При использовании электрических приборов, всегда должны соблюдаться основные меры безопасности, в
том числе следующие.
Перед началом работы внимательно прочитайте инструкцию.
Храните инструкцию в доступном месте рядом с машиной и обязательно прилагайте её, если даете машину
третьим лицам.
ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск удара электрическим током:
* Никогда не оставляйте включенную в сеть машину без присмотра. Всегда отключайте прибор от сети сразу
же после завершения работы и перед проведением чистки.
Чтобы снизить риск возникновения пожара, поражения
ВНИМАНИЕ:
* Используйте прибор только по его прямому назначению, описанному в инструкции. Используйте только те
приспособления, которые рекомендованы производителем и описаны в данной инструкции.
* Не используйте швейную машину, если она имеет повреждения шнура или вилки, если она работает
неправильно, если она была повреждена или упала на твердую поверхность или в воду. Отдайте машину
в сервисный центр для диагностики, устранения неполадок, электрической и механической регулировки.
* Не используйте швейную машину, если вентиляционное отверстие заблокировано. Держите
вентиляционные отверстия швейной машины и ножной педали управления свободными от
накапливающегося ворса, пыли и сыпучих веществ.
* Держите пальцы вдали от всех движущихся частей машины. Особое внимание требуется при работе с
иглами швейной машины.
* Всегда используйте надлежащую иглу. Использование ненадлежащей иглы может привести к её поломке.
электрическим током, получения ожогов или ранения людей:
* Не используйте погнутые иглы.
* Во время шитья не тяните и не толкайте ткань. Это может привести к поломке иглы.
* Выключите швейную машину (“0”) при внесении любых коррективов в области иглы, таких как установка
или замена иглы, замена прижимной лапки и т.п.
* Всегда отключайте швейную машину из электрической розетки при чистке, смазке или при любых других
видах обслуживания, упомянутых в данном руководстве пользователя.
* Никогда не кладите и не вставляйте детали в непредназначенные для них места.
* Не используйте швейную машину на улице.
* Не работайте в помещении, где распылялись аэрозоли или использовался кислород.
* Будьте внимательны при работе в помещении, где находятся дети. Не позволяйте им играть с машиной.
* Не отключайте питание швейной машины, потянув за шнур. Чтобы отключить питание, вынимайте вилку,
держась за корпус, а не за шнур.
* Не беритесь за швейную машину, ножную педаль управления и вилку мокрыми руками или влажными
вещами и любыми другими влажными предметами.
* Не подключайте швейную машину в розетку, перегруженную другими электроприборами.
СОДЕРЖАНИЕ
Основные детали
Описание кнопок
Жидкокристаллический дисплей
Таблица шаблонов
Список аксессуаров
Подключение питания и ножной педали управления
Подготовка к шитью
Замена прижимной лапки
Замена иглы
Таблица соотношений игл, нитей и тканей
Регулировка давления лапки
Типы прижимных лапок и их функции
Заправка нижней нити
Намотка шпульки
Установка шпульки
Заправка верхней нити
Система автоматической заправки нити
Вытягивание верхней нити
Использование обрезчика нити
Регулировка натяжения верхней нити
Регулятор высоты прижимной лапки
Включение/выключение транспортера ткани
Кнопки машины
Функциональные кнопки
Цифровые кнопки выбора
Функция зеркального отображения
Двойная игла
Функция сохранения в память
Сохранение в памяти
Извлечение из памяти
Устранение неисправностей
Уход за машиной
Дополнительные материалы
Нажмите кнопку “”(режим) для выбора нужного режима работы: основной, базовый,
геометрические фигуры, растения, буквы и др. При длительном нажатии кнопки включается
светодиод, и Вы можете редактировать настройки выбранного режима работы.
Нажмите на этукнопку для зеркального отображения выбранного рисунка. Нажмите и удерживайте
эту кнопкудля автоматической остановки после завершения рисунка во избежание повторного
выполнения рисунков с зеркальным отображением. Светодиодвключится, когда произойдет
автоматическая остановка после выполнения выбранного Вами рисунка. Послеотмены
даннойфункциисветпогаснет автоматически. Если вы нажмете кнопку “”, а затем эту кнопку, то
вы можетезеркально отобразитьшаблон. Удерживайте кнопкуMODE, и в окошке вы сможете
установить время до автоматическойостановки. По окончании этого времени Вы услышите
звуковой сигнал, информирующий Вас об остановке.
Нажмите на этукнопку, чтобы запомнить Ваши настройки. Нажмите и удерживайте кнопку, пока
светодиод не включится, ипосле завершения последнего рисунка кнопки будут заблокированы.
Светодиод погаснет, когдаавтоматическая блокировка будет снята илиотменена.
4. Кнопка увеличения/уменьшения изображения и вызова архива.
Нажмите на этукнопку, чтобы расширитьшаблон изображения, длительное нажатие позволяет
ES
вернуть из памяти комбинациишаблоновдля последующего редактирования или шитья. Светодиод
включаетсяпри редактированииизображений, имеющихся в памяти.По завершении работы над
редактированием изображения светодиод отключится автоматически.
5. Кнопка со стрелкой
Используйте этидве кнопкидля перемещения курсоравправо, влево, вверх или вниз. Когда
подсветка экрана тухнет, нажмите обе (левую и правую)кнопкичтобы включить её повторно.
Нажмите обе (левую и правую)кнопки чтобы начать работу над выбранным рисунком.
2
Функциональные кнопки
6. Шитьё одной и двумя иглами, кнопка настройки
Set
Shift
?
+
-
+
-
B. Кнопки выбора
0
~
9
c
Нажмите на этукнопкудля смены режима шитьяоднойилидвумя иглами. При длительном нажатии
включается подсветка экрана, что позволяет Вам редактировать другие функции.
7. Кнопка растяжения изображения ивызова справки
С помощью этой кнопки можно растянуть одну из частей шаблона. При длительном нажатии
вплывают все внесенные до этого в архив шаблоны. Для просмотра шаблонов Вы можете
использовать кнопки со стрелками. Либо можете набрать номер конкретного шаблона, и машина
начнет шить по выбранной схеме. Когда Вы изменяете внешний вид шаблонов, уже имеющихся
в памяти, включается подсветка монитора. После закрытия файла, подсветка гаснет.
При длительном нажатии кнопки возникают приложения по работе с определенными кнопками.
8. Кнопки увеличения/уменьшенияширины стежка
Нажмитекнопку «+» или «–» для регулировкиширины стежка. Нажмите одновременно обе кнопки
для установки ширины стежка по умолчанию.
9. Кнопки увеличения/уменьшения длины стежка
Нажмитекнопку «+» или «–» для регулировкидлины стежка. Нажмите одновременно обе кнопки
для установки длины стежка по умолчанию.
10. Кнопки выбора рисунков или цифр
Нажмите соответствующуюкнопку для выбора нужного Вам шаблона (см. стр.9). Нажмите кнопку
«» и одну из комбинацийцифр для выполнения запрограммированного шаблона.
shift
Послезавершения работы с выбранным шаблоном, нажмите кнопку «очистить» (С), и дисплей
вернётся к первоначальному виду, после чего Вы сможете продолжить работу, выбрав
следующий шаблон.
11. Кнопка очистки и возврата
В случае неправильного выбора шаблона, нажмите на эту кнопку, и он будет удален. Нажмите на
этукнопкудольше, тогда будет удалена вся комбинация выбранных шаблонов, и Вы услышите
предупреждающий звуковой сигнал. Находясь в окнеинформации илиредактирования, нажмите
на этукнопку, чтобы вернутьсяк предыдущему окну. При введении номера рисунка, нажмите на
эту кнопку, чтобы удалить неправильно выбранный шаблон.
12. Кнопка ввода
После завершения редактированияшаблонов, нажмите на эту кнопку, чтобыначать работу с
выбранной комбинацией иличтобы перейти на следующий экран.
C. Кнопки управления
13.Кнопка реверса и автоматической закрепки строчки
При выборе строчекнажмите на эту кнопку, чтобы сделать реверсивную строчкуили
закрепитьшов. Приработе сдругимистрочками, нажмите на эту кнопку, имашинабудет
автоматически производить закрепление строчкивконцекаждого используемого шаблона.
14. Кнопка подъема/опускания иглы
Нажав этукнопку поднимите или опустите иглу.
15. Кнопка немедленного закрепления шва
При выборе строчекнажмите на эту кнопку, чтобы немедленно закрепить шов. Приработе
сдругимистрочками, нажмите на эту кнопку имашинабудет автоматически производить
закрепление строчкивконцекаждого используемого шаблона.
16. Кнопка старт/стоп
Нажмите эту кнопкудля запуска или остановкимашины. Кнопка не может быть использована,
когда подключена педаль управления.
3
Жидкокристаллический дисплей
Редактирование:
Режим 3
Обозначение типа
прижимной лапки
Рекомендуемый тип
лапки
Рекомендуемое
натяжение нити
0
9
Ввод номера
~
шаблона
Ширина стежка
Курсор
Длина стежка
Первый шаблон
Обозначение текущего
режима
Изображение стежка
Рекомендуемый тип
лапки
Число повторений
Масштаб шаблона
Выбранныйшаблон
Номер шаблона
Рекомендуемое значение
прижимной лапки
Обозначение текущего
режима
Ширина стежка
Длина стежка
АвтоматическаяостановкаФункция
иглы
4
Жидкокристаллический дисплей
Редактирование:
Номер шаблона
Масштаб шаблона
Внешний вид
шаблона
Число повторений
Текущий режим
Ширина стежка
Длина стежка
Масштаб шаблона
Количество оставшихся
повторений шаблона
Курсор указывает на
вышиваемый шаблон
Текущий шаблон
Общее количество
шаблонов
Редактирование символов
Текущийрежим
Типсимвола
Подробнее о другихтипах
Рекомендуемое значение
натяжения нити
Функция иглы
Функция иглы
Автоматическая остановка
Не прошиваемый
блок
Шаблоны,
находящиесясп-рава
Общая длина
вышиваемой
картины
Автоматическая остановка
Рекомендуемое
значение
прижимной лапки
Рекомендуемый
тип прижимной
лапки
Значения длины и
ширины стежка
Задача параметров строчки
Shift
?
+
0
+
Вставкаодного
-
~
видастрочки
9
c
+
-
Первый шаблон изрежима
Вставка одного
вида строчки
Ширина стежка
Длина стежка
5
Жидкокристаллический дисплей
Выбор стежков из памяти
ES
Ввод номера
выбранногостежкаизпамяти
Номер стежка
Общее количество
стежков
Первые три
стежка
Рекомендуемое значение
прижимной лапки
Номер стежка из памяти
Рекомендуемый тип
прижимной лапки
Сохранить экран
Номер,
сохраненный в памяти
Общее
количество
стежков
Функция иглы
Общая длина
вышиваемой
картины
6
Жидкокристаллический дисплей
Сохранение файла подтем же номером, что и в памяти
Сохранение файла
под тем же номером,
что и в памяти
Удаление
Удалитьномер
файла
c
Информация
Сделанный
выбор
Выход без
удаления
Сохранение файла
под тем же номером,
что и в памяти
Сохранение файла
под другим номером
Ввод
Кнопка «С»
Файл информации
Shift
?
основные настройки
7
шаблоны
кнопки
Жидкокристаллический дисплей
Основные настройки экрана
Set
звука
Настройка яркости
очистка памятиНастройка
Настройка цвета
Звук включен
Звук отключен
Яркость
Примечание:
1.2.Кнопка отключения звука распространяется только на звук кнопок, предупреждающий звуковой сигнал
не может быть отключен из соображений безопасности.
Если выхотите вернуть первоначальную яркость экрана, нажмите одновременно кнопки «» и «»
Внимание: Всегда отключайте питание машины и вынимайте вилку из электрической розетки, если
на машине никто не работает. Перед проведением чистки или технического обслуживания,
!
убедитесь, что вилка вынута из розетки.
ON
OFF
Подключение питания
1.Вставьте один конец электрического шнура в гнездо машины, а второй–вэлектрическую розетку.
2.После включения кнопки питания (положение « »), загорится электрическая лампочка, после чего Вы
сможете начать работу.
Внимание:Во время первого включения, компьютер автоматически установит крайнее верхнее
положение иглы. После первой работы, автоматически будет установлено крайнее нижнее положение.
Можете быть уверены, что любая остановка или звуковой сигнал в течение данных процессов является
нормой.
on
Внимание
Во избежание поражения электрическим током или возникновения
пожара, при включении вилки в розетку, держитесь за вилку, не тяните
за провод. Пожалуйста, не включайте кнопку питания, если вилка
вынута из розетки. Если у Вас возникли проблемы с подключением
питания, пожалуйста, обратитесь в ближайший сервисный центр или к
Вашему региональному дистрибьютору.
13
Подготовка к шитью
Кнопка «старт/стоп»
Реле контроля скорости шитья
Нажмите кнопку «старт/стоп» чтобы начать или
прекратить шитьё. При нажатии кнопки
старта/остановки машина начинает шить. Когда
прижимная лапка поднята, загорается красный
световой индикатор. Если Вы прекратите работу,
цвет светового индикатора сменится на желтый.
При необходимости скорость шитья можно менять
при помощи реле контроля скорости. Чтобы
увеличить скорость, передвиньте реле вправо.
Чтобы уменьшить скорость шитья, передвиньте
его влево.
Ножная педаль управления
Отключите питание, а затем вставьте разъем
педали в гнездо на правой стороне машины.
После этого Вы можете включить питание
машины.
При помощи ножной педали Вы можете
контролировать скорость шитья. Чем сильнее Вы
нажимаете на педаль, тем выше скорость шитья.
Если Вы уберете ногу с педали, машина прекратит
шить.
Внимание:
Скорость шитья зависит от силы нажатия на педаль и от положения реле контроля скорости.
Внимание:
!
ближайший сервисный центр или к Вашему региональному дистрибьютору.
Если у Вас возникли проблемы с подключением питания, пожалуйста, обратитесь в
14
Замена прижимной лапки
Внимание: Перед сменой прижимной лапки отключите питание.
!
1
+
-
a
b
3
e
2
b
d
a
e
c
f
4
Убедитесь, что игла находится в крайнем
верхнем положении, для этого поверните
моховое колесо против часовой стрелки.
Установите лапкодержитель, как показано на
рисунке 1. Поднимите стержень лапкодержателя
(а), а затем оденьте лапкодержатель( ), после чего
затяните винт. Сверьтесь с рисунком,
показывающим направление
закручивания/откручивания винта.
Расположите выбранную прижимную лапку так,
чтобы стержень ( ) находился прямо под выемкой
(c) лапкодержателя (рисунок 2).
g
Опустите лапкодержатель (рисунок 3) и нажмите
кнопку на задней стороне лапкодержателя; лапка
будет пристегнута.
Установив подходящую лапку, вставьте
направитель для квилтинга ( ) в паз в верхней
части лапкодержателя (рисунок 4). После этого вы
можете отрегулировать ширину для достижения
нужного положения.
d
g
b
Замена иглы
Внимание:
!
Убедитесь, что сделали правильный выбор иглы для работы с Вашей тканью.
Убедитесь, что питание машины отключено и вилка вынута из розетки
Для достижения высокого качества работы,
B
A
-
+
меняйте иглы регулярно, особенно в случае
повреждения иглы или плохого качества строчки.
1
Соблюдайте, пожалуйста, правильную
последовательность действий при замене иглы:
1
A. Поверните маховое колесо против часовой
стрелки так, чтобы игла поднялась в крайнее
верхнее положение. Ослабьте винт фиксатора
иглы, повернув его, как показано на рисунке.
B. Вставьте новую иглу в иглодержатель плоской
стороной от себя.
C. Поднимите пальцами иглу до крайнего
верхнего положения.
D. Затяните фиксатор иглы, повернув винт по
часовой стрелке.
Перед установкой иглы убедитесь, в том, что
она не погнута и не повреждена.
Поврежденные иглы могут рвать и затягивать
ткань.
Чаще всего, нитки из полиэстера
используют для работы с
синтетическими тканями, а
хлопковые нитки для натуральных
материалов.
Обращайте особое внимание на то,
чтобы нитки на шпульке и катушке
были одинаковыми.
плотные нитки или веревки
–
На заметку:
1.Обычно для работы с тонкими тканями используются тонкие нитки.
2.При выборе подходящей нитки и иглы, следуйте рекомендациям из этой таблицы, но, прежде чем
шить, сделайте пробный шов.
3.Следите за тем, чтобы верхняя и нижняя нити были одинаковыми.
Регулировка давления лапки
+
-
Стандартное давление лапки подходит для
большинства видов тканей, но для тонких или
толстых тканей может понадобиться изменение
давления прижимной лапки. Для этого поверните
винт регулировки в направлении, указанном на
рисунке. При использовании тонких тканей,
давление лапки необходимо увеличить. При