Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen
Zukunft auf!
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netz -
. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die
Versäumnisse bei der
betriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).
1) Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und
gut beleuchtet.
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht
in explosionsgefährdeter Umgebung, in der
sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder
Stäube befinden.
Funken, die den Staub oder die Dämpfe
entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen
während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern.
Kontrolle über das Gerät verlieren.
2) Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des
Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose
passen. Der Stecker darf in keiner Weise
verändert werden. Verwenden Sie keine
Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.
Stecker und passende Steckdosen verringern
das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten
Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen,
Herden und Kühlschränken.
erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag,
wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen
oder Nässe fern.
in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines
elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um
das Elektrowerkzeug zu tragen,
aufzuhängen oder um den Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel
fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich
bewegenden Geräteteilen.
verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines
elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im
Freien arbeiten, verwenden Sie nur
Verlängerungskabel, die auch für den
Außenbereich geeignet sind.
eines für den Außenbereich geeigneten
Verlängerungskabels verringert das Risiko
eines elektrischen Schlages.
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in
feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist,
verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.
schalters vermindert das Risiko eines
elektrischen Schlages.
3) Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf,
was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an
die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug.
Unordnung oder unbeleuchtete
Elektrowerkzeuge erzeugen
Bei Ablenkung können Sie die
Unveränderte
Es besteht ein
Das Eindringen von Wasser
Beschädigte oder
Die Anwendung
Der Einsatz eines Fehlerstromschutz-
Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn
Sie müde sind oder unter dem Einfluss von
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch
des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften
Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung
und immer eine Schutzbrille.
persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz
des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko
von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass
das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor
Sie es an die Stromversorgung und/oder den
Akku anschließen, es aufnehmen oder
tragen.
Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das
Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung
anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
Schraubenschlüssel, bevor Sie das
Elektrowerkzeug einschalten.
oder Schlüssel, der sich in einem drehenden
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen
führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper-
haltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand
und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in
unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie
keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern
von sich bewegenden Teilen.
Kleidung, Schmuck oder lange Haare können
von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun-
gen montiert werden können, vergewissern
Sie sich, dass diese angeschlossen sind
und richtig verwendet werden.
einer Staubabsaugung kann Gefährdungen
durch Staub verringern.
4) Sorgfältiger Umgang mit und Gebrauch von
Elektrowerkzeugen
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden
Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte
Elektrowerkzeug.
Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und
sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen
Schalter defekt ist.
sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist
gefährlich und muss repariert werden.
Mit dem passenden
Ein Elektrowerkzeug, das
Das Tragen
Ein Werkzeug
Lockere
Verwendung
2
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie
Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen.
Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den
unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge
außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder
diese Anweisungen nicht gelesen haben.
Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von
unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt.
Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen,
ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind,
dass die Funktion des Elektrowerkzeuges
beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte
Teile vor dem Einsatz des Gerätes
reparieren.
schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und
sauber.
mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich
weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör,
Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend
diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie
dabei die Arbeitsbedingungen und die
auszuführende Tätigkeit.
Elektrowerkzeugen für andere als die
vorgesehenen Anwendungen kann zu
gefährlichen Situationen führen.
Viele Unfälle haben ihre Ursache in
Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge
Der Gebrauch von
5) Sorgfältiger Umgang mit und Gebrauch von
6) Service
General Power Tool Safety Warnings
Akkuwerkzeugen
a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf,
die vom Hersteller empfohlen werden.
ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von
Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn
es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen
Akkus in den Elektrowerkzeugen.
Gebrauch von anderen Akkus kann zu
Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern
von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln,
Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen
Metallgegenständen, die eine Überbrückung
der Kontakte verursachen könnten.
Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann
Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit
aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den
Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit
Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in
die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
ärztliche Hilfe in Anspruch.
Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder
Verbrennungen führen.
a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von
qualifiziertem Fachpersonal und nur mit
Original-Ersatzteilen reparieren.
wird sichergestellt, dass die Sicherheit des
Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.
Austretende
Für
Der
Ein
Damit
WARNING Read all safety warnings and all instructions.
instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury
for future reference!
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power
tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit.
or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust.
create sparks which may ignite the dust or
fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool.
you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do not use
any adapter plugs with earthed (grounded)
power tools.
outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces, such as pipes, radiators,
ranges and refrigerators.
increased risk of electric shock if your body
is earthed or grounded.
Unmodified plugs and matching
Distractions can cause
Cluttered
Power tools
There is an
Failure to follow the warnings and
. Save all warnings and instructions
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions.
increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord
for carrying, pulling or unplugging the
power tool. Keep cord away from heat, oil,
sharp edges or moving parts.
entangled cords increase the risk of electric
shock.
e) When operating a power tool outdoors, use
an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces
the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply.
reduces the risk of electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and
use common sense when operating a power
tool. Do not use a power tool while you are
tired or under the influence of drugs, alcohol
or medication.
Water entering a power tool will
Damaged or
Use of an RCD
A moment of inattention while
3
operating power tools may result in serious
personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always
wear eye protection.
such as dust mask, non-skid safety shoes, hard
hat, or hearing protection used for appropriate
conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure
the switch is in the off-position before
connecting to power source and/or battery
pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the
switch or energising power tools that have the
switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on.
left attached to a rotating part of the power tool
may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and
balance at all times.
control of the power tool in unexpected
situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing
or jewellery. Keep your hair, clothing and
gloves away from moving parts.
clothes, jewellery or long hair can be caught
in moving parts.
g) If devices are provided for the connection
of dust extraction and collection facilities,
ensure these are connected and properly
used.
Use of dust collection can reduce dust-
related hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct
power tool for your application.
power tool will do the job better and safer at the
rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does
not turn it on and off.
cannot be controlled with the switch is
dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source
and/or the battery pack from the power tool
before making any adjustments, changing
accessories, or storing power tools.
preventive safety measures reduce the risk of
starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfamiliar
Protective equipment
A wrench or a key
This enables better
Loose
The correct
Any power tool that
Such
with the power tool or these instructions to
operate the power tool.
dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition
that may affect the power tool’s operation.
If damaged, have the power tool repaired
before use.
poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
maintained cutting tools with sharp cutting
edges are less likely to bind and are easier to
control.
g) Use the power tool, accessories and tool
bits etc. in accordance with these instruc tions, taking into account the working
conditions and the work to be performed.
Use of the power tool for operations different
from those intended could result in a hazardous
situation.
5) Battery tool use and care
a) Recharge only with the charger specified by
the manufacturer.
one type of battery pack may create a risk of fire
when used with another battery pack.
b) Use power tools only with specifically
designated battery packs.
battery packs may create a risk of injury and
fire.
c) When battery pack is not in use, keep it
away from other metal objects, like paper
clips, coins, keys, nails, screws or other
small metal objects, that can make a
connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may
cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact.
If contact accidentally occurs, flush with
water. If liquid contacts eyes, additionally
seek medical help.
battery may cause irritation or burns.
6) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified
repair person using only identical replace ment parts.
the power tool is maintained.
Many accidents are caused by
This will ensure that the safety of
Power tools are
Properly
A charger that is suitable for
Use of any other
Liquid ejected from the
Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions.
suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une
blessure sérieuse
ultérieurement!
. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter
Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le
secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation).
1) Sécurité de la zone de travail
a) Conserver la zone de travail propre et bien
éclairée.
sont propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner les outils électri -
ques en atmosphère explosive, par exemple
en présence de liquides inflammables, de
Les zones en désordre ou sombres
gaz ou de poussières.
produisent des étincelles qui peuvent
enflammer les poussières ou les fumées.
c) Maintenir les enfants et les personnes
présentes à l’écart pendant l’utilisation de
l’outil.
Les distractions peuvent vous faire
perdre le contrôle de l’outil.
Les outils électriques
4
Ne pas
2) Sécurité électrique
a) Il faut que les fiches de l’outil électrique
soient adaptées au socle. Ne jamais
modifier la fiche de quelque façon que ce
soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des
outils à branchement de terre.
non modifiées et des socles adaptés réduiront
le risque de choc électrique.
b) Eviter tout contact du corps avec des
surfaces reliées à la terre telles que les
tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les
réfrigérateurs.
électrique si votre corps est relié à la terre.
c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des
conditions humides.
l’intérieur d’un outil augmentera le risque de
choc électrique.
d) Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais
utiliser le cordon pour porter, tirer ou
débrancher l’outil. Maintenir le cordon à
l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes
ou des parties en mouvement.
endommagés ou emmêlés augmentent le
risque de choc électrique.
e) Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur,
utiliser un prolongateur adapté à l’utilisation
extérieure.
l’utilisation extérieure réduit le risque de choc
électrique.
f) Si l'usage d'un outil dans un emplacement
humide est inévitable, utiliser une
alimentation protégée par un dispositif à
courant différentiel résiduel (RCD).
d'un RCD réduit le risque de choc électrique.
3) Sécurité des personnes
a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes
en train de faire et faire preuve de bon sens
dans votre utilisation de l’outil. Ne pas
utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou
sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de
médicaments.
cours d’utilisation d’un outil peut entraîner des
blessures graves des personnes.
b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours
porter une protection pour les yeux.
équipements de sécurité tels que les masques
contre les poussières, les chaussures de
sécurité antidérapantes, les casques ou les
protections acoustiques utilisés pour les
conditions appropriées réduiront les blessures
de personnes.
c) Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer
que l’interrupteur est en position arrêt avant
de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc
de batteries, de le ramasser ou de le porter.
Porter les outils en ayant le doigt sur
l’interrupteur ou brancher des outils dont
l’interrupteur est en position marche est source
d’accidents.
d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre
l’outil en marche.
partie tournante de l’outil peut donner lieu à des
blessures de personnes.
e) Ne pas se précipiter. Garder une position et
un équilibre adaptés à tout moment.
permet un meilleur contrôle de l’outil dans des
situations inattendues.
Il existe un risque accru de choc
La pénétration d‘eau à
L’utilisation d’un cordon adapté à
Un moment d’inattention en
Une clé laissée fixée sur une
Des fiches
Des cordons
L'usage
Les
Cela
f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter
de vêtements amples ou de bijoux. Garder
les cheveux, les vêtements et les gants à
distance des parties en mouvement.
vêtements amples, des bijoux ou les cheveux
longs peuvent être pris dans des parties en
mouvement.
g) Si des dispositifs sont fournis pour le
raccordement d’équipements pour
l’extraction et la récupération des
poussières, s’assurer qu’ils sont connectés
et correctement utilisés.
collecteurs de poussière peut réduire les
risques dus aux poussières.
4) Utilisation et entretien de l’outil
a) Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté
à votre application.
mieux le travail et de manière plus sûre au
régime pour lequel il a été construit.
b) Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne
permet pas de passer de l’état de marche à
arrêt et vice versa.
être commandé par l’interrupteur est dangereux
et il faut le réparer.
c) Débrancher la fiche de la source
d’alimentation en courant et/ou le bloc
de batteries de l’outil avant tout réglage,
changement d’accessoires ou avant de
ranger l’outil.
préventives réduisent le risque de démarrage
accidentel de l’outil.
d) Conserver les outils à l’arrêt hors de la
portée des enfants et ne pas permettre
à des personnes ne connaissant pas l’outil
ou les présentes instructions de le faire
fonctionner.
les mains d’utilisateurs novices.
e) Observer la maintenance de l’outil. Vérifier
qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de
blocage des parties mobiles, des pièces
cassées ou toute autre condition pouvant
affecter le fonctionnement de l’outil. En cas
de dommages, faire réparer l’outil avant de
l’utiliser.
à des outils mal entretenus.
f) Garder affûtés et propres les outils
permettant de couper.
à couper correctement entretenus avec des
pièces coupantes tranchantes sont moins
susceptibles de bloquer et sont plus faciles
à contrôler.
g) Utiliser l’outil, les accessoires et les lames
etc., conformément à ces instructions, en
tenant compte des conditions de travail et
du travail à réaliser.
des opérations différentes de celles prévues
pourrait donner lieu à des situations
dangereuses.
5) Utilisation des outils fonctionnant sur
batteries et précautions d’emploi
a) Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié
par le fabricant.
à un type de bloc de batteries peut créer un
risque de feu lorsqu’il est utilisé avec un autre
type de bloc de batteries.
b) N’utiliser les outils qu’avec des blocs de
batteries spécifiquement désignés.
De telles mesures de sécurité
Les outils sont dangereux entre
De nombreux accidents sont dus
Utiliser des
L’outil adapté réalisera
Tout outil qui ne peut pas
Des outils destinés
L’utilisation de l’outil pour
Un chargeur qui est adapté
Des
5
L’utilisation de tout autre bloc de batteries
peut créer un risque de blessure et de feu.
c) Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé,
le maintenir à l’écart de tout autre objet
métallique, par exemple trombones, pièces
de monnaie, clés, clous, vis ou autres objets
de petite taille qui peuvent donner lieu à une
connexion d’une borne à une autre.
circuitage des bornes d’une batterie entre elles
peut causer des brûlures ou un feu.
d) Dans de mauvaises conditions, du liquide
peut être éjecté de la batterie; éviter tout
Le court-
contact. En cas de contact accidentel,
nettoyer à l’eau. Si le liquide entre en
contact avec les yeux, rechercher en plus
une aide médicale.
batteries peut causer des irritations ou des
brûlures.
6) Maintenance et entretien
a) Faire entretenir l’outil par un réparateur
qualifié utilisant uniquement des pièces
de rechange identiques.
la sécurité de l’outil est maintenue.
Algemene veiligheidsvoorschriften voor
elektrische gereedschappen
Le liquide éjecté des
Cela assurera que
WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsvoorschriften en aanwijzingen.
voorschriften en aanwijzingen niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of
ernstig letsel tot gevolg hebben
op toekomstig gebruik!
. Bewaar alle veiligheids voorschriften en aanwijzingen goed met het oog
Het in de veiligheidsvoorschriften gebruikte begrip "elektrisch gereedschap" heeft
Wanneer de veiligheids -
betrekking op elektrische gereedschappen voor gebruik op het stroomnet (met aansluit kabel) en op elektrische
gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder aansluitkabel).
1) Veiligheid op de werkplek
a) Houd uw werkomgeving schoon en goed
b) Werk met het elektrisch gereedschap niet in
c) Houd kinderen en andere personen tijdens
2) Elektrische veiligheid
a) De aansluitstekker van het elektrisch
b) Voorkom aanraking van het lichaam met
c) Houd de elektrische gereedschappen uit de
d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd
Een rommelige of onverlichte
verlicht.
werkomgeving kan tot ongevallen leiden.
een omgeving met explosiegevaar waarin
zich brandbare vloeistoffen, gassen of
stoffen bevinden.
veroorzaken vonken die het stof of de dampen
tot ontsteking kunnen brengen.
het gebruik van het elektrische gereedschap
uit de buurt.
de controle over het gereedschap verliezen.
gereedschap moet in het stopcontact
passen. De stekker mag in geen geval
worden veranderd. Gebruik geen
adapterstekker in combinatie met geaarde
elektrische gereedschappen.
stekkers en passende stopcontacten beperken
het risico van een elektrische schok.
geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van
buizen, verwarmingen, fornuizen en
koelkasten.
door een elektrische schok wanneer uw lichaam
geaard is.
buurt van regen en vocht.
van water in het elektrische gereedschap
vergroot het risico van een elektrische schok.
doel, om het elektrisch gereedschap te
dragen of op te hangen of om de stekker uit
het stopcontact te trekken. Houd de kabel uit
de buurt van hitte, olie, scherpe randen en
bewegende gereedschapdelen.
of in de war geraakte kabels vergroten het risico
van een elektrische schok.
Elektrische gereedschappen
Wanneer u wordt afgeleid, kunt
Onveranderde
Er bestaat een verhoogd risico
Het binnendringen
Beschadigde
e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch
gereedschap werkt, dient u alleen
verlengkabels te gebruiken die voor gebruik
buitenshuis geschikt zijn.
een voor gebruik buitenshuis geschikte
verlengkabel beperkt het risico van een
elektrische schok.
f) Wanneer het onvermijdelijk is om elektrisch
gereedschap in een vochtige omgeving te
gebruiken, maak dan gebruik van een
aardlekschakelaar.
aardlekschakelaar beperkt het risico van een
elektrische schok.
3) Veiligheid van personen
a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met
verstand te werk bij het gebruik van het
elektrische gereedschap. Gebruik geen
elektrisch gereedschap wanneer u moe bent
of onder invloed staat van drugs, alcohol of
medicijnen.
bij het gebruik van elektrisch gereedschap kan
tot ernstige verwondingen leiden.
b) Draag persoonlijke beschermende uitrusting
en altijd een veiligheidsbril.
persoonlijke beschermende uitrusting zoals een
stofmasker, slipvaste werkschoenen, een
veiligheidshelm of gehoorbescherming,
afhankelijk van de aard en het gebruik van het
elektrische gereedschap, vermindert het risico
van verwondingen.
c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Verzeker
u ervan dat het elektrisch gereedschap
uitgeschakeld is voordat u het op de
stroomvoorziening en/of de accu aansluit,
het oppakt of het draagt.
dragen van het elektrisch gereedschap uw
vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het
gereedschap ingeschakeld op de stroom voorziening aansluit, kan dit tot ongevallen
leiden.
Een moment van onoplettendheid
Het gebruik van
Het gebruik van een
Het dragen van
Wanneer u bij het
6
d) Verwijder instelgereedschappen of
schroefsleutels voordat u het elektrisch
gereedschap inschakelt.
schap of sleutel in een draaiend deel van het
gereedschap kan tot verwondingen leiden.
e) Vermijd een abnormale lichaamshouding.
Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in
evenwicht blijft.
gereedschap in onverwachte situaties beter
onder controle houden.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen
loshangende kleding of sieraden. Houd
haren, kleding en handschoenen uit de buurt
van bewegende delen.
sieraden en lange haren kunnen door
bewegende delen worden meegenomen.
g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvang -
voorzieningen kunnen worden gemonteerd,
dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn
aangesloten en juist worden gebruikt.
gebruik van een stofafzuiging kan het gevaar
door stof verminderen.
4) Gebruik en onderhoud van elektrische
gereedschappen
a) Overbelast het gereedschap niet. Gebruik
voor uw werkzaamheden het daarvoor
bestemde elektrische gereedschap.
het passende elektrische gereedschap werkt
u beter en veiliger binnen het aangegeven
capaciteitsbereik.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap
waarvan de schakelaar defect is.
gereedschap dat niet meer kan worden in- of
uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden
gerepareerd.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of
verwijder de accu voordat u het gereed schap instelt, toebehoren wisselt of het
gereedschap weglegt.
maatregel voorkomt onbedoeld starten van
het elektrisch gereedschap.
d) Bewaar niet-gebruikte elektrische
gereedschappen buiten bereik van kinderen.
Laat het gereedschap niet gebruiken door
personen die er niet mee vertrouwd zijn en
deze aanwijzingen niet hebben gelezen.
Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk
wanneer deze door onervaren personen worden
gebruikt.
e) Verzorg het elektrisch gereedschap
zorgvuldig. Controleer of bewegende delen
correct functioneren en niet vastklemmen
en of onderdelen zodanig gebroken of
Een instelgereed -
Daardoor kunt u het elektrisch
Loshangende kleding,
Het
Met
Elektrisch
Deze voorzorgs -
beschadigd zijn dat de werking van het
elektrisch gereedschap nadelig wordt
beïnvloed. Laat beschadigde delen
repareren voordat u het gereedschap
gebruikt.
oorzaak in slecht onderhouden elektrische
gereedschappen.
f) Houd snijdende inzetgereedschappen
scherp en schoon.
snijdende inzetgereedschappen met scherpe
snijkanten klemmen minder snel vast en zijn
gemakkelijker te geleiden.
g) Gebruik elektrisch gereedschappen,
toebehoren, inzetgereedschappen en
dergelijke volgens deze aanwijzingen. Let
daarbij op de arbeidsomstandigheden en de
uit te voeren werkzaamheden.
van elektrische gereedschappen voor andere
dan de voorziene toepassingen kan tot
gevaarlijke situaties leiden.
5) Gebruik en onderhoud van accugereed schappen
a) Laad accu's alleen op in oplaadapparaten
die door de fabrikant worden geadviseerd.
Voor een oplaadapparaat dat voor een bepaald
type accu geschikt is, bestaat brandgevaar
wanneer het met andere accu's wordt gebruikt.
b) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu's
in de elektrische gereedschappen.
gebruik van andere accu's kan tot
verwondingen en brandgevaar leiden.
c) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte
accu met paperclips, munten, sleutels,
spijkers, schroeven en andere kleine
metalen voorwerpen die overbrugging
van de contacten kunnen veroorzaken.
Kortsluiting tussen de accucontacten kan
brandwonden of brand tot gevolg hebben.
d) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de
accu lekken. Voorkom contact. Spoel
bij onvoorzien contact met water af.
Wanneer de vloeistof in de ogen komt,
dient u bovendien een arts te raadplegen.
Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties
en verbrandingen leiden.
6) Service
a) Laat het elektrisch gereedschap alleen
repareren door gekwalificeerd en vakkundig
personeel en alleen met originele
vervangingsonderdelen.
gewaarborgd dat de veiligheid van het
gereedschap in stand blijft.
Veel ongevallen hebben hun
Zorgvuldig onderhouden
Het gebruik
Het
Daarmee wordt
Avvertenze generali di sicurezza per gli utensili elettrici
ATTENZIONE Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni.
nell’adempimento delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni potranno causare scosse elettriche,
incendi e/o lesioni gravi
Il termine "utensile elettrico" utilizzato nelle avvertenze di sicurezza si riferisce ad utensili elettrici alimentati
. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per un uso futuro!
dalla rete (con linea di allacciamento), nonché ad utensili elettrici alimentati a pile (senza linea di
allacciamento).
Eventuali omissioni
7
1) Sicurezza sul luogo di lavoro
a) Mantenere pulito e ben illuminato il posto
di lavoro.
illuminate possono essere causa di incidenti.
b) Evitare d’impiegare l’utensile elettrico in
ambienti soggetti al rischio di esplosioni
nei quali si trovino liquidi, gas o polveri
infiammabili.
scintille che possono far infiammare la polvere
o i gas.
c) Mantenere lontani i bambini ed altre persone
durante l’impiego dell’utensile elettrico.
Eventuali distrazioni potranno comportare la
perdita del controllo sull’utensile.
2) Sicurezza elettrica
a) La spina dell'utensile elettrico per la presa
di corrente dovrà essere adatta alla presa.
Evitare assolutamente di apportare
modifiche alla spina. Non utilizzare
adattatori insieme a utensili elettrici con
messa a terra.
prese adatte allo scopo riducono il rischio
di scosse elettriche.
b) Evitare il contatto fisico con superfici
collegate a terra, come tubi, riscaldamenti,
cucine elettriche e frigoriferi.
maggior rischio di scosse elettriche nel
momento in cui il corpo é messo a massa.
c) Custodire l’utensile elettrico al riparo dalla
pioggia o dall’umidità.
di acqua in un utensile elettrico va ad
aumentare il rischio d’insorgenza di scosse
elettriche.
d) Non usare il cavo per scopi diversi da quelli
previsti al fine di trasportare o appendere
l’utensile elettrico, oppure di togliere la
spina dalla presa di corrente. Mantenere
l’utensile elettrico al riparo da fonti di calore,
dall’olio, dagli spigoli o da parti di utensili in
movimento.
aumentano il rischio d’insorgenza di scosse
elettriche.
e) Qualora si voglia usare l’utensile elettrico
all’aperto, impiegare solo ed esclusivamente
cavi di prolunga adatti per l’impiego
all’esterno.
omologato per l’impiego all’esterno riduce
il rischio d’insorgenza di scosse elettriche.
f) Quando non è possibile evitare l'uso
dell'utensile elettrico in ambienti umidi,
impiegare un interruttore differenziale.
L'impiego di un interruttore differenziale riduce
il rischio di scossa elettrica.
3) Sicurezza delle persone
a) È importante concentrarsi su ciò che si
sta facendo e maneggiare con giudizio
l’utensile elettrico durante le operazioni
di lavoro. Non utilizzare l’utensile elettrico
in caso di stanchezza o sotto l’effetto di
droghe, bevande alcoliche e medicinali.
attimo di distrazione durante l’uso dell’utensile
elettrico potrà causare lesioni gravi.
equipaggia mento protettivo individuale come la
maschera antipolvere, la calzatura antiscivolo
Il disordine o le zone di lavoro non
Gli utensili elettrici producono
Le spine non modificate e le
Sussiste un
L’eventuale infiltrazione
I cavi danneggiati o aggrovigliati
L’uso di un cavo di prolunga
Un
Se si avrà cura d’indossare
8
di sicurezza, il casco protettivo o la protezione
per l’udito, a seconda dell’impiego previsto
per l’utensile elettrico, si potrà ridurre il rischio
di ferite.
c) Evitare l’accensione involontaria
dell’utensile. Accertarsi che l'utensile
elettrico sia spento prima di collegarlo
all'alimentazione di corrente e/o alla batteria,
di prenderlo o di trasportarlo.
il dito sopra l’interruttore o di collegare l’utensile
elettrico acceso all’alimentazione di corrente
potrà essere causa di incidenti.
d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la
chiave inglese prima di accendere l’utensile
elettrico.
si trovino in una parte di utensile in rotazione
potranno causare lesioni.
e) Evitare di mantenere posizioni anomale del
corpo. Avere cura di mettersi in posizione
sicura e di mantenere l’equilibrio.
modo sarà possibile controllare meglio l’utensile
elettrico in situazioni inaspettate.
f) Indossare vestiti adeguati. Evitare di
indossare vestiti ampi o gioielli. Tenere
i capelli, i vestiti e i guanti lontani da parti in
movimento.
potranno impigliarsi in parti in movimento.
g) Se sussiste la possibilità di montare
dispositivi di aspirazione o di captazione
della polvere, assicurarsi che gli stessi
siano stati installati correttamente e
vengano utilizzati senza errori.
sistema di aspirazione della polvere può limitare
i rischi derivanti dalla polvere.
4) Maneggio ed impiego accurato di utensili
elettrici
a) Non sovraccaricare l’utensile. Impiegare
l’utensile elettrico adatto per sbrigare il
lavoro.
si potrà lavorare meglio e con maggior
sicurezza nell’ambito della gamma di potenza
indicata.
b) Non utilizzare utensili elettrici con
interruttori difettosi.
non si può più accendere o spegnere è
pericoloso e dovrà essere riparato.
c) Prima di regolare o riporre l'utensile e
sostituire accessori, estrarre la spina dalla
presa e/o rimuovere la batteria.
precauzione eviterà che l’utensile elettrico
possa essere messo in funzione
inavvertitamente.
d) Custodire gli utensili elettrici non utilizzati
al di fuori della portata dei bambini. Non fare
usare l’utensile a persone che non sono
abituate ad usarlo o che non abbiano letto
le presenti istruzioni.
pericolosi se utilizzati da persone inesperte.
e) Effettuare accuratamente la manutenzione
dell’utensile elettrico. Verificare che le parti
mobili dell'utensile funzionino perfettamente
e non s’inceppino, che non ci siano pezzi
rotti o danneggiati al punto tale da limitare
la funzione dell’utensile elettrico stesso. Far
riparare le parti danneggiate prima
d’impiegare l’utensile.
vengono causati da utensili elettrici la cui
Un utensile o una chiave inglese che
Vestiti ampi, gioielli o capelli lunghi
Utilizzando l’utensile elettrico adatto
Un utensile elettrico che
Il fatto di tenere
In questo
L'utilizzo di un
Tale
Gli utensili elettrici sono
Numerosi incidenti
manutenzione è stata effettuata poco
accuratamente.
f) Mantenere affilati e puliti gli utensili da
taglio.
Gli utensili da taglio curati con
particolare attenzione e con taglienti affilati
s’inceppano meno frequentemente e sono più
facili da condurre.
g) Utilizzare l'utensile elettrico, gli accessori,
gli utensili, ecc. soltanto in conformità con
le presenti istruzioni. Osservare le condi zioni di lavoro ed il lavoro da eseguirsi
durante l’impiego.
per usi diversi da quelli consentiti potrà dar
luogo a situazioni di pericolo.
5) Maneggio ed impiego accurato di utensili
a batteria
a) Caricare l’accumulatore solo ed
esclusivamente nei dispositivi di carica
consigliati dal produttore.
di carica previsto per un determinato tipo di
accumula tore, sussiste pericolo di incendio, se
utilizzato con un accumulatore di tipo diverso.
b) Utilizzare negli utensili elettrici solo ed
esclusivamente gli accumulatori previsti allo
scopo.
L’uso di accumulatori di tipo diverso
L’impiego di utensili elettrici
Per un dispositivo
potrà dare insorgenza a lesioni e comportare
il rischio d’incendi.
c) Tenere l’accumulatore non utilizzato lontano
da graffette, monete, chiavi, chiodi, viti
o da altri oggetti in metallo di piccole
dimensioni che potrebbero causare un
ponte tra i contatti.
tra i contatti dell’accumulatore potrà dare origine
a bruciature o ad incendi.
d) In caso di impiego sbagliato, potranno
insorgere fuoriuscite di liquido dall’accu mula tore. Evitarne il contatto. In caso di
contatto casuale, sciacquare con acqua.
Qualora il liquido dovesse entrare in
contatto con gli occhi, chiedere immediato
consiglio al medico.
dall’accumulatore potrà causare irritazioni
cutanee o bruciature.
6) Assistenza
a) Fare riparare l’utensile elettrico solo ed
esclusivamente da personale specializzato
e solo impiegando pezzi di ricambio
originali.
salvaguardata la sicurezza dell’utensile.
Instrucciones generales de seguridad para
herramientas elé ctricas
Un eventuale corto circuito
Il liquido fuoriuscito
In tale maniera potrà essere
¡ATENCIÓN Lea íntegramente estas instrucciones de seguridad.
instrucciones de seguridad siguientes puede dar lugar a descargas eléctricas, incendios y/o lesiones
. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro!
graves
las siguientes instrucciones se refiere a su aparato eléctrico portátil, ya sea con cable de red, o sin cable,
El término "herramienta eléctrica" empleado en
La no observación de las
en caso de ser accionado por acumulador.
1) Puesto de trabajo
a) Mantenga limipo y bien iluminado su puesto
de trabajo.
deficiente en las áreas de trabajo pueden
provocar accidentes.
b) No utilice la herramienta eléctrica en un
entorno con peligro de explosión, en el que
se encuentren combustibles líquidos, gases
o material en polvo.
eléctricas producen chispas que pueden llegar
a inflamar los materiales en polvo o vapores.
c) Mantenga alejados a los niños y otras
personas de su puesto de trabajo al emplear
la herramienta eléctrica.
puede hacer perder el control sobre el aparato.
2) Seguridad eléctrica
a) El enchufe de la herramienta eléctrica debe
corresponder a la toma de corriente
utilizada. No es admisible modificar el
enchufe en forma alguna. No emplee
adaptadores con herramientas eléctricas
dotadas de una toma de tierra.
sin modificar adecuados a las respectivas
tomas de corriente reducen el riesgo de una
descarga eléctrica.
b) Evite que su cuerpo toque partes conec-
tadas a tierra como tuberías, radiadores,
cocinas y refrigeradores.
expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si
su cuerpo tiene contacto con tierra.
El desorden y una iluminación
Las herramientas
Una distracción le
Los enchufes
El riesgo a quedar
c) No exponga las herramientas eléctricas a la
lluvia y evite que penetren líquidos en su
interior.
Existe el peligro de recibir una
descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos
en la herramienta eléctrica.
d) No utilice el cable de red para transportar o
colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él
para sacar el enchufe de la toma de
corriente. Mantenga el cable de red alejado
del calor, aceite, esquinas cortantes o piezas
móviles.
enredados pueden provocar una descarga
eléctrica.
e) Al trabajar con la herramienta eléctrica a la
intemperie utilice solamente cables de
prolongación homologados para su uso en
exteriores.
prolongación adecuado para su uso en
exteriores reduce el riesgo de una descarga
eléctrica.
f) Si fuera necesario utilizar la herramienta
eléctrica en un entorno húmedo, utilice un
interruptor de protección diferencial.
utilización de un cable de prolongación
adecuado para su uso en exteriores reduce el
riesgo de una descarga eléctrica.
3) Seguridad de personas
a) Esté atento a lo que hace y emplee la
herramienta eléctrica con prudencia. No
utilice la herramienta eléctrica si estuviese
Los cables de red dañados o
La utilización de un cable de
La
9
cansado, ni tampoco después de haber
consumido alcohol, drogas o medica mentos.
El no estar atento durante el uso de
una herramienta eléctrica puede provocarle
serias lesiones.
b) Utilice un equipo de protección y en todo
caso unas gafas de protección.
lesionarse se reduce considerablemente si,
dependiendo del tipo y la aplicación de la
herramienta eléctrica empleada, se utiliza un
equipo de protección adecuado como una
mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con
suela antideslizante, casco, o protectores
auditivos.
c) Evite una puesta en marcha fortuita del
aparato. Asegúrese de que la herramienta
eléctrica está apagada antes de conectarla
a la toma de corriente y/o la batería, de
desconectarla o de transportarla.
transporta la herramienta eléctrica sujetándola
por el interruptor de conexión/desconexión, o si
introduce el enchufe en la toma de corriente con
el aparato conectado, puede dar lugar a un
accidente.
d) Retire las herramientas de ajuste o llaves
fijas antes de conectar la herramienta
eléctrica.
en una pieza rotante puede producir lesiones
al ponerse a funcionar.
e) Evite trabajar con posturas forzadas. Trabaje
sobre una base firme y mantenga el
equilibrio en todo momento.
controlar mejor la herramienta eléctrica en caso
de presentarse una situación inesperada.
f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo
adecuada. No utilice vestimenta amplia ni
joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y
guantes alejados de las piezas móviles.
vestimenta suelta, las joyas y el pelo largo se
pueden enganchar con las piezas en
movimiento.
g) Siempre que sea posible utilizar equipos de
aspiración o captación de polvo, asegúrese
que éstos estén montados y que sean
utilizados correctamente.
equipo de aspiración de polvo puede reducir los
riesgos de aspirar polvo nocivo para la salud.
4) Trato y uso cuidadoso de herramientas
eléctricas
a) No sobrecargue el aparato. Use la
herramienta prevista para el trabajo a
realizar.
trabajar mejor y más seguro dentro del margen
de potencia indicado.
b) No utilice herramientas con un interruptor
defectuoso.
puedan conectar o desconectar son peligrosas
y deben hacerse reparar.
c) Saque el enchufe de la red y/o retire la
batería antes de realizar un ajuste en la
herramienta, cambiar de accesorio o
guardar el aparato.
reduce el riesgo de conectar accidentalmente
el aparato.
d) Guarde las herramientas eléctricas fuera del
alcance de los niños. No permita que las
utilcen personas que no estén familiarizadas
Una herramienta o llave colocada
Con la herramienta adecuada podrá
Las herramientas que no se
Esta medida preventiva
El riesgo de
Si
Ello le permitirá
La
La utilización de un
con ellas o que no hayan leído estas
instrucciones.
por personas inexpertas son peligrosas.
e) Cuide sus herramientas eléctricas con
esmero. Controle si funcionan correcta mente, sin atascarse, las partes móviles de
la herramienta y si existen partes rotas o
deterioradas que pudieran afectar a su
funcionamiento. Si la herramienta eléctrica
estuviese defectuosa, hágala reparar antes
de volver a utilizarla.
accidentes se deben a aparatos con un
mantenimiento deficiente.
f) Mantenga los útiles limpios y afilados.
útiles mantenidos correctamente se dejan guiar
y controlar mejor.
g) Utilice las herramientas eléctricas, los
accesorios, las herramientas de inserción,
etc. de acuerdo con estas instrucciones.
Considere en ello las condiciones de trabajo
y la tarea a realizar.
eléctricas para trabajos diferentes de aquellos
para los que han sido concebidas puede
resultar peligroso.
5) Trato y uso cuidadoso de herramientas con
batería
a) Solamente cargue los acumuladores con los
cargadores recomendados por el fabricante.
Existe riesgo de incendio al intentar cargar
acumuladores de un tipo diferente al previsto
para el cargador.
b) Solamente emplee los acumuladores
previstos para la herramienta eléctrica.
El uso de otro tipo de acumuladores puede
provocar daños e incluso un incendio.
c) Si no utiliza el acumulador, guárdelo
separado de clips, monedas, llaves, clavos,
tornillos o demás objetos metálicos que
pudieran puentear sus contactos.
cortocircuito de los contactos del acumulador
puede causar quemaduras o un incendio.
d) La utilización inadecuada del acumulador
puede provocar fugas de líquido. Evite
el contacto con él. En caso de un contacto
accidental enjuagar el área afectada con
abundante agua. En caso de un contacto
con los ojos recurra además inmediata mente a un médico.
puede irritar la piel o producir quemaduras.
6) Servicio
a) Únicamente haga reparar su herramienta
eléctrica por un profesional, empleando
exclusivamente piezas de repuesto
originales.
seguridad de la herramienta eléctrica.
Las herramientas utilizadas
Muchos de los
Los
El uso de herramientas
El
El líquido del acumulador
Solamente así se mantiene la
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.