Nous vous remercions d'avoir choisi un produit MGE UPS SYSTEMS pour assurer la sécurité des équipements qu'il
alimente.
La gamme Pulsar Evolution a été élaborée avec le plus grand soin.
Pour exploiter au mieux les performances de l'ASI (Alimentation Sans Interruption), nous vous conseillons de prendre le
temps de lire ce manuel.
MGE UPS SYSTEMS se préoccupe de l'impact de ses produits sur l'environnement.
Les ressources mises en oeuvre font de Pulsar Evolution une référence en matière de protection de l'environnement dont
en particulier :
◗ une démarche d'éco-conception pendant son cycle de développement,
◗ le recyclage de Pulsar Evolution en fin de vie du produit.
Nous vous invitons à découvrir l'offre de MGE UPS SYSTEMS ainsi que les options de la gamme Pulsar Evolution en
visitant notre site WEB à www.mgeups.com ou en contactant votre représentant MGE UPS SYSTEMS.
Important␣ : avant l’installation et l’utilisation de l’ASI, il est impératif de lire attentivement les consignes de sécurité
(document n° 3400722200).
34007117FR/AB - Page 3
Avant propos
Structure de la documentation
La recherche d’information s’effectue de deux façons :
◗ par le sommaire,
◗ par l’index.
Conventions des pictogrammes
Suivre impérativement ces consignes.
Informations, conseils, aide.
Signalisation visuelle.
Action.
Signalisation sonore.
Page 4 - 34007117FR/AB
Les conventions adoptées pour représenter les voyants dans les illustrations sont les suivantes :
Emplacement pour l'option "carte de
communication".
5
Prises pour le raccordement des
équipements.
6
Prises programmables (1 et 2).
7
Disjoncteur de protection du réseau
électrique d'alimentation.
8
Prise pour le raccordement au réseau
électrique d'alimentation.
Page 8 - 34007117FR/AB
Pulsar Evolution 1500 Rack
123845
7
1
2
6
1.3 Panneau de contrôle
1. Présentation
10
Bouton lumineux Marche/Arrêt (ON/OFF) des prises de sortie.
11
Fonctionnement sur batterie.
12
Défaut de l'appareil.
Défaut batterie.
ASI en surcharge.
13
Prises programmables 1 alimentées.
1
2
%
%
14
Prises programmables 2 alimentées.
15
16
Fonctionnement en mode "booster" ou "fader".
17
Barregraphe du niveau de puissance utilisée en sortie.
18
Barregraphe du niveau de charge de la batterie.
De 76 à 100%.
De 51 à 75%.
De 26 à 50%.
De 0 à 25%.
34007117FR/AB - Page 9
2. Installation
2.1 Déballage et vérification
Modèles "tour"
30
23
P U L S A R
Evolution
1 1 0 0
2 cordons pour raccorder les équipements.
20
Câble de communication RS 232.
21
22
Câble de communication USB.
23
CD ROM contenant les logiciels "Solution Pac" et "UPS Driver".
24
Documentation.
21
2220
24
Page 10 - 34007117FR/AB
Modèles "rack"
2. Installation
212220
2325
20
2 cordons pour raccorder les équipements.
21
Câble de communication RS 232.
22
Câble de communication USB.
23
CD ROM contenant les logiciels "Solution Pac" et "UPS Driver".
24
Documentation.
25
Kit de montage en armoire 19".
26
Système de verrouillage des cordons d'alimentation des équipements.
24
P U L S A R
Evolution
1500 Rack
26
34007117FR/AB - Page 11
2. Installation
2.2 Mise en place
Modèles "tour"
P U L S A R
Evolution
1 1 0 0
P U L S A R
Evolution
1 1 0 0
Page 12 - 34007117FR/AB
Modèles "rack" 800/1100/1500
Montage et fixation des glissières et du rack : suivre les étapes 1 à 6.
2. Installation
2
1
6
2
2
4
2
P U L S A R
Evolution
6
1500 Rack
3
5
5
3
La visserie de fixation et les glissières sont fournies par MGE UPS SYSTEMS.
34007117FR/AB - Page 13
2. Installation
Modèles "rack" 500
2
1
P U L S A R
Evolution
1500 Rack
3
1
3
Page 14 - 34007117FR/AB
P U L S A R
Evolution
1500 Rack
P U L S A R
Evolution
1500 Rack
2.3 Raccordement des équipements
Les consignes ci-dessous sont illustrées par des vues d'un modèle Pulsar Evolution 1500"tour". Le principe est identique
pour les autres modèles "tour" et "rack".
Vérifier que les indications portées sur la plaque d'identification située à l'arrière de l'appareil correspondent au
réseau électrique d'alimentation et à la consommation électrique réelle des équipements.
2
1
2. Installation
1 - Débrancher le cordon d'alimentation de
l'équipement.
8
2 - Connecter ce cordon
puis sur la prise du réseau électrique
d'alimentation.
3 - Raccorder les équipements à l'ASI à
l'aide des cordons 20 .
Connecter de préférence les équipements
prioritaires sur les 2 prises ␣ 5 et les
équipements non prioritaires sur les 2 prises
␣ ␣ 6 programmables (1 et 2).
Pour pouvoir programmer l'arrêt
des prises ␣ ␣ 6 en cours
d'autonomie batterie et optimiser
ainsi la durée de cette autonomie,
il est nécessaire d'avoir accès au
logiciel de communication MGE
6
5
4 - Verrouiller le raccordement en fixant le
système 26 (pour les modèles "rack"
20
uniquement).
UPS SYSTEMS.
(1)
sur la prise 8 ,
Après la première mise sous tension, il faut au moins 8␣ heures pour que la batterie puisse fournir l'autonomie
nominale.
(1) S'assurer que les caractéristiques de ce cordon
sont : 250V - 10A (section 1mm
2
, type HO5).
34007117FR/AB - Page 15
2. Installation
Les consignes ci-dessous sont illustrées par des vues d'un modèle Pulsar Evolution 1500"tour". Le principe est identique
pour les autres modèles "tour" et "rack".
2.4 Raccordement du port de communication RS232 ou USB (facultatif)
21
1 - Connecter le câble de communication
RS␣ 232 21 ou USB 22 sur le port série
RS232
2
ou USB de l'équipement informatique.
22
1
2 - Connecter l'autre extrémité du câble de
communication 21 ou 22 sur le port
de communication RS232 2 ou USB 1
de l’ASI.
L'ASI peut désormais dialoguer avec un
logiciel d'administration, de personnalisation
ou de sécurité MGE UPS SYSTEMS.
Le port de communication RS232
et le port de communication USB
ne peuvent pas fonctionner
simultanément.
2.5 Raccordement de la protection de la ligne de données (facultatif)
La fonction "protection des lignes de
données" de l'ASI permet d'éliminer les
surtensions véhiculées sur les lignes des
réseaux informatiques.
Pour cela, faire transiter la ligne à protéger
par l'ASI, en utilisant les prises "Data ligne
protection" IN (entrée) et OUT (sortie)
comme indiqué sur la figure ci-contre
(câbles RJ45 non fournis).
Page 16 - 34007117FR/AB
RS232
INOUT
DATA LINE
PROTECTION
2.6 Mise en place de l’option "carte de communication"
2. Installation
4
Emplacement, à accès
restreint, de la carte de
communication.
RS232
DATA LINE PROTECTION
IN
Il n'est pas nécessaire d'arrêter l'ASI pour installer une carte de communication.
Cette opération doit être effectuée par un personnel qualifié.
OUT
1 - Oter le plastron 4 de l'ASI fixé par 2
vis.
2 - Glisser la carte dans l'emplacement
prévu.
3 - Fixer le plastron de la carte à l'aide des 2
vis.
34007117FR/AB - Page 17
3. Utilisation
3.1 Mise en marche
Appuyer sur le bouton 10 .
Le buzzer émet un bip et tous les voyants s'allument simultanément.
Le buzzer émet ensuite 2 bips pendant l'autotest, puis le bouton 10
10
reste allumé signalant l'alimentation des prises de sortie.
- Réseau électrique d'alimentation présent : seul le bouton 10 est
11
allumé. Les équipements sont alimentés par le réseau électrique.
12
1
2
%
%
Si les voyants 10 ou 11 ne s’allument pas ou si le voyant ␣ 12 est allumé, un défaut est présent (voir chapitre 4.1).
Nota : l'appareil recharge la batterie dès qu'il est raccordé au réseau électrique, même sans appuyer sur le bouton 10 .
3.2 Passage en mode "booster" ou "fader"
(en cas de variation de tension du réseau électrique)
1
2
16
%
%
- Réseau électrique d'alimentation absent : le bouton 10 et le voyant
␣ 11 sont allumés. Les équipements sont alimentés par l'ASI qui
fonctionne sur batterie.
L’ensemble des équipements connectés est alors sous tension.
Les fonctions "booster" et "fader" permettent de maintenir la tension de
sortie délivrée par l'ASI dans une plage définie autour de la valeur
nominale, en cas de variation d'amplitude plus importante du réseau
électrique d'alimentation, et ceci sans décharger la batterie.
Les valeurs de cette plage de fonctionnement sont configurables par
l'intermédiaire du logiciel "UPS Driver".
Lors du fonctionnement en mode "booster" ou "fader", le voyant 16 est
allumé, indiquant une variation d'amplitude importante du réseau
électrique d'alimentation.
Page 18 - 34007117FR/AB
3. Utilisation
3.3 Alimentation sur batterie (en cas d’absence du réseau électrique)
Passage sur batterie
Lorsque le réseau électrique d'alimentation est hors tolérances, le
voyant 11 est allumé.
Durant toute la durée de l'autonomie batterie, le buzzer émet un bip
toutes les 10 secondes.
11
Les équipements connectés à l’ASI continuent d’être alimentés
1
2
%
%
Seuil d’alarme de fin d’autonomie batterie atteint
grâce à la batterie.
Lorsque ce seuil est atteint, le buzzer émet un bip toutes les 3 secondes.
Ce seuil peut se personnaliser via le logiciel "UPS Driver".
Il ne reste alors qu’une faible partie d’autonomie batterie, fermez
les applications car l’arrêt automatique de l’ASI est proche.
11
Lorsque la fin d'autonomie batterie est atteinte, l'ASI s'arrête et tous les
1
2
%
%
voyants sont éteints.
Les équipements connectés à l’ASI ne sont plus alimentés.
L'ASI redémarre automatiquement dès le retour du réseau électrique.
Si l’ASI ne redémarre pas, vérifiez que le redémarrage automatique sur retour du réseau électrique n’a pas été désactivé
(voir le chapitre 3.4 "Personnalisation").
34007117FR/AB - Page 19
3. Utilisation
3.4 Personnalisation (facultatif)
Fonction
Il est possible de faire évoluer la personnalisation de l'ASI au moyen du logiciel "UPS Driver" installé sur un ordinateur
connecté à l’ASI selon la procédure "Raccordement du port de communication RS232" (voir chapitre 2.4).
Vérifier que le câble RS 232 21 est raccordé.
Installation du logiciel "UPS Driver" :
1 - Insérer le CD ROM "Solution Pac" contenant le logiciel "UPS Driver" dans le lecteur de votre micro-ordinateur
compatible Windows.
2 - Ouvrir le gestionnaire de fichier Windows ou l'explorateur et sélectionner le lecteur de CD ROM.
3 - Lancer "\Emb\Evolutio\Config\Setup.exe".
Après avoir installé "UPS Driver", vous pouvez modifier les paramètres de réglage suivants :
Onglet "Conditions On/Off"
Onglet "Batterie"
Protection contre les décharges profondes
Page 20 - 34007117FR/AB
Fonctions personnalisables
Redémarrage automatique
Démarrage sur batterie ("cold start")
Arrêt forcé
Mise en veille
Marche/Arrêt onduleur par logiciel
Fonctions personnalisables
Intervalle du test batterie automatique
Seuil "Alarme niveau bas" de la batterie
Configuration usine
Activé
Activé
Activé
Désactivé
Activé
Configuration usine
Toutes les semaines
20% de l’autonomie restante
Activé
Personnalisation possible
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Activé
Désactivé
Personnalisation possible
Tous les jours
Tous les mois
Pas de test
De 10 à 40% de l’autonomie
restante
Désactivé
Onglet "Seuils de tension"
3. Utilisation
Tension de sortie en fonctionnement sur batterie
Seuil haut de passage sur batterie
Seuil d'activation du mode "fader"
Seuil d'activation du mode "booster"
Seuil bas de passage sur batterie
Plage maximale de tension d'entrée
(1) Seuil bas de passage sur batterie = 150 V
Onglet "Sensibilité"
Pour plus d'informations concernant ces paramètres, se référer à la rubrique d'aide du logiciel "UPS Driver".
Fonctions personnalisables
Fonctions personnalisables
Niveau de sensibilité de l'ASI
Configuration usine
230 V
294 V
265 V
184 V
160 V
Désactivé
Configuration usine
Normal
Personnalisation possible
200 V - 220 V - 240 V
271 à 294 V
244 à 265 V
184 à 207 V
160 à 180 V
(1)
Activé
Personnalisation possible
Haute ou basse
34007117FR/AB - Page 21
4. Maintenance
4.1 Dépannage
Dépannage sans intervention du SAV (tous modèles)
Symptôme
Le voyant 13 s'allume et
le buzzer émet un bip.
Le voyant 12 clignote.
L’ASI est en surcharge. La consommation électrique
des équipements raccordés à l'ASI dépasse la
capacité de celle-ci.
Un défaut batterie a été détecté lors du test
automatique de la batterie.
Dépannage avec intervention du SAV
Symptôme
Le voyant 12 s'allume
et le buzzer émet un bip
continu.
L’ASI présente un défaut détecté par l’électronique
interne.
◗ L’ensemble des équipements n’est plus alimenté.
Les équipements connectés à
l’ASI ne sont plus protégés.
Diagnostic
Diagnostic
Remède
Vérifier la puissance absorbée par
les équipements et déconnecter les
équipements non prioritaires.
Remplacer les éléments batterie␣ :
voir le paragraphe 4.2.
Remède
Appeler le service après-vente.
Page 22 - 34007117FR/AB
4.2 Remplacement du module batterie
Rappel sur les consignes de sécurité :
La batterie présente un risque de choc électrique et un courant de court-circuit élevé.
Les précautions suivantes doivent être prises pour toute intervention sur les éléments batterie :
◗ Oter des mains montres, bagues, alliances, bracelets ou tout autre objet métallique,
◗ Utiliser des outils isolés.
Modèles "tour"
Démontage du module batterie
Cette opération peut s'effectuer sans arrêter l'ASI.
C
P U L S A R
Evolution
1 5 0 0
4. Maintenance
A - Déclipser la plaquette supportant le
logo "MGE UPS SYSTEMS" sur la face
avant de l'appareil.
B - Dévisser les deux vis placées derrière.
C - Retirer la section gauche de la face
avant en la soulevant légèrement, puis en la
tirant vers soi.
B
A
D - Débrancher le bloc batterie en tirant
sur les connecteurs (ne jamais tirer sur les
câbles).
D
34007117FR/AB - Page 23
4. Maintenance
Remontage du nouveau module batterie
Réaliser les opérations décrites ci-dessus en sens inverse.
◗ Attention␣ : risque d’arc électrique lors du branchement de la batterie.
◗ Pour préserver la sécurité et le même niveau de performance, utiliser des éléments batterie identiques à ceux
montés dans l'ASI.
◗ Veillez à bien enfoncer les parties mâles et femelles du connecteur lors du raccordement.
E - Extraire le bloc batterie en tirant sur la
languette plastique et procéder à son
remplacement.
E
Page 24 - 34007117FR/AB
Modèles "rack"
Démontage du module batterie
Cette opération peut s'effectuer sans arrêter l'ASI.
PULSAR
Evolution
1 5 0 0
4. Maintenance
A - Déclipser la plaquette supportant le
logo MGE sur la face avant de l'appareil.
B - Dévisser les deux vis placées derrière.
C - Retirer la section gauche de la face
avant en la tirant vers soi.
B
C
A
D - Débrancher le bloc batterie en tirant
sur les connecteurs (ne jamais tirer sur les
câbles).
D
34007117FR/AB - Page 25
4. Maintenance
E - Enlever le capot.
E
F - Extraire le bloc batterie en tirant sur la
languette plastique et procéder à son
remplacement.
Page 26 - 34007117FR/AB
F
Remontage du nouveau module batterie
Réaliser les opérations décrites ci-dessus en sens inverse.
◗ Attention␣ : risque d’arc électrique lors du branchement de la batterie.
◗ Pour préserver la sécurité et le même niveau de performance, utiliser des éléments batterie identiques à ceux
montés dans l'ASI.
◗ Veillez à bien enfoncer les parties mâles et femelles du connecteur lors du raccordement.
5. Environnement
Ce produit est conçu pour respecter l’environnement :
Il ne contient ni CFC ni HCFC.
Recyclage de l’ASI en fin de vie :
MGE UPS SYSTEMS s’engage à faire retraiter, par des sociétés agréées et conformes à la réglementation,
l’ensemble des produits qui sont récupérés en fin de vie (contacter votre agence).
Emballage :
Pour le recyclage de l’emballage, conformez-vous aux exigences légales en vigueur.
Avertissement :
Ce produit contient des batteries au plomb. Le plomb est une substance dangereuse pour l’environnement
si elle n’est pas recyclée par des filières spécialisées.
Site Web : www.mgeups.com
34007117FR/AB - Page 27
6. Annexes
6.1 Caractéristiques techniques
Schéma synoptique
Entrée
Filtre
Transformateur "booster / fader"
Onduleur
Sortie
Chargeur
Batteries
Page 28 - 34007117FR/AB
Caractéristiques techniques
6. Annexes
Pulsar Evolution
Puissance de sortie
Réseau électrique
d'alimentation
◗ Tension
◗ Fréquence
Sortie utilisation en
fonctionnement sur
batterie
◗ Tension
◗ Fréquence
Batterie plomb étanche
sans entretien
◗ modèle tour
◗ modèle rack
Environnement
◗ Niveau de bruit (en
fonctionnement sur réseau)
◗ Température de
fonctionnement
◗ Humidité
(sans condensation)
500
500 VA / 350 W
47 Hz à 70 Hz (réseau 50 Hz) ou 56,5 Hz à 70 Hz
2 x 6 V - 9 Ah,
800 / 800 rack
800 VA / 560 W
1100 / 1100 rack
1100 VA / 700 W
Monophasée 160 V à 294 V
Monophasée 230 V
(3)
50/60 Hz +/- 0,1 Hz
2 x 12 V - 7,2 Ah,
4 x 6 V - 7,2 Ah
<40 dBA
0 à 35° C
20 à 90%
(1)
, 230 V nominal,
(2)
(+6% / -10%)
2 x 12 V - 9 Ah,
4 x 6 V - 9 Ah
1500 / 1500 rack
1500 VA / 1000 W
(réseau 60 Hz)
3 x 12 V - 9 Ah,
6 x 6 V - 9 Ah
<40 dBA
0 à 40° C
20 à 90%
(1) Seuils haut et bas ajustables par le logiciel "UPS Driver".
(2) Jusqu'à 40 Hz en mode de sensibilité basse (programmable par le logiciel "UPS Driver").
(3) Ajustable de 200 à 240 V par le logiciel "UPS Driver".
34007117FR/AB - Page 29
6. Annexes
Exemples d'autonomies batterie
Pulsar Evolution 500
2 serveurs optimisés rack
1 routeur
1 concentrateur
Pulsar Evolution 800
3 serveurs optimisés rack
2 serveurs de fichiers/d'impression
1 serveur + 1 concentrateur
+ 1 routeur
1 routeur
1 concentrateur
Pulsar Evolution 1100
3 serveurs optimisés rack
2 serveurs de fichiers/d'impression
0102050100t (min)304060708090110 120
0102050100t (min)304060708090110 120
Page 30 - 34007117FR/AB
1 serveur + 1 concentrateur
+ 1 routeur
1 routeur
1 concentrateur
0102050100t (min)304060708090110 120
Pulsar Evolution 1500
5 serveurs optimisés rack
3 serveurs de fichiers/d'impression
2 serveurs + 1 concentrateur
+ 1 routeur
1 routeur
0102050100t (min)304060708090110 120
6.2 Glossaire
ASIAlimentation Sans Interruption.
6. Annexes
AutonomieDurée de fonctionnement de l'appareil sur batterie en cas d'impossibilité d'utilisation du
BarregrapheIndicateur de puissance fournie ou d'autonomie batterie sur le panneau de contrôle.
Disjoncteur d'entréeAppareil de protection du réseau électrique contre les défauts de l'ASI.
EquipementsAppareils ou dispositifs raccordés en sortie de l'ASI.
Hors tensionASI déconnectée physiquement du réseau électrique d'alimentation.
Mode "booster"Mode de fonctionnement automatique de l'ASI permettant de remonter la tension du
Mode "fader"Mode de fonctionnement automatique de l'ASI permettant d'abaisser la tension du
PersonnalisationCertaines fonctions de l'ASI peuvent être modifiées par le logiciel "UPS Driver" afin de
Port de communication RS232 Permet de relier l'ASI à un ordinateur via le port de communication série.
Port de communication USBPermet de relier l'ASI à un ordinateur via le port de communication USB.
Prises de sortiePulsar Evolution comporte un groupe de 2 prises de sortie non programmables.
Prises programmablesPulsar Evolution comporte 2 prises programmables. Elles permettent le
réseau électrique d'alimentation.
réseau électrique, en cas de faiblesse de celle-ci, au-dessus d'une valeur définie par
personnalisation, et ceci sans décharger la batterie.
réseau électrique, en cas de valeur trop élevée de celle-ci, au-dessous d'une valeur
définie par personnalisation, et ceci sans décharger la batterie.
mieux satisfaire vos besoins.
démarrage séquentiel des équipements protégés, le délestage d'applications non
prioritaires en mode batterie, ou encore la gestion des priorités en fin d'autonomie
batterie pour conserver la plus longue autonomie aux équipements les plus sensibles.
La programmation de ces prises se fait à l'aide du logiciel Solution-Pac contenu dans le
CD ROM livré avec l'appareil.
Solution-PacSuite de logiciels d'administration, de personnalisation et de sécurité MGE UPS
UPS DriverLogiciel de communication contenu dans le CD ROM livré avec l'appareil et permettant
SYSTEMS contenue dans le CD ROM livré avec l'appareil.
de le personnaliser différemment de la configuration usine.
34007117FR/AB - Page 31
6. Annexes
6.3 Index
A
Arrêt ASI par logiciel ...................................................... 20