Metabo E 170 Si, E 150, E 130 User Manual

S0033IVZ.fm
E 130 E 150 E 170 Si
Betriebsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . .11
Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Manuale d’istruzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .27
115 168 8825 / 0705 - 2.0
U2S0033.fm
XS0015D.fm Betriebsanleitung DEUTSCH
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
1. Zuerst lesen! ...............................3
2. Sicherheitshinweise ................... 3
2.1 Bestimmungsgemäße
Verwendung..................................3
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise ...3
2.3 Symbole auf dem Gerät................ 4
3. Bedienelemente ..........................4
4. Betriebsvorbereitung .................4
4.1 Aufstellen......................................4
5. Bedienung ...................................4
5.1 Elektrodenschweißen ...................4
5.2 WIG-Schweißen............................4
5.3 Betrieb beenden ...........................5
6. Wartung .......................................5
7. Lieferbares Zubehör..............5/31
8. Reparatur.....................................5
9. Umweltschutz..............................5
10. Störungen....................................5
11. Störungsbehebung.....................5
12. Technische Daten.......................6
1. Zuerst lesen!
Diese Betriebsanleitung wurde so erstellt, dass Sie schnell und sicher mit Ihrem Gerät arbeiten können. Hier ein kleiner Wegweiser, wie Sie diese Betriebsanleitung lesen sollten:
Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme ganz durch. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise.
Diese Betriebsanleitung richtet sich an ausgebildete Lichtbogenschwei ßer oder Fachkräfte mit ähnlicher Qualifikation.
Bewahren Sie alle mit diesem Gerät gelieferten Unterlagen auf, damit Sie sich bei Bedarf informieren kön nen. Bewahren Sie den Kaufbeleg für eventuelle Garantiefälle auf.
Wenn Sie das Gerät einmal verlei­hen oder verkaufen, geben Sie alle mitgelieferten Geräteunterlagen mit.
Für Schäden, die entstehen, weil diese Betriebsanleitung nicht beach tet wurde, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Die Informationen in dieser Betriebsan­leitung sind wie folgt gekennzeichnet:
Gefahr! Warnung vor Personen­schäden oder Umwelt­schäden.
Stromschlaggefahr! Warnung vor Personen­schäden durch Elektrizi­tät.
-
-
-
Achtung! Warnung vor Sach­schäden.
Hinweis:
Ergänzende Informationen.
− Zahlen in Abbildungen (1, 2, 3, ...)
kennzeichnen Einzelteile;
sind fortlaufend durchnumme-
riert;
beziehen sich auf entspre-
chende Zahlen in Klammern (1), (2), (3) ... im benachbarten Text.
Handlungsanweisungen, bei denen die Reihenfolge beachtet werden muss, sind durchnummeriert.
Handlungsanweisungen mit beliebi­ger Reihenfolge sind mit einem Punkt gekennzeichnet.
Auflistungen sind mit einem Strich gekennzeichnet.
2. Sicherheitshinweise

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Schweißgerät ist bestimmt für das Verschweißen aller Metalle. Das Schweißgerät und die dazugehörige Schweißplatzausrüstung entsprechen bei Auslieferung den einschlägigen Bestimmungen.
Das Schweißgerät ist bestimmt für den Gebrauch durch ausgebildete Lichtbo­genschweißer oder Fachkräfte mit ähnli­cher Qualifikation.

Zugelassene Schweißverfahren:

Elektrodenschweißen
WIG DC (mit optionalem Zubehör)
für alle Metalle mit Ausnahme von Aluminium.
Geräteleistungen siehe „Technische Daten“.
Jede andere Verwendung gilt als bestimmungswidrig und ist verboten.
Durch bestimmungswidrige Verwen­dung, Veränderungen am Gerät oder durch den Gebrauch von Teilen, die nicht vom Hersteller geprüft und freige geben sind, können unvorhersehbare Schäden entstehen!
-
2.2 Allgemeine Sicherheits­hinweise
Beachten Sie beim Gebrauch die­ses Gerätes die folgenden Sicher­heitshinweise, um Gefahren für Per­sonen oder Sachschäden auszu­schließen.
Beachten Sie die speziellen Sicher­heitshinweise in den jeweiligen Kapiteln.
Beachten Sie die gesetzlichen Richtlinien oder Unfallverhütungs­Vorschriften für den Umgang mit Lichtbogenschweißgeräten.
Gefahr!
B
Elektrische Spannung.
Setzen Sie das Gerät nur in Innen­räumen und in trockener Umgebung ein.
Schließen Sie das Gerät nur an eine Stromquelle an, deren Schutzein richtungen einwandfrei funktionie­ren. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an eine Elektrofachkraft!
Reparaturen und Eingriffe in die Geräte dürfen nur von ausgebilde ten Elektrofachkräften durchgeführt werden.
Vor Öffnen des Gerätes müssen Sie die Netzverbindung trennen.
Gefahr!
A
Tragen Sie bei Schweißarbeiten unbedingt ausreichende Schutz­kleidung.
Verwenden Sie unbedingt Schutz­schild und Schutzhandschuhe. Sie schützen sich dadurch vor Fun­kenflug und Lichtbogenstrahlung.
Alle Metalldämpfe sind schädlich! Sorgen Sie bei Arbeiten in geschlos­senen Räumen immer für eine ausreichende Belüftung und Absau gung, damit die maximalen Schad­stoffkonzentrationen am Arbeits platz nicht überschritten werden. Die Dämpfe von Blei, Cadmium, Kupfer, Chrom, Nickel, Zink und Beryllium sind besonders gefährlich!
Achtung!
A
Schweißen Sie niemals ein Schweißgut, das geerdet ist. Sie vermeiden so eine eventuelle Beschädigung der Schutzleiter durch vagabundierende Schweiß ströme (Potentialverschleifungen).
Benutzen Sie das Schweißgerät nie­mals zum Auftauen von Rohren.
Befestigen Sie die Klemme der Schweißstromrückleitung immer direkt am Schweißgut und so nah wie möglich an der Schweißstelle.
Tragen Sie das Schweißgerät immer am Tragegurt, wenn Sie es transportieren.
Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Sie mit dem Gerät in der Nähe von Computern, elektronisch gesteuerten Anlagen oder in der Nähe von magnetischen Datenträ
-
-
-
-
-
-
DEUTSCH
gern (Tonbänder, Disketten, Daten­bändern, Scheckkarten o.ä.) arbei­ten. Bei der Lichtbogenzündung kann es zu Fehlfunktionen der Anlagen oder Datenverlusten kommen.

2.3 Symbole auf dem Gerät

Lichtbogenschweißen mit umhüllter Stabelektrode
Wolfram-Inertgas-Schwei­ßen (WIG-Schweißen)

Angaben auf dem Leistungsschild:

1
2
1 Hersteller 2 Gerätebezeichnung 3 Seriennummer 4 Normenhinweis – Dieses Gerät
erfüllt die Anforderungen der genannten Norm
5 CE-Zeichen – Dieses Gerät
erfüllt die EU-Richtlinien gemäß Konformitätserklärung
6 Elektrische Leistungsdaten 7 Baujahr
3
7
4
5
6
3. Bedienelemente
8
9
15
10
11 12
13
14
8 Schweißstromeinstellung
9 Trage-/Schultergurt
In der Länge verstellbar zum Transport
an der Hand (wie in der Abb. dargestellt)
über die Schulter.
10 Hauptschalter
schaltet das Gerät ein oder aus
11 Betriebsanzeige
12 Störungsanzeige
LED blinkt:
bei Unterspannung
bei Überspannung
bei zu hoher Betriebs-
temperatur.
13 Umschalter Elektrode –
WIG DC (Lift-Arc-Zündung)
14 Anschluss Schweißstrom + Pol
15 Anschluss Schweißstrom - Pol.
LED = Licht-Emittierende Diode, dient als Kontrolleuchte.
4. Betriebsvorbereitung

4.1 Aufstellen

Achtung!
A
Stellen Sie das Gerät immer
nur auf den Gerätefüßen ab.
>20 cm
Das Gerät saugt an der Frontseite und am Boden Luft an und gibt sie an der Rückseite durch die Lüftungs schlitze wieder ab. Achten Sie unbe­dingt auf einen ungehinderten Luft­strom. Der Abstand des Geräts von Wänden oder anderen Geräten muss mindestens 20
cm betragen.
-
5. Bedienung
Achtung!
A
Überprüfen Sie vor dem Ein­schalten des Gerätes sämtliche Anschlüsse und Zuleitungen.
Hinweis:
3
Das Gerät verwendet beim Elek­trodenschweißen die Hot-Start-, Arc­Force- und Anti-Stick-Funktion.

Hot-Start-Funktion

Bei Berührung des Werkstücks mit der Elektrode wird der eingestellte Schweiß­strom für kurze Zeit erhöht, um ein sicheres Zünden des Lichtbogens zu erreichen.
Die kurzfristige Erhöhung des Schweiß­stroms ist auf den maximalen Elektro­denstrom begrenzt.

Arc-Force-Funktion

Während des Schweißprozesses hält das Gerät die Energie (Wärme) kon­stant, die in das Material eingebracht wird, auch wenn sich der Abstand der Elektrode zum Schweißbad ändert.

Anti-Stick-Funktion

Erkennt das Gerät einen Kurzschluss im Schweißprozess, wird nach 0,5 Sekun­den auf Minimalstrom geschaltet, um ein Ausglühen der Elektrode zu verhindern

5.1 Elektrodenschweißen

1. Schweißstromrückleitung am
- Pol anschließen.
2. Schweißleitung am + Pol anschlie-
ßen.
Achtung!
A
Beachten Sie die Verpackungs­hinweise zur Polung der Elektroden, die Sie verwenden und polen Sie gegebenenfalls die Anschlüsse um.
Achtung!
A
Die Lift-Arc-Zündung muss beim Elektrodenschweißen ausge schaltet sein. Zur Kontrolle den Dreh­schalter gegen den Uhrzeigersinn drehen.
3. Schweißstromrückleitung an geeig-
neter Stelle am Werkstück befesti­gen.

4. Hauptschalter einschalten.

5. Gewünschten Schweißstrom ein-
stellen. Das Schweißgerät ist jetzt betriebs­bereit.
-

5.2 WIG-Schweißen

Bei Verwendung eines WIG-Schweiß­brenners (optionales Zubehör) können die Geräte auch für das WIG-Schweißen eingesetzt werden.
1. Schweißstromkabel des WIG-
Schweißbrenners anschließen (- Pol).
2. Gasversorgung des WIG-Brenners
prüfen.
DEUTSCH
3. Schweißstromrückleitung an geeig­neter Stelle am Werkstück befesti­gen (+ Pol).

4. Hauptschalter einschalten.

5. Gewünschten Schweißstrom ein­stellen.
6. Lift-Arc-Zündung einschalten. Zur Kontrolle den Drehschalter im Uhrzeigersinn drehen. Das Schweißgerät ist jetzt betriebs­bereit.

WIG-Schweißen

Die Zündung des Lichtbogens erfolgt ausschließlich durch Berühren des Werkstücks mit der Elektrode (Lift-Arc­Zündung).
Die Elektrode wird an das Werkstück angenähert.
6. Wartung
Das Schweißgerät ist weitgehend war­tungsfrei.
Je nach Staubbelastung sollte es alle 4 bis 6 Monate mit trockener und ölfreier Druckluft ausgeblasen werden.
Überprüfen Sie in regelmäßigen Abstän­den das Gerät auf sichtbare Mängel. Benachrichtigen Sie bei Schäden an den Kabeln eine Elektrofachkraft.
7. Lieferbares Zubehör
Für besondere Aufgaben erhalten Sie im Fachhandel folgendes Zubehör – die Abbildungen finden Sie auf der hinteren Umschlagseite.
Dieses Zubehör ist mit dem Gerät getes­tet worden und garantiert ein problemlo­ses Arbeiten.
A WIG-Schweißbrenner
SR 17 V für E 130/E 150, wird benötigt für WIG-Schweißen.
1) mit 2 m Anschlusslänge
2) mit 4 m Anschlusslänge
3) mit 8 m Anschlusslänge
B WIG-Schweißbrenner
SR 26 V für E 170 Si, wird benötigt für WIG-Schweißen.
1) mit 4 m Anschlusslänge
2) mit 8 m Anschlusslänge
C Druckminderer mit 2 Manometern
1) ohne Absperrventil
2) mit Absperrventil
D Schweißschild
1) als Kopfhaube
2) Automatik-Schutzschirm
10. Störungen
Das Schweißgerät ist mit einer Überlast­sicherung ausgestattet. Bei zu hoher Betriebstemperatur, Unter- oder Über­spannung schaltet sich das Gerät auto­matisch ab.
Die Anzeige „Störung“ blinkt.
Bei zu hoher Betriebstemperatur:
Lassen Sie das Gerät eingeschaltet. So kann der Lüfter das Gerät schneller abkühlen.
Die Anzeige „Störung“ erlischt, wenn die Temperatur auf normale Werte abgesunken ist. Sie können jetzt weiterarbeiten.
Bei Unter- oder Überspannung:
Prüfen Sie die Netzspannung.
11. Störungsbehebung

Spröde oder poröse Schweißnaht

Unsauberes Werkstück?

Kein Schweißstrom

Schweißstrom­rückleitung gibt keinen richtigen Kontakt?
Anzeige "Stö­rung" blinkt
Rost, Fett oder andere Verunrei­nigungen vor dem Schweißen entfernen.
Schweißstrom­rückleitung auf richtigen Kon takt prüfen.
Netzspannung und Lüfter prüfen
-
Durch den Kontakt der Elektrode mit dem Werkstück entsteht ein Kurz schluss. Der Schweißstrom wird redu­ziert. Das Material wird erwärmt und ein Kurzschlusslichtbogen erzeugt.
Durch Abziehen der Elektrode zündet der Lichtbogen und es fließt der einge stellte Schweißstrom.
-
-

5.3 Betrieb beenden

1. Hauptschalter auf „0“ stellen.

2. Verbindung der Schweißstromrück­leitung zum Werkstück trennen.

3. Netzstecker ziehen.

8. Reparatur
Gefahr!
A
Reparaturen an Elektrowerk­zeugen dürfen nur durch eine Elektro­fachkraft ausgeführt werden!
Reparaturbedürftige Schweißgeräte können an die Service-Niederlassung Ihres Landes eingesandt werden. Die Adresse finden Sie bei der Ersatz teilliste.
Bitte beschreiben Sie bei der Einsen­dung zur Reparatur den festgestellten Fehler.
-
9. Umweltschutz
Das Verpackungsmaterial der Maschine ist zu 100
Ausgediente Elektrowerkzeuge und Zubehör enthalten große Mengen wert voller Roh- und Kunststoffe, die eben­falls einem Recyclingprozess zugeführt werden können.
Die Anleitung wurde auf chlorfrei gebleichtem Papier gedruckt.
% recyclingfähig.
-
Elektronik defekt?

Keine Funktion des Gerätes

Netzsicherung ausgelöst?
Service informieren
Netzsicherung einschalten oder wechseln.
DEUTSCH
12. Technische Daten

Gerät E 130 E 150 E 170 Si

Netzanschlussspannung: 230 V (+15% / -20%) / 50 – 60 Hz
Leerlaufspannung Elektrode: V 90 90 90
Leerlaufspannung WIG: V 25 25 25
Arbeitsspannung Elektrode: V 20,4 – 25,2 20,4 – 26 20,4 – 26,8
Arbeitsspannung WIG: V 10,4 – 15,2 10,4 – 16 10,4 – 16,8
Stromeinstellbereich, stufenlos: A 10 – 130 10 – 150 10 – 170
Eingangsleistung max.: kVA 6,0 7,1 5,7
Eingangshöchststrom: A 26 31 25
Max. Einschaltdauer E 40 °C: % 25 25 25
Max. Einschaltdauer WIG 40 °C: % 35 35 35
60% Einschaltdauer E 40 °C: A 100 110 130
60% Einschaltdauer WIG 40 °C: A 115 130 140
100% Einschaltdauer E 40 °C: A 80 90 100
100% Einschaltdauer WIG 40 °C: A 100 110 110
Schutzart: IP23C IP23C IP23C
Verschweißbare Elektroden: Ø mm 3,25 3,25 (4,0 CrNi) 4,0
Kühlart: F F F
Netzsicherung: T16A T16A T16A
Maße L x B x H (mm): mm 300x130x210 300x130x210 400x210x240
Gewicht: kg 6,2 6,3 7,8
XS0015E.fm Operating Instructions DEUTSCH
ENGLISH
Table of Contents
1. Please Read First!....................... 7
2. Safety Information ......................7
2.1 Specified conditions of use........... 7
2.2 General safety information............7
2.3 Symbols on the machine ..............7
3. Operating Elements....................8
4. Preparing for Operation .............8
4.1 Placing the machine .....................8
5. Operation.....................................8
5.1 Manual arc welding.......................8
5.2 TIG welding...................................8
5.3 Shutting down...............................9
6. Maintenance................................9
7. Available Accessories...........9/31
8. Repairs.........................................9
9. Environmental Protection..........9
10. Disorders.....................................9
11. Trouble Shooting........................9
12. Technical Specifications..........10
1. Please Read First!
These instructions are written in a way that will enable you to safely use the machine in a minimum of time. Here is how to read the instructions:
Read these instructions completely before use. Pay special attention to the safety information.
These instructions are intended for skilled arc weldors or other special ists of similar qualification.
Keep all documents supplied with the machine for future reference. Retain proof of purchase for possi ble warranty claims.
If you hire out or sell this machine be sure to hand over all documents supplied with the machine.
The equipment manufacturer is not liable for any damage arising from disregard of these instructions.
The information in these instructions is marked as under:
Danger! Warning of personal injury or environmental damage.
Risk of electric shock! Risk of personal injury by electric shock.
Caution! Risk of material damage
Note:
Supplementary informa­tion.
− Numbers in illustrations (1, 2, 3, ...)
indicate component parts;
are consecutively numbered;
refer to the corresponding num-
bers in brackets (1), (2), (3) ... in the neighbouring text.
Instructions to be carried out in sequence are numbered.
Instructions which can be carried out in any sequence are preceded by a bullet (•).
Listing are preceded by a M-dash (–).
2. Safety Information

2.1 Specified conditions of use

This welding machine is intended for welding all metals. The welding machine and the accessory kit supplied conform to the relevant regu­lations applicable at the time of delivery.
This welding machine is intended for operation by professional arc weldors or specialists of similar qualification.

Permissible welding processes:

Manual arc welding
TIG DC (with optional accessories)
for all metals, except aluminium.
For machine performance see “Techni-
-
cal Specifications”.
Any other use is not as specified and prohibited.
Unspecified use, modification of the
­machine or use of parts not tested and
approved by the equipment manufac turer could cause unforeseeable dam­age!
2.2 General safety informa-
tion
When using this machine, observe the following safety instructions to exclude the risk of personal injury or material damage.
Follow the specific safety instruc­tions in the respective chapters.
Follow the legal directives or regula­tions for the prevention of accidents pertaining to the handling of arc welding machines.
Danger!
B
Electric potential!
Use the machine indoors and in dry environment only.
Connect the machine only to a prop­erly earthed outlet. If in doubt check with a qualified electrician!
Service and repairs to the machine must only be made by qualified elec tricians.
Unplug before removing the machine's cover.
A
Danger!
Wear sufficient protective clothing when welding.
Always use a welding visor and welder's gloves. They provide protection against fly­ing sparks and arc radiation.
All metal fumes are detrimental to health! When working indoors ensure suffi­cient ventilation and extraction in order to not exceed the max. per­missible workplace pollutant con­centration. The fumes of lead, cadmium, cop­per, chromium, nickel, zinc and beryllium are particularly harmful!
Caution!
A
Never weld earthed metal. Welding earthed metal may cause damage to the protective earth con­ductors by stray currents.
Never use the welding machine for thawing pipes.
Always attach the earth cable directly to the weld metal and as close as possible to the welding spot.
Always carry the welding machine at the carrying strap when transport­ing it.
Special care is required when work­ing near computers, electronically
-
controlled equipment or in the prox­imity of magnetic data media (sound recording tapes, floppy disks, data recording tapes, credit cards, etc.). The arc start can cause misfunction of this type of equipment or data loss.

2.3 Symbols on the machine

Arc welding with coated stick electrodes
Tungsten Inert-gas Welding (TIG welding)
-
ENGLISH

Information on the rating plate:

1
2
1 Manufacturer 2 Machine designation 3 Serial number 4 Standard information – This
machine meets the requirements of the standards mentioned here
5 CE mark – This machine con-
forms to the EU directives as per declaration of conformity
6 Electrical performance data 7 Year of make
3
7
4
6
3. Operating Elements
8
8 Welding current regulator
9
15
10
14
5
12 Fault indicator light
The LED flashes:
in case of a low-voltage condition
in case of an over-voltage condition
in case of excessive an operating temperature.
13 Selector switch
Manual Arc MMA – TIG DC (lift-arc ignition)
14 Welding current socket (+ pole)
15 Welding current socket (– pole)
LED = Light-Emitting Diode, used as indicator light.
4. Preparing for Operation

4.1 Placing the machine

Caution!
A
Always stand the machine on
its feet only.
>20 cm

Arc-force function

During the welding process the machine keeps the energy (heat) brought into the weld metal at a constant level, even if the distance between electrode and weld pool varies.

Anti-stick function

If the machine detects a short-circuit in the welding process, it will switch to min­imum current within 0.5 sec to keep the electrode from burning out.

5.1 Manual arc welding

1. Connect the earth cable to the – pole.

2. Connect the welding cable to the + pole.

Caution!
A
Note information on polarity shown on the packaging of the elec trodes used; reverse polarity, if nec­essary.
Caution!
A
For manual arc welding the Lift-arc ignition must be disabled. To check, turn the rotary switch counter­clockwise.
3. Attach earth cable at a suitable loca-
tion of the workpiece.

4. Turn master switch ON.

5. Set desired welding current.

The welding machine is now opera­tional.
-

5.2 TIG welding

When using a TIG welding torch (optional accessory), both models can also be used for TIG welding.
1. Connect the welding current cable
of the TIG torch (– pole).
2. Check the gas supply to the TIG
torch.
3. Attach the earth cable at a suitable
location of the workpiece (+

4. Turn master switch ON.

5. Set desired welding current.
6. Activate Lift-arc ignition.
To check, turn the rotary switch clockwise. The welding machine is now opera­tional.
pole).
11 12
13
The machine draws in air at its front and bottom, which is given off through the ventilating slots at the rear. Ensure an unhindered airflow. The distance of the machine to walls or other equipment must be at least
cm.
20
5. Operation
Caution!
A
Check all connections and
supply lines before turning on.
Note:
3
For manual arc welding this machine uses the Hot-start, Arc-force and Anti-stick functions.
9 Carrying strap/shoulder strap
Adjustable in length for carrying
by hand (shown in illustra­tion)
on the shoulder.
10 Master switch
switches the unit ON or OFF
11 Equipment-on indicator light

Hot-start function

When contacting the weld metal with the electrode, the set welding current is increased for a short period to ensure that the arc will start.
This brief increase of the welding current is limited to the maximum electrode cur rent.
-

TIG welding

The arc can only be started by touching the workpiece with the electrode (Lift-arc ignition).
ENGLISH
Approach the weld metal with the elec­trode.
Contact of the electrode to the weld metal causes a short-circuit, the welding current is reduced. The material is heated up and a short arc generated.
These accessories have been tested with the machine and ensure operation without any problem.
A TIG welding torch
SR 17 V for E 130/E 150, required for TIG welding.
1) 2 m torch leads
2) 4 m torch leads
3) 8 m torch leads
B TIG welding torch
SR 26 V for E 170Si , required for TIG welding.
1) 4 m torch leads
2) 8 m torch leads
C Pressure regulator with 2 pressure
gauges
1) without stop valve
2) with stop valve
D Welding visor
1) helmet
2) automatic screen
8. Repairs
Danger!
A
Repairs to power tools must be carried out by qualified electricians only!
Welding machines in need of repair can be sent to the service centre of your country. Refer to the spare parts list for the address.
Please attach a description of the fault to the power tool.
Check the mains voltage.
11. Trouble Shooting

Brittle or porous weld seam

Workpiece not clean?

No welding current

Earth cable mak­ing poor contact?
The “Fault” indi­cator light is flashing.
Electronics faulty?

No function of machine

Supply circuit fuse blown or cut-out?
Remove rust, grease or other contamination prior to welding.
Check earth cable for proper contact.
Check mains voltage and fan
Contact service centre.
Replace or turn ON again.
By lifting the electrode the arc is started and will burn at the set welding current.

5.3 Shutting down

1. Set master switch to “0”.

2. Disconnect the earth cable from the workpiece.

3. Unplug the power cable.

6. Maintenance
This welding machine contains no user­serviceable parts.
Depending on dust accumulation the dust should be blown out from the machine with dry and oil-free com pressed air every 4 - 6 months.
Periodically perform a check for visible damage. Contact a qualified electrician if any of the cables are damaged.
-
7. Available Accessories
For special welding tasks the following accessories are available at specialised dealers – see back cover for illustrations.
9. Environmental Protection
The machine's packaging can be 100 % recycled.
Worn out power tools and accessories contain considerable amounts of valua ble raw and rubber materials, which can be recycled.
These instructions are printed on paper produced with elemental chlorine free bleaching process.
-
10. Disorders
The welding machine is equipped with an overload protection. It will automati cally turn OFF in case of excessive oper­ating temperatures and under- or over­voltage.
The “Fault” indicator light is flashing.
In case of an excessive operating tem­perature:
DO NOT turn the machine OFF, in order for the fan to cool the machine down faster.
The “Fault” indicator light will go out when the temperature has fallen off to normal levels. You can now continue welding.
In case of under- or overvoltage:
-
ENGLISH
12. Technical Specifications

Model E 130 E 150 E 170 Si

Supply voltage 230 V (+15% / -20%) / 50 – 60 Hz
Open-circuit voltage manual arc V 90 90 90
Open-circuit voltage TIG V 25 25 25
Working voltage manual arc V 20,4 – 25,2 20,4 – 26 20,4 – 26,8
Working voltage TIG V 10,4 – 15,2 10,4 – 16 10,4 – 16,8
Current setting range, stepless A 10 – 130 10 – 150 10 – 170
Power input max. kVA 6,0 7,1 5,7
Max. input current A 26 31 25
Max. duty cycle E 40 °C % 25 25 25
Max. duty cycle TIG 40 °C % 35 35 35
60% duty cycle E 40 °C: A 100 110 130
60% duty cycle TIG 40 °C: A 115 130 140
100% duty cycle E 40 °C A 80 90 100
100% duty cycle TIG 40 °C A 100 110 110
Protection class IP23C IP23C IP23C
Max. electrode size Ø mm 3,25 3.25 (4.0 CrNi) 4,0
Cooling F F F
Supply circuit fuse T16A T16A T16A
Dimensions L x W x H (mm) mm 300x130x210 300x130x210 400x210x240
Weight kg 6,2 6,3 7,8
10
Loading...
+ 22 hidden pages