Мы заявляем под собственную исключительную ответственность, что данное изделие соответствует стандартам * и требованиям директив **.
Испытания типового образца *** проведены ****.
Измеренный / гарантированный уровень звуковой мощности *****.
1. Конструкция станка (в стандартной комплектации)
С лицевой стороны
1 верхняядверца
2 ручкарегулировкинатяженияпиль-
ной ленты
3 верхний шкив ленточной пилы
4 замокдверцы
5 ручкадля перемещенияограждения
пильной ленты
6 ограждениепильнойленты
7 верхняянаправляющаяпильной
ленты
8 пильнаялента
9 стол
10 профильнаянаправляющаяупора со
шкалой
11 замок дверцы
12 нижний шкив ленточной пилы
13 параллельныйупор
14 нижняядверца
15 выключатель (ВКЛ / ВЫКЛ)
Сзаднейстороны
16 ручкадляизменениянаклонаверх-
него шкива ленточной пилы
17 электродвигатель
18 скобадляповышения устойчивости
19 станина
20 патрубокдляприсоединениякуста-
новке для отсасывания стружки
21 поперечныйупор
22
вкладыш
23 толкатель
24 торцовыйшестигранныйключ
25 гаечный ключ
1
Содержание
1. Конструкция станка (в стандартной
комплектации)
2. Обязательно прочтите!
3. Указания по технике безопасности
3.1 Назначение
3.2 Общие правила техники
безопасности
3.3 Символы на станке
3.4 Защитные приспособления
4. Особенности изделия
5. Транспортировка станка
6. Описание элементов станка
7. Ввод в эксплуатацию
7.1 Закрепление ленточнопильного
станка
7.2 Монтаж стола
7.3 Выравнивание стола
7.4 Монтаж направляющей упора
7.5 Монтаж параллельного упора
7.6 Монтаж держателя для
подвешиваниятолкателя
7.7 Присоединение к установке для
отсасываниястружки
7.8 Соединение с электросетью
8. Выполнение работ
8.1 Процесс распиловки
9. Уход итехническое обслуживание
9.1 Замена пильной ленты
9.2 Натяжение пильной ленты
9.3 Выравнивание пильной ленты
9.4 Юстировка верхней направляющей
пильнойленты
9.5 Юстировка нижней направляющей
пильнойленты
9.6 Замена полимерных накладок
9.7 Замена вкладыша
9.8 Изменение подвижности ограждения
пильнойленты
9.9 Очистка станка
9.10 Хранение станка
10. Ремонт
11. В защиту окружающей среды
12. Решение проблем и устранение
неисправностей
13. Технические характеристики
13.1 Поставляемые пильные ленты
2. Обязательнопрочтите!
При составлении этой инструкции особое
внимание уделялось возможности быстрого освоения Вами станка и обеспечению
безопасной работы с ним. Пожалуйста,
обратите внимание на ряд указаний, связанных с изучением и хранением инструкции.
−Перед вводом станка в эксплуатацию
полностью и внимательно изучите
данную инструкцию, обратив особое
внимание
безопасности.
−Эта инструкция рассчитана на лиц,
обладающих базовыми техническими
знаниями и навыками обращения с
оборудованием, аналогичным описываемому в ней станку. Если Вы никогда не работали на таком оборудовании, следует обратиться за помощью
к лицам, имеющим такой опыт.
− Сохранитевсюпоставляемуювместе
станкомдокументациюдлявоз-
со
можного повторного обращения к
ней. Сохраните также чек (квитанцию
на покупку) для возможного предъявления гарантийных претензий.
−В случае перепродажи станка или
сдачи его в аренду передайте вместе
с ним всю документацию, входящую
в объем поставки.
−Производитель не несет ответственности за любой ущерб,
из-за несоблюдения указаний, приведенных в инструкции по эксплуатации.
В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к
важной информации:
−Указания, не требующие соблюдения
очередности, маркированы точками.
− Перечисления выделены штрихами.
на указания по технике
возникающий
Опасность!
Предупреждение об
опасности нанесения
вреда здоровью или
ущерба окружающей
среде.
Опасность поражения
электрическим током!
Предупреждение об
опасности удара током.
Опасность механического травмирования!
Предупреждение об
опасности получения
травмы в результате
захвата подвижными
элементами частей тела
или предметов одежды.
Внимание!
Предупреждение об
опасности нанесения
имущественного ущерба.
Указание:
важная дополнительная
информация.
цифрам в скобках (1), (2), (3) …,
приведенным в соседнем тексте.
3. Указания по технике безопасности
3.1 Назначение
Ленточнопильный станок предназначен
для распиловки древесины, полимерных
материалов и металлов (за исключением
твердых сплавов и закаленных металлов).
Заготовки круглого сечения должны распиливаться поперечно их продольной оси
только с использованием подходящего
крепежного приспособления, поскольку
циркулирующая пильная лента может вызывать их вращение.
При пилении плоских заготовок, установленных
вать подходящий упорный уголок для
обеспечения надежной боковой поддержки.
Любое иное применение рассматривается
в качестве применения не по назначению.
Производитель не несет ответственности
за любой ущерб, возникающий вследствие
применения станка не по назначению.
Внесение в станок конструктивных изменений или использование деталей, не проверенных производителем
ных им к применению, могут привести к
нанесению непредсказуемого ущерба.
3.2 Общие правила техники безопасности
• Приэксплуатациистанкаследует
• Соблюдайтетакжеспециальные
• Внеобходимыхслучаяхследует
• Содержитерабочееместовчистоте
• Привыполненииработбудьтевни-
• Принимайтевовниманиеусловия
• Избегайтенеустойчивыхположений
• Обрабатываядлинныезаготовки,
• Неэксплуатируйте станок вблизи от
наребро, необходимоиспользо-
инеразрешен-
соблюдать приведенные ниже указания по технике безопасности, направленные на предотвращение угрозы нанесения вреда здоровью людей или имущественного ущерба.
указания
содержащиеся в разделах инструкции.
также соблюдать законодательные
предписания и правила техники
безопасности, распространяющиеся
на эксплуатацию ленточнопильных
станков.
– непорядок увеличивает опасность
возникновения несчастных случаев.
мательны, тщательно обдумывайте
свои действия и руководствуйтесь
здравым смыслом. Не работайте на
станке, если не можете целиком
сконцентрироваться на выполняемой
работе.
окружающей
хорошем освещении.
тела, позаботьтесь о наличии устойчивой опоры и возможности постоянного сохранения равновесия.
используйте подходящие приспособления для их удержания.
мест нахождения горючих жидкостей
или газов.
по технике безопасности,
Общие источники опасностей!
среды. Позаботьтесьо
2
•Ввод данного станка в эксплуатацию
и выполнение работ на нем должны
осуществляться только лицами, знакомыми с принципами управления
ленточнопильными станками и исходящими от них опасностями.
Несовершеннолетние могут допускаться к проведению работ со станком только в рамках производственного обучения под надзором наставника.
• Не
• Неперегружайтестанок – используй-
• Неподвергайтестаноквоздействию
• Непользуйтесьсетевымкабелемне
• Невключайтестанокбезсмонтиро-
• Всегдасохраняйтедостаточнуюдис-
• Передудалениемизрабочейзоны
• Обрабатывайтетолькозаготовкис
• Незатормаживайтеостанавливаю-
• Передпроведениемработпо
• Убеждайтесьвтом, чтонамомент
• Навремяперерывоввэксплуатации
допускайте посторонних лиц (в
особенности детей) в опасную зону.
В процессе эксплуатации не допускайте контакта посторонних лиц с
элементами станка или сетевым кабелем.
те его лишь для выполнения работ,
соответствующих параметрам его
производительности (см. "Технические характеристики").
Опасность поражения
электрическим током!
дождя.
Не используйте его во влажной среде или сырых помещениях.
При проведении работ на станке избегайте соприкосновения частей тела с заземленными предметами (например, радиаторами отопления,
трубами, печами, холодильниками).
танцию до движущейся пильной ленты. В необходимых случаях пользуйтесь подходящими приспособлениями для подачи заготовок. В процессе
работы сохраняйте достаточную дистанцию до движущихся частей стан-
.
ка
ленточной пилы обрезков заготовок,
остатков древесины и т. п. дожидайтесь полной остановки ее полотна.
размерами, допускающими надежное
удержание в процессе пиления.
щуюся пильную ленту нажимом на ее
боковую сторону.
ческому обслуживанию убеждайтесь
в том, что станок отсоединен от электросети.
включения (например, после проведения работ по техническому обслуживанию) в станке не осталось монтажных инструментов или незакрепленных деталей.
• Замену пильных лент следует производить в перчатках.
•Храните пильные ленты в условиях,
исключающих нанесение травм другим лицам.
Опасность обратного
удара (захвата заготовки
пильной лентой и отбрасывания ее в сторону
оператора)!
• Не перекашивайте подаваемые заготовки.
•Для распиловки тонких заготовок или
заготовок с тонкими стенками используйте только пильные ленты с
мелкими зубьями. Всегда пользуйтесь только острыми пильными лентами.
•В сомнительных случаях
руйте заготовки на предмет отсутствия посторонних тел (например,
гвоздей или шурупов).
•Обрабатывайте только заготовки с
размерами, допускающими надежное
удержание в процессе пиления.
•Никогда не пилите одновременно
несколько заготовок (в т. ч. в виде
связок) – существует опасность возникновения несчастного случая из-за
неконтролируемого захвата отдель-
•Обращайте внимание на то, чтобы в
процессе работы исключались захват
и затягивание вращающимися частями станка частей тела или предметов одежды (не надевайте галстук,
перчатки, одежду с широкими рукавами; если у Вас длинные волосы,
обязательно фиксируйте их сеткой).
•Ни в коем
заготовок с прикрепленными
− тросами,
− шнурами,
− лентами,
− проводами,
− проволокойилиинымиподоб-
• Используйтесредствазащитыорга-
нов слуха.
• Носитезащитныеочки.
• Надевайтепылезащитныйреспира-
тор.
• Носитеподходящуюспецодежду.
• Припроведенииработнаоткрытом
воздухе рекомендуется использование нескользкой обуви.
-
.
•Пыль некоторых пород древесины (в
частности, дубовой, буковой, ясеневой) является канцерогенной. Ее
случае не обрабатывайте
ными предметами.
Опасность, связанная с
недостаточностью мер
индивидуальной защиты!
Опасность, связанная с
древесной пылью!
контроли-
вдыхание представляет опасность
для здоровья. Работайте только с
использованием системы отсасывания, параметры которой удовлетворяют значениям, приведенным в разделе "Технические характеристики".
•Обращайте внимание на то, чтобы в
процессе
жающую среду попадало как можно
меньше древесной пыли:
− удаляйтеотложениядревесной
− устраняйтенеплотностивсис-
− позаботьтесьонадлежащей
• Монтажстанкадолженосуществ-
ляться в точном соответствии с данной инструкцией.
•Используйте только разрешенные
производителем узлы и детали. Это
условие распространяется, в частности, на
− пильныеленты (номерадляза-
− защитныеприспособления (но-
• Невноситевузлы / деталиконструк-
тивных изменений.
•Тщательно ухаживайте за станком и
его оснасткой. Следуйте предписаниям по проведению технического
обслуживания.
•Перед каждым применением контролируйте станок на предмет отсутствия повреждений.
Перед включением станка необходимо удостовериться в том, что его
предохранительные / защитные устройства, а также возможные детали
имеющие незначительные повреждения, исправно работают и выполняют предусмотренные функции. Необходимо также убедиться в исправности подвижных частей и исключении их заклинивания. Все детали
должны быть правильно смонтированы. Они должны удовлетворять
всем требованиям исправной и безопасной работы станка.
•Поврежденные защитные приспособления или другие
ремонтироваться или заменяться в
авторизованной специализированной
мастерской. Поврежденные выключатели следует заменять в мастерской сервисной службы. Не эксплуатируйте станок с поврежденным выключателем, не обеспечивающим
надежного включения и выключения.
•Ручки и органы управления должны
быть всегда сухими и не загрязненными маслосмазочными материалами.
выполнения работ в окру-
пыли из рабочей зоны (не путем сдувания!),
теме отсасывания,
вентиляции.
Опасность, связанная с
внесением конструктивных изменений или при-
.
менением не разрешенных производителем
деталей!
приведены в разд. "Техни-
каза
ческие характеристики"),
мера для заказа приведены в
перечне запасных частей).
Опасность, связанная с
неисправностью станка!
деталидолжны
,
3
3.3 Символы на станке
Опасность!
Игнорирование последующих предупреждений
может повлечь за собой
нанесение тяжкого вреда
здоровью или имущественного ущерба.
Изучите инструкцию по
эксплуатации.
Направление движения
полотна пилы.
Информациянафирменнойтабличке:
(26) производитель
(27) серийныйномер
(28) обозначениестанка
(29) параметры электродвигателя (см.
также "Технические характеристики")
(30) годвыпуска
(31) знак CE (свидетельствосоответствия
станка директивам ЕС – на основании декларации)
(32) указание на возможность возврата
станка производителю для утилизации
(33) допустимыеразмерыпильныхлент
3.4 Защитныеприспособления
Верхнееограждениепильнойленты
Верхнее ограждение (34) пильной ленты
защищает оператора от случайного прикосновения к пильной ленте и разбрасываемых опилок.
Чтобы верхнее ограждение гарантировало
надежную защиту от соприкосновения с
движущимся полотном пилы, расстояние
между заготовкой и верхней направляющей пильной ленты должно во всех случаях составлять 3 мм.
Нижнее ограждение пильной ленты
Нижнее ограждение (35) пильной ленты
предохраняет от неосторожного прикосновения к ней под столом ленточнопильного
станка.
Работы должны производиться только со
смонтированным нижним ограждением
пильной ленты.
Дверцы
Дверцы (36) обеспечивают защиту от соприкосновения с приводимыми в движение
внутренними деталями ленточнопильного
станка.
Дверцы оснащены предохранительными
элементами,
отключающими электродвигатель при открывании дверцы во время
работы станка.
Во время работы обе дверцы должны быть
закрыты.
Толкатель
Толкатель используется в качестве вспомогательного приспособления для подачи
заготовок, оберегающего руку от случайного соприкосновения с пильной лентой.
Толкатель должен применяться во всех
случаях, когда расстояние между полотном
пилы и параллельным
упором не превы-
шает 120 мм.
Толкатель следует перемещать под углом
о
– 30о кповерхностистолаленточно-
20
пильногостанка.
mm = мм
Неиспользуемый толкатель может быть
подвешен на корпусе станка.
Поврежденный толкатель должен заменяться новым.
•Верхняя направляющая с тремяроликами.
•Современные технические решения,
гарантирующие длительную эксплуатацию в сложных условиях и выполнение точных пропилов.
•Для перевозки следует, по возможности, использовать оригинальную
упаковку.
6. Описание элементов станка
Указание:
В этом разделе приводится краткое описание важнейших элементов управления
Вашим станком.
Порядок обращения со станком описан в
разделе "Выполнение работ", который Вам
следует изучить перед тем, как Вы впервые приступите к работе на станке.
Выключатель
• Включение = нажатиезеленойкнопки
(37) выключателя.
•Выключение = нажатие красной кнопки (38) выключателя.
При исчезновении сетевого напряжения
срабатывает реле минимального напряжения. Тем самым исключается самопроизвольный повторный запуск станка при восстановлении напряжения. Для осуществления повторного включения необходимо
еще раз нажать зеленую кнопку выключателя.
Ручка регулировки натяжения пильной
ленты
При помощи поворотной ручки (39) может
быть при необходимости скорректировано
натяжение
полотна пилы:
− вращение ручки по часовой стрелке
приводит к увеличению натяжения;
− вращение против часовой стрелки
уменьшает натяжение.
4. Особенностиизделия
• Столизсерогочугуна.
4
Loading...
+ 7 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.