Metabo Dry-running Sensor Hydrostop User Manual

Betriebsanleitung Trockenlaufsicherung
Manual de instruções Sensor de funcionamento a seco
Operating Instructions Protection against running dry
Notice d'utilisation Protection contre le fonctionnement à sec
Instrucciones de uso Seguro contra funcionamiento en seco
Istruzioni d'usoSensore per funzionamento a secco
Gebruiksaanwijzing Droogloopbeveiliging
Bruksanvisning Torrkörningsskydd
Instrukcja uĪytkowania Zabezpieczenie przed suchobiegiem
Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɫɭɯɨɝɨ ɯɨɞɚ
Hydrostop
115 164 7614 / 4708 - 3.0
Den Kaufbeleg bitte aufbewahren! Ein Anspruch auf
Deutschland 1.
Great Britain 2.
France 3.
España 4.
Italia 5.
Portugal 6.
Nederland 7.
Garantieleistungen besteht nur gegen Vorlage des Kauf­belegs.
Retain proof of purchase! You are only entitled to claim war­ranty against proof of purchase.
Prière de conserver le bon d'achat ! Tout droit à garantie ne pourra être exercé que sur présentation de ce document justificatif.
¡Guardar el comprobante de compra! El derecho de garantía sólo podrá tramitarse si se presenta el comprobante de compra.
Conservare la ricevuta d'acquisto! I servizi inclusi nella garanzia sono erogabili solo dietro presentazione della ricevuta d'acquisto.
Guarde o talão de compra! Apenas pode exercer o direito à garantia mediante a apresentação do talão de compra.
Bewaar alstublieft het aankoopbewijs! U kunt alleen aanspraak maken op garantiedekking, als u het aankoopbewijs kunt tonen.
Spara kvittot! Rätten till garanti gäller endast vid uppvisande
Sverige 8.
Polska 9.
Pɨɫɫɢɹ 10.
av kvitto.
Zachowaj dowód zakupu! Gwarancja bĊdzie uznawana wyáącznie za okazaniem dowodu zakupu.
ɋɨɯɪɚɧɹɣɬɟ ɤɚɫɫɨɜɵɣ ɱɟɤ! ɉɪɚɜɨɦ ɧɚ ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɦɨɠɧɨ ɜɨɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɬɨɥɶɤɨ ɩɨ ɩɪɟɞɴɹɜɥɟɧɢɢ ɤɚɫɫɨɜɨɝɨ ɱɟɤɚ.
XT0001D1.fm
1Deutschland
Trockenlaufsicherung Hydrostop
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanlei­tung sorgfältig durch. Heben Sie diese Gebrauchsanleitung gut auf, so können Sie sich jederzeit über Ihr Gerät informieren.
Zuerst die Sicherheit!
Elektrizität und Wasser sind eine gefährliche Kombination! Ein stromführendes Kabel oder Elektrogerät im Wasser kann zu einem tödlichen Stromschlag füh­ren, sobald jemand das Wasser berührt. Beachten Sie daher unbedingt die fol­genden Sicherheitshinweise:
Die äußeren Teile der Trockenlaufsicherung (Stecker, Kabel und Gehäuse) dürfen nicht mit Wasser in Berührung kommen. Stellen Sie die Trockenlaufsicherung so auf,
dass keine Teile ins Wasser fallen können;dass keine Teile beim Einschalten der Pumpe
mit Wasser übergossen werden können;
dass keine Teile durch Witterungseinflüsse
feucht werden können;
dass eventuell verwendete Verlängerungska-
bel ebenfalls nicht mit Wasser in Berührung kommen.
Schließen Sie die Trockenlaufsicherung nur an eine Stromquelle an, die folgende Anforderungen erfüllt:
Netzanschlussleitungen und Verlängerungskabel mit einem Mindest-Querschnitt
von 1,0 mm, der Gummischlauchleitungen mit dem Kurzzeichen H07 RNF nach VDE entspricht.
Beim Betrieb an Schwimmbecken oder Gartenteichen muss die Pumpe über
einen Fehlerstrom-Schutzschalter nach VDE 0100, Teile 702 und 738 ange schlossen sein.
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Trockenlaufsicherung auf Schäden. Neh­men Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. Eine Reparatur ist nicht möglich, da das Gerät dann nicht mehr wasserdicht ist. Insbesondere beschädigte Kabel dürfen nicht repariert werden. Wenn die Trockenlaufsicherung defekt ist, tauschen Sie das komplette Gerät gegen ein intaktes aus.
Entleeren Sie die Trockenlaufsicherung bei Frostgefahr.
-
Hydrostop
1.1
Die Trockenlaufsicherung darf nur in Verbindung mit Gartenbewässerungsanlagen, Teichpumpen oder ähnlichem eingesetzt werden. Die Trockenlaufsicherung darf nicht in Anlagen für flüssige Lebensmittel (Trinkwasser oder Getränke) eingesetzt werden.
Hinweis:
Pumpen, die zum Fördern von Flüssigkeiten dienen, dürfen nicht über längere Zeit Luft ansaugen: Die geförderte Flüssigkeit bewirkt nämlich – ähnlich wie das Öl im Automotor – dass die Pumpe leicht läuft und gekühlt wird. Bleibt nun die Flüssigkeit aus, kann die Pumpe zerstört werden. Die Trockenlaufsicherung Hydrostop verhindert, dass Pumpen Luft ansaugen. Dazu wird die Trockenlaufsicherung in die Leitung eingebaut, die aus der Pumpe herausführt. Solange Wasser in der Leitung ist, drückt der Wasser­druck auf einen Taster, so dass die Pumpe Strom erhält und fördern kann. Wenn die Pumpe keine Flüssigkeit mehr fördert, drückt eine Feder den Taster zurück, und die Pumpe steht still.
Bedienelemente
1. Netzstecker
2. T-Stück mit Anschlussge­winde
3. Gehäuse
4. Kupplung
5. Taster
1.2
Hydrostop
Montage
Stromschlaggefahr!
Die Trockenlaufsicherung muss so montiert werden, dass Gehäuse, Netzkabel oder Stecker in keiner Betriebssituation nass werden können. Wenn die Gefahr besteht, dass die Druckleitung mit dem Trockenlaufschutz ins Wasser fallen kann, muss die Druckleitung fest montiert werden (zum Bei­spiel mit Schellen). Montieren Sie die Trockenlaufsicherung so, dass Gehäuse, Netzkabel oder Stecker beim Einschalten der Pumpe nicht überflutet werden können.
T-Stück in die Druckleitung der Pumpe (=hinter der
1. Pumpe) einbauen. Die Durchflussrichtung ist beliebig.
2. Damit die Trockenlaufsicherung bei trockener Druckleitung möglichst frühzeitig abschalten kann, sollte der Abstand zwischen Pumpe und T-Stück möglichst gering sein ( aber ausreichenden Abstand zum Wasser einhalten!).
3. Gehäuse in das T-Stück schrauben.
Netzstecker des Trockenlaufschutzes in eine vor-
4. schriftsmäßig installierte und abgesicherte Steck­dose stecken. Der Netzstecker muss stets zugänglich bleiben, damit das Gerät bei Störungen sofort vom Netz getrennt werden kann.
5. Netzstecker der Pumpe in die Kupplung des Trok­kenlaufschutzes stecken.
Hydrostop
1.3
Einschalten
1. Gegebenenfalls Pumpe einschalten.
2. Taster des Trockenlaufschutzes herauszie­hen – die Pumpe läuft an. Taster solange festhalten, bis der Zug am Taster nachlässt und der Taster vom Wasser druck gehalten wird.
Der Wasserdruck im T-Stück muss minde­stens 0,8 bar betragen. Bei geringerem Wasserdruck schaltet der Trockenlauf­schutz ab. Sobald die Pumpe abgeschaltet wurde, muss das erneute Einschalten wie oben beschrieben erfolgen. Ein Betrieb über automatische Schaltanlagen (zum Beispiel Zeitschaltuhren) ist daher nicht möglich.
-
1.4
Hydrostop
Technische Daten
Betriebsspannung 230 V / 50 ... 60 Hz Maximale Schaltleistung 2200 W / 10 A Schutzart IP X 4 Maximale Wassertemperatur 35 °C Maximaler Wasserdruck 6,0 bar Mindest-Wasserdruck 0,8 bar Anschlussgewinde 33,3 mm (G1“)
Ersatzteile
O-Ring 763 214 9390
T-Stück
Hydrostop
1.5
XT0001E1.fm
2Great Britain
Dry-running sensor Hydrostop
Read instructions carefully before operating this device. Keep instructions for
future reference.
Safety first!
Electricity and water are a dangerous combination! A current-carrying cable or
electrical appliance in water can lead to a lethal electric shock, as soon as
somebody touches the water. It is therefore absolutely necessary that you
observe the following safety information:
The dry-running sensor’s outer parts (plug, cable and sensor enclosure) must not come in contact with water. Position the dry-running sensor so that
no parts can fall into water;no water can run over any of the parts when
the pump starts;
no parts can become moist by atmospheric
influence;
any possibly used extension cables do not
come in contact with water either.
Connect the dry-running sensor only to a power source meeting the following requi­rements:
Power supply cables and extension cables with a minimum conductor cross sec-
tion of 1.0 mm required by VDE for rubber-sheathed cable type H07 RNF.
When pumping from swimming pool or garden pond, the pump must be protected
by a residual current device according to VDE 0100, parts 702 and 738.
Check dry-running sensor for any damage before use. Do not use a damaged device; it cannot be repaired, as the device will no longer be waterproof. Damaged cables in particular must not be repaired. If the dry-running sensor is faulty, replace with an intact one.
Drain dry-running sensor completely if there is risk of freezing.
2.1
Hydrostop
The dry-running sensor may only be used with garden irrigation systems and pond pumps or similar. It must not be used in liquid food handling installations (drinking water or drinks).
Note:
Pumps designed for pumping liquids cannot prime air for a prolonged period:
the pumped liquid provides – similar to the oil in an automobile engine – lubri-
cation and cooling. If the liquid is absent the pump can be damaged.
The Hydrostop dry-running sensor prevents a pump priming air. It is installed
in the pump’s discharge line. As long as there is water in the line, the water
pressure is sensed by a pressure-sensing switch, closing the circuit supplying
the power to the pump, and the pump runs. If no liquid is pumped, the spring-
actuated pressure-sensing switch opens the supply circuit, and the pump
stops.
Operating controls
1. Plug
2. Tee fitting, threaded
3. Sensor enclosure
4. Female connector
5. Push-button
Hydrostop
2.2
Installation
Risk of electric shock!
The dry-running sensor must be installed such that sensor enclosure, power supply cable and plug cannot get wet under any operating condition. If there is a risk of the discharge line, with the dry-running sensor installed, fal­ling into water, it must be properly secured (e.g. with piping clips). Install the dry-running sensor so that the sensor enclosure, power supply cable and plug cannot be flooded when the pump is started.
Install the tee fitting in the discharge line (=behind
1. the pump). The flow direction is irrelevant.
2. In order for the dry-running sensor to shut down the pump as early as possible, the distance bet ween pump and tee fitting should be as short as possible (but with sufficient distance to any water!).
3. Screw sensor enclosure into tee fitting.
Plug dry-running sensor into a properly installed
4. and earthed outlet. The plug must remain accessi­ble at all times, so it can be disconnected imme­diately from the power supply in case of a fault.
5. Plug pump into the dry-running sensor’s female connector.
-
2.3
Hydrostop
Starting
1. Switch pump on.
2. Pull out push-button on dry-running sensor – pump starts. Hold push-button until pull on push-button lessens and it is held by the water pressure.
The water pressure required in the tee fit­ting is at least 0.8 bar. At a lower water pressure the dry-running sensor cuts out. If the pump is stopped it needs to be star­ted again as described above. Thus an operation under automatic control (e.g. time switch) is not possible.
Hydrostop
2.4
Technical Specifications
Operating voltage 230 V / 50 ... 60 Hz Max. switching capacity 2200 W / 10 A Protection class IP X4 Max. water temperature 35 °C Max. water pressure 6.0 bar Min. water pressure 0.8 bar Thread size 33.3 mm (G1’’)
Replacement Parts
O-ring 763 214 9390
Tee fitting
2.5
Hydrostop
XT0001F1.fm
R :1Français
Protection contre le fonctionnement à sec Hydrostop
Avant de mettre l'appareil en service, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Veuillez toujours conserver cette notice à portée de la main de manière à pouvoir être informé à tout moment sur l'appareil.
La sécurité avant tout !
L'électricité et l'eau sont une combinaison dangereuse ! Un câble conducteur de courant ou un appareil électrique mis sous l'eau peut provoquer une électrocution mortelle dès qu'une personne entre en contact avec l'eau. Veuillez respecter impérativement les consignes de sécurité suivantes :
Les éléments extérieurs de la protection contre le fonctionnement à sec (fiches, câbles et boîtier) ne doivent pas entrés en contact avec l'eau. Montez la protection de manière
à ce qu'aucun élément ne puisse tomber dans
l'eau;
à ce qu'aucun élément ne puisse être aspergé
d'eau en allumant la pompe;
à ce qu'aucun élément ne puisse être mouillé
par les influences atmosphériques;
à ce que les câbles de rallonge
éventuellement utilisés n'entrent pas en contact avec l'eau.
Raccordez la protection contre le fonctionnement à sec uniquement à une source de courant qui remplit les critères suivants :
Ligne de connexion au réseau et câbles de rallonge avec une section minimale
de 1,0 mm qui correspond aux conduites du tuyau en caoutchouc portant l'abréviation H07 RNF selon VDE.
En cas d'utilisation dans un bassin ou dans des étangs de jardin, la pompe doit
être connectée sur un interrupteur de protection à courant différentiel résiduel selon VDE 0100, pièces 702 et 738.
Vérifiez les dommages éventuels de la protection de fonctionnement à sec avant la mise en service. Ne faites jamais fonctionner un appareil endommagé. Une réparation n'est pas possible dans la mesure où l'étanchéité de l'appareil ne pourrait plus être garantie. Les câbles endommagés en particulier ne doivent pas être réparés. Si la protection est défectueuse, remplacez l'appareil complet.
Purgez la protection de fonctionnement à sec en cas de risque de gel.
Hydrostop
3.1
La protection contre le fonctionnement à sec doit être associée aux installations d'irrigation de jardin, aux pompes à étang ou appareils similaires. La protection ne doit pas être utilisée dans les installations destinées aux denrées alimentaires liquides (eau potable ou boissons).
Remarque :
Les pompes, qui servent au transport des liquides, ne doivent pas aspirées d'air pendant une période prolongée : le liquide transporté – comme avec l'huile du moteur automobile – a pour effet de ralentir la marche de la pompe et de la refroidir. S'il reste du liquide, la pompe peut être détruite. La protection contre le fonctionnement à sec Hydrostop empêche les pompes d'aspirer de l'air. C'est pourquoi, elle est montée dans la conduite qui mène hors de la pompe. Tant que l'eau est dans la conduite, la pression de l'eau appuie sur un palpeur de façon à ce que la pompe reçoive le courant et puisse transporter l'eau. Quand la pompe ne transporte plus de liquide, un ressort appuie de nouveau sur le palpeur et la pompe s'arrête.
Eléments de commande
1. Fiches de contact
2. Pièce en T avec raccordement fileté
3. Boîtier
4. Couplage
5. Capteur
3.2
Hydrostop
Montage
Risques d'électrocution !
La protection contre le fonctionnement à sec doit être montée de manière à ce que le boîtier, les câbles de réseau ou les fiches ne puissent pas être mouillés losque l'appareil fonctionne. S'il ne peut être exclu que la conduite de pression tombe dans l'eau avec la protection, la conduite devra être serrée à bloc (avec des brides par exemple). Montez la protection de façon à ce que le boîtier, le câble de réseau ou la fiche ne puissent pas être inondés en allumant la pompe.
Insérez le raccord en T dans la conduite de
1. pression de la pompe (=derrière la pompe). La direction du flux est définie suivant vos besoins.
2. Pour que la protection puisse s'arrêter le plus tôt possible avec une conduite de pression sèche, la distance entre la pompe et le raccord en T devra être la plus courte possible (réservez cependant un intervalle suffisant pour l'eau !).
3. Vissez le boîtier dans le raccord en T.
Raccordez la fiche de contact de la protection
4. dans une prise de courant isolée et installée conformément aux prescriptions. La fiche de contact doit rester constamment accessible pour que l'appareil puisse être immédiatement déconnecté du réseau en cas de pannes.
5. Insérez la fiche électrique de la pompe dans le couplage de la protection.
Hydrostop
3.3
Mise en service
1. Enclenchez la pompe.
2. Retirez le palpeur de la protection – la pompe démarre. Tenez le palpeur jusqu'à ce que la traction diminue sur le palpeur et qu'il soit retenu par la pression d'eau.
La pression de l'eau du raccord en T doit s'élever à 0,8 bar minimum. Si la pression de l'eau est plus faible, la protection contre le fonctionnement à sec s'arrête. Dès que la pompe a été déconnectée, la remise en service doit s'effectuer comme décrit ci-dessus. C'est pourquoi, une utilisation sur des installations de distribution automatiques (par exemple des minuteurs) n'est pas possible.
3.4
Hydrostop
Caractéristiques techniques
Tension d'exploitation 230 V / 50 ... 60 Hz Capacité maximale du réseau 2200 W / 10 A Classe de protection IP X 4 Température maximale de l'eau 35 °C Pression maximale de l'eau 6,0 bars Pression minimale de l'eau 0,8 bar Raccord fileté 33,3 mm (G1“)
Pièces détachées
Joint torique 763 214 9390
Raccord en T
Hydrostop
3.5
Loading...
+ 39 hidden pages