MESMED MM-204 Vengo User guide [pl]

1
Automatyczny ciśnieniomierz typu nadgarstkowego.
MM -204/AC-204
UWAGA: PRZED PIERSZYM UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z
INSTRUKCJĄ OBSŁUGI!
2
Czym jest ciśnienie krwi? ........................................................................................................ 4
Dlaczego warto mierzyć ciśnienie krwi? ................................................................................. 4
Jak należy mierzyć ciśnienie krwi w domu? ........................................................................... 4
Standardy ciśnienia krwi. ........................................................................................................ 4
Wahania ciśnienia krwi. ........................................................................................................... 5
Co to jest arytmia? ................................................................................................................... 5
I. Właściwości:
W pełni automatyczny ciśnieniomierz naramienny.
Badanie metodą oscylometryczną.
Pamięć do 60 pomiarów. Średnia z 3 ostatnich pomiarów. Wizualny wskaźnik ciśnienia określony na podstawie norm WHO - Światowa
Organizacja Zdrowia.
Pomiar ciśnienia krwi: 0~299 mmHg. Pomiar pulsu : 40~180 uderzeń/min. Wykrywanie arytmii. Automatyczne wyłączenie urządzenia po 2 minutach. Pomiar ciśnienia skurczowego, rozkurczowego, pulsu. Ostrzeżenie o niskim stanie baterii. Ostrzeżenie o błędach w pomiarze. Dzienniczek pomiarów. Etui na urządzenie.
UWAGA : Producent MESCOMP TECHNOLOGIES zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w sprzęcie i oprogramowaniu wynikające z postępu technicznego.
3
II. UWAGA, przeczytaj zanim włączysz urządzenie!
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem. Ciśnieniomierz jest przeznaczony dla użytku domowego i instytucyjnego, nie stanowi
zastępstwa wizyt u lekarza. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat własnego ciśnienia, należy skontaktować się z lekarzem.
Urządzenie przeznaczone jest dla osób powyżej 18 roku życia i nie powinno być
obsługiwane przez dzieci.
Jeżeli urządzenie nie będzie użytkowane przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego
baterie.
Nie używaj produktu w miejscach wilgotnych oraz w pobliżu wody. Urządzenie
należy ustawić z dala od źródeł ciepła: np. kaloryferów, kratek cieplnych, piecyków
itp.
Aby uniknąć niedokładnych wyników spowodowanych przez zakłócenia
elektromagnetyczne występujące pomiędzy sprzętem elektrycznym i elektronicznym, nie należy używać urządzenia w pobliżu telefonów komórkowych oraz kuchenek
mikrofalowych.
Wszystkie akcesoria przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach zapylonych, zabrudzonych,
wilgotnych.
Ciśnieniomierz powinien być przechowywany w suchym miejscu oraz chroniony
przed oddziaływaniem warunków atmosferycznych.
Do czyszczenia używaj tylko wilgotnej szmatki (nie mokrej). Nie używaj płynnych,
ani w aerozolu środków czyszczących. Nie prać i nie suszyć mankietu!
Poza przypadkami opisanymi w instrukcji – rozdział ROZWIĄZYWANIE
PROSTYCH PROBLEMÓW - urządzenia nie należy samodzielnie naprawiać. W przypadku problemów z urządzeniem, usterkę proszę zgłosić w serwisie Mescomp Technologies lub w autoryzowanym serwisie (lista punktów serwisowych dostępna na
stronie internetowej Mescomp Technologies).
Otwarcie lub próba rozkręcenia zewnętrznej obudowy urządzenia powoduje utratę
gwarancji.
UWAGA:
Gwarancja na urządzenia nie obejmuje uszkodzeń wynikłych np. z niezgodnym z
przeznaczeniem użytkowaniem.
4
III. Specyfikacja techniczna:
Model nr: MM 204/ AC 204 Rodzaj pomiaru: Oscylometryczny Zakres: Ciśnienie 0~299mmHg (0~39,9 kPa)
Puls 40~180 uderzeń/min.
Dokładność: Ciśnienie +/-3mmHg
Puls +/- 5%
Pamięć: 60 pomiarów Wyświetlacz: Wyświetlanie ciśnienia skurczowego
i rozkurczowego, pulsu
Automatyczne wyłączenie zasilania: 2 minuty po naciśnięciu ostatniego przycisku Waga urządzenia: 100 g (bez baterii)
Zasilanie: Baterie alkaliczne 2xAAA
Temperatura i wilgotność robocza: Od +10º C do + 40º C, <85% R.H Temperatura i wilgotność przechowywania: Od -20º C do + 70 º C, < 85%R.H. Dodatki: Instrukcja obsługi, etui, pudełko Ograniczenia wobec pacjentów: Urządzenie dla osób powyżej 18 roku życia
IV. Informacje ogólne dotyczące ciśnienia krwi
Czym jest ciśnienie krwi?
Ciśnienie krwi jest to ciśnienie oddziaływujące na ściany tętnic. Ciśnienie skurczowe to ciśnienie mierzone, gdy serce się kurczy i wypycha z siebie krew. Ciśnienie rozkurczowe jest to ciśnienie mierzone, kiedy serce rozkurcza się i krew z niego powoli wypływa. Rano ciśnienie krwi powinno być niższe i podwyższone wieczorem. Różnica w ciśnieniu wynika również z pory roku, latem ciśnienie jest niższe, natomiast zimą może być wyższe.
Dlaczego warto mierzyć ciśnienie krwi?
Ciśnienie krwi u każdego człowieka podlega stałym zmianom i decyduje w ten sposób o wydolności organizmu. Wahania ciśnienia są zjawiskiem normalnym, natomiast jeśli wartości te w stanie spoczynku są ciągle podwyższone można podejrzewać nadciśnienie tętnicze, inaczej hipertonia. Aby zdiagnozować to schorzenie, należy skonsultować się z lekarzem kardiologiem. Wiele osób nie zdaje sobie sprawy, że cierpi na nadciśnienie. Dolegliwości związane z nadciśnieniem pojawiają się często w zaawansowanym stadium tego schorzenia dlatego też, dzięki regularnym pomiarom ciśnienia krwi można skutecznie bronić się przed groźnymi chorobami serca i układu krążenia.
Jak należy mierzyć ciśnienie krwi w domu?
Pojedyncze badanie ciśnienie krwi, nie zobrazuje stanu twojego zdrowia, należy badać ciśnienie regularnie zaraz po przebudzeniu, lub nie bezpośrednio po wysiłku fizycznym. Zmierzone wartości będą zapisane w pamięci urządzenia, lub można zapisać jej w tabeli załączonej na końcu instrukcji obsługi.
Standardy ciśnienia krwi.
Światowa Organizacja Zdrowia (WHO) ustaliła standard ciśnienia krwi, określający normy ciśnienia. Są to jedynie ogólnie wytyczne, ponieważ indywidualne ciśnienie krwi może się różnić między poszczególnymi osobami. Wpływ na to mają wiek, płeć, rodzaj aktywności fizycznej, masa ciała, dieta itp.
5
Poniższa ilustracja obrazuje standard ciśnienia (według WHO). Bardzo ważne jest aby regularnie konsultować się ze swoim lekarzem. Państwa lekarz pokaże jaki jest prawidłowy zakres ciśnienia krwi oraz poda odpowiednie wartości.
Wahania ciśnienia krwi.
Indywidualne ciśnienie krwi ciągle się zmienia. Podczas wysiłku fizycznego wartość pomiaru może wzrosnąć, natomiast podczas odpoczynku może się zmniejszyć. Ciśnienie krwi zależy w dużej mierze od stanu umysłu, temperatury, zmęczenia, stresu itp. Ciśnienie krwi zmienia się w ciągu miesiąca, a nawet w ciągu dnia. Poniższy wykres przedstawia pomiar ciśnienia w ciągu doby z odstępem 5 minutowym.
Co to jest arytmia?
Arytmia to jest problem polegający na zaburzeniu rytmu serca. Są dwa podstawowe rodzaje arytmii przyśpieszony, czyli przyspieszenie podstawowego rytmu serca (powyżej 100 uderzeń na minutę) i rzadkoskurcz czyli spowolnienie rytmu (poniżej 60). Oba te stany mogą mieć charakter stały lub napadowy. Aby wykryć i odpowiednio przeciwdziałać arytmii należy skonsultować się z lekarzem.
6
WSKAŹNIK SŁABYCH
BATERII
CIŚNIENIE
SKURCZOWE
S
CIŚNIENIE
ROZKURCZOWE
S
PULS
S
JEDNOSTKA POMIARU
S
WSKAŹNIK WHO
S
K
WSKAŹNIK PULSU
WSKAŹNIK ARYTMII
NUMER PAMIĘCI
V. Opis urządzenia:
1. Wyświetlacz
2. Przycisk START/STOP
3. Przycisk MEMORY (PAMIĘĆ)
4. Pokrywa na baterie
5. Mankiet
VI. Opis przycisków:
Przycisk START/STOP Przycisk uniwersalny, rozpoczęcie pomiaru, wyłączenie pomiaru.
Przycisk MEM Służy do przeglądania pamięci.
VII. Opis wyświetlacza
IKONA PULS
7
VIII. Instalacja baterii.
1. Otwórz komorę na baterie, odciągając pokrywę.
2. Umieść baterie w przegrodzie zgodnie z biegunami.
3. Załóż osłonę na baterie.
4. Po umieszczeniu baterii w przegrodzie, wyświetlacz włączy się automatycznie.
UWAGA:
Ciśnieniomierz posiada funkcję automatycznego wyłączania, wyłączy się 2 minuty po ostatnim przyciśnięciu przycisku, aby włączyć urządzenie naciśnij dowolny przycisk.
IX. Uwagi dotyczące baterii
Kiedy baterie będą bliskie wyczerpania, na wyświetlaczu pojawi się ikona
oznacza, że należy wymienić baterie na nowe, wyłącznie alkaliczne.
Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy wyjąc z niego baterie. Zużytych baterii nie należy wrzucać do ognia. Po wyjęciu baterii nie zostanie usunięta pamięć pomiarów.
Nie wkładać starych baterii.Nie wkładać starych i nowych baterii do urządzenia jednocześnie.
X. Zakładanie mankietu
UWAGA:
Źle założony mankiet może mieć wpływ na błąd w pomiarze ciśnienia krwi.
Przed załażeniem mankietu ciśnieniomierza należy zdjąć z ręki biżuterię oraz zegarek.
Mankiet należy zakładać na lewy nadgarstek po wewnętrznej
stronie.
Włóż lewą rękę do mankietu.
8
XI. Ułożenie ciała podczas pomiaru:
Usiądź na krześle oraz oprzyj rękę na stole, tak aby ręka była na tej samej wysokości co serce.
Zaciśnij mankiet dokładnie, tak aby, przylegał do nadgarstka. Nie należy zbyt mocno ściskać mankietu. Rozluźnij rękę, szczególnie obszar między palcami a łokciem. Rozpocznij pomiar.
Pozycja dłoni podczas pomiaru Pozycja nadgarstka podczas pomiaru
źle
dobrze
źle
Przed pomiarem ciśnienia krwi należy usiąść wygodnie wyprostować się i rozluźnić ciało.
Aby ułatwić pomiar i zwiększyć wygodę, należy przed pomiarem położyć rękę na etui dołączonym do ciśnieniomierza. Należy odwrócić dłoń wewnętrzną stroną do góry oraz ułożyć rękę na tej samej wysokości co
serce (zgodnie z rysunkiem).
XII. Uwagi dotyczące pomiarów:
Ciśnieniomierz po wykonaniu pomiarów wyłącza się po 2 minutach po naciśnięciu
ostatniego przycisku.
Aby przerwać pomiar, należy przycisnąć przycisk START/STOP. Nie należy mierzyć ciśnienia krwi bezpośrednio po dużym wysiłku. Ważne jest, aby
przed pomiarem zrelaksować się, nie przeprowadzać pomiaru w stanie napięcia oraz stresu.
Między pomiarami należy zachować przerwę minimum 5 minut oraz postarać się
utrzymać jedną pozycje ciała i oddychać równomiernie i spokojnie.
Należy starannie założyć mankiet
9
Podczas pomiarów nie należy odchylać się ani zaciskać mięśni dłoni i ręki
Włącz urządzenie
S
K
Na wyświetlaczu pojawią się wszystkie
ikony
Rozpoczęcie pomiaru
S
K
Pompowanie powietrza do mankietu
S
Należy starać się utrzymać jedną pozycję ciała. Podczas pomiarów nie powinno się rozmawiać ani poruszać.
Wynik zostanie automatycznie zapisany we wcześniej wybranej pamięci po
zakończeniu pomiaru
XIII. Pomiar ciśnienia krwi.
1. Aby rozpocząć pomiar ciśnienia załóż mankiet (patrz rozdział ZAKŁADANIE
MANKIETU) oraz naciśnij przycisk START/STOP.
2. Automatyczna pompka zacznie pompować powietrze do mankietu, zaciskając go
wokół nadgarstka. Na wyświetlaczu pojawi się symbol pulsu oraz informacja, ile sekund pozostało do końca badania.
3. Na wyświetlaczu będzie widoczna ikona, która zacznie „pulsować”
4. Po zakończeniu pomiaru pojawi się wynik. Powietrze z mankietu zostanie
wypuszczone automatycznie.
5. Po zakończeniu pomiaru na wyświetlaczu pojawią się następujące informacje:
ciśnienie skurczowe, ciśnienie rozkurczowe, puls. W zależności od wyniku badania, może na wyświetlić się ikona oznacza, że urządzenie wykryło arytmię.
6. Aby wyłączyć urządzenie naciśnij przycisk START/STOP. Urządzenie wyłączy się
automatycznie po 2 minutach od przyciśnięciu ostatniego przycisku.
7. Przed rozpoczęciem następnego pomiaru należy odczekać minimum 60 sekund.
XIV. Funkcja wykrywania zaburzeń pracy serca- arytmii.
Arytmia jest to problem polegający na zaburzeniu rytmu serca. Są dwa podstawowe rodzaje arytmii przyspieszony, czyli przyspieszenie podstawowego rytmu serca (powyżej 100 uderzeń
na minutę) i rzadkoskurcz czyli spowolnienie rytmu (poniżej 60). Oba te stany mogą mieć charakter stały lub napadowy. Aby wykryć i odpowiednio przeciwdziałać arytmii należy skonsultować się z lekarzem.
10
Urządzenie posiada funkcje wykrywania arytmii serca, po wykonaniu pomiaru na
110
100
90
85
80
Ciśnienie krwi
optymalne
Ciśnienie krwi w normie
Ciśnienie skurczowe w normie
Lekkie nadciśnienie
Umiarkowane nadciśnienie
Ciężkie nadciśnienie
120
130
140
150
180
WHO
czerwony
żółty
niebieski
Ciśnienie skurczowe (mmHg)
wyświetlaczu pojawi się ikona . Mówienie, poruszanie się ma wpływ na wynik pomiaru dlatego też urządzenie może odczytać to jako nie regularny rytm serca. W przypadku pojawienia się tej ikony zalecamy powtórzenie badania. Natomiast w przypadku częstego pojawiania się tej ikony należy skonsultować się z lekarzem.
Po prawidłowo zakończonym pomiarze, na wyświetlaczu podświetli się automatycznie 1 z 6 segmentów- który odpowiada wskaźnikom WHO (Światowej Organizacji Zdrowia).
Ciśnienie rozkurczowe (mmHg)
UWAGA:
Jeśli ciśnienie skurczowe i rozkurczowe znajdzie się w różnych kategoriach, na wyświetlaczu pokarze się wskaźnik wyższego pomiaru
XV. Zapisywanie pomiarów.
Urządzenie jest w stanie zapisać do 60 wyników pomiarów, które są zapisywane automatycznie. Jeżeli ilość pomiarów przekroczy tą wartość urządzenie automatycznie usunie z pamięci najwcześniejszy pomiar.
XVI. Przeglądanie pamięci.
Aby przeglądać pomiary zapisane w pamięci:
1. Naciśnij przycisk , na wyświetlaczu będzie widoczny ostatni wynik pomiaru.
2. Jeżeli naciśniesz przycisk , zobaczysz najstarszy pomiar.
3. Aby zakończyć przeglądanie naciśnij przycisk START/STOP
11
XVII. Usuwanie wyników pomiarów z pamięci urządzenia.
1. Aby usunąć wyniki pomiarów naciśnij i przytrzymaj przycisk .
2. Następnie naciśnij przycisk START/STOP przez około 3-4 sekundy
3. Następnie zostaną skasowane wyniki pomiarów.
UWAGA:
Czynność nieodwracalna, po usunięciu wpisów nie ma możliwości odzyskania usuniętych pomiarów.
XVIII. Specjalna funkcja- ustalanie średniej z 3 ostatnich pomiarów.
Po każdym pomiarze wynik zostaje zapisywany w pamięci urządzenia. Gdy naciśniesz raz przycisk na wyświetlaczu zostanie pokazana średnia z 3 ostatnich pomiarów. Funkcja
jest ta bardzo użyteczna przy regularnych pomiarach o tej samej porze dnia, pozwala jeszcze dokładniej zobrazować stan zdrowia.
XIX. Rozwiązywanie prostych problemów.
Powietrze nie jest pompowane do mankietu
Sprawdź czy mankiet nie jest uszkodzony. Sprawdź, czy przewód łączący mankiet z aparatem jest właściwie połączony.
Niewiarygodne wartości pomiaru
Mankiet został nałożony na odzież lub podwinięty element ubrania tamuje krążenie krwi. Podczas pomiaru wykonywano ruchy, wystąpił stan pobudzenia lub wykonywano głębokie oddechy. Należy przed pomiarem zrobić przerwę relaksacyjna i nie spożywać używek.
Wyświetlacz jest nieczytelny
Sprawdź stan baterii. Jeżeli baterie są wyczerpane wymień je na nowe, wyłącznie alkaliczne.
Większość funkcji nie działa
Sprawdź stan baterii. Jeśli stan baterii jest niski wymień je na nowe, wyłącznie alkaliczne. Wyjmij baterie z urządzenia na 20 minut, następnie włóż je z powrotem, włącz urządzenie.
Na wyświetlaczu pojawiła się ikona z napisem ERROR.
Oznacza, że urządzenie nie mogło doczytać prawidłowo ciśnienia krwi, należy powtórzyć
pomiar.
Na wyświetlaczu pojawia się napis Lo.
Stan baterii jest za niski, należy wymienić baterie na nowe, wyłącznie alkaliczne.
Na wyświetlaczu widać wynik pomiaru, natomiast nie podświetla się wyświetlacz.
Sprawdź ustawienia pamięci, należy ustawić parametry ciśnienia dla każdej pamięci.
12
XX. Dziennik pomiarów
Data
Godzina
Wynik pomiaru
Puls
13
Data
Godzina
Wynik pomiaru
Puls
14
Data
Godzina
Wynik pomiaru
Puls
15
Data
Godzina
Wynik pomiaru
Puls
16
Data
Godzina
Wynik pomiaru
Puls
17
Data
Godzina
Wynik pomiaru
Puls
18
Data
Godzina
Wynik pomiaru
Puls
19
Data
Godzina
Wynik pomiaru
Puls
20
Data
Godzina
Wynik pomiaru
Puls
21
Data
Godzina
Wynik pomiaru
Puls
22
EC
REP
Kupon A karty gwarancyjnej MM-204
Data naprawy :.......................................
Rodzaj naprawy
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
Zakład serwisowy
Kupon B karty gwarancyjnej MM-204
Data naprawy:.......................................
Rodzaj naprawy
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
Zakład serwisowy
Kupon C karty gwarancyjnej MM-204
Data naprawy :.........................................
Rodzaj naprawy
.............................................................
.............................................................
.............................................................
.............................................................
Zakład serwisowy
Przedstawiony symbol (przekreślony wizerunek kosza na kółkach zgodnie z dyrektywą WEEE) wskazuje na zalecenia obowiązujące w Unii Europejskiej dotyczące oddzielnego zbierania odpadów elektrycznych i sprzętu elektronicznego. Prosimy nie wrzucać niniejszego sprzętu do kosza razem z
odpadami domowymi.
Pozbywając się tego urządzenia skontaktuj się z lokalnymi władzami, służbami likwidacji odpadów,
sklepem gdzie dokonano zakupu sprzętu lub z nasza firmą.
Oddzielna zbiórka i prawidłowy odzysk zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego podczas likwidacji pozwoli nam przyczynić się do oszczędzania zasobów naturalnych.
Automatyczny ciśnieniomierz typu nadgarstkowego model MM 204/ AC 204 spełnia wymogi przepisów europejskich zawartych min w: Dyrektywie 93/42/EEC oraz spełnia wymogi zawarte w normach : EN60601-1: 1990+ A1: 1993+A2:1995+A13:1996 EN60601-1-2:2001 EN10601-1-1995+A1:2002 EN1060-3:1997+A1:2005 EN1060-4:2004
Dystrybutor: Mescomp Technologies S.A., Al. Jerozolimskie 47, 00-697 Warszawa, Tel. +48 (22) 635 20 00 , Fax. +48 (22) 290 32 22
Tel: 0049-40-2513175 Fax: 0049-40-25572
Type B- oznacza klasyfikacje sprzętu
Symbol CE oznacza, że niniejszy produkt został poddany odpowiedniej procedurze oceny zgodności i spełnia zasadnicze wymagania w zakresie bezpieczeństwa, ochrony zdrowia, środowiska i konsumenta.
Autoryzowany przedstawiciel na teren Unii Europejskiej: ShangHai International Holding Corp. GmbH (Europe) Address: Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg Germany
Wytwórca :SHENZHEN KINGYIELD TECHNOLOGY CO., LTD. Section C1~2, FuHai Industrial Zone, FuYong Town, aoAn District, ShenZhen, GuangDong, 518103, PRC
23
MESCOMP TECHNOLOGIES Biuro Serwisu
Lp.
Data
zgłoszenia
Data
wydania
Wykonane czynności
Wymienione części
Potwierdzenie
Zakładu Serwisowego
Nr SN number Data produkcji (wydania),pieczęć
Data sprzedaży (instalacji),pieczęć
Nr SN number
Data produkcji (wydania), pieczęć
Data sprzedaży (instalacji), pieczęć
Nr SN number
Data produkcji (wydania), pieczęć
Data sprzedaży (instalacji), pieczęć
URL: http://www..mescomp.pl 00-697 Warszawa Al. Jerozolimskie 47 E-mail: mescomptel@mescomp.pl Tel. +48 ( 22)838 63 38
czynne w godz. 7 30-15 30
KARTA GWARANCYJNA
Nr fabryczny SN number
WARUNKI GWARANCJI
MECOMP TECHNOLOGIES z siedzibą w Warszawie udziela nabywcy gwarancji na zakupiony sprzęt, wymieniony w niniejszej gwarancji. Gwarancja obowiązuje na terenie Rzeczypospolitej Polskiej.
2. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty sprzedaży detalicznej, nie dłużej jednak niż 30 miesięcy od daty produkcji (wydania z magazynu MESCOMP. TECHNOLOGIES)
3. Wady sprzętu, ujawnione w okresie gwarancji będą usuwane bezpłatnie w terminie 14 dni roboczych od daty
dostarczenia wadliwego sprzętu do Działu Serwisu MESCOMP TECHNOLOGIES lub innej upoważnionej przez MESCOMP TECHNOLOGIES placówki serwisowej zwanej dalej Zakładem Serwisowym (wg aktualnej listy).
4. Gwarancją nie są objęte:
a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu i wywołane nim wady, b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:
- niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji i obsługi,
- samowolnych (dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby)
- napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych c) uszkodzenia wywołane:
- działaniem siły wyższej (kradzież, zalanie itp.) d) materiały eksploatacyjne, takie jak baterie i spowodowane przez nie uszkodzenia.
5. Gwarancją nie jest objęty sprzęt, na którym stwierdzono usunięcie lub uszkodzenie plomb lub sprzętu są przyjmowane w Zakładzie Serwisowym po okazaniu ważnej karty gwarancyjnej i dowodu zakupu.
7. Koszty dostarczenia sprzętu do zakładu serwisowego ponosi reklamujący.
8. Koszty wynikłe z nieuzasadnionego zgłoszenia naprawy pokrywa użytkownik.
9. Duplikaty niniejszej karty gwarancyjnej nie będą wydawane.
10. Karta gwarancyjna bez dołączonego dowodu zakupu, wpisanej daty sprzedaży oraz czytelnej pieczątki sprzedającego jest nieważna.
11. Niniejsza gwarancja na sprzedany sprzęt nie wyłącza, nie ogranicza, ani nie zawiesza uprawnień
kupującego wynikających z niezgodności z umową.
...................................................................
.................................................
data produkcji data sprzedaży lub instalacji (wydania z magazynu MESCOMP TECHNOLOGIES ) pieczęć i podpis pieczęć i podpis
ADNOTACJE O PRZEBIEGU NAPRAW
24
Loading...