METRONIC TELECOMMANDE UNIVERSELLE ZAP1 NOIRE EVO3, TELECOMMANDE UNIVERSELLE ZAP1 SILVER EVO3 User Manual

Avant-propos
Nous vous remercions d’avoir choisi une télécom-
mande universelle METRONIC et sommes persua-
dés qu’elle vous donnera entière satisfaction. Le
qui pilote votre téléviseur uniquement. Sachez qu’il
existe dans notre gamme des modèles plus évolués,
qui pilotent jusqu’à 8 appareils. Après avoir mis
deux piles 1.5V AAA (non fournies) dans l’empla-
cement prévu à cet effet, vous pourrez installer votre
télécommande en suivant la procédure ci-dessous.
- Allumez votre téléviseur et pointez la télécom-
- Pressez et maintenez la touche
rapide démarre. Le voyant se met à clignoter
Maintenez la pression jusqu’à ce que le téléviseur
-
- Rallumez manuellement votre téléviseur et es-
- Si la télécommande pilote le téléviseur correc-
Thank you for choosing a METRONIC universal re-
which only manage your television. Please know
which manage until 8 appliances. After putting 2
your remote control while following the procedure
-
-
key on, the fast research
-
As soon as the television switches off, slacken the
The light fl icker every 3 seconds during 45 seconds.
As soon as the television switches off again, press
-
Voorwoord
Wij danken u voor het aankoop van een METRONIC
zijn. Het ZAP 1 model is een eenvoudige afstands-
-
-
-
Zodra de tv zich uitzet, maak de
toets los.
Zet dan de tv aan. Het lampje knippert om de 3
zich opnieuw uitzet, druk op een toets. Als de tv
zich niet uitzet gedurende deze traag opzoek, ga
Zet uw tv aan en probeer de hoofde functie
-
Als de afstandsbediening de tv goed bedient, is
ZAP 1 es un mando a distancia simplifi cado que
- Encienda su televisor y dirija el mando a dis-
- Presione y mantiene la tecla
- Tan pronto como el televisor se apague, afl oje
- Vuelva a encender manualmente su televisor y
- Si el mando a distancia controla el televisor
facio
Agradecemos por ter adquirido um comando a dis-
Ligue o seu Televisor e coloque o seu comando
virado para a TV.
Pessione e mantenha a tecla
, a busca rapi-
pressionada ate que o TV se apague.
Retirando a tecla
a busca lenta inicia , e
TV apagará de novo e ai deverá carregar em uma
4
-
Volte a ligar manualmente o TV e teste as varias
Se o comando está a controlar o TV a instala-
Vi ringraziamo per aver scelto uno dei telecomandi
vostra completa soddisfazione. Il modello ZAP 1
è un
vostro televisore. Nella nostra gamma si trovano
da 1,5 V (non in dotazione) nell’apposito al-
- Accendere il televisore e puntargli contro il te-
- Premere e tenere premuto il tasto
per avviare
Tenere premuto fi nché il televisore non si spegne.
- Non appena il televisore si spegne, rilasciare
45 secondi. Non appena il televisore si spende di
- Riaccendere manualmente il televisore e pro-
vare le funzioni principali: cambio di canale, rego-
- Se il telecomando gestisce il televisore in modo
według poniższej procedury:
Włącz telewizor skieruj pilot w jego kierunku.
Wciśnij i przytrzymaj przycisk
wyłączy.
Kiedy telewizor się wyłączy należy puścić przycisk
jak to możliwe włącz ręcznie telewizor. Światło migo-
Jeśli telewizor się nie wyłącza podczas wolnej części
4
Włącz telewizor ręcznie u spróbuj głównych funkcji
Jeśli pilot właściwie steruje telewizorem –instalacja
jeszcze raz od punktu 2.
Loading...