реального часу, включно з останніми новинами щодо погоди, стану трафіку, фінансів і спорту.
42
Page 45
SR
Dugmad za jačinu zvuka
SUB. 16 AVG.
USB Type- C port
43
Dugme za napajanje
Page 46
Hvala što ste od abrali Mi A3
Dugo pri tiskajte du gme za napaja nje da biste ukl jučili uređaj . Pratit e uputstva n a ekranu da bist e konfiguris ali uređaj.
Više informacija
Poseti te našu zvan ičnu veb-lok aciju: ww w.mi.com.
Android One
Android O ne je skup telef ona koji ispunj avaju visoke so verske za hteve koje post avlja Goog le. Mi A3 ima bezb ednosnu zaš titu integ risanu u svak i sloj, uv ek aktuelne i spravke i jedn ostavan int erfejs u kom ne ma duplira nih aplikacija . Uz Android One c ertifikov an telefon, m ožete brže da dobijete o no što želite i d a budete sigu rni da vaš uređa j uvek dobija najnovije ispravke.
Google i A ndroid One pr edstavlja ju zaštitne zn akove kompanije Google LLC.
Ležište za SIM karticu:
Nano-SIM
Nano-SIM
Nano-SIM
Micro SD
Infor macije o dve SIM kar tice:
· Dvost ruki 4G SIM zah teva podršk u lokalnog te lekomunikacio nog
operat era i možda neće b iti dostupa n u svim regio nima.
· Podrž ava dve nano- SIM kartic e. Kad se koris te oba slota za S IM kartice ,
bilo koja ka rtica može d a se podesi kao p rimarna kar tica.
· Samo odr eđene oblas ti i telekomuni kacioni opera teri podr žavaju VoLTE.
· Kad dođe do o ptimizacij e mreže, možda ć e biti primen jene sistems ke
isprav ke. Za detalje , pogledate v erziju sist ema koja se koris ti na uređaju .
44
Page 47
Ispravn o odložite ova j proizvod . Ova oznaka ob eležava da ova j proizvod
ne treba od lagati sa dru gim kućnim otp adom u zemljam a EU.
Da ne bi došl o do štete po okr uženje ili ljud sko zdravlje u sled
nekontro lisanog odl aganja otpa da, reciklir ajte odgovo rno kako biste promovi sali održi vu ponovnu up otrebu mate rijalnih resur sa. Da biste be zbedno recik lirali uređa j, koristit e sisteme za p ovraćaj i pri kupljanje ili s e obratit e prodavcu od ko g je uređaj orig inalno kuplj en.
Deklara ciju o okruženju p otražit e na vezi u nasta vku: hp://www.mi.com/en/about/environment/
OPREZ
RIZIK OD EKSPLOZIJE A KO SE BATERIJA ZAMENI NEODG OVARAJUĆIM TIPO M. ODLOŽITE UPOTR EBLJENE BATERIJE U SKL ADU SA UPUTST VIMA.
Da bi se spre čilo moguće o štećenje slu ha, nemojte s lušati zv uk velike
jačine u dužim periodima. Dodatne v ažne bezbe dnosne info rmacije potr ažite u Uput stvu za kor isnike na vezi u nastavku: hp://www.mi.com/en/certification/
Važne bezbednosne informacije
·
Pročita jte sve bezbe dnosne info rmacije u nast avku pre koriš ćenja uređaj a.
· Korišćen je neodobre nih kablova, a daptera za na pajanje ili ba terija može da do vede do požara, eksplozije ili drugih rizika.
· Koristite samo odobrenu dodatnu opremu koja je kompatibilna s vašim uređajem. Radni temp eraturni ops eg ovog uređa ja iznosi 0° C ~ 4 0° C. Korišće nje ovog uređa ja u okruženj ima izvan ov og temperatu rnog opsega m ože da ošteti u ređaj.
· Ako ste uređ aj dobili s ugra đenom baterij om, nemojte p okušavati s ami da zamenit e bateriju da ne bi ste ošteti li bateriju ili ur eđaj.
· Punite ovaj uređaj samo uključenim ili odobrenim kablom i adapterom za napajanj e. Korišćenj e drugih adap tera može da dov ede do požara , strujnog u dara i oštećenja uređaja i adaptera.
· Kad se punje nje dovrši, i sključite ad apter i iz uređa ja i iz zidne uti čnice. Nemoj te puniti ure đaj duže od 12 sat i.
· Baterija m ora da se recikl ira ili odloži z asebno od kuć nog otpada. N epravilno rukovanj e baterijom mož e da dovede do pož ara ili ekspl ozije. Odloži te ili reciklir ajte uređaj, b ateriju i dodat nu opremu u skla du sa lokalnim pr opisima.
· Nemojte r astavljat i, udarati, g nječiti ni sp aljivati ba teriju. U sluča ju deformac ije, odmah pre stanite da kor istite bat eriju.
- Pazite da n e dođe do kratko g spoja bater ije kako biste iz begli pregr evanje,
opekotine ili druge lične povrede.
- Ne stavlj ajte bateriju u o kruženja sa v isokom tempe raturom.
Pregrevanje može da dovede do eksplozije.
- Nemojte ra stavljat i, udarati ni g nječiti bate riju kako ne bi doš lo do curenja ,
pregrevanja ili eksplozije baterije.
- Nemojte sp aljivati ba teriju jer može d oći do požara il i eksplozije.
- U slučaju de formacije, o dmah presta nite da koris tite bateriju .
Uređaj tr eba da bude suv.
·
· Ne pokušav ajte sami da po pravite ure đaj. Ako bilo koji d eo uređaja ne f unkcioniše ispravn o, obratite s e Mi korisničkoj p odršci ili od nesite uređa j u ovlašćeni s ervisni centar.
· Povežite d ruge uređaje u s kladu s njihov im uputstv ima za korišć enje. Nemojt e povezivati nekompatibilne uređaje sa ovim uređajem.
· Za AC/DC adap tere, utičn ica treba da bu de instalir ana u blizini opr eme i da bude lako dostupna.
45
Page 48
Bezbednosne mere predostrožnosti
· Poštujt e svaki zakon i pr avilo koji ogr aničavaju kor išćenje mob ilnih telefo na u određenim slučajevima i okruženjima.
· Ne korist ite telefon n a benzinskim p umpama i u ekspl ozivnoj atm osferi, kao i potencijalno eksplozivnim okruženjima, uključujući oblasti za sipanje goriva, donje palube na br odovima, p ostrojenj a za transpor t ili skladiš tenje goriv a ili hemikalija , oblasti u k ojima vazduh s adrži hemik alije ili čest ice kao što su ži to, prašina ili m etalni prah. Poštujt e sve istaknu te znakove za is ključivanj e bežičnih ure đaja kao što je te lefon ili druge rad io-opreme . Isključite m obilni telef on ili bežični ur eđaj kad ste u ob lasti miniranj a ili u oblastim a na kojima je ist aknuto da se isk ljuče „dvo smerni radio -uređaji “ ili „elektronski uređaji“ da bi se izbegla ometanja operacija miniranja.
· Ne korist ite telefon u o peracionim s alama, soba ma za hitne slu čajeve ili int enzivnu negu u boln icama. Pošt ujte aktue lna pravila i pr opise bolnic a i medicinskih c entara. Obratit e se lekaru i pro izvođaču ur eđaja da biste u tvrdili da li k orišćenje te lefona može da utič e na rad nekog me dicinskog ure đaja. Da ne bi do šlo do potencij alnog ometanj a pejsmejker a, održava jte razmak o d 15 cm između mo bilnog telef ona i pejsmejk era. Da biste t o postigli , koristite t elefon na uhu sa s uprotne str ane od pejsmejk era i nemojte ga n ositi u džepu n a grudima. N e koristite t elefon u blizi ni slušnih ap arata, kohl earnih impla ntata itd. d a ne bi došlo do ome tanja medic inske opreme.
· Poštujt e bezbednos ne propise u avi onima i isklju čite telefon u a vionu kada se to o d vas zatraži.
· Dok vozit e, koristit e telefon u skla du sa relevan tnim saobrać ajnim zakonim a i propisima.
· Da ne bi došl o do udara munje , ne koristit e telefon na ot vorenom toko m oluja s grmljavinom.
· Ne koristite telefon za obavljanje poziva dok se puni.
· Ne korist ite telefon e na mestima s vi sokom vlažn ošću kao što su k upatila. To može da dovede do u dara struje , povrede, p ožara i ošte ćenja punjača .
Bezbednosno obaveštenje
Ažurira jte operat ivni sistem t elefona kori steći ugrađ enu funkciju za a žuriranje sover a ili posetit e ovlašćene s ervisne c entre. Ažu riranje so vera na druge n ačine može da ošt eti uređaj ili d ovede do gubi tka podatak a, bezbedn osnih proble ma i drugih rizika.
Propisi EU
RED deklaracija o usaglašenosti
Xiaomi Com munication s Co., Ltd., iz javljuje da je ov aj GSM/GPRS/ED GE/UMTS/LTE digitalni mobilni telefon sa Bluetooth vezom i tehnologijom WiFi M1906F9SH usklađen s a osnovnim za htevima i dru gim relevan tnim odredba ma Direkti ve RE 2014/53/ EU. Kompletan t ekst Deklar acije EU o usagla šenosti mo žete pogled ati na adresi www.mi.com/en/certification
Inform acije o izlože nosti RF en ergiji (SAR)
Ovaj uređ aj je usagla šen sa vredno šću specifičn e stope apso rpcije (SAR) za op štu populacij u/nenadgled anu izloženo st (lokaliz ovani SAR od 10 gr ama za glavu i tr up, ogranič enje: 2,0 W/kg ) koja je navede na u preporuci S aveta 1999/5 19/EC, ICNIRP smernicama i dokumentu RED (Direktiva 2014/53/EU).
46
Page 49
Tokom testir anja SAR, ovaj u ređaj je bio pod ešen na preno s pri najviš em certi fikovanom nivo u snage u svim te stiranim f rekventni m opsezima i po stavljan u položaj e koji simuliraj u izloženos t RF energiji u kor išćenju uz gl avu bez rasto janja, kao i uz telo s a rastojanje m od 5 mm.
Usklađen ost sa vredno šću SAR za rad te la zasniva se n a međusobnom r astojanju od 5 mm izmeđ u jedinice i ljud skog tela.No site ovaj uređ aj na udaljeno sti od najmanje 5 m m od tela da bi nivo i zloženost i RF energiji bi o usaglašen s a prijavlj enim nivoom ili n iži od njega. A ko želite da kori stite uređa j dok ga držit e na telu, oda berite kopče z a kaiš ilifut role koje ne sadr že metalne k omponente ka ko bi uređaj bio u daljen 5mm odtel a. Usaglaš enostsa vre dnostima iz loženosti R F energiji p ri korišćenj u dodatnog pr ibora za telo k oji sadrži me tal nije test irana ni certi fikovana, ta ko da upotrebu t akvog doda tnog pribor a za telo treba i zbegavati .
Pravne informacije
Ovaj uređ aj može da se kori sti u svim drž avama članic ama EU. Poštujt e državne i lo kalne propis e na lokaciji kori šćenja uređa ja.
Ovaj uređ aj je ogranič en na upotrebu u z atvoreno m prostoru s amo ako radi u frekve ntnom opseg u od 5150 do 5350 M Hz u sledećim ze mljama:
AT
BE
BG
HR
CY
CZ
EE
FI
FR
IT
PT
Prijemnik kategorije 2 Uverite s e da upotrebl jeni adapter z a napajanje is punjava zaht eve Člana 2.5 standa rda IEC6095 0-1/EN6095 0-1 i da je testi ran i odobren u s kladu sa drža vnim ili lokalnim standardima.
Frekventni opsezi i snaga
Ovaj mobi lni telefon nu di sledeće f rekventne o psege samo u ob lastima EU i maksimalnu snagu radio-frekvencije:
GSM 900 : 35 dBm GSM 1800 : 32 dBm UMTS opse g 1/8: 25 dBm LTE opseg 1/3/7/8/20/28/38/40: 25,7 dBm Bluetooth: 20 dBm Wi-Fi op seg od 2,4 GHz : 20 dBm Wi-Fi 5 GHz : 5150~53 50 MHz: 20 dBm, 5 470~5725 MH z: 20 dBm, 5725~5 825 MHz: 14 dBm
Propisi FCC
Ovaj mobi lni telefon p oštuje deo 15 Pr avila FCC. Ra d mora da bude u skl adu sa sledeća d va uslova: ( 1) Ovaj uređaj n e sme da izazi va štetne sm etnje i (2) ova j uređaj mora da pri hvati sve prim ljene smetn je, uključuju ći smetnje koj e mogu da dovedu do neželjenog rada. Ovaj mobi lni telefon je t estiran i za ključeno je da j e u skladu sa ogr aničenjima z a klasu B dig italnih uređ aja, u skladu s a Delom 15 Pravil a FCC. Ova ogra ničenja su osm išljena da pru že razumnu za štitu od št etnih smetnj i u instala ciji u stamben om prostoru .
DE
LV
LT
LU
RO
SK
SI
DK
EL
HU
IE
MT
NL
PL
ES
SE
UK
47
Page 50
Ova oprema generiše, koristi i može da emituje radio-frekventnu energiju i, ako se ne instal ira i koristi u s kladu sa uput stvima, m ože da izazov e štetne smet nje po radio-komunikacije. Međutim , ne postoji ga rancija da neć e doći do smetn ji u određenim in stalacijam a. Ako ova oprem a izazove št etne smetn je po prijem rad ija ili televiz ije, što može da se utvrdi isključivanjem i uključivanjem opreme, korisniku se preporučuje da pokuša da otkloni smetnje putem nekih od sledećih mera:
- Promenit e položaj ili l okaciju prijem ne antene.
- Povećajt e razmak iz među opreme i pr ijemnika.
- Povežite o premu sa utič nicom na kolu koje n ije isto ono sa koj im je povezan p rijemnik.
- Obratite se prodavcu ili iskusnom radio/TV tehničaru za pomoć.
Informacije o izloženosti RF energiji (SAR)
Ovaj uređ aj ispunjava z ahteve vlas ti kad je reč o izl oženosti ra dio-tala sima. Ovaj uređaj je di zajniran i pr oizveden t ako da ne premaš i ograničenj a zračenja za izloženost radio-frekventnoj (RF) energiji. Standard izloženosti za bežične uređaje koristi j edinicu mere ko ja se naziva sp ecifična sto pa apsorpcij e ili SAR. Ogranič enje za SAR koje je u spostavil a FCC iznosi 1, 6 W/kg. Kad se kor isti uz noše nje na telu, ova j uređaj je tes tiran i ispunj ava smernice F CC za izložen ost RF energij i za upotreb u sa dodatnom o premom koja ne sa drži meta l i postavlja u ređaj na najma nje 1,0 cm od tel a. Korišćenj e druge dodat ne opreme možd a neće osigur ati usagla šenost sa FCC smer nicama za izl oženost RF en ergiji. Ako ne kor istite dod atnu opremu koj a se nosi na te lu i ne držite ur eđaj kod uha, p ostavite s lušalicu na naj manje 1,0 cm od tela ako je ure đaj uključen .
Napomena FCC
Promene ili izmene koje nije izričito odobrilo telo odgovorno za usaglašenost mogu da pon ište ovlašć enje korisni ka da upotrebl java opremu.
E-oznaka
Ovaj uređaj ima elektronsku oznaku za informacije o certifikaciji. Da biste joj p ristupili , izaberite s tavke „Se ings > About P hone > Regulat ory labels “ (Подешав ања > О телефон у > Регулаторн е ознаке) ili izab erite Sei ngs (Подешав ања) pa otkuc ajte „Regul atory labe ls“ (Регула торне ознаке) na t raci za pretragu.
Informacije o certifikaciji (najviši SAR)
Ogranič enje za SAR od 10 g : 2,0 W/kg, SAR v rednost: G lava: 0,3 01 W/kg, Telo: 1,097 W/k g (udaljenost o d 5 mm). Ogranič enje za SAR od 1 g: 1 ,6 W/kg, SAR vre dnost: Gla va: 1,03 W/kg , Kad se nosi n a telu: 0,99 W/k g (udaljenost o d 10 mm). Hotspot : 1,07 W/kg (udal jenost od 10 mm).
Model: M1906F9SH 1906 ozna čava da će proiz vod biti obj avljen posl e 201906
Odricanje odgovornosti
Ovo uput stvo za kori snike objavlju je Xiaomi ili lok alna podruž nica. Xiaomi u b ilo kom trenutk u i bez obavešt enja može da unes e unapređenj a i promene u ovo up utstvo za korisnike u sled kucački h grešaka, n etačnost i aktuelnih in formacija ili u napređenja program a i/ili oprem e. Međutim, te p romene će bit i unete u nova iz danja ovog uputst va za korisnik e. Sve ilustr acije su tu samo u il ustrativ ne svrhe i ne mo raju precizno da opisuju stvarni uređaj.
48
Page 51
Odmah isprobajte Google pomoćnik.
Pošalji mami tekstualnu poruku: „Stižem“
Odvedi me u najbliži kafić
Postavi podsetnik za gledanje utakmice sutra
Upravljajte zadacima
Podesite podsetnike i alarme, postavite zakazane obaveze u kalendaru ili rezervišite mesta za večeru.
Isplanirajte dan
Proverite status leta, pogledajte kad vam počinje film i pronađite mesto gde ćete usput popiti kafu.
Uživajte u zabavi
Gledajte video-zapise, kontrolišite omiljene aplikacije za podkaste i puštajte muziku.
Pronađite odgovore
Dobijajte odgovore u realnom vremenu, uključujući najnoviju prognozu i informacije o saobraćaju, finansijama ili sportu.
49
Page 52
Manufac turer: Xiao mi Communicat ions Co., Ltd . Manufac turer posta l address: T he Rainbow Cit y of China Res ources, NO.6 8, Qinghe Mi ddle Street , Haidian Dis trict, Be ijing, China 10 0085
All right s reserve d by Xiaomi Inc.
Model: M1906F9SHBrand: XIAOMI
000000000000-A
Loading...