MetaSystem WHAD 3000, WHAD 4000, WHAD 6000, WHAD 5000 User Manual

www.metasystem.it
V81575A
Manuale d’uso per l’utente
User manual
IT
UPS WHAD
3000 - 4000 - 5000 - 6000
UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY
EN
Direttive del consiglio applicate:
Standard al quale si dichiara la conformità: Costruttore: Indirizzo: Tipo di apparecchiatura: Modelli:
73/23/CEE modificata con le direttive 93/68/CEE 89/336/CEE modificata con le direttive 92/31/CEE, 93/68/CEE EN 62040-1-1, EN 50091-2, EN 62040-3 MetaSystem S.p.A. via Majakovskij, 10/b Reggio Emilia, Italia Gruppo di Continuità WHAD 3000 WHAD 4000 WHAD 5000 WHAD 6000
Anno di apposizione del marchio:
2007
Ing. Cesare Lasagni
Direttore Tecnico
L’apparecchiatura è stata provata nella configurazione tipica di installazione e con periferiche conformi alle direttive sopra elencate.
Io sottoscritto dichiaro che l’apparato sopra definito soddisfa i requisiti delle Direttive sopra specificate.
Reggio Emilia, 07/05/07
Dichiarazione di Conformità
Le informazioni contenute nel presente manuale sono puramente indicative e, con l’obbiettivo di migliorare il prodotto, possono essere soggette a variazioni senza preavviso.
IT
3
1 - Introduzione 5
Avvertenze 5
2 - Funzionamento 6
Principio di Funzionamento 6 Funzionamento a rete 6 Funzionamento a batteria 6 Funzionamento a By-pass 6 Segnalazioni ottiche e acustiche 7
3 - Installazione 8
Predisposizione all’installazione 8 Collocazione del Gruppo di Continuità 8 Pannello Frontale 9 Procedura d’installazione 9 Guida all’uso del software autodiagnostico 12 Accensione 12
4 - Caratteristiche Tecniche 13
Specifiche costruttive 13 Specifiche ambientali 13 Caratteristiche elettriche d’ingresso 14 Forma d’onda d’uscita 14 Caratteristiche elettriche di uscita in funzionamento a rete 14 Caratteristiche elettriche di uscita in funzionamento a batteria 15 Funzionamento a batteria 15 Caratteristiche del By-pass 15 Normative di riferimento 15
5 - Soluzione ai problemi 17
Indice
Indice
4
5
Vi ringraziamo per l’acquisto di un prodotto MetaSystem. Obiettivo primario della nostra Azienda è di fornire sempre prodotti all’avanguardia, frutto della ricerca e dell’applicazione delle tecnologie più innovative. Le nostre apparecchiature sono coperte da numerosi brevetti internazionali, rappresentativi del carattere di esclusività e continuo miglioramento dell’azienda MetaSystem. I gruppi di continuità MetaSystem sono stati studiati per proteggere le apparecchiature elettroniche dai problemi sulla rete elettrica, quali interruzioni, fluttuazioni e disturbi. In particolare il prodotto da Voi acquistato prevede l’esclusivo “Algoritmo di calcolo State of charge” per ottenere le migliori prestazioni di autonomia dell’UPS. La conformità del nostro prodotto agli standard internazionali è ulteriore garanzia di qualità dei nostri prodotti.
Avvertenze
• Non collegare carichi superiori ai limiti indicati nella targhetta di identificazione e nella documentazione a corredo
• Non smontare l’apparecchiatura. L’accesso all’interno del gruppo di continuità è riservato a personale tecnico autorizzato.
• Non disconnettere la connessione alla tensione di rete con gruppo di continuità funzionante, questa operazione elimina la protezione di terra per il gruppo di continuità e per i carichi ad esso collegati.
• Non introdurre cacciaviti o altri oggetti nei fori di aerazione o nella ventola.
• Installare l’apparecchiatura secondo quanto descritto nel presente manuale e rispettando i limiti previsti.
• Non versare liquidi sul gruppo di continuità.
• Utilizzare l’apparecchiatura esclusivamente per gli scopi indicati nel presente manuale.
• Il costruttore declina ogni responsabilità per danni causati dall’inosservanza di quanto indicato nel presente manuale
.
Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per successive consultazioni
Le informazioni contenute nel presente manuale sono puramente indicative e, con l’obbiettivo di migliorare il prodotto, possono essere soggette a variazioni senza preavviso.
Introduzione
Il gruppo di continuità segnala all’operatore lo stato di funzionamento mediante segnalazioni ottiche e acustiche:
- indicatore di stato 2 Pag. 9
- segnalatore acustico (interno al gruppo di continuità)
2 - Funzionamento
2. Funzionamento
Principio di funzionamento
6
La combinazione di queste segnalazioni rende rapida e intuitiva l’individuazione dello stato di funzionamento e di eventuali problemi alla rete di alimentazione. Sono possibili tre principali modi di funzionamento
- Funzionamento a rete
- Funzionamento a batteria
- Funzionamento in By-pass
Funzionamento a rete
E’ la condizione di normale funzionamento:
- la tensione di rete viene convertita dal regolatore del fattore di potenza (PFC) in tensione continua
- l’inverter ricostruisce la tensione sinusoidale dalla tensione continua
- il filtro di uscita effettua una ulteriore “pulizia” della tensione di uscita
- le batterie vengono ricaricate
Funzionamento a batteria
Il gruppo di continuità in assenza della tensione di rete, commuta automaticamente nel modo di funzionamento a batteria.
- la tensione delle batterie viene elevata dal circuito “survoltore”
- l’inverter ricostruisce la tensione sinusoidale dalla tensione continua
- il filtro di uscita garantisce la pulizia della tensione verso il carico
Funzionamento a By-pass
Il circuito di By-pass esclude il gruppo di continuità e collega direttamente l’uscita con l’ingresso. La commutazione avviene in modo sincronizzato al fine di garantire sempre la corretta tensione di uscita, evitando interruzioni o sovratensioni. L’intervento del circuito di By-pass è personalizzabile attraverso un menu dedicato (Config. UPS, By-pass) e prevede numerose opzioni (automatico, disabilitato, By-pass in attesa carico, etc..) in modo da rispondere alle specifiche esigenze dell’applicazione.
Segnalazioni ottiche e acustiche
INDICATORE
DI STATO
Verde
Verde
Giallo
Giallo
Rosso
Rosso
Rosso
Rosso
Rosso
SEGNALATORE
ACUSTICO
MESSAGGI A DISPLAY
DESCRIZIONE
Funzionamento normale con rete presente e carico entro i limiti
UPS a Rete
IN xxxV/x.xkW
Intermittente
breve (ogni 20sec)
Intermittente breve e rapido
Intermittente
rapido
Intermittente
rapido
1 ogni 10 sec.
Intermittente
alternato breve,
lungo
Intermittente
alternato breve,
lungo
Intermittente
breve con pausa
Intermittente
rapido
Continuo
UPS a Batteria
RETE ASSENTE
UPS a By-pass
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
RISERVA
AUTONOMIA!
FUORI
RIDONDANZA!
UPS a Rete
Rete non
sincronizzata xx.xHz
Il gruppo di continuità segnala che la frequenza della tensione di uscita non è sincronizzata con la tensione di ingresso. La causa può essere:
- PLL disabilitato
- Frequenza della tensione di ingresso al di fuori dei limiti previsti dal UPS
Funzionamento a batteria
Funzionamento in By-pass
UPS in errore o è stato rilevato un guasto ATTENZIONE! SI CONSIGLIA DI SPEGNERE IL GRUPPO DI CONTINUITA’ E CONTATTARE IL CENTRO ASSISTENZA
Modulo guasto ATTENZIONE! SI CONSIGLIA DI SPEGNERE IL GRUPPO DI CONTINUITA’ E CONTATTARE IL CENTRO ASSISTENZA
Sovraccarico ATTENZIONE! SI CONSIGLIA DI SCOLLEGARE ALCUNE UTENZE FINO A RIPORTARE L’ASSORBIMENTO DEL CARICO ENTRO I LIMITI PREVISTI
Superato il 90% del carico MAX
Riserva di autonomia. In funzionamento a batteria Errato collegamento a batteria Neutro
L’assorbimento del carico è maggiore della ridondanza impostata. In caso di guasto non è garantita la ridondanza delle schede di potenza
2 - Funzionamento
7
8
- Garantire l’aerazione posizionando l’apparecchiatura almeno 20 cm distante da pareti
- Non coprire le zone di aerazione anteriori, posteriori e laterali.
Fig.1 Collocamento gruppo di continuità
min 20cm
min 20cm
min 20cm
3. Installazione
Predisposizione all’installazione
Verificare che l’imballo sia integro e che il prodotto non abbia subito danni durante il trasporto. In caso di problemi contattare il vettore. Verificare il contenuto della confezione:
• Nr.1 gruppo di continuità
• Nr.1 busta contenente accessori e set di viti per la corretta installazione del gruppo.
• Manuale dell’utente
• Garanzia internazionale
Si consiglia di conservare l’imballo originale per eventuale riutilizzo o per rispedire il prodotto in caso di guasto.
Collocazione del Gruppo di continuità
Individuare una superficie piana e solida per il posizionamento del gruppo di continuità. Attenersi alle seguenti condizioni di installazione (Fig. 1):
- il gruppo di continuità deve essere posizionato in ambienti chiusi: non è progettato per un uso all’esterno.
- Rispettare le condizioni ambientali riportate nel presente manuale.
- Evitare ambienti eccessivamente polverosi, umidi e sottoposti a irraggiamento diretto.
- Evitare ambienti con liquidi infiammabili e/o sostanze corrosive.
3 - Installazione
9
Connessioni elettriche
3 - Installazione
Pannello frontale
Procedura d’installazione
PULSANTE DI ACCENSIONE E SPEGNIMENTO INDICATORE STATO DI FUNZIONAMENTO (verde/giallo/rosso)
3 Connettore Ingresso/Uscita 4 Spina Ingresso/Uscita 5
Fusibile d’Ingresso
6
Presa per Interfaccia seriale RS232 (9 P femm)
7
Presa a segnali Logici ( 9 P maschio)
8
Interfaccia SNMP
2
1
2
1
8
4
7
6
5
Fig. 3 Connessioni Elettriche
Fig. 2 Pannello anteriore
3
10
ATTENZIONE
(per i modelli 3000/4000)
Poichè le correnti di dispersione verso terra di tutti i carichi si sommano nel conduttore di protezione (filo di terra) dell’UPS, per motivi di sicurezza, come da norma EN 50091-1-1, occorre assicurarsi che la somma di queste correnti non superi il valore di 2.7 mA.
Precauzioni per l’installazione
• Si consiglia di far eseguire gli allacciamenti elettrici da personale specializzato
• Non modificare i cablaggi elettrici forniti a corredo
• Assicurarsi che la presa di rete sia fornita di un buon collegamento di terra
• La connessione alla rete o il sezionatore di rete devono essere in prossimità del gruppo di continuità ed essere facilmente accessibili
AVVERTENZA
L’UPS é dotato di un circuito di protezione contro un eventuale errore di collegamento, segnalato all’accensione del segnalatore visivo di colore rosso acceso fisso e dal suono continuo del buzzer interno. Nel caso si verificasse questa segnalazione subito dopo l’accensione dell’UPS, spegnere l’apparecchiatura e disconnettere immediatamente la spina di alimentazione.
3 - Installazione
Fig. 5 Morsettiera
Fig. 4 Coperchio morsettiera
UPS Whad 3000 - 4000
1. Cablare il connettore di Ingresso-Uscita in dotazione come
indicato in figura 3, utilizzando un cavo inguainato con conduttori interni aventi sezione di almeno 2,5 mm
2
.
2. Inserire il connettore nel coperchio in plastica fissandolo
con le apposite viti, quindi assicurare i cavi al coperchio tramite il fermacavo (vedi fig. 4).
3. Rimuovere la copertura della spina [4] togliendo la vite di
fissaggio.
4. Collegare il connettore di Ingresso-Uscita alla spina [4]
presente sul retro dell’UPS, fissandolo al telaio con le apposite viti (vedi fig. 3).
5. Collegare i carichi alla presa di uscita, verificando che gli
interruttori dei vari utilizzatori siano spenti.
6. Collegare la spina di alimentazione ad una presa di
corrente adeguata alla tensione e alla corrente richieste.
i
i
11
Precauzioni per l’installazione
• Si consiglia di far eseguire gli allacciamenti elettrici da personale specializzato
• Assicurarsi che la rete sia fornita di un buon collegamento di terra
• La connessione al sezionatore di rete deve essere in prossimità del gruppo di continuità ed essere
facilmente accessibile
AVVERTENZA
L’UPS é dotato di un circuito di protezione contro un eventuale errore di collegamento, segnalato all’accensione del segnalatore visivo di colore rosso acceso fisso e dal suono continuo del buzzer interno. Nel caso si verificasse questa segnalazione subito dopo l’accensione dell’UPS, spegnere l’apparecchiatura e disconnettere immediatamente la spina di alimentazione.
3 - Installazione
Fig. 6 Coperchio morsettiera
UPS Whad 5000 - 6000
1. Cablare il connettore di Ingresso-Uscita in dotazione come
indicato in figure 4-5, utilizzando un cavo inguainato con conduttori interni aventi sezione di almeno 4 mm
2
. Collegare i carichi verificando che gli interruttori dei vari utilizzatori siano spenti.
2. Inserire il connettore nel coperchio in plastica fissandolo
con le apposite viti, quindi assicurare i cavi al coperchio tramite il fermacavo (vedi fig. 6).
3. Rimuovere la copertura della spina [4] togliendo le viti di
fissaggio.
4. Inserire il connettore di Ingresso-Uscita [3] nella spina [4]
presente sul retro dell’UPS, assicurando il collegamento inserendo i quattro fissaggi di colore arancione negli appositi spazi presenti nella spina [4]
5. Fissare il coperchio in plastica al telaio con le apposite viti (vedi fig. 3).
!
Fig. 7 Morsettiera
ATTENZIONE
I gruppi UPS Whad 5000 - 6000 non presentano il circuito di Back Feed Protection
1. L’installazione dei gruppi UPS Whad 5000 - 6000 dovrà essere solamente di tipo fisso con un sezionatore bipolare a monte.
Non è ammesso il collegamento del gruppo alla rete mediante spina.
2. Si dovrà apporre un etichetta di avvertimento posta su tutti i sezionatori della potenza di rete installati lontanto dall’area dell’UPS allo scopo di richiamare il personale di assistenza sul fatto che il circuito è collegato a un UPS. L’etichetta deve riportare il testo seguente o equivalente:
ISOLARE IL SISTEMA DI CONTINUITA’ (UPS) PRIMA DI OPERARE SU QUESTO CIRCUITO.
!
3 - Installazione
12
Guida all’uso del Software autodiagnostico
Connessione
L’UPS è dotato di interfaccia standard RS232, grazie alla quale è possibile accedere, tramite un elaboratore, ad una serie di dati relativi al funzionamento e alla storia dell’UPS. La funzione è utilizzabile tramite il programma di interfacciamento per ambiente WINDOWS disponibile gratuitamente sul sito www.metasystem.it, connettendo una porta seriale del PC alla presa di interfacciamento [6] presente sul retro dell’UPS, tramite un cavo RS232.
Accensione
1) Accendere il gruppo di continuità con l’apposito pulsante [1]; inizialmente l’UPS alimenterà l’uscita direttamente dalla rete tramite il by-pass (segnalazione del indicatore di stato di colore giallo [2]) per poi commutare a inverter dopo alcuni secondi ed entrare nel modo normale di funzionamento (indicatore di stato verde [2]).
2) Accendere i carichi e verificare che, dopo l’eventuale intervento del by-pass, si abbia il ritorno al funzionamento normale; a questo punto è acceso l’indicatore di stato di colore verde [2]. Nel caso i carichi collegati risultino eccessivi, rimarrà inserito il by-pass e lampeggerà l’indicatore di stato di colore rosso [2] in modo rapido.
3) Qualche istante dopo l’accensione, il gruppo di continuità esegue automaticamente il test delle batterie, per verificarne il corretto funzionamento (vedi paragrafo “Test Batterie”).
4 - Caratteristiche tecniche
Specifiche Costruttive
4. Caratteristiche Tecniche
WHAD
3000
WHAD
4000
WHAD
6000
WHAD
5000
Specifiche Ambientali
Pesi (Kg.)
Dimensioni
(LxHxP)
Tecnologia
Interfaccia
computer
Protezioni
By-pass
sincronizzato
270 x 475 x 570 mm
PWM ad alta frequenza sia per lo stadio di ingresso che per quello di uscita.
Logica di controllo a microprocessore
Statico automatico e manuale (optional).
Intervento per sovraccarico o anomalia di funzionamento.
Altitudine max
immagazzinamento
Gamma
temperature
immagazzinam.
Gamma
temperature
funzionamento
Gamma umidità relativa funzion.
Grado di
protezione
(IEC529)
Rumore acustico
ad 1mt.
10.000 metri
da -20° C a +50° C
da 0° C a +40° C
20-80% non condensante
IP 21
(<) 40dB A
A livelli logici, per interfacciamento con kit opzionali. Uscita su connettore a vaschetta 9 poli maschio,
isolato SELV. Seriale RS232 standard per interfacciamento con personal computer tramite software di
shutdown autodiagnostico. Uscita su connettore a vaschetta 9 poli femmina isolato SELV.
Interfaccia SNMP.
Elettroniche contro sovraccarichi, cortocircuito ed eccessiva scarica delle batterie. Blocco del funzionamento
per fine autonomia. Limitatore di spunto all’accensione. Sensore di corretto collegamento del neutro. Back-
feed protection (isolamento elettrico di sicurezza della spina d’ingresso durante il funzionamento a batteria).
Contatto EPO per collegamento “fungo VVF”
55
55
65
65
13
4 - Caratteristiche tecniche
14
Caratteristiche Elettriche d’ Ingresso
Forma d’Onda d’Uscita
WHAD
3000
WHAD
4000
WHAD
6000
WHAD
5000
Tensioni nominali
d’ingresso
Gamma tensione
ingresso
Frequenza
nom.ingresso
Corrente massima
d’ingresso
Distorsione
corrente d’ingresso
Fattore di potenza
d’ingresso
Numero fasi
d’ingresso
Corrente di spunto
230 V
THD < 3%
> 0,99 dal 20% del carico nominale
100% della corrente nominale
Monofase
27A rms
50 Hz o 60 Hz +2% (autosensing e/o selezionabile dall’utente)
da 184V a 264V con carico nom. - da 100V a 264V al 50% del carico nom.
In funzionamento
a rete
In funzionamento
a batteria
Tipologia di
funzionamento
Sinusoidale
Gruppo di continuità di tipo no-break, on-line, doppia conversione con neutro passante
Sinusoidale
22A rms18A rms13A rms
Caratteristiche Elettriche di Uscita in Funzionamento a Rete
Tensione nominale
d’uscita
Frequenza
nominale d’uscita
Capacità di
sovraccarico
N.ro delle fasi
d’uscita
Corrente max d’uscita
su carico lineare fattore
di potenza 0,7
Potenza attiva
d’uscita sucarico
lineare o non lineare
P.F. 0,7
Fattore di cresta
sulla corrente
d’uscita
Potenza nominale
d’uscita
230 V ± 1%
3,5
150% per 30 secondi senza intervento del By-pass
50 Hz / 60Hz sincronizzata (autosensing e/o selezionabile dall’utente)
Monofase
27A rms
22A rms18A rms13A rms
6000VA
5000VA4000VA3000VA
4200W
3500W2800W2100W
Caratteristiche Elettriche di Uscita in Funzionamento a Batteria
4 - Caratteristiche tecniche
15
ATTENZIONE: Pericolo di esplosione se la batteria è sostituita con un’altra di tipo scorretto. Eliminare le batterie usate seguendo le istruzioni e precauzioni di smaltimento indicate sulle stesse.
!
Tensione nominale
d’uscita
Frequenza
nominale d’uscita
N.ro delle fasi
d’uscita
Corrente max d’uscita
su carico lineare fattore
di potenza 0,7
Potenza attiva
d’uscita sucarico
lineare o non lineare
P. F. 0, 7
Potenza nominale
d’uscita
230 V ± 1%
50 Hz / 60Hz ± 1% (autosensing e/o selezionabile dall’utente)
Monofase
27A rms
22A rms18A rms13A rms
6000VA
5000VA4000VA3000VA
4200W
3500W2800W2100W
Funzionamento a Batteria
Tempo medio di
vita delle batterie
Carico applicato in
percentuale
UPS Standard
Tempo di ricarica
fino al 90% della
carica totale
Autonomia
indicativa in minuti
con batterie
cariche
Dati tecnici e
quantità delle
batterie
8 ore a seconda del livello di scarica raggiunto
n. 12 batterie piombo-acido sigillate senza manutenzione 12V
7,2Ah connesse in serie.
3-6 anni a seconda dell’utilizzo e della temperatura di esercizio.
Attenzione!
Le batterie contenute nell’UPS, sono soggette ad una diminuzione di capacità in funzione del tempo di vita (caratteristica propria della batterie al piombo dichiarata dal costruttore del manuale tecnico). Ad esempio, la diminuzione di capacità di una batteria con 4 anni di vita può arrivare fino al 40% con conseguente calo proporzionale dei tempi di autonomia dell’UPS in funzionamento a batteria.
80%
15
10
11
8
15
10
11
8
100%
80%
100%
80%
100%
80%
100%
n. 16 batterie piombo-acido sigillate senza manutenzione 12V
7,2Ah connesse in serie.
Caratteristiche del By-pass
Tipo di bypass
Tempo di
commutazione
Statico ed elettromeccanico
nullo
WHAD
3000
WHAD
4000
WHAD
6000
WHAD
5000
Dati e caratteristiche tecniche possono essere variati da MetaSystem senza preavviso
4 - Caratteristiche tecniche
16
MANUTENZIONE PERIODICA
Pulizia
Prima di effettuare le operazioni di pulizia si raccomanda di:
- Spegnere le apparecchiature collegate al gruppo di continuità
- Scollegare le apparecchiature dal gruppo di continuità
- Scollegare la rete dal gruppo di continuità
Pulizia esterna
- Pulire utilizzando un panno morbido e asciutto
Pulizia delle aperture di raffreddamento
- Eseguire periodicamente la pulizia delle aperture di raffreddamento, aspirando o utilizzando un pennello morbido
Normative di riferimento
Sicurezza:
progettato per
soddisfare la
norma
Prestazioni
caratteristiche
Compatibilità
elettromagnetica:
•immunità
•emissioni
Rispondente alla normativa EN 62040-1-1
Rispondente alla normativa EN 62040-3
Rispondente alla normativa EN 50091-2 (classe A) Rispondente alla normativa EN 50091-2 (classe B)
WHAD
3000
WHAD
4000
WHAD
6000
WHAD
5000
5. Soluzione ai problemi
Problemi
Soluzioni
All’accensione l’UPS fa suonare il cicalino e lampeggiare il segnalatore visivo rosso con intermittenza di tipo alternato breve-lungo, quindi si spegne dopo 15 secondi.
L’UPS funziona ma ogni 12 secondi emette un breve segnale acustico ed é sempre acceso il segnalatore visivo giallo BATTERY.
L’UPS funziona ma emette un segnale acustico intermittente e lampeggia il segnalatore visivo rosso + giallo By-pass.
L’UPS emette un segnale acustico costante ed é acceso il segnalatore visivo giallo lampeggiante per circa 15 secondi, dopo di che il gruppo si spegne.
L’UPS funziona ma il segnalatore visivo verde MAINS lampeggia in modo rapido.
L’UPS emette un segnale acustico intermittente e il segnalatore visivo rosso lampeggia in modo rapido.
- Assicurarsi della presenza di tensione nella presa di rete.
- Controllare il perfetto inserimento del cavo di alimentazione del gruppo di continuità sia nella presa di rete che nel connettore del gruppo stesso.
- Verificare lo stato del fusibile che si trova di fianco al connettore di ingresso/uscita sotto il coperchio in plastica (vedi figura 1 o 4).
È presente un sovraccarico dell’uscita dell’UPS. Ridurre il numero di apparecchiature collegate in modo che il carico non superi la massima potenza erogabile dal gruppo di continuità. In alternativa, se non si è già in configurazione massima, è possibile richiedere al Centro Assistenza Tecnica di aumentare la potenza del gruppo aggiungendo, all’interno dell’UPS, uno o più moduli con le relative batterie.
Il gruppo ha scaricato completamente le batterie, può ripartire solo se la linea d’ingresso è presente. Controllare gli interruttori magneto­termici o differenziali a monte del gruppo e il fusibile d’ingresso
La rete è fuori dai limiti consentiti come tensione e/o come frequenza, ma pur sempre utilizzabile dall’UPS. Non è però disponibile la funzione di By-pass.
È intervenuta la protezione termica. Spegnere il gruppo di continuità e attendere qualche minuto in modo che la temperatura interna dell’UPS si normalizzi. Verificare il corretto funzionamento delle ventole e che il relativo flusso d’aria non sia ostacolato (ad es. gruppo troppo vicino ad una parete). È avvenuto un guasto in qualche circuito interno. Contattare il centro di assistenza.
È errato il collegamento del conduttore di neutro: girare la spina di alimentazione, oppure invertire il senso di collegamento dei cavi di neutro e fase di ingresso, oppure escludere sensore di neutro.
5 - Soluzione ai problemi
800-005088
Numero Verde
Se il problema persiste contattare il centro assistenza MetaSystem al numero verde:
17
18
Directives applied:
We certify conformity to standards: Manufacturer: Address: Type of appliance: Models:
73/23/EEC modified with directives 93/68/EEC; 89/336/EEC modified with directives 92/31/EEC, 93/68/EEC EN 62040-1-1, EN 50091-2, EN 62040-3 MetaSystem S.p.A. via Majakovskij, 10/b Reggio Emilia, Italy Uninterruptible Power Supply WHAD 3000 WHAD 4000 WHAD 5000 WHAD 6000
Year of application:
2007
Ing. Cesare Lasagni
Technical Manager
The appliance was tested in the typical configuration for its installation and with peripherals in compliance with the above Directives.
The undersigned certifies that the above appliance satisfies the requirements of the specified Directives.
Reggio Emilia, 07/05/07
Certification of conformity
All the information contained in this manual is provided as a guide and is subject to change without notice for product upgrading.
EN
19
Index
Index
1 - Introduction 20
Important information 20
2 - Operation 21
Operating principle 21 Mains operation 21 Battery operation 21 By-pass operation 21 Visual and acoustic warning signals 22
3 - Installation 23
Prior to installation 23 Where to install your UPS 23 Front panel 24 Installation procedure 24 Guide to using the diagnostics software 27 Switching on 27
4 - Specifications 28
Construction specifications 28 Environmental specifications 28 Electrical input specifications 29 Output waveform 29 Electrical output specifications when running on mains power 29 Electrical output specifications when running on battery power 30 Battery operation 31 By-pass specifications 31 Reference standards 31
5 - Troubleshooting 33
20
Thank you for choosing to purchase a MetaSystem product. Our company’s main objective is to supply innovative products that are the outcome of our ongoing research and application of cutting-edge technology. Our products are covered by several international patents, emblematic of MetaSystem’s quest for exclusivity and ongoing improvement. MetaSystem uninterruptible power supplies are designed to protect electronic equipment from problems that may be encountered with your mains electricity supply, such as power cuts, surges and interference. In particular, the product you have purchased is enhanced with our exclusive “State of Charge Algorithm” which makes it possible for your UPS to achieve the best possible performance in terms of autonomy. Our products comply with international standards: an additional guarantee of the quality of our products.
Important information
• Do not connect loads in excess of the limit stipulated on the product’s label and in the relative documents provided.
• Do not dismantle the UPS. Only authorised technical personnel are allowed access to the internal parts of the UPS.
• Never disconnect the UPS from the mains power supply when it is running: this would cut off the earth protection of both the UPS and of the loads connected to it.
• Do not insert screwdrivers or other items inside the ventilation holes or into the fan.
• The UPS must be installed according to the instructions in this manual and in compliance with the set limits.
• Take care that no liquids come into contact with your UPS.
• This product should only be employed for the designated uses described in this manual.
• The manufacturer is not liable for any damage or injury caused by failure to comply with the instructions in this manual.
We recommend you read this manual carefully and keep it for future reference.
All the information contained in this manual is provided as a guide and is subject to change
without notice for product upgrading.
Introduction
21
Operating procedure
The UPS keeps the operator informed regarding its operating status using visual and acoustic signals:
- status indicator 2 on page 24
- acoustic signal (located inside the UPS)
The combination of these signals enables rapid and intuitive understanding of its operating status and recognition of any problems in the power supply. There are three main operating modes
- Mains operation
- Battery operation
- By-pass operation
Mains operation
This is considered the normal operating condition:
- mains voltage is converted by the power factor corrector (PFC) into continuous current
- the inverter reconstructs the sinusoidal voltage from the continuous current
- the output filter provides extra “cleaning” of the output voltage
- the batteries are recharged
Battery operation
When there is a mains power failure, the UPS automatically switches over to battery mode.
- the voltage of the batteries is increased by the “booster” circuit
- the inverter reconstructs the sinusoidal voltage from the continuous current
- the output filter ensures the voltage supplied to the load is clean
By-pass operation
The by-pass circuit excludes the UPS and connects the output directly to the input. The switchover takes place in a synchronised manner in order to ensure the correct output voltage is always guaranteed, preventing the risk of a break in power or excess voltage. The intervention of the by-pass circuit can be customised by means of a dedicated menu (Config. UPS, By-pass) which provides many options (automatic, disabled, by-pass in load waiting mode, etc.) in order to meet the specific demands of the application.
2 - Operation
2. Operation
22
Visual and acoustic warning signals
STATUS
INDICATOR
Green
Green
Yellow
Yellow
Red
Red
Red
Red
Red
ACOUSTIC
SIGNAL
MESSAGES DISPLAYED
DESCRIPTION
Normal operation with mains present and loads within the set limits
UPS on Mains
IN xxxV
Short intermittent
sound (every 20sec)
Short and fast intermittent sound
Fast flashing
Fast flashing
1 flash every 10
secs.
Alternating short
long flashing
Alternating short,
long intermittent
sound
Short flashing
with pause
Fast flashing
Continuous sound
UPS on Batteries
MAINS ABSENT
UPS on Bypass
- - -
- - -
- - -
- - -
- - -
RESERVE
AUTONOMY!
OUT OF
REDUNDANCY!
UPS on Mains
No sync mains
xx.xHz
The UPS is indicating that the frequency of the output voltage is not synchronised with the input voltage. The cause of this may be:
- PLL disabled
- Frequency of the input voltage is outside the set limits for the UPS
Battery operation
By-pass operation
UPS error or failure ATTENTION! WE RECOMMEND YOU SWITCH OFF THE UPS AND CONTACT YOUR SERVICE CENTRE
Module failure ATTENTION! WE RECOMMEND YOU SWITCH OFF THE UPS AND CONTACT YOUR SERVICE CENTRE
Overload ATTENTION! WE RECOMMEND REMOVING SOME OF THE APPLIANCES CONNECTED TO THE UPS SO THAT CONSUMPTION BY THE LOAD RETURNS BELOW SET LIMITS
Above 90% of MAX load
Autonomy reserve. During battery operation Incorrect battery connection Incorrect Neutral
Consumption by the load is above the redundancy that has been set. Power board redundancy is not guaranteed in case of failure
2 - Operation
23
- Ventilation must be guaranteed by placing the UPS at least 20 cm away from any walls
- Do not cover the ventilation outlets on the front, rear or sides of the UPS
Fig.1 Where to install the UPS
3. Installation
Prior to installation
Check the packaging has not been opened or damaged and that the product has not been damaged during transport. Please contact your shipping agent in case of doubt. Check the contents of the box:
• Nr.1 UPS
• Nr.1 connector for the input/output cable (single cabinet version includes multiple output socket and input cable)
• Instructions manual
We recommend you keep the equipment’s packaging materials as they can be useful should the need arise to send the product back for repairs.
Where to install your UPS
Make sure the place where you intend installing your UPS is level and sturdy. Please comply with the following requisites for installation (Fig. 1):
- The UPS must be located in an enclosed environment: it was not designed to operate out of doors.
- It is essential that you comply with the environmental conditions illustrated in this manual.
- Avoid placing it in very dusty or damp areas or in direct sunlight.
- Avoid places where there are inflammable liquids and/or corrosive substances.
3 - Installation
min 20cm
min 20cm
min 20cm
BUTTON TO SWITCH ON / SWITCH OFF MULTICOLOUR OPERATING STATUS INDICATOR LIGHT (GREEN / YELLOW / RED)
Single Cabinet (fig. 2):
3 Input/Output connector 4 Input/Output plug 5
Input fuse
6
RS232 serial interface outlet (9-pin female)
7
Logic signals outlet (9-pin male)
8
SNMP Interface
2
1
2
1
8
4
7
6
5
24
Electrical connections
3 - Installation
Front panel
Installation procedure
Fig. 3 Electrical Connections
Fig. 2 Front Panel
To the loads
To the mains
electricity supply
3
25
ATTENTION
(for versions 3000/4000)
Since current dispersion towards earth of all the loads merges in the UPS protection wire (earth wire), it is essential to check that the sum of these currents does not exceed 2.7 mA, according to standard EN 50091-1-1, for safety reasons.
Precautions for installation
• Electrical connections should only be done by trained personnel
• Do not modify the electric cables supplied
• Make sure that the mains outlet is connected securely to an earth circuit
• The mains outlet, or the circuit breaker, must be installed near the appliance and must be easily accessible
WARNING
Your UPS is fitted with a circuit to protect it against the risk of incorrect connections. This eventuality will be indicated by means of its red warning light, lit without flashing, and the continuous sounding of its internal buzzer. Should you note this signal immediately after switching the UPS on, switch it off and remove the power supply plug immediately.
3 - Installation
Fig. 4 Connection terminals housing
Single cabinet
1.
Wire up the Input-Output connector supplied as shown in figure 4, using insulated cable with wires whose section is at least 2.5 mm2.
2. Insert the connector into the plastic housing and secure it
using the screws supplied. Secure the wires to the housing using the cable grip (see fig. 4).
3. Take the cover off the plug [4] by removing its screws.
4. Put the Input-Output connector into the plug [4] located on
the rear of the UPS, and secure to its case using the screws supplied (see fig. 3).
5. Check that the on/off switches of all the appliances to be
connected to the UPS are OFF and connect them to the output socket.
6. Insert the power supply plug into a power outlet that is
adequate for the voltage and current required.
i
i
hh°


hh

hh
INPUT-OUTPUT CONNECTOR
Assembly
CONNECTOR
PLASTIC HOUSING
CABLE GRIP
Reference notch
INPUT-OUTPUT CONNECTOR
Side with insertion of wires
Earth connection
Yellow-green wire
Yellow-green wire
Brown wire
Blue wire
Brown wire
Blue wire
Output cable
(to load)
Input cable
(to the mains
electricity supply)
Terminal n°1 PHASE OUTPUT
Terminal n°2 NEUTRAL OUTPUT
Terminal n°3 NEUTRAL OUTPUT
Terminal n°4 PHASE OUTPUT
Fig. 5 Terminals
26
Precautions for installation
• Electrical connections should only be done by trained personnel
• Make sure that mains is connected securely to an earth circuit
• The circuit breaker must be installed near the appliance and must be easily accessible
WARNING
Your UPS is fitted with a circuit to protect it against the risk of incorrect connections. This eventuality will be indicated by means of its red warning light, lit without flashing, and the continuous sounding of its internal buzzer. Should you note this signal immediately after switching the UPS on, switch it off and remove the power supply plug immediately.
3 - Installation
Fig. 6 Connection terminals housing
Single cabinet UPS What 5000 - 6000
1.
Wire up the Input-Output connector supplied as shown in figure 6-7, using insulated cable with wires whose section is at least 4 mmq. Check that the on/off switches of all the appliances to be connected to the UPS are OFF.
2. Insert the connector into the plastic housing and secure it
using the screws supplied. Secure the wires to the housing using the cable grip (see fig. 6).
3. Take the cover off the plug [4] by removing its screws.
4. Put the Input-Output connector [3] into the plug [4] located
on the rear of the UPS, and secure to the plug using the orange flanges for secure.
5. Secure the plastic housing to the rear of the UPS the screws supplied (see fig. 3).
!
Fig. 7 Terminals
WARNING
UPS What 5000 - 6000 don’t have internal automatic back feed protection.
1. The WHAD series of UPS must be permanently connected. An appropriate and accessible disconnect device shall be
incorporated in the fixed wiring. It's forbidden to connect the UPS to mains power using a traditional plug.
2. A warning label shall be fit on all primary power isolators installed remote from the UPS area in order to warn electrical maintenance personnel that the circuit feeds an UPS. The warning label shall carry the following wording or equivalent:
ISOLATE UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY (UPS)
BEFORE WORKING ON THIS CIRCUIT
!
INPUT-OUTPUT CONNECTOR
Assembly
Plastic Housing
Cable grip
Reference
notch
INPUT-OUTPUT CONNECTOR
Side with insertion of wires
Output cable
(to load)
Terminal n°2: Neutral Output
Terminal n°3: Earth Output
Terminal n°4: Phase Output
Terminal n°5: Neutral Input
Terminal n°6: Earth Input
Terminal n°7: Phase Input
Input cable
(to the mains
electricity supply)
27
3 - Installation
Guide to using the diagnostics software
Connection
Your UPS is fitted with a standard RS232 interface, which can be used in conjunction with a computer in order to access data relating to the operation of the UPS and its log. This function must be used together with the interface programme for WINDOWS environments available from our website www.metasystem.it without charge. A RS232 cable is required to connect a serial port on your PC to the interface outlet [6] located on the rear of the UPS.
Switching on
1) Switch the UPS on with the appropriate button (1). The UPS initially supplies the output directly with mains power using its bypass (signalled by the yellow Status Indicator) (2) and after a few seconds switches over to its inverter and enters its normal operation mode (the green Status Indicator [2] is on).
2) Switch the connected loads on and, after any bypass intervention, check that normal operation is resumed: at this point the green Status Indicator [2] is on. Should the connected loads be too large, the bypass will remain active and the red Status Indicator [2] will flash fastly.
3) A few moments after switching on, the UPS will automatically test its batteries to check if they are operating correctly (refer to the section on the ‘Battery Test’).
28
4 -
Specifications
Construction specifications
4. Specifications
Environmental specifications
Weight (Kg.)
Size
(LxHxP)
Technology
Computer
Interface
Protection
Synchronised
By-pass
PWM high frequency both for input stage and output stage. Microprocessor control logic
Automatic static and manual (optional).
Intervenes in case of overload and operating anomaly.
Maximum altitude
for storage
Storage
temperature
range
Operating
temperature
range
Range of relative
humidity for
operating
Grade of
protection
(IEC529)
Noise level at 1 metre
10.000 metres
from -20° C to +50° C
from 0° C to +40° C
20-80% non condensing
IP 21
(<) 40dB A
With logic levels, to interface with optional kits. Output with 9-pin male, SELV insulated connector.
Standard serial RS232 for interfacing with personal computer using diagnostics software. Output with 9-
pin, female, SELV insulated, connector.
Electronic protection against overloads, short circuits and excessive battery discharge. Operation blocked at
end of autonomy. Inrush limitation when switching on. Sensor for correct neutral connection. Back-feed
protection (electrical insulation for the safety of the input plug when running in battery mode). EPO contact
(emergency power off)
WHAD
3000
WHAD
4000
WHAD
6000
WHAD
5000
270 x 475 x 570 mm
55
55
65
65
29
4 - Specifications
Electrical input specifications
Output waveform
Nominal input
voltage
Input voltage
range
Nominal input
frequency
Maximum input
current
Distortion of input
current
Input power
factor
Number of input
phases
In-rush current
230 V
THD < 3%
> 0,99 dal 20% of nominal load
100% of nominal current
Single phase
50 Hz or 60 Hz +/-2% (autosensing and/or as selected by operator)
from 184V to 264V with nom. load – from 100V to 264V with 50% of nom. load
With mains
operation
With battery
operation
Type of
operation
Sine wave
No break, on line UPS with passing neutral and double conversion
Sine wave
WHAD
3000
WHAD
4000
WHAD
6000
WHAD
5000
27A rms
22A rms18A rms13A rms
Electrical output specifications when running on mains power
Nominal output
voltage
Nominal output
frequency
Overload capacity
Number of output
phases
Output current with
linear load and
power factor 0,7
Active output power
with linear or non-
linear load P.F. 0,7
Crest factor on
output current
Nominal output
power VA
230 V ± 1%
3,5
150% for 30 seconds without By-pass intervention
3000VA
4200W
50 Hz / 60Hz synchronised (autosensing and/or as selected by operator)
Single phase
27A rms
22A rms18A rms13A rms
6000VA
5000VA
4000VA
3500W
2800W
2100W
30
4 - Specifications
Electrical output specifications when running on battery power
Nominal output
voltage Output
frequency
Active output power
with linear or non-
linear load P.F. 0,7
Nominal output
power VA
230 V ± 1%
50 Hz / 60Hz ± 1% (autosensing and/or as selected by operator)
ATTENTION: There is a danger of explosion should the batteries be replaced with the wrong type. Dispose of used batteries as per the instructions and precautions for their disposal on the battery label!
!
WHAD
3000
WHAD
4000
WHAD
6000
WHAD
5000
3000VA
4200W
6000VA
5000VA
4000VA
3500W
2800W
2100W
Number of output
phases
Single phase
31
Battery operation
WHAD
3000
WHAD
4000
WHAD
6000
WHAD
5000
Average battery
life
Percentage of
applied load
Standard UPS
Recharge time up to
90% of total charge
Approximate
autonomy in
minutes with
charged batteries
Specifications and
quantity of
batteries
8 hours according to level of discharge
n. 12 pcs 12V 7,2Ah, sealed, lead-acid, maintenance free batteries
connected in series
3-6 years according to use and working temperature
Warning!
The batteries in the UPS are subject to a reduction in capacity depending on their age (a feature of lead batteries declared by their manufacturer in the technical manual). For example, the reduction of capacity of a 4-year-old battery can be as much as 40%, resulting in a proportional reduction of UPS autonomy time when running on battery power.
4 - Specification
80%
15
10
11
8
15
10
11
8
100%
80%
100%
80%
100%
80%
100%
n. 16 pcs 12V 7,2Ah, sealed, lead-acid, maintenance free batteries
connected in series
By-pass Specifications
Type of by-pass
Switchover time
Static and electromechanical
zero
Reference Standards
Safety:
Designed to
satisfy standard
Typical
performance
Electromagnetic
compatibility:
•immunity
•emission
Conforms to standard EN 62040-1-1
Conforms to standard EN 62040-3
Conforms to standard EN 50091-2 (class A) Conforms to standard EN 50091-2 (class B)
32
MetaSystem reserves the right to vary data and specifications without notice
4 - Specifications
ROUTINE MAINTENANCE
Cleaning
Before cleaning, it is essential to verify the following:
- all appliances connected to the UPS have been switched off
- all the appliances have been disconnected from the UPS
- the UPS has been disconnected from the mains power supply
Cleaning the cabinet
- Clean with a soft dry cloth
Cleaning the air vents
- Clean the air vents regularly by vacuuming them or using a soft brush
33
5. Troubleshooting
Problems
Solutions
When the UPS is switched on, the buzzer sounds and the red warning light makes alternating short-long flashes, then the UPS switches off after 15 seconds
The UPS works but a short beep is heard every 12 seconds and the yellow warning light is lit without flashing.
The UPS works but it beeps intermittently and the red warning light and the yellow warning light are flashing.
The UPS beeps continuously and the yellow warning light flashes for about 15 seconds, after which the UPS switches off
The UPS works but the green warning light is flashing quickly
The UPS beeps intermittently and the red warning light is flashing quickly.
- Check power is present at the mains outlet.
- Check that the UPS power supply cable is correctly inserted in both the mains outlet and in the connector on the UPS itself.
- Check the fuse located at the side of the input/output connector under the plastic housing (refer to fig.1 or 4)
There is an overload on the UPS output. Reduce the quantity of appliances connected so that the load does not exceed the maximum power that the UPS can supply. Alternatively, if the UPS is not in its maximum configuration, you can ask your Service Centre to increase the power of your UPS by fitting extra power boards and relative batteries inside the UPS cabinet.
The UPS has completely flattened its batteries; it can only start up again when the mains input line is present. Check the magneto-thermal or differential switches that precede the UPS and the input fuse
The mains supply is out of the limits permitted for the voltage and/or frequency, but it can still be used by the UPS. However, the by-pass function is not operational
The thermal protection has been tripped. Switch the UPS off and wait for a few minutes so that the internal temperature of the UPS can get back to normal. Check that the fans operate correctly and that the relative airflow is not obstructed (e.g. if the UPS is too close to a wall).
There is a fault on one of the internal circuits.
Contact your service centre.
The connection of the neutral conductor is wrong: invert the power supply plug, or invert the connections of the neutral and phase input leads, or exclude the neutral sensor.
5 - Troubleshooting Guide
800-005088
Numero Verde
CENTRO ASSISTENZA TECNICA
www.metasystem.it
MetaSystem S.p.A. Via Galimberti,8 - 42100 Reggio Emilia
Tel. +39 0522 364.111 Fax +39 0522 308.382
Loading...