▪ Deze apparaten mogen door kinderen vanaf 8 jaar en
door personen met verminderde fysieke, sensorische
of mentale vaardigheden of gebruik en ervaring en/
of kennis worden gebruikt, wanneer ze onder toezicht
staan of over het veilige gebruik van het apparaat zijn
geïnstrueerd en de daaruit resulterende risico’s hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet
door kinderen worden uitgevoerd, behalve wanneer ze
ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
▪ Bewaar het apparaat en de stroomkabel buiten bereik
van kinderen onder de 8 jaar.
▪ U mag de waterkoker alleen gebruiken met de bijbeho-
rende voet.
▪ wanneer het apparaat te vol wordt gedaan of met een
niet gesloten deksel wordt gebruikt, kan er water uit
spatten.
▪ U mag de waterkoker en de voet niet in water onder-
dompelen.
▪ Wanneer de stroomkabel van dit apparaat beschadigd
is, mag deze alleen door de centrale klantenservice van
de fabrikant of door een vergelijkbaar gekwalificeerde
persoon worden vervangen. Door onvakkundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren ontstaan voor de
gebruiker.
▪ Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en vergelijk-
baar gebruik, zoals bijvoorbeeld:
⋅ in de keuken door medewerkers van winkels, kanto-
ren en andere zakelijke omgevingen;
⋅ bij agrarische bedrijven;⋅ door klanten van hotels, motels en andere ver-
blijfsomgevingen;
⋅ in pensions.
28
Voordat u het gebruikt
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Deze bevat belangrijke aanwijzingen
voor het gebruik, de veiligheid en het onderhoud van het apparaat.
U moet hem zorgvuldig bewaren en eventueel aan een volgende gebruiker
doorgeven.
Het apparaat mag alleen voor het beoogde doel en overeenkomstig deze
gebruiksaanwijzing worden gebruikt.
Het apparaat is niet bedoeld voor puur zakelijk gebruik.
Neem bij gebruik de veiligheidsinstructies in acht.
Technische gegevens
Nominale spanning: 220 - 240 V~ 50/60 Hz
Energieverbruik: 2400 W
Beschermingsgraad: I
Veiligheidsinstructies
▪ U mag het apparaat alleen op een correct geplaatst en geaard stopcontact
aansluiten. Kabel en stekker moeten droog zijn.
▪ Zorg ervoor dat de stroomkabel niet langs scherpen randen loopt of verklemd
raakt, laat hem niet naar beneden hangen en bescherm hem tegen hitte en
olie.
▪ U mag de stekker niet aan de kabel en niet met natte handen uit het stopcon-
tact trekken.
▪ Neem het apparaat niet in gebruik of trek direct de stekker uit het stopcontact
wanneer:
⋅ het apparaat of de stroomkabel is beschadigd;⋅ het apparaat lekt;⋅ na een val etc. het vermoeden bestaat dat het apparaat defect is.
In dat geval moet u het apparaat ter reparatie afgeven.
▪ Plaats de waterkoker niet op hete oppervlakken zoals bijv. fornuizen of in de
buurt van een open gasvlam, het kan daardoor smelten.
▪ Plaats het apparaat niet op oppervlakken die niet tegen water bestand zijn.
Opspattend water kan deze oppervlakken beschadigen.
▪ Gebruik het apparaat niet onder kwetsbare meubels, wanneer het water kookt
kan de damp deze meubels beschadigen,
▪ Laat de waterkoker nooit onbeheerd achter.
▪ U mag het apparaat niet zonder water aanzetten.
▪ Haal de waterkoker van de voet voordat u hem vult.
▪ Gebruik alleen zuiver water en geen melk of koffie etc.
▪ Trek tijdens het gebruik niet aan het apparaat en niet aan de stroomkabel.
▪ Voorzichtig, het apparaat wordt heet. Verbrandingsgevaar door ontsnappend
stoom. Houd de hete waterkoker alleen aan het handvat vast, open het deksel
niet om er water uit te schenken.
▪ Maak de waterkoker altijd geheel leeg. Laat niet langere tijd water in het
apparaat staan.
▪ U moet de stekker uit het stopcontact trekken wanneer:
⋅ er tijdens gebruik storingen optreden,⋅ u het apparaat reinigt of onderhoud pleegt,⋅ na gebruik.
nlnl
29
▪ Bij onjuist gebruik, verkeerde bediening of onvakkundige reparaties stellen wij
ons niet aansprakelijk voor eventuele schade.
Ook komt in dergelijke gevallen de garantie te vervallen.
▪ Verpakkingsmaterialen, zoals bijv. plastic zakken, horen niet in kinderhanden.
In gebruik nemen
Reinig de koker voor het eerste gebruik grondig. Open daarvoor het deksel door
op de knop op de handgreep te drukken.
Het zeefje in de uitgiettuit zorgt ervoor dat grotere kalkdeeltjes bij het uitgieten
worden tegengehouden.
Het niet benodigde gedeelte van de stroomkabel kan in de bodem van de voet
worden gewikkeld.
Sluit de stekker aan op een geaard stopcontact.
Vul het apparaat met de gewenste hoeveelheid water, echter niet boven de Max.markering. Sluit het deksel. Alleen in dat geval werkt de automatische kookstop
betrouwbaar.
Plaats de waterkoker op de voet, de richting maakt niet uit. Druk dan pas de aan/
uit-knop op de greep naar beneden.
De aan/uit-knop blijft alleen naar beneden wanneer de koker op de voet staat.
Gebruik het water van de eerste keer dat u het kookt niet voor de bereiding van
levensmiddelen.
Automatische uitschakeling
Kort nadat het water kookt, schakelt de automatisch kookstop het apparaat uit.
Wanneer de koker met weinig water is gevuld, duurt de uitschakeltijd langer.
Wanneer u alleen warm water wilt, dan kan het verwarmen op ieder moment
worden onderbroken met de aan/uit-knop. Het apparaat schakelt automatisch uit,
wanneer de koker van de voet wordt gehaald.
Door de werking van het apparaat kan uit de lekopeningen onder handgreep iets
condenswater op de rand van de voet lopen. Dit heeft een technische oorzaak en
schaadt de veiligheid van het apparaat niet.
Veiligheidssysteem
De waterkoker is beveiligd tegen onbedoeld gebruik zonder water met behulp van
een thermostaat, die het apparaat in dat geval uitschakelt.
Laat de koker altijd eerst afkoelen voordat u hem opnieuw vult.
Wanneer bij onvakkundig gebruik de eerste thermostaat niet werkt, dan zorgt een
extra temperatuurbegrenzer voor een betrouwbare beveiliging.
Reiniging en onderhoud
Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen. Dompel het
apparaat niet onder in water, veeg hem af met een vochtige doek waaraan u een
beetje afwasmiddel hebt toegevoegd en wrijf hem vervolgens droog.
Gebruik geen bijtende en schurende schoonmaakmiddelen.
De waterkoker is gemaakt van roestvrij staal. Wanneer er echter toch roestvlekken
ontstaan, dan zitten deze alleen aan de buitenkant van het oppervlak. U moet
deze vlekken onmiddelen met een poetsmiddel voor roestvrij staal verwijderen.
Het zeefje in de uitgiettuit kan met geopend deksel worden uitgenomen om te
worden gereinigd. Druk daarvoor het bovenste lipje naar boven. Om hem terug te
zetten plaatst u het zeefje in het midden ín de gleufjes en klikt u hem naar voren
op zijn plek.
30
Ontkalken
Kalkafzetting kan leiden tot energieverlies en de levensduur van het apparaat
negatief beïnvloeden. Wanneer de kalklaag te dik is schakelt hij vroegtijdig uit. De
kalkaanslag is dan slechts moeilijk te verwijderen. Ontkalk het apparaat daarom
regelmatig.
Gebruik een in de handel verkrijgbaar ontkalkingsmiddel dat geschikt is voor
roestvrij staal.
Trek de stekker van het apparaat voor het ontkalken uit het stopcontact en laat
het afkoelen. Verwijder het zeefje en leg hem op de bodem van de waterkoker.
Zet na het ontkalken het zeefje weer terug. Vul het apparaat met de door de
fabrikant van het ontkalkingsmiddel opgegeven hoeveelheid, neem de gebruiksaanwijzing van de fabrikant in acht. Spoel het apparaat na het ontkalken grondig
uit met koud kraanwater.
U mag de oplossing tijdens het ontkalken niet verwarmen.
Let op, wanneer de instructies voor het ontkalken niet in acht worden genomen
vervalt de garantie.
Oorzaken voor storingen
▪ Het uitgieten wordt slechter/minder:
Controleer het zeefje, zo nodig dient u het zeefje te ontkalken/te reinigen
▪ Het apparaat schakelt uit voordat het water kookt:
de bodem van de koker is te sterk verkalkt, hij is met te weinig water gevuld
▪ Het apparaat schakelt niet uit:
het deksel is niet gesloten
▪ Het apparaat kan niet meer worden ingeschakeld:
na gebruik zonder of met te weinig water is het apparaat nog niet voldoende
afgekoeld.
Wanneer de storing niet verdwijnt, moet u het apparaat ter reparatie afgeven.
nl
Het apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2006/95/EG, 2004/108/EG en
2009/125/EG.
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet met het normale huishoudelijke afval worden weggegooid, maar moet bij een verzamelpunt voor de
recycling van elektrische en elektronische apparaten worden ingeleverd.
De grondstoffen zijn conform hun markering opnieuw te gebruiken. Door hergebruik, recycling of andere vormen van verwerking van oude apparaten levert u
een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu.
U kunt bij uw gemeente informatie opvragen over het afvalverzamelpunt bij u in
de buurt.
Wijzigingen voorbehouden
31
Brugsanvisning
Vigtige sikkerhedsanvisninger
▪ Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og personer
med indskrænkede fysiske, berøringsmæssige eller sjælelige evner eller mangel på erfaringer og/eller mangel
på viden, når de er under opsyn af en person eller
instrueret i sikker brug af apparatet og har forstået de
eventuelle farlige konsekvenser ved denne brug. Børn
må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre de er fyldt 8
år og er under opsyn.
▪ Opbevar apparatet og dets tilførsel uden for børn
under 8 års rækkevidde.
▪ Brug kun elkedlen med den dertilhørende sokkel.
▪ Bliver apparatet overfyldt eller brugt med et låg, som
ikke er lukket, kan det muligvis sprøjte kogende vand
ud.
▪ Læg aldrig kanden og soklen i vand.
▪ Hvis apparatets ledning skulle blive beskadiget, skal kan
den skiftes gennem fabrikantens kundeservice eller en
kan resultere i meget farlige situationer for brugeren.
▪ Dette apparat er egnet til at blive anvendt i hushold-
ningen og lignende brug såsom:
⋅ i køkkenet for ansatte i butikker, på kontorer og i
andre erhvervsmæssige funktioner;
⋅ på en økonomisk ejendom;⋅ af gæster på hoteller, moteller og andre boligind-
retninger;
⋅ på morgenmadspensionater.
32
Inden brug
Læs brugsanvisningen omhyggeligt. Den indeholder vigtige anvisninger om
brugen, sikkerheden og vedligeholdelsen af apparatet.
De skal opbevares omhyggeligt og ligeledes gives videre til en eventuel ny bruger.
Apparatet må kun anvendes til det planmæssige formål som anført i denne
brugsanvisning.
Apparatet er ikke udelukkende bestemt til erhvervsmæssig brug.
Bemærk sikkerhedsanvisningerne ved brug.
Tekniske data
Nominel spænding: 220 - 240 V~ 50/60 Hz
Strømforbrug: 2400 W
Beskyttelsesklasse: I
Sikkerhedsanvisninger
▪ Sæt kun apparatet i den efter forskrifterne installerede sikkerhedsstikkontakt.
Ledningen og stikket skal være tørt.
▪ Træk ikke ledningen over skarpe kanter eller gennem snævre sprækker, lad den
ikke hænge løst ned, og udsæt den ikke for varme og olie.
▪ Træk ikke i stikkets ledning eller med våde hænder ud af stikkontakten.
▪ Tag ikke apparatet i brug, eller træk straks stikket ud, hvis:
⋅ apparatet eller ledningen er beskadiget;⋅ apparatet er utæt;⋅ man mistænker en defekt efter et fald eller lignende.
I disse tilfælde skal man sende apparatet til reparation.
▪ Stil ikke elkedlen på varme overflader såsom kogeplader eller lignende eller i
nærheden af den åbne gasflamme, hvorved den kan smelte.
▪ Stil ikke apparatet på overflader, som ikke kan tåle vand. Vandsprøjt kunne
beskadige disse overflader.
▪ Brug ikke apparatet på sarte møbler, under kogeprocessen kan dampudslip
beskadige disse,
▪ Brug aldrig elkedlen uden opsyn.
▪ Tænd ikke apparatet uden vand.
▪ Løft kanden af soklen ved påfyldning.
▪ Fyld kun vand på, ingen mælk, kaffe eller lignende.
▪ Flyt ikke apparatet i brug, og træk ikke stikket ud.
▪ Pas på, apparatet bliver varmt. Der er fare for skoldning på grund af dampud-
slip. Hold kun den varme elkedel i håndtaget, og åbn ikke låget, når du hælder
vandet ud.
▪ Tøm altid kanden helt. Lad ikke vand stå i apparatet længere tid ad gangen.
▪ Træk stikket ud:
⋅ ved forstyrrelser i brug,⋅ før hver rengøring og vedligeholdelse,⋅ efter brug.
▪ Ved anden brug, forkert brug eller uautoriseret reparation påtages intet ansvar
for eventuelle skader.
Ligeledes gælder garantien i sådanne tilfælde ikke.
▪ Emballage, såsom plastikposer, er ikke legetøj for børn.
dada
33
Tag i brug
Gør kanden grundigt ren inden brug første gang. Åbn dermed låget ved at trykke
på knappen på grillen.
I hældetuden sørger et siindlæg for, at store kalkstykker ikke bliver hældt ud igen.
Den del af ledningen, som ikke skal bruges, kan man vikle rundt om bunden af
soklen.
Sæt stikket i en stikkontakt.
Hæld den ønskede mængde vand i kanden, men kun til MAX-markeringen. Luk
låget. Kun på denne måde virker KochStopAutomatic pålideligt.
Stil kanden i hvilken som helst position på soklen. Tryk først nu på tændknappen
under håndtaget.
Tændknappen falder kun i hak, når kanden står på soklen.
Anvend ikke vandet fra den første kogeproces til at tilberede levnedsmidler.
Automatisk slukning
Kort tid efter vandet koger, slukker KochStopAutomatic apparatet. Er der kun lidt
vand på kanden, tager slukningen længere tid.
Ønskes der kun varmt vand, kan opvarmningen afbrydes når som helst ved hjælp
af tændknappen. Slukningen sker også automatisk, når kanden løftes fra soklen.
Under anvendelsen kan der løbe noget kondensvand til soklens rand via afløbsåbningen under håndtaget. Dette er teknisk betinget og forringer ikke apparatets
sikkerhed.
Sikkerhedssystem
En termostat beskytter elkedlen mod overophedning ved fejlagtig brug uden
vand, hvormed apparatet slukkes.
Vær sikker på at afkøle kanden, før der påfyldes vand.
Skulle den første termostat sætte ud ved ufaglig brug, sørger en yderligere
temperaturbegrænser for pålidelig beskyttelse.
Rengøring og vedligeholdelse
Træk stikket ud, og lad apparatet køle af. Læg ikke apparatet i vand, men tør det
af med en fugtig klud med skyllemiddel, og tør det derefter rent.
Anvend ingen rengøringsmidler til at skrubbe med.
Kanden består af rustfrit stål. Skulle der alligevel vise sig rustpletter, er de kun
på overfladen fastsiddende aflejringer. Disse bør straks fjernes med et stålrengøringsmiddel.
Siindlægget i hældetuden kan tages ud ved rengøring, når låget åbnes. For at
gøre dette trykkes den øvre lap op. Når sien sættes ind igen, skal den sidde i
sporet i midten og derpå falde i hak fremad.
34
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.