PACKAGING CONTENTS/ CONTENU DU PAQUET/CONTENIDO DEL PAQUETE
A. Round diuser
Diuseur acrylique
Difusor acrílico
B. Fixture housing
Boîtier du luminaire
Alojamiento del accesorio
FM9WR30R
FM9WR40R
(9 inch/23 cm)
FM11WR30R
FM11WR40R
(11 inch/28 cm)
FM15WR30R
FM15WR40R
(15 inch/38 cm)
FM19WR30R
D. (2) Short Screw #8-32
(2) vis courtes #8-32
(2) tornillos cortos n.º 8-32
FM19WR40R
(19 inch/48 cm)
ENGLISH
ITEMS REQUIRED
(Purchase separately)
• Phillips Head Screwdriver
WARNINGS AND CAUTIONS
Safety Information • Read carefully for your protection
• Turn off the power at fuse or circuit breaker box before installation and maintenance.
• Wear rubber-soled shoes and work on a sturdy ladder.
• NOTE: This fixture should be used on a 120-Volt fused circuit. (Check fixture labeling)
• Fixture must be installed according to National Electric Code and local building codes.
• Ground fixture to avoid potential electric shock.
• Handle metal parts carefully to prevent cuts.
• To avoid a hazard to children, account for all parts and destroy all packing materials.
• If you are unsure about wiring, consult a qualified electrician.
• If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or
operate the product.
• This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING: FCC Regulations state that any unauthorized changes or
modifications to this equipment not expressly approved by the manufacturer
could void the user’s authorization to operate this equipment.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
C. (3) Wire connectors
(3) Serre-ls
(3) Conectores de cable
E. (2) Long Screw M4 x 23
(2) vis longues M4 x 23
(2) tornillos largos M4 x 23
F. Crossbar (Not to scale)
Barre transversale
(non à l’échelle)
Barra transversal (no a escala)
WIRING AND FIXTURE INSTALLATION
1. TURN POWER OFF AT MAIN FUSE/ BREAKER BOX. Carefully open carton, remove fixture
from carton.
2. Attach the mounting bracket to the JBOX by
inserting the short #8-32 x 9/16” screws into the
slots of the bracket and threading into JBOX.
3. Add the longer M4 x 23mm screws to the
mounting bracket in either the outer or inner thread
hole locations leaving about 1 in. of space between
the screw head and the mounting bracket.
4. Connect the fixture wires to the supply wires.
Black to black, white to white, and green to
bare / green ground wire.
5. Lift fixture pan up toward ceiling and carefully tuck
wires into outlet box. Align keyholes on fixture pan
with long screws, then twist fixture pan until the long
screws engage the narrow end of the keyholes.
Tighten long screws to secure pan.
6. Align the tabs on fixture pan with the channels on
diffuser, then insert diffuser into fixture pan. Carefully
twist the diffuser clockwise until secure.
7. To clean diffuser, use a mild detergent and water.
Wipe and allow to air dry.
8. Restore power to the electrical box. Turn the light
switch on to activate the fixture.
ENERGY STAR
®
5
6
6
2
3
4
6
1
ENERGY STAR
Environmental Protection Agency & U.S. Department of Energy.
Visit www.energystar.gov to learn more.
®
is sponsored by the U.S.
TROUBLESHOOTING
Problem Cause / Solution
Light does not
come ON.
No power to the fixture.
• Check if circuit breaker tripped.
• Confirm wall switch is ON.
TURN OFF POWER BEFORE CONTINUING.
Wiring to the unit is loose.
• Confirm wiring is properly secured.
5-YEAR LIMITED WARRANTY
THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES,
WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.
Cooper Lighting Solutions ("CLS") warrants to customers that, for a period of five years from
the date of purchase, CLS products will be free from defects in materials and workmanship.
The obligation of CLS un-der this warranty is expressly limited to the provision of replacement
products. This warranty is extended only to the original purchaser of the product. A
purchaser’s receipt or other proof of date of original purchase acceptable to CLS. This is
required before warranty performance shall be rendered. This warranty does not apply to CLS'
products that have been altered or repaired that have been subjected to neglect, abuse,
misuse or accident (including shipping damages). This warranty does not apply to products
not manufactured by CLS' which have been supplied, installed, and/or used in conjunction
with CLS products. Damage to the product caused by replacement bulbs or corrosion or
discoloration of brass components are not covered by this warranty.
LIMITATION OF LIABILITY:
IN NO EVENT SHALL CLS BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
LIABILITY, OR IN TORT INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST PROFITS; NOR SHALL THE
LIABILITY OF CLS FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH THESE
TERMS OR THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE, MAINTENANCE, REPAIR OR
MODIFICATION OF CLS PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY REPLACEMENT PARTS THEREFORE,
EXCEED THE PURCHASE PRICE OF CLS PRODUCTS GIVING RISE TO A CLAIM. NO LABOR
CHARGES WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL FIXTURES.
To obtain warranty service, please contact CLS, at 1-800-334-6871, press option 2 for
Customer Service, or via e-mail ConsumerProducts@cooperlighting.com and include the
following information:
• Name, address and telephone number
• Date and place of purchase
• Catalog and quantity purchase
• Detailed description of problem
All returned products must be accompanied by a Return Goods Authorization Number issued
by the Company and must be returned freight prepaid. Any product received without a Return
Goods Authorization Number from the Company will be refused. CLS is not responsible for
merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products shall be subject to the terms
of this warranty and are inspected when packed. Evident or concealed damage that is made
in transit should be reported at once to the carrier making the delivery and a claim filed with
them.
Reproductions of this document without prior written approval of CLS are strictly prohibited.
For assistance, call 1-800-334-6871 or e-mail us at ConsumerProducts@cooperlighting.com
Printed in China
FRENCH
ARTICLES NÉCESSAIRES
(à acheter séparément)
• Tournevis cruciforme
PRÉCAUTION
Consignes de sécurité • Lisez attentivement afin de vous protéger
• L’alimentation électrique doit être mise hors tension depuis la boîte des fusibles ou de la
boîte des disjoncteurs avant l’installation ou l’entretien.
• Portez des souliers à semelles de caoutchouc et utilisez une échelle robuste.
• REMARQUE : Ce luminaire doit être raccordé à un circuit à fusible de 120 V. (Vérifiez les
étiquettes du luminaire)
• Installez le luminaire conformément aux dispositions du Code national de l’électricité et des
Codes du bâtiment locaux.
• Mettez le luminaire à la terre afin d’éviter tout risque de décharge électrique.
• Manipulez prudemment les pièces métalliques pour éviter les blessures.
• To avoid a hazard to children, account for all parts and destroy all packing materials Pour
que le luminaire ne représente pas un danger pour les enfants, comptez les pièces et
détruisez tous les matériaux d’emballage.
• Si vous avez des doutes concernant le câblage, consultez un électricien qualifié.
• En cas de pièce manquante ou endommagée, ne tentez pas d’installer ou de faire
fonctionner le produit.
• Après la mise à l’essai, cet équipement a été déclaré conforme aux limites établies
pour un dispositif numérique de catégorieB en vertu de la section 15 des règlements
de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre toute
interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
dégage de l’énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il est susceptible de créer des interférences nuisibles aux communications
radio. Toutefois, il n’est absolument pas garanti qu’aucune interférence ne se produira dans
une installation donnée. Si l’équipement crée des inter férences nuisibles à la réception
d’émissions de radio ou de télévision (pour le savoir, allumez-le et éteignez-le), il est
conseillé à l’utilisateur d’essayer d’éliminer ces interférences en adoptant une ou plusieurs
des mesures suivantes:
- Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
- Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Branchez l’équipement sur la prise électrique d’un circuit autre que celui sur lequel le
récepteur est branché.
- Demandez de l’aide au distributeur ou à un technicien radio ou TV qualifié.
AVERTISSEMENT : Les réglementations de la FCC mentionnent que toute
modification ou altération apportée à cet équipement n’étant pas expressément
approuvée par le fabricant peut annuler le droit de l’utilisateur à faire
fonctionner cet équipement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
WIRING AND FIXTURE INSTALLATION
1. METTEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE HORS
TENSION DEPUIS LE COFFRET DE FUSIBLE
OU DE DISJONCTEUR PRINCIPAL. Ouvrez
soigneusement l’emballage et sortez le luminaire
de l’emballage.
2. Attachez le support de montage à la boîte de jonction en
insérant les vis courtes #8-32 x 9/16 po (14,28 mm)
dans les fentes du support et en les vissant dans la
boîte de jonction.
3. Ajoutez les vis plus longues M4 x 23mm au support
de montage dans les emplacements des trous filetés
extérieurs ou intérieurs en laissant environ
1 pouce (2,5 cm) d’espace entre la tête des vis et le
support de montage.
4. Raccordez les fils du luminaire aux câbles
d’alimentation. Le noir sur le noir, le blanc sur le
blanc et le vert sur le fil dénudé / sur le fil de
mise à la terre vert.
5. Soulevez le panneau du luminaire vers le haut et
enfoncez les fils dans la boîte à prise avec précaution.
Alignez les fentes en trou de serrure sur le panneau
du luminaire à l’aide des vis longues, puis tournez le
panneau du luminaire jusqu’à ce que les vis longues
entrent en contact avec l’extrémité étroite des fentes
en trou de serrure. Serrez les vis longues pour fixer
le panneau.
6. Alignez les languettes sur le panneau du luminaire avec
les canaux sur le diffuseur, puis insérez le diffuseur
dans le panneau du luminaire. Tournez avec précaution
le diffuseur dans le sens des aiguilles d’une montre
et serrez bien.
7. Nettoyez le diffuseur avec un détergent doux et de
l’eau. Essuyez-le et laissez-le sécher à l’air libre.
2
3
4
2
8. Remettez l’alimentation sous tension depuis la
`boîte électrique. Allumez le luminaire en
utilisant l’interrupteur.
5
L’OBJET DE LA RÉCLAMATION AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE. AUCUN FRAIS DE
MAIN-D’OEUVRE NE SERA REMBOURSÉ POUR ENLEVER OU INSTALLER UN LUMINAIRE. Pour
faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez appeler CLS 1 800 334 6871, en
choisissant l’option 2 pour le Service à la clientèle, ou envoyer un courriel à ConsumerProducts@
cooperlighting.com et fournir les renseignements ci-après:
• Nom, adresse et numéro de téléphone
• Date et lieu de l’achat
• Numéro de catalogue et quantité achetée
• Description détaillée du problème
Tout produit retourné doit comporter un numéro d’autorisa tion de retour de produit fourni par
l’entreprise et être expédié port payé. Nous refuserons tout produit qui n’est pas accompagné d’un numéro d’autorisation de retour de produit fourni par l’entreprise. CLS n’est
pas responsable de la marchandise endommagée durant le transport. Les produits réparés
ou remplacés seront soumis aux modalités de la présente garantie et seront inspectés au
moment d’être emballés. Tout dommage apparent ou non survenant pendant le transport doit
être signalé immédiatement au transporteur effectuant la livraison et une réclamation doit
être adressée à ce dernier. La reproduction de ce document est strictement interdite sans
l’autorisation préalable par écrit de CLS.
6
a reproduction de ce document est strictement interdite sans l’autorisation préalable par écrit de CLS Pour
assistance, appelez le 1-800-334-6871 ou envoyez-nous un courriel à
consumerproducts@cooperlighting.com
Imprimé au Chine
6
ENERGY STAR
6
®
ENERGY STAR® est commandité par Agence des États-Unis
pour la protection de l’environnement et le département
américain de l’Énergie.
Pour en savoir plus, visitez www.energystar.gov.
DÉPANNAGE
Problème Cause/solution
Le luminaire ne
s’allume pas.
Le courant ne se rend pas au luminaire.
• Assurez-vous que le disjoncteur est enclenché.
• Assurez-vous que l’interrupteur est allumé.
METTEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
HORS TENSION AVANT DE POURSUIVRE.
Les fils du luminaire sont lâches.
• Assurez-vous que le câblage est installé correctement.
ARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
LA PRÉSENTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE POUR CE PRODUIT ET PRÉVAUT
SUR
TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS, SANS
TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET POUR UN USAGE
PARTICULIER.
Cooper Lighting Solutions ("CLS") garantit à ses clients, pendant une période de cinq ans à
compter de la date d’achat, que ses produits CLS sont exempts de tout défaut de matériaux et
de fabrication. En vertu de la présente garantie, l’obligation de CLS se limite expressément à
fournir des produits de remplacement. La présente garantie n’est proposée qu’à l’acheteur
initial du produit. CLS requiert un reçu ou autre preuve d’achat qu’elle jugera acceptable sur
lequel est indiquée la date de l’achat initial. Cette preuve d’achat est requise pour obtenir
l’exécution de la garantie. La garantie ne s’applique pas aux produits CLS qui ont été modifiés
ou réparés, ou qui ont fait l’objet d’une négligence ou d’un usage abusif ou inapproprié, ou qui
ont été endommagés en raison d’un accident (y compris durant le transport). Cette garantie ne
s’applique pas aux produits qui ne sont pas fabriqués par CLS et qui ont été fournis, installés
et/ou utilisés avec des produits CLS. Les dommages au produit causés par une ampoule de
rechange ou la corrosion, et la décoloration des pièces de laiton ne sont pas couverts par
cette garantie. LIMITATION DES RESPONSABILITÉS:
CLS NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS,
ACCESSOIRES ET CONSÉCUTIFS (QUELLE QUE SOIT LA RAISON, MÊME SI CETTE
RESPONSABILITÉ REPOSE SUR UN CONTRAT, LA RESPONSABILITÉ STRICTE, OU DES DÉLITS, Y
COMPRIS LA NÉGLIGENCE), NI POUR LA PERTE DE PROFITS, ET MÊME SI LA RESPONSABILITÉ
DE CLS POUR DES RÉCLAMATIONS OU DES DOMMAGES FAIT SUITE À LA PRÉSENTE
GARANTIE OU EST LIÉE AUX MODALITÉS DES PRÉSENTES, À LA FABRICATION, À LA VENTE, À
LA LIVRAISON, À L’UTILISATION, À L’ENTRETIEN, À LA RÉPARATION, OU À LA MODIFICATION DE
PRODUITS CLS, OU À LA FOURNITURE DE TOUTE PIÈCE DE RECHANGE CONNEXE, LE COÛT
DES DOMMAGES NE PEUT DÉPASSER LE COÛT D’ACHAT DU PRODUIT CLS FAISANT
SPANISH
ARTÍCULOS NECESARIOS
(se compran por separado)
• Destornillador en cruz (Phillips)
PRECAUCION
Información de seguridad • Para su protección, lea atentamente
• Desconecte la alimentación en el fusible o disyuntor antes de instalar la luminaria o de
realizarle un servicio de mantenimiento.
• Utilice zapatos de suela de goma y trabaje sobre una escalera estable y resistente.
• NOTA: Esta luminaria se debe utilizar en un circuito con fusibles de 120 voltios. (Verificar la
etiqueta de la luminaria)
• Esta luminaria se debe instalar de conformidad con el Código Eléctrico Nacional y con los
códigos de construcción locales.
• Conecte a tierra la luminaria para evitar posibles descargas eléctricas.
• Manipule las piezas metálicas con cuidado para evitar cortarse.
• Para evitar riesgos en niños, verifique que se encuentren todas las piezas y deseche todos
los materiales de embalaje.
• Si no está seguro acerca de cómo realizar el cableado, consulte con un
electricista cualificado.
• Si hay piezas faltantes o dañadas, no intente armar, instalar ni poner en funcionamiento
este producto.
• Este equipo ha sido probado, y se ha verificado que cumple con los límites de un dispositivo
digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límitesestán
diseñados a fin de proveer una protección razonable contra la interferencia dañina en
una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio
frecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
inter ferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que
no vaya a producirse interferencia en una instalación en particular. Si este equipo efecti
vamente causa una interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que puede
determinarse apagándolo y encendiéndolo, se recomienda al usuario que trate de corregir
la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito difer ente de aquél al que
se conecta el receptor.
- Consulte a su proveedor, o a un técnico de radio/TV experimenta do, para que le ayuden.
ADVERTENCIA: Las Reglamentaciones de la FCC establecen que todo cambio o
modificación no autorizados en este equipo, que no estén aprobados expresamente por
el fabricante, podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
3
WIRING AND FIXTURE INSTALLATION
1. DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN EN EL FUSIBLE O
DISYUNTOR PRINCIPALES. Abra la caja con cuidado
y extraiga la luminaria.
2. Conecte el soporte de montaje con la caja de derivación
insertando los tornillos cortos n.º 8-32 x 9/16” en las
ranuras del soporte y enroscando en la caja de
derivación.
3. Añada los tornillos M4 x 23 mm más largos
al soporte de montaje en cualquiera de las ubicaciones
de los orificios roscados, ya sea el interior o el exterior,
dejando 1 in (2,5 cm) de espacio entre la cabeza del
tornillo y el soporte de montaje.
4. Conecte los cables de la luminaria a los cables de
alimentación. Negro con negro, blanco con blanco y
verde con cable pelado/cable de conexión a tierra verde.
5. Levante la bandeja de la luminaria hacia el techo e
introduzca con cuidado los cables en la caja de salida.
Alinee las chavetas en la bandeja de la luminaria
con tornillos largos, luego gire la bandeja de la luminaria
hasta que los tornillos largos enganchen el extremo
delgado de las chavetas. Ajuste los tornillos largos para
sujetar la bandeja.
6. Alinee las pestañas de la bandeja de la luminaria con
los canales del difusor, luego inserte el difusor en la
bandeja de la luminaria. Gire con cuidado el difusor en
sentido horario hasta que esté firme.
7. Para limpiar el difusor, utilice detergente suave y agua.
Frótelo y déjelo secar al aire.
8. Vuelva a conectar la alimentación a la caja eléctrica.
Encienda el interruptor para activar la luminaria.
6
ENERGY STAR
5
6
®
ENERGY STAR® está patrocinado por la de EE.UU.) y el U.S.
Department of Energy (Departamento de Energía de EE.UU.).
Visite www.energystar.ca.gov para más información.
2
Problema Causa del/Solución
No se enciende
la luz.
3
La potencia de alimentación no llega a la
luminaria.
• Verifique que el disyuntor no se haya disparado.
• Corrobore que el interruptor de pared esté en posición de
ENCENDIDO (ON).
DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN ANTES
DE CONTINUAR.
Los cables de la unidad están flojos.
• Corrobore que el cableado esté correctamente asegurado.
4
GARANTIA LIMITADA DE 5 AÑOS
LA SIGUIENTE GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, YA
SEAN IMPLÍCITAS, EXPLÍCITAS O ESTATUTARIAS, INCLUIDAS ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS
DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.
Cooper Lighting Solutions ("CLS") garantiza a sus clientes que los productos de CLS no
presentarán defectos en los materiales y en la fabricación durante un período de cinco años
desde la fecha de compra. La obligación de CLS según esta garantía se limita expresamente al
suministro de los produc-tos de reemplazo. Esta garantía se extiende sólo para el comprador
original del producto. Un recibo del comprador u otra prueba de la fecha de compra original
aceptable para CLS. Esto es necesario para la ejecución de la garantía. Esta garantía no se
aplica a los productos de CLS que hayan sido alterados o reparadoso que estuvieron sujetos a
negligencia, abuso, mal uso o accidente (incluso los daños durante el envío). Esta garantía no
se aplica a los productos CLS no fabricados por CLS que hayan sido suministrados, instalados
o utilizados junto con los productos CLS. Los daños del producto causados por bombillas de
reemplazo, corrosión
o decoloración de los componentes de latón no están cubiertos por esta garantía.
o LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
CLS NO SERÁ RESPONSABLE LEGAL EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INDIRECTOS, AC-
DIAGNOSTICO Y SOLUCION DE PROBLEMAS
6
CIDENTALES O RESULTANTES.(SIN IMPORTAR LA ACCIÓN LEGAL, YA SEA POR CONTRATO,
RESPONSABILDIAD ESTRICTA O DE FORMA EXTRACONTRACTUAL INCLUYENDO LANEGLIGENCIA) TAMPOCO DE LA PÉRDIDA DE GANANCIAS,CLS TAMPOCO SERÁ RESPONSABLE DES O
DAÑOS QUE SURJAN O ESTÉN CONECTADOS CON ESTOS TÉRMINOS O CON LA FABRICACIÓN,
VENTA , ENTRE O DEL SUMINISTRO DE CUALQUIER PIEZA DE REPUESTO QUE EXCEDA EL
PRECIO DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS DE CLS ORIGINANDO UN RECLAMO. NO SE
ACEPTARÁN CARGOS POR MANO DE OBRA PARA QUITAR O INSTALAR LOS ACCESORIOS. Para
obtener el servicio de la garantía comuníquese con CLS 1-800-334-6871, presione la opción
2 para el Servicio al Cliente, o por correo electrónico a
ConsumerProducts@cooperlighting.com e incluya la siguiente información:
o e incluya la siguiente información:
• Nombre, dirección y número de teléfono
• Fecha y lugar de compra
• Catálogo y cantidad de la compra
• Descripción detallada del problema
Todos los productos devueltos deben estar acompañados por un Número de autorización de
productos devueltos emitido por la compañía y deben devolverse con flete prepagado. Se rechazará todo producto recibido sin un Número de autorización de productos devueltos desde
la compañía. CLS no se hace responsable por la mercancía dañada durante el transporte.
Los productos reparados o reemplazados estarán sujetos a los términos de esta garantía
y se inspeccionan al ser empacados. El daño evidente y oculto que se provoque durante el
transporte se debe informar de inmediato al transportista que realiza la entrega y se debe
presentar un reclamo.
La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de CLS
Para solicitar ayuda, llame al 1-800-334-6871 o envíe un correo electrónico a
C
onsumerProducts@cooperlighting.com Impreso en China