Metz Connect 130548-03-E User Manual

B573/899839
2233445566778811
2018 -02-26
de
DEUTSCH
en
ENGLISH
fr
FRANÇAIS
Cable sharing Adapter
Montagehinweis für den
de
Installateur Mounting note for the
en
installer Notice d‘installation pour
fr
l‘installateur
130548-01-E Telefon / Tele fo n
A | Anschlussbild / connection diagram / raccordements
RJ45 plug
23456781
RJ45 jack RJ45 jack
Telephone Telephone
130548-02-E Ethernet/ Telefon
RJ45 plug
2 3 4 5 6 7 81
2 23 34 45 56 67 78 81 1
RJ45 jack RJ45 jack
Telephone Ethernet
130548-03-E Ethernet/Ethernet
RJ45 plug
2 3 4 5 6 7 81
2 23 34 45 56 67 78 81 1
RJ45 jack RJ45 jack
Ethernet Ethernet
WARNUNG
Für die Montage, Inbetriebnahme und den Einsatz des Geräts sind die jeweils länderspezifisch gültigen Ar­beitsschutz-, Unfallverhütungs- und Sicherheitsbestimmungen einzu­halten und folgendes zu beachten:
• Facharbeiter oder Installateure werden darauf hingewiesen, dass sie sich vor der Installation oder Wartung der Geräte vorschriftsmä­ßig entladen müssen.
• elektrische Sicherheit nach EN 60950
• Ein Dienst pro Buchse
• SELV-Stromkreise uneingeschränkt (Datennetze)
• Qualifiziertes Fachpersonal im Sinne dieser Anleitung sind Per­sonen, die mit den beschriebenen Geräten vertraut sind und über eine ihrer Tätigkeit entsprechenden Qualifikation verfügen.
Beschreibung
• Cable sharing Adapter zum
gleichzeitigen Betrieb von zwei 4-adrigen Diensten über eine 8-adrige Installationsleitung
• Einsatz paarweise: ein Adapter
an der Anschlussdose, ein Adapter am Verteiler
• geschirmter Adapter mit
Übertragungseigenschaften der Klasse E im Link gemäß IEC 11801 Ed.2.2:2011-06 und DIN EN 50173-1:2011-09
• durch schmale Bauform
nebeneinander steckbar
• kurzer, biegbarer Anschluss
• Lieferung als Set zu 2 Stück
WARNING
Follow the applicable country specific safet y at work rules, the regulations for the prevention of accidents and sa­fety regulations when mounting, brin­ging into service and using the device and observe the following:
• Technicians and/or installers are informed that they have to elec­trically discharge themselves as prescribed before installation or maintenance of the devices.
• Electrical Safety according to EN 60950
• One service per jack
• SELV circuits unrestricted (data networks)
• Qualified personnel in the sense of these instruc tions are persons who are well versed in the use and ins­tallation of such devices and who possess the necessary qualification for their job.
Description
• cable sharing adapter for
simultaneous operation of two 4-wire services via 8-wire installation line
• use in pairs: one adapter on
wall outlet, one adapter on distributor
• shielded adapter with class E
transmission characteristics in Link acc. to IEC 11801 Ed.2.2:2011-06 and DIN EN 50173-1:2011-09
• slim shape allows plugging next
to each other
• short, flexible connection
• delivered as set of two pieces
AVERTISSEMENT
Pour le montage, la mise en service et l‘utilisation de l‘appareil il faut respecter les règlements en vigueur selon le pays concernant la protec­tion au travail, la prévention des ac­cidents et la sécurité et de respecter aussi les avis suivants :
• Des travailleur qualif iés ou ins­tallateurs sont avertis qu‘il est nécessaire de se décharger correc­tement de l‘électricité avant d‘in­staller ou d‘entretenir l‘appareil.
• Sécurité électrique selon EN 60950
• Un service par prise femelle
• Circuits SELV sans restriction (rése­aux de données)
• Du personnel qualifié au sens de ces instructions sont des person­nes qui sont familiers avec les appareils décrits et dont les quali­fications profe ssionnelles sont en rappor t avec leur travail.
Description
• Adaptateur « Cable sharing » permettant d’utiliser simultanément deux services à 4 fils via une ligne d’installation à 8 fils
• Utilisation par paires : un adaptateur sur le boîtier de raccordement, un adaptateur sur le répartiteur
• Adaptateur blindé avec les propriétés de transmission de la classe E dans le lien selon IEC 11801 Éd.2.2:2011-06 et DIN EN 50173-1:2011-09
• Peuvent être encliquetés côte à côte grâce à leur forme étroite
• Terminaison courte, flexible
• Livraison en kit de 2 unités
METZ CONNECT GmbH | Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Germany Phone +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433 Weitere technische Dokumentationen siehe / For more technical documentation see / Plus de documentation technique à télécharger sur www.metz-connect.com
Cable sharing Adapter pnp | 130548-01-E / 130548-02-E / 130548-03-E
de
DEUTSCH
en
ENGLISH
fr
FRANÇAIS
B | Montage / Mounting / Montage
Patchpanel / Module
Service 1
Service 2
Cable sharing
Adapter
8-adrige Installationsleitung 8 wire installation cable Câble d‘installation à 8 brins
Wall outlet
Terminal device 1
Terminal device 2
Funktion
Für die verschiedenen Sprach- und Datendienste sind in den internati­onalen Richtlinien unterschiedliche Buchsenkontaktbelegungen festge­legt worden.
Damit die Signalleitungen an den richtigen Kontakten der Endgeräte angelegt sind, wurden für den Cable sharing Adapter pnp verschiedene Ausführungen entwickelt:
• mit Kontaktbelegung 3, 6, 4, 5 (Token Ring, Telefonanschluss, ISDN)
• und mit Kontaktbelegung 1, 2, 3, 6 (Ethernet usw.)
B | Montage
Der Cable sharing Adapter pnp wird immer paarweise eingesetzt. Auf der einen Seite am Verteiler, um die beiden Dienste auf die Installations­leitung aufzuschalten und auf der anderen Seite (z. B. an der Dose), um die Dienste vom 8-adrigen Anschluss wieder abzugreifen.
Durch die flexible Anschlussschnur wird eine optimale Verteilung der Zugkräf te erreicht, die von der An­schlussschnur der Endgeräte bzw. von den Patch-kabeln auf den Ad­apter einwirken.
Function
The international standards specify different pin assignements for the various voice and data ser vices.
To make sure that the signal lines will be wired to the right contac t at the terminal equipment the Cable Sharing Adapter pnp is available in the following versions:
• contact assignment 3, 6, 4, 5 (Token Ring, telephone line, ISDN)
• and contact assignment 1, 2, 3, 6 (Ethernet etc.)
B | Montage
The Cable Sharing Adapter pnp is always installed in pairs. On the distribution side the two services are connected to the installation line through the adapter. On the terminal side the adapter is connected to the wall outlet to collect and direct the services from the 8 wire line to the terminal devices.
The Cable Sharing Adapter pnp is designed to allow plugging several adapters side-by-side in adjacent patch panel or wall outlet jacks. Its flexible cable will distribute the strain in all directions. The electric features of this adapter allow its use in Class E cabling systems according to ISO IEC 118 01 .
Fonction
Les directives internationales ont définit différentes affectations des prises femelles pour les ser vices vocaux et de données.
Pour assurer que les câbles de sig­naux sont raccordé s aux bons contac ts des terminaux le Cable sharing Adapter pnp existe en différentes versions :
• avec affectation des contact s 3, 6, 4, 5 (Token Ring, téléphone, RNIS)
• avec affectation des contact s 1, 2, 3, 6 (Ethernet etc.)
B | Montage
Le Cable sharing Adapter pnp est toujours utilisé par paires. D‘un côté au répar titeur pour transmettre les deux services au câble d‘installation et de l‘autre côté (par ex. à l‘unité de raccordement) pour resaisir les ser­vices du raccordement à 8 brins.
Le câble flexible répartit les forces de traction dans toutes les directions. Les caractéristiques électriques de l‘adaptateur permettent de l‘utiliser dans des câblages de la classe E selon ISO IEC 11801.
METZ CONNECT GmbH | Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Germany Phone +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433 Weitere technische Dokumentationen siehe / For more technical documentation see / Plus de documentation technique à télécharger sur www.metz-connect.com
Loading...