Mettler Toledo BT-P42 Operating Instructions Manual

Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual de Instrucciones Istruzioni d'uso
METTLER TOLEDO BT-P42 Printer Drucker BT-P42 Imprimante BT-P42 Impresora BT-P42 Stampante BT-P42

BT-P42

Printer
1
0
8
.
09
5
.
87
3
.2
0
5
1.0 9
8
g
Page 2
English
1
7
.3
7
1
5
9
g
.
3
1
9
8
g
.
0
0
3
7
g
.
7
7
3
6
g
.
5
5
4
g
.5
0
6
g
7
g
6
g g
METTLER
TOLEDO
Seite 8
Deutsch
Page 14
Français
Paigna 20
Español
certified
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 26
Italiano
BT-P42 Printer
2

Content

1 Introduction ................................................................................................. 3
2 Startup procedure ........................................................................................ 3
2.1 Safety measures............................................................................................ 3
2.2 Inserting paper .............................................................................................. 4
2.3 Connecting the printer to the device ................................................................. 4
3 Operation .................................................................................................... 4
4 Printer test .................................................................................................. 5
5 Maintenance ................................................................................................ 5
5.1 Changing paper ............................................................................................ 5
5.2 Replacing the ribbon...................................................................................... 5
5.3 Cleaning ...................................................................................................... 6
6 Malfunctions ................................................................................................ 6
7 Consumables ............................................................................................... 6
8 Technical data ............................................................................................. 7
BT-P42 Printer
3

1 Introduction

What are the capabilities of the BT-P42 Printer
The BT-P42 is a rugged and simple to operate dot matrix printer for METTLER TOLEDO balances with an a wireless Bluetooth modern quality assurance systems (GLP, GMP, ISO 9001, etc.). These define, among other things, the principles and duties for the user of measuring instruments or inspection, measuring and test equipment. The BT-P42 complies with the principle of traceability of measurements by precisely documenting the origin of data, as well as calibration procedures. It fulfills the obligation to archive measurement results by its thermally stable and lightfast print. On connection to METTLER TOLEDO balances, the BT-P42 prints all data sent by the balance without restriction, that is not only weight values and calibration procedures, but also the results of all applications, built into the balance.
®
interface. The printout on normal paper fulfills the requirements of

2 Startup procedure

2.1 Safety measures

The BT-P42 has been tested for the connections and intended purposes documented in these Operating Instructions. However, this does not absolve you from the responsibility of performing your own tests of the product supplied by us regarding its suitability for the methods and purposes you intend to use it for. You should therefore observe the following safety measures.
• The BT-P42 Printer may be used only indoors and on no account in hazardous areas.
• The electronics of the BT-P42Printer are protected against the ingress of splashing water and dust. However, as the printer housing is not tight the printer should not be used in the presence of liquids.
• Comply with cleaning instructions (see item 5.3), protect power plug against wet conditions.
• Never open the printer housing. Should you ever have problems with your printer, please contact your responsible METTLER TOLEDO dealer.
English
BT-P42 Printer
4

2.2 Inserting paper

• Feed paper through the slot in the printing unit in the direction of the arrow.
• Switch on printer with toggle switch at the rear.
• Press and hold
RS-P42
Prin
ter

2.3 Connecting the printer to the device

• Position the printer within range of the balance. Maximum distance: 10 m
1
1
7. 3 7
1
5
9
g . 3
1 9
8
g .0 03
7
g
.7
73
6. g
5 5
1
4
0
g
.50
6
8. g
0
9 7
5. g
87
METTLER
6
g 3 .2
0 5
1
g . 0
9 8
TOLEDO
g
BT-P42
P rinter
F
METTLER
TOLEDO
F
• Connect the device in accordance with the Installation and Operating instructions for the BT or BTS interface option.
As soon as the device to be connected has been set up for the BT-P42, the printer is ready to operate. The connection may take 10 to 20 seconds to establish.
The connection status is indicated by the blue Bluetooth lamp (1):
until sufficient paper has been fed in.
– Lamp flashing: No connection – Lamp continuously lit up: Connection present

3Operation

• Pressing the printer key advances the paper 1 line (line feed).
• Pressing the balance key with the As long as the balance does not show a stable weight value, nothing will be printed out.
symbol prints out the stable weight value.

4 Printer test

BT-P42 Printer
5
The BT-P42 is equipped with a self-test which automatically prints out the character set of the printer.
Starting the test
• Switch on BT-P42 and at the same time press and hold for a few seconds.
Terminating the test
• Switch off the BT-P42.

5 Maintenance

Under normal ambient conditions, the BT-P42 Printer requires practically no maintenance thanks to its rugged construction. The METTLER TOLEDO service department is available should servicing be required. Please ask your responsible METTLER TOLEDO dealer for details.

5.1 Changing paper

Insertion of a new roll of paper is described at item 2.3. Order number for paper, see item 7.

5.2 Replacing the ribbon

• Pull paper out of printing unit (1).
4
3
R
S
-P
4
2
P
rin
ter
1
2
• Remove ribbon cover (2, 3, 4).
• To remove ribbon cartridge, press in direction of arrow (5).
• Insert new ribbon and if need be, take up slack with tension­ing wheel (6).
• Refit ribbon cover.
• Insert paper and feed through slit in the printing unit as far as it will go.
English
• Press and hold
6
RS-P42
Printer
5
until sufficient paper has been fed in.
BT-P42 Printer
6

5.3 Cleaning

As the printer housing is made of top grade, resistant materials, all commercially available cleaning agents may be used.

6 Malfunctions

Malfunction / Message Possible cause Rectification
Printout unreadable • Ribbon worn / entangled • Change / tension ribbon
• Service life of printing unit • Please contact at an end METTLER TOLEDO service
Green pilot lamp • No power • Printer on does not light up • fuse defective • Please contact
METTLER TOLEDO service
Blue Bluetooth display • No power • Printer on does not light up • Bluetooth module faulty • Please contact
METTLER TOLEDO service
Blue Bluetooth display • No connection • Establish connection flashes continuously • Reduce distance
• Bluetooth module faulty • Please contact
METTLER TOLEDO service

7 Consumables

Type / Order number Standard
Paper roll, set of 5 72456 2 piece Paper roll, adhesive, set of 3 11600388 1 piece Ribbon cartridge, black, minimum order quantity: 2 65975 1 piece Spare printing unit 600133
(may be changed only by METTLER TOLEDO service!) – Power line fuse 230 V (T100L250V)
or 115 V (T200L250V) commercially available (may be changed only by METTLER TOLEDO service!)
BT-P42 Printer

8 Technical data

Printer
Printing unit Dot matrix printer 5x9 dots, 24-character line length,
Epson IBM character table No. 4 Printing speed 1 line per second Ribbon cartridge Exchangeable, black Paper roll Normal paper, 58 x dia. 51 mm, integrated in housing,
commercial size
Printer functions Printing, lightfast and thermally stable (GLP, GMP,
ISO 9001), line feed, self-test
Data transmission Wireless Bluetooth® technology
Max. range of 10 m
7
Designed test conditions
Power line voltage, frequency 115 V or 230 V, admissible fluctuations –20% +15%,
50/60 Hz Power consumption 140 mA or 70 mA Altitude 4000 m Temperature range 0…40 °C Humidity Max. relative humidity 80% for temperatures to
max. 31 °C,
linear decreasing to 50% at 40 °C Installation category II Pollution degree 2 Dimensions / Weight W x D x H = 157 x 210 x 85 mm / net 1.5 kg
(incl. paper roll)
English
BT-P42 Drucker
8

Inhalt

1 Einleitung .................................................................................................... 9
2 Inbetriebnahme ............................................................................................ 9
2.1 Sicherheitshinweise ....................................................................................... 9
2.2 Papier einsetzen.......................................................................................... 10
2.3 Drucker mit dem Gerät verbinden .................................................................. 10
3 Bedienung des Druckers ............................................................................. 10
4 Test des Druckers ....................................................................................... 11
5Wartung .................................................................................................... 11
5.1 Papier ersetzen ........................................................................................... 11
5.2 Farbband ersetzen ....................................................................................... 11
5.3 Reinigen..................................................................................................... 12
6 Störungen .................................................................................................. 12
7 Verbrauchsmateriel .................................................................................... 12
8 Technische Daten ....................................................................................... 13
PT-P42 Drucker
9

1 Einleitung

Was kann der BT-P42
Der BT-P42 ist ein robuster und einfach zu bedienender Nadeldrucker für METTLER TOLEDO
®
Waagen mit kabelloser Bluetooth forderungen moderner Qualitätssicherungssysteme (GLP, GMP, ISO 9001 usw.). Diese legen unter anderem Prinzipien und Pflichten für den Anwender von Messgeräten oder Prüfmitteln fest. Das Prinzip der Nachvollziehbarkeit von Messungen erfüllt der BT-P42, indem er Herkunft von Daten sowie Justiervorgänge präzise dokumentiert. Der Aufbewahrungspflicht von Messresulta­ten wird er gerecht durch den thermisch beständigen sowie lichtechten Druck. Bei Anschluss an METTLER TOLEDO-Waagen druckt der BT-P42 alle Daten, welche von der Waage kommen, also nebst Gewichtswerten und Justiervorgängen auch die Resultate aller in der Waage eingebauten Applikationen.
-Schnittstelle*. Der Ausdruck auf Normalpapier erfüllt die An-

2 Inbetriebnahme

2.1 Sicherheitshinweise

Der BT-P42 ist für die Anschlüsse und Bestimmungen geprüft, die in dieser Bedienungsanleitung dokumentiert sind. Dies befreit Sie jedoch nicht von der eigenen Prüfung des von uns gelieferten Produktes auf seine Eignung für die von Ihnen beabsichtigten Verfahren und Zwecke. Befolgen Sie deshalb die folgenden Sicherheitsmassnahmen.
• Der BT-P42 darf nicht in explosionsgefärdeten Bereichen und nur in Innenräumen betrieben werden.
• Die Elektronik des BT-P42 ist geschützt gegen das Eindrin­gen von Spritzwasser und Staub. Das Druckergehäuse ist aber nicht dicht und sollte deshalb nicht in Gegenwart von Flüssigkeiten benutzt werden.
• Reinigungshinweise (siehe Pkt. 5.3) beachten. Netzstecker vor Nässe schützen.
• Druckergehäuse nicht öffnen. Falls Sie einmal Probleme mit Ihrem Drucker haben, wenden Sie sich an Ihre zuständige METTLER TOLEDO Vertretung.
Deutsch
BT-P42 Drucker
10

2.2 Papier einsetzen

• Papier in Pfeilrichtung in den Schlitz des Druckwerks einfüh­ren.
• Drucker mit Kippschalter an der Rückseite einschalten.
• Druckertaste Papier eingezogen ist.
RS-P
42
P
rin
ter
• Papierhaube schliessen.

2.3 Drucker mit dem Gerät verbinden

• Drucker in Empfangsnähe der Waage stellen. Maximale Distanz: 10 m
1
1
7. 3 7
1
5
9
g . 3 1
9
8
g
.0
03
7
g
.7
73
6. g
5 5
1
4
0
g
.50
6
8. g
0 9
7
5.
g
87
M
6
g
3
E
.2
T
0
T
5
L
1
g
E
.
09
R
8
T
g
O
L
E
D
BT-P42
Printer
O
F
METTLER
TOLEDO
F
• Verbindung gemäss der Montage- und Bedienungsanleitung der Schnittstellenoption BT oder BTS erstellen.
Sobald das zu verbindende Gerät für den BT-P42 eingestellt ist, ist der Drucker betriebsbereit. Der Verbindungsaufbau kann 1020 Sekunden betragen.
Der Zustand der Verbindung wird mit der blauen Bluetooth Lampe (1) angezeigt:
so lange gedrückt halten, bis genügend
– Lampe blinkt: Keine Verbindung – Lampe leuchtet dauernd: Verbindung vorhanden

3 Bedienung des Druckers

• Betätigen der Druckertaste schiebt das Papier um 1 Zeile weiter (Zeilenvorschub).
• Betätigen der Waagentaste mit dem Symbol Solange die Waage keinen stabilen Gewichtswert anzeigt, erfolgt kein Ausdruck.
druckt den stabilen Gewichtswert aus.
Loading...
+ 22 hidden pages