Das CE-Kennzeichen auf Ihrem Gerät bestätigt, dass dieses Gerät die EURichtlinien hinsichtlich Sicherheit und elektromagnetischer Verträglichkeit erfüllt.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf in irgendeiner Form oder durch irgendein Mittel
ohne schriftliche Erlaubnis von METREL reproduziert oder verwertet werden.
2
MI 2016 Multi LAN 350 Inhaltsverzeichnis
1 Multi LAN 350........................................................................................................6
Multi LAN 350 ist ein tragbarer LAN-Kabel-Analyser für die Verifizierung von LANKabeln bis zu 350MHz.
Wesentliche Merkmale
● Alle Funktionen für die Verifizierung von LAN-Kabeln einschließlich
CAT6/Class E - Installationen.
● Leistungsstarke Hilfen für die Fehlersuche, so wie z.B. ein hochauflösendes
TDR und TDCrosstalk
● Unterstützt UTP, STP, ScTP und FTP Verkabelungen, Permanent und
Channel Link Tests
● Autotest Funktion von beiden kabelenden für schnelle und zuverlässige Tests
● Voll-Duplex Talk & Trace Sprachverbindung über das LAN-Kabel auch für die
Ortung und Identifizierung von Kabeln
● Locator für die Identifizierung von Kabeln
● Die wesentlichen Standards und Kabel-Typen sind vorprogrammiert
● Großer Prüfdatenspeicher für gemessene Daten
● Leistungsfähige Windows-Software für die Datenanalyse und Erstellung von
Test-Reports
● Graphische Darstellung von Messergebnissen im Gerätedisplay und auf dem
PC
● Einfacher Firmware - Upgrade
Diese Bedienungsanleitung stellt die Informationen zur Verfügung für den richtigen
Anschluss des Messgerätes, den Betrieb, die Testverfahren und sagt einiges zur
Wartung des Testgerätes Multi LAN 350.
Die Bedienungsanleitung ist in 5 Teile mit unterschiedlichen Schwerpunkten gegliedert.
Teil I Allgemeine Informationen
Teil II Spezifikationen
Teil III Betrieb des MultiLAN 350
Teil IV LANlink Software Packet
Teil V Index
6
MI 2016 Multi LAN 350 Allgemeine Informationen
2 Allgemeine Informationen
2.1 Sicherheit und Vorkehrungen im Betrieb
2.1.1 Warnungen
Um eine hohe Sicherheit für den Bediener zu gewährleisten, während er mit dem
MultiLAN 350 bzw, MultiLAN 360 RU Messungen vornimmt und auch zum Schutz des
wertvollen Messgerätes ist es unabdingbar, dass die folgenden Sicherheitshinweise
gelesen, verstanden und beachtet werden:
Das Messgerät ist nur gebaut für den Gebrauch in Zusammenhang mit
Messungen im Bereich ungefährlicher elektrischer Spannungen.
Schließen Sie das Gerät nicht an ein öffentliches Telefonnetz an!
Verbinden Sie das Gerät nie mit einem aktiven Netzwerk!
Service und Reparatur darf nur von autorisierten Personen durchgeführt werden!
Verwenden Sie nur Standard-Messzubehör oder optionales Original-Zubehör,
welches Sie von Ihrem METREL-Distributor bezogen haben.
Verwenden Sie nur passende Stecker beim Anschluss an das Gerät, da Sie sonst
sehr schnell Schaden verursachen können.
2.1.2 Batterien
Batterietausch
Merke
Achten Sie auch die richtige Lage neu eingesetzer Batterien, da das Messgerät sonst
nicht richtig arbeitet und sich die Batterien gegenseitig entladen können.
Wenn Sie voraussichtlich das Gerät längere Zeit nicht benötigen, sollten Sie nach der
letzten Messung die Batterien entnehmen. (Selbstentladung, auslaufende Batterien).
Warnung!
Wenn Sie die Batterien ersetzen wollen, dann entfernen Sie vor dem Öffnen des
Battreiedeckels unbedingt alle Zuleitungen vom Gerät und schalten Sie das Gerät aus.
Verwenden Sie nur Ladegeräte vom Hersteller oder Distributor, um elektrischen Schlag
oder Brand zu vermeiden.
Die eingebaute Echtzeituhr wird die augenblickliche Uhrzeit verlieren, wenn der
Batteriewechsel mehr als 15 min dauert.
Gespeicherte Grafiken aus einer vorangegangenen Messung sind sofort mit dem
Entfernen der Batterien verloren!
Vorkehrungen bei der Ladung neuer oder seit langer Zeit nicht benötigter
Batterien
Schlecht vorhersagbare chemische Prozesse können in neuen oder tiefentladenen
Batterien ablaufen (nicht gebraucht seit z.B. 3 Monaten). NiMH und NiCd Batterien sind
in unterschiedlichem Maße von dem sogenannten Memory-Effekt betroffen. Als Folge
daraus kann durch falsche Behandlung bei der Erstladung die Betriebsdauer aus einer
Akkuladung erheblich verkürzt werden.
7
MI 2016 Multi LAN 350 Allgemeine Informationen
Empfohlen ist folgende Behandlung:
- Die Batterien komplett laden (mindestens 14h mit dem eingebauten Ladegerät).
- Die Akkus vor dem Wiederaufladen komplett entladen (durch normales Arbeiten mit
dem Gerät).
- Wiederholung des Lade-/Entladevorganges mindestens 2 mal (besser 4 mal).
Bei der Verwendung eines handelsüblichen intelligenten Batterie-Ladegerätes wird
automatisch ein kompletter Lade-/Entladezyklus durchgeführt.
Nach dieser Prozedur steht die normale Kapazität eines Akkus zur Verfügung bzw. ist
wieder hergestellt. Das Messgerät wird nun seine technischen Spezifikationen erfüllen.
Merke!
Das eingebaute Ladegerät lädt die ganze Akku-Gruppe auf einmal. Das bedeutet aber,
dass sich die zu ladenden Akkus in Serie befinden und, um gleichmäßig geladen zu
werden, auch etwa im selben Zustand sein müssen (etwa gleicher Ladezustand,
gleicher Typ und etwa gleiches Alter).
Eine einzige Zelle, die von den anderen abweicht, kann Grund für eine ungenügende
Ladung sein (Aufheizen alle Batterien bei der Ladung, wesentlich verkürzte
Betriebsdauer)
Falls durch mehrmaliges Laden/Entladen keine ausreichende Betriebsdauer
beobachtet werden kann, sollte man sich ein Bild vom Zustand der einzelnen Zelle
machen, indem z.B. die Zellenspannung gemessen wird, nachdem verdächtige Zellen
in einem Ladegerät für Einzelzellen nachgeladen wurden. Denn es ist in diesem Falle
sehr naheliegend, dass der eine oder andere Akku einfach kaputt ist.
Der deutliche Memoryeffekt wie oben beschrieben ist nicht zu verwechseln mit dem
schleichenden Verlust an Kapazität jedes Akkus über seine Lebensdauer. Der Verlust
an Kapazität hängt ab vom Typ, dem Hersteller usw. und ist in der Regel dem
Datenblatt des Herstellers zu entnehmen.
Information zu den Akkus:
Es sollen ausschließlich NiMH Akkus verwendet werden (Größe C). Die Angabe
der Betriebsstundendauer basiert auf der Nennkapazität einer Ladung mit 3500
mAh-Akkus.
Verwenden Sie keine normalen Batterien!
2.1.3 Anmerkungen zur Spannungsversorgung
Sobald Sie den Spannungsadapter/Ladegerät A1135 verwenden, ist das Gerät nach
dem Einschalten sofort einsatzbereit. Gleichzeitig werden die im Gerät befindlichen
Akkus geladen. Die Aufladezeit beträgt 16 h.
Die Ladung erfolgt immer dann, wenn das Ladegerät angeschlossen ist und von Netz
versorgt wird (auch bei ausgeschaltetem Tester). Eine eingebaute Schutzelektronik
verhindert Überladen und garantiert maximale Lebensdauer der Akkus.
8
MI 2016 Multi LAN 350 Allgemeine Informationen
2.1.4 Kalibrierung beim Hersteller, eigene Kalibrierung
Kalibrierung beim Hersteller
Es ist wichtig, dass Messinstrumente regelmäßig kalibriert werden. Bei gelegentlichem
täglichem Gebrauch empfehlen wir die Kalibrierung beim Hersteller im jährlichen
Rhythmus. Bei täglichem Dauereinsatz sollte das Gerät alle 6 Monate kalibriert werden.
Setzen Sie sich bitte bei Bedarf mit Ihrem örtlichen METREL-Distributor in Verbindung.
Einfache Kalibrierung vor Ort (mit dem Kalibrier-Dämpfungs-Modul)
Es ist dies eine einfache und schnelle Kalibrierung, die Gerät und Nebengerät (Remote
Unit) einbezieht. Sie wird mit dem mitgelieferten Dämpfungs-Modul durchgeführt. Sie
muss unbedingt durchgeführt werden, wenn ein anderes als das eingemessene
Nebengerät benutzt wird.
Falls das Messgerät regelmäßig und stark in Gebrauch ist, empfehlen wir die
Kalibrierung vor Ort mindestens einmal pro Monat.
Erweiterte Kalibrierung vor Ort (mit dem MultiLAN 350 Kalibrierset)
Die erweiterte Kalibrierung vor Ort kann bis zu einem bestimmten Punkt auch Alterung
und Abnutzungserscheinungen der Kabel, Adapter und Messkreise kompensieren.
Die Kalibrierung wird mit Hilfe des MultiLAN 350 Kalibriersets (Option) durchgeführt.
Wenn das Messinstrument in Dauergebrauch ist, empfiehlt sich eine erweiterte
Kalibrierung mindestens alle zwei Monate.
Nach dieser Kalibrierung wird sich die Genauigkeit auf ein Niveau ähnlich dem nach
einer Kalibrierung beim Hersteller verbessert haben.
Fragen Sie Ihren Distributor oder den Hersteller nach weiteren Informationen zum
Kalibrierset.
Merke:
Messgerät und Nebengerät sollten mindestens eine Minute vor der Durchführung einer
Selbst-Kalibrierung eingeschaltet sein. Sie ist bei Zimmertemperatur durchzuführen.
2.1.5 Service
Für die Reparatur von in Garantie befindlichen Geräten kontaktieren Sie bitte Ihren
örtlichen METREL-Distributor.
Die Bedienoberfläche auf der Frontseite des Gerätes
Mit dem Drehwahlschalter wird eines der folgenden Menus ausgewählt:
Funktions - Menu Beschreibung
SETTINGS
STANDARD
AUTOTEST
SINGLETEST
SCOPE
LOCATOR
REMOTE
Programmierung der Systemparameter wie
Uhr, RS232-Einstellungen usw.
Auswahl der Prüfstandards, Kabeltyp,
Testprozedur
Durchführung vorprogrammierter Autotest
Einzeltests mit allen Ergebnissen
Hochauflösendes TDR (Time Domain
Reflectometer)
Betriebsart für die Kabelverfolgung und
Anschlussidentifizierung mit Locator (Option)
Das Messgerät wird als Nebengerät
verwendet (Far End - Messungen aktiv)
10
MI 2016 Multi LAN 350 Allgemeine Informationen
142
3
Tastenfeld auf der Gerätefront
ESC..................................Rückkehr zur vorhergehenden Menuseite
HELP................................Hilfefunktion und Warnungen, immer zur Verfügung
ON/OFF...........................Ein-Aus für das Gerät (Auto Aus nach 10 min)
TALK................................Talk & Trace (Gegensprechen über Kabel,
Kabelidentifizierung)
LIGHT..............................LCD Hintergrundbeleuchtung Normal/ Hell/ AUS,
automatisch auf AUS nach 30s ohne Tastenbetätigung
LIGHT + Pfeil rechts........Erhöhung des Display-Kontrastes
LIGHT + Pfeil links...........Verringerung des Display-Kontrastes
Vier Pfeile.........................Bewegen den Cursor und Parameter-Auswahl
ENTER.............................Startet den Testablauf, bestätigt Auswahl im Menu
SAVE...............................Speicherung von Messergebnissen
LCD-Display.....................Graphische Anzeige mit Hintergrundbeleuchtung, 320x240
Punkte
Seitlich
Ladebuchse.....................Anschluss für Netz-/Ladegerät
2.2.1.2 Anschlussplatte
1. Vielfach - Steckbuchse für Prüf - Adapter
2. Audio - Buchse: Mikrophon
3. Audio - Buchse: Hörer
4. RS232 - Buchse
5. USB - Buchse
5
11
MI 2016 Multi LAN 350 Allgemeine Informationen
2.2.1.3 Geräteunterseite
Geräteansicht von unten
1 Nylontragegurt (um das Gerät um den Hals zu hängen)
2 Plastikabdeckung (zur Besfestigung des Gurtes). Unter der Abdeckung befindet sich
auch je 1 Gehäuseschraube, die für das Öffnen des Gehäuses bei Service oder
Kalibrierung gelöst werden muss.
3 Schraube (Lösen zur Montage oder Demontage des Tragegurtes bzw. zum Öffnen
des Gehäuses)
4 Aufkleber mit Warnhinweisen
5 Deckel zum Batteriefach
6 Verschlussschrauben für Batteriefach (Öffnen für Batteriewechsel)
7 Gummi - Standfüße
2.2.2 Nebengerät MultiLAN 350 RU
Tastenfeld auf der Gerätefront
ON/OFF…. …………… Ein-Aus für das Gerät (Auto Aus nach 10 min)
12
MI 2016 Multi LAN 350 Allgemeine Informationen
142
3
1
2
Bedeutung der LEDs
TESTING...................An: Test aktiv
TALK..........................An: Gegensprechmodus und Kabelsuche aktiv
POWER.....................An: Gerät eingeschaltet
LOW BAT...................Leerer Akku
PASS.........................Autotest bestanden
FAIL...........................Autotest nicht bestanden
2.2.2.1 Anschlussplatte am Nebengerät
1. Vielfach - Steckbuchse für Prüf - Adapter
2. Audio - Buchse: Mikrophon
3. Audio - Buchse: Hörer
4. RS232 - Buchse
2.2.3 Permanent Link Adapter
1. Hochwertiger CAT6 RJ 45 Stecker
2. Baseline Interface Stecker
13
MI 2016 Multi LAN 350 Allgemeine Informationen
1
2
2.2.4 Channel Link Adapter
1. Hochwertige CAT6 RJ45 - Buchse
2. Baseline Interface Stecker
2.2.5 Abschwächer-Modul für die Kalibrierung
14
MI 2016 Multi LAN 350 Spezifikationen
3 Spezifikationen
3.1 Standard Set (Bestellcode MI 2016 ST)
Messgerät MultiLAN 350
Nebengerät MultiLAN 350 RU
Permanent Link Adapter, 2 St.
Channel Link Adapter, 2 St.
Tragetasche 2 St.
LANlink PC Software
RS 232 - Kabel
USB - Kabel
Bedienungsanleitung
Locator set I (#1 - #4)
Abschwächer für die Kalibrierung
Netzgerät / Adapter
Satz Kopfhörer, 2 Stück
NiMH Batterien, 12 Stück
3.2 Professional Set (Bestellcode MI 2016 PS)
Messgerät MultiLAN 350, 2 St.
Permanent Link Adapter, 2 St.
Channel Link Adapter, 2 St.
Tragetasche 2 St.
LANlink PC Software
RS 232 Kabel
USB - Kabel
Bedienungsanleitung
Locator set I (#1.-.#4)
Abschwächer für die Kalibrierung
Netzgerät / Adapter, 2 St.
Satz Kopfhörer, 2 Stück
NiMH Batterien, 12 Stück
3.3 Zubehör, optional
Bestell-Nr.:
Netzgerät / Adapter
NiMH Batterien, 12 Stück
Locator set II (#5 - #16)
Locator set III (#17 - #28)
MultiLAN350 Kalibriereinrichtung für
kundenseitige Kalibrierung
Batterieladegerät mit 6 NiMH
Batterien
A 1135
S 2019
A 1043
A 1044
S 2018
A1148
15
MI 2016 Multi LAN 350 Spezifikationen
3.4 Technische Spezifikationen
Spezifikation an Bezugsebene Baseline Interface:
Erfüllt die Anforderungen der TIA/EIA-568-B.2-1-2002 (Anhang B, Tabelle B.1),
siehe Anhang A
Spezifikation an Bezugsebene Permanent Link Adapter:
Erfüllt die Anforderungen der TIA/EIA-568-B.2-1-2002 (Anhang B, Tabelle B.2),
siehe Anhang A
Spezifikation an Bezugsebene Channel Adapter:
Erfüllt die Anforderungen der TIA/EIA-568-B.2-1-2002 (Anhang B, Tabelle B.3),
siehe Anhang A
Ergebnisse im Prüfbericht
Erfüllen die Anforderungen der TIA/EIA-568-B.2-1-2002 (Anhang B, Tabelle I.1),
siehe Kapitel 5.2
3.4.1 Länge
Bereich Auflösung Genauigkeit
0.0 - 99.9 m
100 – 300 m
Relative Ausbreitungsgeschwindigkeit Voreingestellt 0.69 c
Weitere zu berücksichtigende Fehlerquellen:
Ungenauigkeit von NVP (Nenn-Ausbreitungsgeschwindigkeit)
Die Abschwächung des Pulses und seine Verbreiterung bei höheren Frequenzen
beeinflussen die Genauigkeit für größere Entfernungen (über 100 m).
Frequenz-Bereich Auflösung Genauigkeit
1 MHz – 350 MHz 0.15 MHz Besser als das berechnete Genauigkeitsmodell
(TIA/EIA 568-B.2)
Perm. Link Channel
< ±3.5 dB ±2.8 dB bei 100 MHz
< ±4.2 dB ±4.8 dB bei 250 MHz
Messbereich
0.0 – 40.0 dB 0.1 dB 3 dB über Grenzwert, 23 dB max
3.4.12 ACR, Remote ACR
ACR wird aus dem Ergebnis der NEXT Messung und der Dämpfung errechnet
ACR (f) = NEXT (f) - Dämpfung (f)
Die Toleranz errechnet sich aus den Genauigkeiten der NEXT- und Dämpfungsmessung.
3.4.13 PSACR, Remote PSACR
PSACR wird aus den Ergebnissen von PSNEXT und Dämpfungsmessung errechnet.
PSACR (f) = PSNEXT (f) - Dämpfung (f)
Die Toleranz errechnet sich aus den Genauigkeiten der NEXT- und
Dämpfungsmessung.
3.4.14 TDR (Time Domain Reflectometer)
Entfernungsbereich/
Pulslänge
0-10 (50, 100) m
0-200 m
0-400 m
Amplitudenbereich Auflösung Genauigkeit
in Prozent 1 % Nicht definiert
Programmierbare relative
Ausbreitungsgeschwindigkeit
Gain autogain, 6 stages
Auflösung
(ns, m mit NVP=0.69 c)
1 ns, 0.1 m
2 ns, 0.2 m
4 ns, 0.4 m
Zusätzliche Fehler können die Entfernungsmessung beeinflussen:
- Ungenauigkeit der NVP (nominal propagation speed,
Nennausbreitungsgeschwindigkeit)
- Die Dämpfung hoher Frequenzen beeinflußt die Genauigkeit bei größeren
Entfernungen sehr stark (über 200m).
- Die Genauigkeit ist nur definiert für offenes Kabelende oder Kurzschlußterminierung
- Die prozentuale Amplitude ist bezogen auf Nennwert (100%) an 100Ω Kabelimpe-
danz.
3.4.15 Time Domain Crosstalk
Entfernungsbereich/
Pulslänge
0-10 (50,100) m
0-200 m
Amplitutenbereich Auflösung Genauigkeit
in Prozent 0.1 % Nicht definiert
Ausbreitungsgeschwindigkeit 0.50 c – 0.99 c (programmierbar)
Verstärkung Automat. Verstärkung, 6-stufig
Merke:
Zusätzliche Fehler können die Entfernungsmessung beeinflussen:
- Ungenauigkeit der NVP (nominal propagation speed, Nennausbreitungsgeschwin-
digkeit)
- Die Dämpfung hoher Frequenzen beeinflußt die Genauigkeit bei größeren Entfer-
nungen sehr stark
- Die prozentuale Amplitude ist bezogen auf Nennamplitude bei 100Ω (100%) Kabel-
impedanz.
Merke:
• Alle Spezifikationen beziehen sich auf Tests an Kablen mit einer
charakteristischen Kabelimpedanz von 100 Ω und einer
Umgebungstemperatur von 25 °C.
• Für den Fall, dass das Messinstrument feucht oder beschlagen ist, muss es
vor Gebrauch mindestens 2 Stunden trocknen.
• Die Genauigkeit ist definiert für den Frequenzbereich von 1 MHz – 250 MHz.
• Aus Gründen der einfacheren Darstellung ist die Genauigkeit für Dämpfung,
NEXT, ELFEXT und Rückflussdämpfung nur für die Freuenzen 100 MHz und
250 MHz angegeben.
• Weitere Informationen erhalten Sie auf Anfrage vom Hersteller.
Auflösung Genauigkeit der gemessenen
Distanz
1 ns, 0.1 m
20 ns, 0.2 m
±(3 % + 5 dig)
±(5 %)
19
MI 2016 Multi LAN 350 Allgemeine Spezifikationen
4 Allgemeine Spezifikationen
4.1 Allgemeine Daten
Messgerät MultiLAN 350
Autotest - Dauer 55 sec für einen Standard CAT6 Test
Display Graphic-LCD-Display, 320 x 240 Punkte mit Backlight
Speicher 500 Autotests typisch
Betriebstemperaturbereich 5 °C ÷ 40 °C (spezifizierte Genauigkeit bei 25 °C)
Lagertemperaturbereich 0 °C ÷ 70 °C
Relative Luftfeuchte 85 % bis 40 °C fallend auf 70 % bei 45 °C nicht
kondensierend
Verschmutzungsgrad 2
Schutzart IP 40
Versorgungsspannung 6 x 1.5 NiMH Typ C wiederaufladbar
Externes Lade-Netzteil 12 V – 15 V
Ladedauer 12 Stunden
Typ. Betriebsdauer 8 Stunden pro Ladung
Memory - Haltedauer unbegrenzt
Schnittstelle RS232 Serielle Schnittstelle für die Verbindung zum
PC. 2400 -115200 baud, einstellbar. 9 pin D Stecker
USB Verbindung zu einem PC.
AutoOff nach 10 min
Nebengerät MultiLAN 350 RU (Remote Unit)
Betriebstemperatur-Bereich 5 °C ÷ 40 °C
Lagertemperatur-Bereich 0 °C ÷ 70 °C
Relative Luftfeuchtigkeit 85 % bis 40 °C sinkend auf 70 % bei 45 °C (nicht
kond.)
Verschmutzungsgrad 2
Schutzart IP40
Versorgungsspannung 6x1.5 LR14 Battierien oder wiederaufladbare Akkus
Ladegerät/Externes Netzteil 12V – 15V
Ladezeit 12 Stunden
Betriebsdauer (typ.) 15 Stunden pro Satz geladener Akkus
Schnittstelle RS232 Serielle Schnittstelle für die Verbindung zum
PC. 2400 -115200 baud, einstellbar. 9 pin D Stecker.
Auto Off nach 10 min
Kabel Standard: T568B
Paar 1 Ader 5, blau-weiß
Ader 4, blau
Paar 2 Ader 1,orange-weiß
Ader 2, orange
Paar 3 Ader 3, grün-weiß
Ader 6, grün
Paar 4 Ader 7,braun-weiß
Ader 8, braun
20
MI 2016 Multi LAN 350 Multi LAN 350 Betrieb
Messgerät
Nebengerät
(1) Patch Kabel
(2) Anschlussdose für Netzwerk
5 Multi LAN 350 Betrieb
5.1 Anschluss des Instrumentes
5.1.1 Permanent Link
Permanent Link wird gewählt, wenn ein fest installiertes Kabel geprüft werden soll. Im
Bild unten ist ein Permanent Link zu sehen. Er besteht aus:
- einer Verbindung am Patch Panel
- dem installierten Kabel (bis zu 90m Länge)
- einem Sammelpunkt (optional)
- der Verbindung an der Anschlussdose
Wichtig ist, dass bei dieser Verbindung die Leitungen des Prüfgerätes das Ergebnis
nicht beeinflussen.
Diese Prüfanordnung wird verwendet, wenn die gesamte Verkabelung, einschließlich
der Patch-Kabel zum angeschalteten Gerät geprüft werden soll.
Auf dem Bild unten ist die komplexeste Prüfanordnung dargestellt. Sie besteht aus:
- Patch -Kabel bis zum Anschluss des installierten Kabels
- Patch Panel
- dem installierten LAN-Kabel (bis zu 90m lang)
- bis zu 10 m Patch Kabeln auf der Anwenderseite mit Übergangsstecker und An-
schlussdose
Für die Anordnung Channel Link Test beeinflussen natürlich die Patch Kabel die Messergebnisse. Deshalb sind die Grenzwerte weniger eng als für die Messung Permanent
Link.
ZENTRALE
Messinstrument
(5)
.......
.......
.......
.......
(1) Patch-Kabel zum Nebengerät
(2) Anschlussdose zum Netzwerk
(3) Sammelsteckdose
(4) Installiertes Kabel
(5) Patch Panel
(6) Patch-Kabel zw. Prüfgerät und Netzwerk
(6)
(4)
ANWENDER, BÜROBEREICH
S
E
T
R
L
E
E
I
B
L
L
A
A
K
T
S
N
I
(3)
Nebengerät
(1)
(2)
Channel Link Messaufbau
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.