Der meistgekaufte Dampfdruckreiniger:
Über eine Million begeisterte Kunden!
So reinigen Sie
leicht und sicher:
Bitte lesen Sie unbedingt
diese hilfreiche Anleitung
Das formschöne
Erfolgsmodell
mit neuester Technik
Einfach sauber!
Unser Bester!
Die n
e
u
e
ste Me
r
lin
-
Ge
n
era
ti
on
Page 2
in Sachen Dampf !
1
5 Jahre
2
Sehr geehrte Kundin,
„
sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank, dass Sie sich
für Merlin Royal entschieden haben und herzlichen
Glückwunsch zum Kauf
Ihres neuen Dampfdruckreinigers!
Diese Bedienungsanleitung wird
Ihnen bei Ihrem Einstieg in die
Dampfreinigung helfen.
Mit Merlin Royal haben Sie
sich für eine umweltfreundliche,
moderne Reinigungsmethode
entschieden, die Ihnen die Hausarbeit erheblich erleichtern wird.
Nehmen Sie sich bitte ein wenig
Zeit, um Ihren Merlin mit seinen
Bedienelementen und Funktionen
vollständig kennen zu lernen.
Lesen Sie diese Merlin
Bedienungsanleitung
unbedingt vor Gebrauch
sorgfältig durch, um sich
Schritt für Schritt mit der
einfachen und sicheren
Merlin Handhabung
vertraut zu machen.
Alle Bedienungshinweise sind
knapp und präzise dargestellt.
Johannes Frugte
Inhaber und Geschäftsführer
Tien WLS GmbH
Zusätzlich verdeutlichen zahlreiche Abbildungen die schriftlichen
Ausführungen.
Ich wünsche Ihnen viel Freude mit
Ihrem neuen Merlin Dampfdruckreiniger.
Ihr Johannes Frugte
PS: Wir freuen uns, wenn Sie
uns Ihren persönlichen
Merlin Erfahrungsbericht
schicken. Schreiben Sie an
kundenpost@tien.de
oder auch per Post.
“
Einfach sauber!
„Mein Tipp:
Als erstes Einsatzgebiet eignet
sich das Badezimmer ideal.
Hier können Sie die reinigende
Kraft des Dampfes sofort und
am schnellsten direkt feststellen.
Reinigen Sie mit Ihrem neuen
Merlin zunächst das Bad und
Sie werden sehen, wie kraftvoll
und zugleich schonend MerlinDampf reinigt und pflegt.“
Für Fragen stehen wir Ihnen
gern persönlich zur Verfügung.
Persönliche Beratung:
콯 05921-871989
Montag bis Freitag 8 bis 18 Uhr
Samstag 9 bis 13 Uhr
Handgriff mit
Dampfzuschaltung 11
Große Bürste 12
Multibürste 13
Tücher 14
Mikrofasertücher 15
Turbodüse u. Aufsätze 16
Dampf-Lanze 17
SuperPro
Dampfdruckbügeleisen 18
Blitzbügelsohle Teflon 20
Dampfabsaugender
Tien Profi-Bügeltisch 20
Fenster-Fix 21
Verlängerungsrohre 22
Tien Anti-Kalk 23
3. Service 24
Wartung und Pflege 24
Garantie 24
Fehlerbehebung 26
Telefonberatung
und Kundenservice 27
Übersicht Merlin 28
Bedienungsanleitung
für die Merlin-Modelle:
• Basis
Die Grundausstattung
mit vielseitigem Zubehör.
• Kompakt
Die Kompaktausstattung
mit umfangreichem Zubehör.
• Bügel-Kombi
Die Topausstattung mit umfangreichem Zubehör plus SuperPro
Dampfdruckbügeleisen.
• Bügel-Kombi plus
Die Luxusausstattung für höchste
Ansprüche an Ausstattung und
die perfekte Arbeitserleichterung.
• Aktions-Modelle
Aktuelle Merlin Aktions-Modelle
finden Sie bei www.tien.de oder
im aktuellen Tien Katalog.
Wir beraten Sie gern persönlich:
콯
05921-871989
Bitte beachten Sie:
Jeder Merlin Benutzer hat seine
eigene Arbeitsweise und -technik.
Wir bitten Sie dennoch, diese
Bedienungsanleitung vor dem
ersten Einsatz durchzulesen, um
schnell, sicher und einfach mit
dem Gerät arbeiten zu können.
Zeichenerklärung
Damit Sie wichtige Hinweise
sofort erkennen, verwenden wir
folgende Zeichen:
Dieser Hinweis bedeutet:
siehe auch unter Thema
Seite ...
Beispiel:
Wasser einfüllen
Seite 7
Dieses Zeichen
weist Sie auf wichtige
Informationen hin.
Hier erhalten Sie Tipps
und Kniffe von lang jährigen Anwendern.
Achtung:
Unbedingt beachten!
3
Page 3
Allgemeine Hinweise
Geprüfte Sicherheit
Das Gerät sowie der patentierte
Sicherheitsverschluss sind selbstverständlich CE-geprüft.
Der Dampfdruckreiniger bietet
höchste Sicherheit im täglichen
Hausgebrauch. Der Sicherheitsverschluss kann im Betriebszustand nicht geöffnet werden.
Die Hitze-Isolierung der Verlängerungsrohre garantiert eine
hohe Austrittstemperatur des
Dampfes - und effektiven Hitzeschutz nach außen.
Der patentierte und hochwertige
Kessel besteht aus einer
speziellen Aluminium-Legierung,
die ein Verkalken verhindert,
wenn Sie die einfachen
Pflegehinweise beachten.
Der Dampfdruckreiniger ist aus
stoßfestem Obermaterial gefertigt.
Das Gerät ist 6fach mechanisch,
thermisch und elektrisch gesichert.
Zusätzliche Sicherheit garantiert
der Spritzwasserschutz.
4
Reinigen nur mit Wasser
Mit dem Dampf-
druckreiniger Merlin
haben Sie sich für eine blitzsaubere und hygienische, aber
vor allem für eine schadstofffreie
und umweltschonende Reinigung
entschieden.
Befüllen Sie deshalb den
Kessel ausschließlich mit
normalem Leitungswasser.
Achtung:
Nehmen Sie kein destilliertes
Wasser, denn saures Wasser
greift Aluminium an.
Mischen Sie niemals
chemische oder sonstige
Reinigungsmittel bei.
Garantierte Merlin
Markenqualität
Jahre
3
Dampfkesselgarantie
Jahre
2
Gerätegarantie
Sie erhalten zwei Jahre Garantie
auf Ihren Dampfdruckreiniger
und drei Jahre Garantie auf
den Aluminium-Dampfkessel.
Technische Daten
Nennspannung230 V
Nennfrequenz50 Hz
Nennaufnahme2.250 W
(1.500 W + 750 W Bügeleisen)
Tankinhalt 1,3 l
zulässiger max.
Betriebsüberdruck5 bar
Maximumdruck4 bar
Bügeleisen
(Ergänzungs-Zubehör):
Nennspannung230 V
Nennfrequenz50 Hz
Nennaufnahme750 W
Jahre
10
Servicegarantie
Jahre
10
Nachkaufgarantie
5 Jahre
2
Einfach sauber!
Verwenden Sie bitte regelmäßig Tien Anti-Kalk
Kesselpflege
Der patentierte Aluminiumkessel
des Merlin verhindert bei regelmäßiger Anti-Kalk-Zugabe Kalkablagerungen, die zu dauerhaften Beschädigungen oder Beeinträchtigungen der Leistung führen. Achten Sie bitte darauf, dass
nach der Reinigung immer etwas
Wasser im Kessel vorhanden ist,
da im Leitungswasser enthaltener
Kalk sich so nicht mit den Kesselwänden verbindet, sondern im
Restinhalt gelöst bleibt.
Kessel ausspülen
1. Öffnen Sie den Merlin Sicherheitsverschluss.
2. Füllen Sie ca. 0,5 Liter Wasser
ein. Tipp: Verwenden Sie heißes
Wasser.
3. Schwenken Sie das Gerät
einige Male kräftig hin und her.
Halten Sie es danach z. B. über
die Spüle, die Badewanne oder
das Waschbecken und lassen Sie
den Inhalt herauslaufen. Wiederholen Sie diesen Vorgang so oft,
bis klares Wasser aus dem
Kessel kommt.
Je nach Kalkgehalt Ihres Wassers
sollten Sie dies nach sechs- bis
zehnmaligem Gebrauch
wiederholen.
Bitte nicht auf Menschen
und Tiere, Steckdosen oder
Elektrogeräte dampfen!
Allgemeine Hinweise
Erfolgreich getestet
Das renommierte FIGR
Forschungs- und Prüfinstitut
für Gebäudereinigungstechnik
GmbH bestätigt in einem Gutachten, was viele Anwender
bereits wissen:
“Bei der praktischen Prüfung
gängiger Reinigungsanwendungen
konnte eine gute Reinigungsqualität festgestellt werden. Mit
einer Füllmenge von max. 1,3 l
ist der Merlin für Reinigungsarbeiten im privaten Haushalt
gut geeignet.
... In speziellen Anwendungsbereichen, z. B. die Reinigung
von schwer zugänglichen Stellen
wie Ritzen, Ecken, Rillen, Fugen
etc., zeigte sich die Dampfreinigung der herkömmlichen Reinigung in der Qualität des
Reinigungsergebnisses sowie in
der Wirtschaftlichkeit (Zeitaufwand) überlegen ...
Dampfreinigung kann in vielen
Bereichen die konventionelle Reinigung mit chemischen Mitteln
ersetzen. Meßtechnisch zwar
nicht überprüft, bestätigen Erfahrungswerte, daß die Dampfreinigung wesentlich weniger Wasser
benötigt und zusätzlich auf teure
und umweltbelastende Verpackung (von Reinigungsmitteln)
verzichtet ...”
Gutachten für Dampfdruckreinigungsgerät Merlin im Januar
1996
Eingewöhnungszeit
Jahrzehntelang wurde auf die
herkömmliche Art und Weise
gereinigt, eine Umstellung geht
nicht von heute auf morgen.
Probieren Sie Ihren neuen
Dampfdruckreiniger in aller Ruhe
in Ihrem Haushalt aus.
So lernen Sie die Vorteile
der Dampfreinigung richtig
kennen und schätzen!
Grundreinigung
Zuerst muss mit dem Dampfdruckreiniger eine Grundreinigung durchgeführt werden.
Der Grund: im Laufe der Zeit hat
sich ein besonders hartnäckiger
Belag/Schmierfilm aus altem
Schmutz, Kalk und Reinigungsmitteln gebildet (deshalb wirken
Fliesen matt, und die Farben in
Teppichen verblassen). Erst nach
mehrmaligen Reinigungen mit
dem Gerät löst sich der alte
schmierige Belag vollständig auf.
Bearbeiten Sie deshalb bestimmte Flächen (Küche, Wohnraum) mehrfach, um die Erfolge
100%ig festzustellen. Ist der
Belag erst einmal beseitigt, geht
die Arbeit zukünftig in Minutenbzw. Sekundenschnelle.
Bei monate- oder jahrealtem
Schmutz (z. B. Kalkablagerungen)
ist eine Beseitigung nur im Laufe
von Wochen möglich. Bei einer
regelmäßigen Reinigung jedoch
vermeiden Sie Ablagerungen
aller Art.
Sicherheitshinweise
Auf Qualität und
Sicherheit legen
wir größten Wert.
Ihr Merlin Dampfdruckreiniger entspricht höchsten
Sicherheitsstandards und trägt
selbstverständlich das CE-Prüfzeichen.
1. Elektrische Geräte
Bitte reinigen Sie niemals elektrische Geräte (Backöfen, Mikrowellen, Friteusen usw.) sowie
niemals Kabel oder Kabelzuführungen mit Dampf!
Steckdosen und angeschlossene
Geräte nicht bedampfen.
2. Oberflächen
Manche Oberflächen (z. B. Leder,
Naturböden) können sich bei
Dampfeinwirkung verfärben
oder verformen. Informieren Sie
sich vorab über die Hinweise des
Herstellers, und machen Sie
immer zuerst eine Reinigungsprobe an verdeckter Stelle. Dazu
dampfen Sie die verdeckte Stelle
an und lassen sie trocknen. So
lässt sich feststellen, ob Farboder Formveränderungen
auftreten. Wir beraten Sie gern,
rufen Sie einfach jederzeit an.
Dampf schont unsere Umwelt
Beratung und Bestellung:
콯 05921-871989
5
Page 4
1. Inbetriebnahme
1. Verlängerungsrohre
• Riegel am Verlängerungsrohr
in Position „Offen“ stellen. (Abb. 1)
• Handgriff in Verlängerungsrohr
schieben.
• Riegel des Verlängerungsrohres in Position „Schließen“
stellen.
2. Zubehör anschließen
• Zubehörteil (z. B. große Bürste)
mit den Verlängerungsrohren verbinden. (Abb. 2)
• Befestigen Sie das Tuch mit den
Klippschaltern an der großen
Bürste. (Abb. 3)
3. Systemstecker
Der Systemstecker befindet sich
am Schlauchende.
• Verriegelungsknopf
herunterdrücken.
• Systemstecker in die Kupplung
stecken.
• Verriegelungsknopf
einrasten lassen.
6
5 Jahre
2
n
e
ag
Fr
n
e
h
c
i
l
n
sö
r
pe
e
r
h
I
r
Fü
n
si
I
1.
3.
rn
e
g
r
wi
d
n
e
i
T
n
e
r
h
fe
u
R
da.
se
n
de
n
u
K
tte
bi
e
i
S
n
.
an
e
c
i
rv
2.
Bei den Riegeln handelt es sich
um ein Schnellstecksystem, das
sich an den Zubehörteilen und
den Verlängerungsrohren befindet.
Tipp:
Mit Silikonspray können Sie schwergängige
Dichtungen ideal einfetten. Das Spray ist
wasserabweisend und temperaturbeständig.
Einfach sauber!
1. Inbetriebnahme
4. Sicherheitsverschluss
• Sicherheitsverschluss öffnen.
• Nach links drehen, bei noch
warmem Gerät evtl. etwas
herunterdrücken.
• Zum Schließen herunter
drücken und nach rechts drehen.
5. Wasser einfüllen
Ohne Spezial-Einfüllflasche
• Messen Sie mit dem Peilstab,
wieviel Wasser sich im Kessel
befindet. (Bei Erstbetrieb nicht
notwendig).
• Setzen Sie den Spezial-Einfülltrichter ein.
• Messen Sie maximal 1,3 Liter
normales Leitungswasser ab.
• Füllen Sie den Kessel.
• Sicherheitsverschluss schließen.
Peilstab / Restwasser
Mit dem Peilstab ist der Restwasserstand einfach ablesbar.
• Öffnen Sie den Sicherheitsverschluss.
• Drücken Sie den Kippschalter
des Peilstabs in Stellung AUF.
• Führen Sie den Peilstab ganz
in den Kessel ein, bis die Spitze
den Kesselboden berührt.
• Drücken Sie den Kippschalter
des Peilstabs in Stellung ZU.
• Ziehen Sie den Peilstab aus
dem Kessel.
• Lesen Sie die Wassermenge,
die sich im Kessel befindet, ab.
• Füllen Sie ggf. Wasser nach.
Garantierte Tien
Qualitäts-Kontrolle:
Ihr Merlin Dampfdruckreiniger wurde auf seine
Qualität, Leistung und einwandfreie Funktion getestet. Deshalb
kann sich schon bei der Anlieferung etwas Restwasser im Tank
befinden.
Beim Befüllen bitte
darauf achten, dass
das Gerät ebenerdig
steht. So vermeiden Sie ein
Überfüllen. (Bei Überfüllung
kann sich kein Druck aufbauen.)
Vergossenes Wasser läuft am
Kessel vorbei und wird an der
Geräteunterseite austreten.
Tipp: Warmes oder heißes
Bitte kein kaltes Wasser
in den heißen Kessel füllen!
Mit Spezial-Einfüllflasche mit Stopp-Automatik
• Füllen Sie die Flasche bis
zur MAX.-Markierung (1,3 l).
• Stülpen Sie sie in den Einfüllstutzen des Gerätes. Eine Federvorrichtung verhindert ein Tropfen, wenn Sie die Flasche nach
unten richten.
• Drücken Sie die Flasche kurz
herunter. Ca. 2/3 des Wassers
fließen automatisch in den Kessel. Wenn der Wasserfluss
stoppt, drücken Sie erneut die
Flasche herunter bis der Kessel
gefüllt ist.
• Der Wasserfluss wird automatisch gestoppt, sobald sich 1,3
Liter Wasser im Kessel befinden.
Ein Überfüllen ist nicht möglich,
auch wenn sich noch Restwasser
im Kessel befindet.
Bitte den Peilstab nur benutzen,
wenn sich der Heizkessel im
kalten Zustand befindet.
Wasser einfüllen: verkürzt die
Aufheizzeit und kann in den
heißen Kessel gefüllt werden.
drückt die Flasche
Die Federvorrichtung
stoppt den Wasserfluss
nach ca. 2/3, weil
der Flasche abnimmt.
Wenn Sie die Spezial-Einfüllflasche besitzen, benötigen Sie
den Peilstab nicht.
Beratung und Bestellung:
콯 05921-871989
Das Gewicht
des Wassers
automatisch
nach unten.
das Gewicht
7
Page 5
1. Inbetriebnahme
6. Stromverbindung
5 Jahre
2
n
e
ag
Fr
n
e
h
c
i
l
n
r
Fü
n
si
I
rn
e
g
r
wi
d
n
e
i
T
n
e
r
h
fe
u
R
da.
se
n
de
n
u
K
tte
bi
e
i
S
n
.
an
e
c
i
rv
Einfach sauber!
1. Inbetriebnahme
8. Dampfzufuhr
W
i
e
i
S
n
fe
u
R
5
콯 0
S
n
ate
r
be
r
pe
rn
e
g
e
i
fac
n
i
e
s
n
u
9
1
7
8
-
1
2
9
sö
r
pe
e
r
h
I
.
h
c
i
l
n
ö
s
r
:
an
h
9
8
• Fassen Sie mit dem Daumen
ganz nach hinten in die Öffnung
des Kabelfaches.
• Üben Sie mit dem Daumen
etwas Druck aus, dann öffnet
sich das Kabelfach ganz leicht.
• Wickeln Sie das Stromkabel
ganz ab, und stecken Sie den
Netzstecker in die Steckdose.
• Legen Sie das Kabel in die
Kabeldurchführung.
• Verschließen Sie das Kabelfach
durch leichten Druck.
7. Fußschalter
• Fußschalter EIN betätigen.
• Fußschalter DAMPF betätigen.
Der Kessel des Dampfdruckreinigers wird nun aufgeheizt.
(Bei vollgefülltem Kessel benötigt
das Gerät ca. 7 Minuten, um die
gesamte Wassermenge
aufzuheizen.)
Wenn die Kontrollleuchte
DRUCK erlischt, ist das Gerät
betriebsbereit.
8
Das Kabel befindet sich
im praktischen Kabelfach
auf der Rückseite des Gerätes.
• Kontrollleuchte EIN leuchtet auf.
Sie können die Aufheizzeit auch
verkürzen, indem Sie
warmes Wasser einfüllen. Nutzen Sie die Aufheizzeit,
um sich mit dem Zubehör vertraut zu machen oder vielleicht
eine Tasse Kaffee zu trinken.
Mit der automatischen Dampfzuschaltung am Handgriff schalten
Sie den Dampf besonders leicht
und schnell ein und aus.
Die Handhabung erfolgt in
ähnlicher Weise wie bei einer
Zapfsäule, praktisch ohne Kraftaufwand.
• Drücken Sie den Schalter
am Handgriff zu, so ist die
Dampfzufuhr eingeschaltet.
Wenn Sie den Schalter wieder
loslassen, ist die Dampfzufuhr
beendet.
9. Wassermangel
Wenn das Wasser im Kessel
verbraucht ist: Es ertönt ein Summton, und die Kontrollleuchte
Wasser leuchtet auf.
10. Restdruck ablassen
• Schalten Sie den Fußschalter
DAMPF aus. Der Heizkessel ist
nun ausgeschaltet. Der Geräteschalter EIN und der Handgriffschalter bleiben bis zum Öffnen
des Gerätes ständig auf Betrieb
geschaltet.
• Bitte drücken Sie die Dampfpistole
solange, bis kein Dampf und Druck
mehr entweicht.
• Lassen Sie das Gerät
ca. fünf Minuten abkühlen.
Öffnen Sie den Tankdeckel.
Bitte versuchen Sie nicht, den
Verschluss mit Gewalt zu öffnen!
• Bevor Sie erneut Wasser einfüllen, stellen Sie das Gerät und
den Handgriffschalter auf AUS.
• Füllen Sie erneut wie unter
Wasser einfüllen Seite 7
beschrieben, Wasser nach.
Kindersicherung
Um die Kindersicherung
einzustellen, drücken Sie den
Schalter (bei ausgeschalteter
Dampfzufuhr) ein.
Die automatische Dampfschaltung
ist nun verriegelt und lässt sich
nicht betätigen. Sie lösen diese
Verriegelung, indem Sie den
Schalter erneut schieben.
Der Sicherheitsverschluss lässt
sich nicht öffnen, solange sich
Restdruck im Kessel befindet.
Während der
Benutzung leuchtet
die Kontrollleuchte DRUCK
ständig auf. Die Leuchte zeigt
an, dass der Kessel weiter aufheizt, um den Druck zu halten.
Bei längerer Unterbrechung
der Dampfzufuhr erlischt die
Kontrolllampe. Der Höchstdruck
ist erreicht.
Verwenden Sie
zum Nachfüllen
die Einfüllflasche.
Sollten Sie keine Einfüllflasche besitzen, beginnen Sie
bei heißem Kessel langsam und
in kleinen Portionen mit dem
Füllen. So vermeiden Sie zu
große Dampfentwicklung.
Beratung und Bestellung:
콯 05921-871989
9
Page 6
5 Jahre
2
.
h
c
i
l
n
sö
r
pe
rn
e
g
e
i
S
n
ate
r
be
r
i
W
1. Inbetriebnahme
11. Dampfregulierung/
Dampfstufen
Mit der Dampfregulierung
wählen Sie die austretende
Dampfmenge stufenweise nach
Material und Verschmutzungsgrad.
Bitte vor Beginn der Reinigung
die Regulierung für 5 bis 10 Sek.
auf Volldampf (Stufe 5) stellen.
Der jetzt austretende Dampf
wärmt den Schlauch und
die Rohre vor. So bildet sich
nur noch wenig Kondenswasser.
• Die Dampfmenge regulieren
Sie in fünf Stufen:
Von 1 (minimal) bis 5 (maximal).
• Reinigen Sie mit der kleinst-
möglichen Stufe, mit der Sie
die Verschmutzungen noch
entfernen können. Sie sparen
damit Energie (Sie verbrauchen
weniger Dampf) und schonen das
zu reinigende Material.
Dampfstufen-Tipps für die optimale Reinigung und Pflege aller Flächen und Materialien
Diese Tipps sind Anhaltspunkte.
Am besten, Sie probieren jeweils
an einer kleinen Stelle aus, mit
welcher Stufe Sie bei Ihren Materialien die besten Ergebnisse erzielen.
Stufe 1 = minimale Dampfzufuhr
Empfindliche Flächen wie
manche Teppiche, Polster oder
Holzmöbel, lackierte Flächen
Mit der automatischen Dampfzuschaltung am Handgriff schalten Sie während der Reinigung
die Dampfzufuhr besonders
leicht und schnell ein und aus.
Für die Regulierung der Dampftemperatur und damit der Reinigungskraft halten Sie den
Handgriff je nach Anforderung
näher oder weiter entfernt.
Der Handgriff ist universell
einsetzbar: z. B. in schwer
zugänglichen Ecken und Winkeln
in Wohn- und Sanitärbereichen,
für die Reinigung in der Küche,
zur Vorbehandlung von Flecken
in Textilien, für die Fahrzeuginnenreinigung usw.
Bitte bedampfen Sie mit dem
Handgriff alle Flächen nur mit
Abstand. Stecken Sie bei direktem Flächenkontakt unbedingt
ein Zubehörteil auf.
D
z
r
de
e
j
ti
www.
i
e
B
콯
be
h
c
a
n
t
i
e
de
o
de
.
n
e
8
-
1
2
9
5
0
.
n
e
l
l
te
s
te
r
9
1
7
:
h
c
s
i
n
fo
e
l
9
8
Kindersicherung
Um die Kindersicherung
einzustellen, schieben Sie den
Schalter (bei ausgeschalteter
Dampfzufuhr) ein.
Die automatische Dampfschaltung
ist nun verriegelt und lässt sich
nicht betätigen. Sie lösen diese
Verriegelung, indem Sie den
Schalter erneut schieben.
Die Dampftemperatur
nimmt ab, je weiter
der Dampf vom Aus-
tritt entfernt ist. Bitte
berühren Sie den Dampfstrahl
nicht aus kurzer Entfernung (Verbrühungsgefahr)
Besonders bei empfindlichen
Oberflächen den konzentrierten
Dampfstrahl nur sehr vorsichtig
einsetzen, um mögliche
Beschädigungen durch den
heißen Dampf zu vermeiden.
Pflanzen lassen sich mit Dampf
(Abstand!) einfach entstauben.
Verwenden Sie diese Bürste für
die Reinigung von allen großen
Flächen, Fußböden aller Art,
Teppiche und Teppichböden.
Spannen Sie das Spezialtuch aus Baumwolle oder
Mikrofaser (ab Seite 14)
straff über die Bürste in die
dafür vorgesehenen Klammern.
• Schalten Sie die Dampfzufuhr
am Handgriff ein.
• Ziehen Sie die Bürste mit dem
Tuch über die zu reinigende Fläche (z. B. Teppiche und Fliesen).
Für die Reinigung von Hartböden können Sie die Bürste
auch einfach auf das Spezialtuch stellen und wie oben
verfahren. Stark verschmutzte
Böden können Sie ohne Tuch
vorbehandeln.
Mit der großen Bürste
behandeln Sie auch hervorragend große keramische Flächen
oder stark verschmutzte große
Fensterflächen vor.
12
Der Dampf neutralisiert die Flächen.
Das Tuch nimmt den
Schmutz auf. Sie gleiten mit der
Bürste ohne Kraftaufwand über
die Flächen.
Reinigen
mit Bürsten
Verwenden Sie bei
besonders empfindlichen Oberflächen (z. B.
lackierte Flächen u.ä.) die Bürstenaufsätze immer mit einem,
evtl. mit zwei Tüchern (sonst
Kratzgefahr).
Reinigung von Holzflächen,
lackierten Flächen
Wenn Sie behandelte Holzflächen
(z. B. Möbel, Türen usw.) oder
Lack mit Dampf reinigen, sollten
Sie darauf achten, dass sich bei
längerer Dampfeinwirkung
Wachs, Möbelpolitur oder Farbe
lösen können. Deshalb diese
empfindlichen Oberflächen nur
kurz eindampfen oder mit einem
bedampften Tuch säubern.
Reinigung von Teppichen,
Textilien und Polstern
Vor der Reinigung sollten Sie
zuerst immer eine Probe an verdeckter Stelle vornehmen. Dazu
die Flächen intensiv eindampfen
und trocknen lassen, um festzustellen, ob Farb- oder Formveränderungen auftreten.
Verwenden Sie die Multibürste für
kleinere Flächen, z. B. auch Einrichtungsstoffe, das gesamte
Fahrzeuginnere, Fenster- und
Türrahmen und vieles mehr.
• Verwenden Sie die dafür
vorgesehenen Multi-Überzüge
aus Baumwolle oder Mikrofaser.
Einfach über die Bürste ziehen,
der Rundum-Gummisaum hält die
Überzüge sicher fest.
Ideal für Allergiker
Bitte beachten Sie auch hier
die allgemeinen Reinigungshinweise Große Bürste
Seite 12
Dampf bekämpft Milben, Keime
und Bakterien und sorgt für
hygienisch reine Matratzen,
Polster, Textilien, Kissen,
Decken, Auflagen, Vorhänge
Beratung und Bestellung:
콯 05921-871989
13
Page 8
2. Zubehör
Tücher und Überzüge aus
hochwertiger Baumwolle
Die Tien Original-Spezialtücher
aus hochwertiger Baumwolle sind
optimal in ihrer Form, Saugfähigkeit (gelöster Schmutz) und
Hitzebeständigkeit auf den Merlin
Dampfdruckreiniger abgestimmt.
Verschmutzte Überzüge und
Tücher zur Reinigung einfach
in die Waschmaschine geben
(wir empfehlen 60°); keinen
Weichspüler verwenden. Sie
können bei Bedarf beliebig oft
gewaschen werden. Bitte trocknen
Sie die Tücher nicht im Trockner.
Baumwolltücher für die Bodenbürste
Spezial-Baumwolltücher
für die Bodenbürste zur Bodenund Flächenreinigung
3er Set
Bestell-Nr. 15.2001
Mikrofasertücher für die Bodenbürste
Mikrofasertücher
für die Bodenbürste zur Bodenund Flächenreinigung
3er Set
Bestell-Nr. 15.2104
14
D
z
r
de
e
j
ti
www.
i
e
B
콯
Baumwollüberzüge für die kleine Bürste
Spezial-Baumwollüberzüge
für die Multibürste zur Polsterund Flächenreinigung
3er Set
Bestell-Nr. 15.2002
Mikrofaserüberzüge für die kleine Bürste
Mikrofaserüberzüge
für die Multibürste zur Polsterund Flächenreinigung
3er Set
Bestell-Nr. 15.2054
be
h
ac
n
t
i
e
de
o
de
.
n
e
8
-
1
2
9
5
0
.
n
e
l
l
ste
sc
i
n
fo
e
l
te
r
9
8
9
1
7
e
i
S
n
e
n
n
ö
k
r
ö
h
be
u
Z
as
5 Jahre
2
.
h
c
i
l
n
ö
s
r
pe
rn
:
h
Einfach sauber!
2. Zubehör
Tien Qualitäts-Mikrofasertücher und überzüge
Tausendfach feiner als menschliches Haar und in Millionen von
Haushalten im Einsatz: Mikrofasertücher bieten Ihnen beste
Schmutzlösekraft und ausgezeichnete Saugfähigkeit von Schmutz
und Staub. Erzielen Sie so eine
nochmals verbesserte Schmutzlösekraft, ideal für Parkett, Laminat, Glas und vieles mehr. Bei
Tien erhalten Sie ein umfangreiches Sortiment an Mikrofaserprodukten in unterschiedlichen
Farben, Formen und Größen
für jedes Einsatzgebiet.
Sie sparen alle Putz- und Reinigungsmittel mit Mikrofaser
Mikrofaser nur mit Wasser
- auch trocken anwendbar
ate
r
be
r
i
W
n
fe
u
R
콯 0
Vergrößerte Ansicht:
Herkömmliche Faser, starr und
fest in einem Stück
Vergrößerte Ansicht:
Mikrofaser. Die feinen Fasern
sind mehrfach gespalten,
können so viel mehr Schmutz
aufnehmen.
Mikrofaser mit Dampf - wirkt
antistatisch auf allen Flächen
e
g
e
i
S
n
i
e
s
n
u
e
i
S
7
8
-
1
2
9
5
:
an
h
fac
n
9
8
9
1
Tien Mikrofaser = Topqualität
Leichter, schneller und hygienischer: Tien Mikrofaser-Produkte
sind besonders hochwertig in
der Qualität. Sie sind ideal zum
Reinigen von allen Flächen und
Materialien. Ob mit Dampf oder
mit Leitungswasser: Tien Mikrofaserprodukte reinigen und pflegen hygienisch ohne Chemie.
Die besonders gute Saugfähigkeit, Schmutzlösung und
Schmutzaufnahme zeichnen
unsere Angebote aus.
Die Mikrofaser ist eine extrem
dünne Faser, dünner als
menschliches Haar.
Ein Gramm ist ca. 10 km lang.
Diese extrem feine Faser wird
zu einem Tuch verarbeitet und
in einem Spe zial verfahren
nochmals in viele kleine Fasern
ge spal ten. Dadurch entstehen
sehr viele Hohl räu me, die das
Wasser sehr gut speichern und
beim Rei nigen wieder freigeben.
Die extrem feinen Fasern wirken
wie eine mikro feine Bürste, die
den Schmutz einfach abbürstet.
So sparen Sie bis zu 80% Rei nigungs mittel. Herkömmliche
Putzlappen und Putztücher
haben einen großen Nachteil:
ihre Fasern sind fest und starr.
Schmutz und Staub können in
nur sehr geringen Mengen aufgenommen werden. Noch dazu
benötigen Sie Unmengen an
Putzmitteln und Putztüchern, um
mit Schmutz und Staub fertig zu
werden. Diese anstrengende
und zeitraubende Tortur wird
Ihnen in Zukunft erspart bleiben.
Sie benötigen keine Putzmittel
mehr und sparen dadurch nicht
nur Zeit, sondern auch Geld.
15
Page 9
2. Zubehör
Turbodüse mit Aufsätzen:
Verlängerung, Borstenkränze,
Rundbürsten, Dampfspachtel
Die Turbodüse mit abnehmbaren
Aufsätzen ist Ihr idealer Partner
bei der Bekämpfung von Flecken
und beim Lösen von Schmutz aus
schwer zugänglichen Ecken und
Spalten (Fugen und Armaturen
im Sanitärbereich, Heizkörper,
Küchenflächen usw.).
Durch den konzentrierten Dampfstrahl werden hartnäckige Verschmutzungen und auch
Fettablagerungen bekämpft.
Die feinen Dampfpartikel und
die hohe Dampftemperatur
am Düsenaustritt lösen auch
versteckte Verunreinigungen
an Sanitärkeramik. Sie reinigen
hygienisch und porentief rein.
Die Turbodüse kann auch ohne
Aufsatz verwendet werden: Dann
bitte immer Abstand zur Oberfläche halten.
A. Turbodüsenverlängerung
Mit der 21 cm langen Verlängerung erreichen Sie bequem auch
unzugängliche Flächen wie z. B.
hinter Heizungen, Regalen; unter
Möbeln und Schränken.
B. Borstenkränze
für die Turbodüse
Die praktischen Borstenkränze
bieten den uneingeschränkten
und hygienischen Einsatz der
Turbodüse im gesamten Haushalt.
C. Rundbürste 5 cm
für die Turbodüse
Die Bürste (5 cm Durchmesser)
gleitet sehr leicht über die zu
reinigende Fläche und erzielt eine
hohe Reinigungswirkung. Ideal
einzusetzen bei abgerundeten
Flächen wie z. B. Badewanne,
Spülbecken und Armaturen.
16
be
u
Z
as
D
e
z
r
de
e
j
e
ti
www.
i
e
B
Turbodüse mit
Borstenkranz
Turbodüse ohne
Aufsatz
0
콯
B
h
be
h
ac
n
t
i
de
o
de
.
n
8
-
1
2
9
5
Die vielseitigen Borstenkränze und Rundbürsten werden
einfach auf die Turbodüse gedreht. Der Dampf kann so
konzentriert austreten und löst hervorragend selbst fetthaltigen Schmutz und hartnäckige Flecken. Ideal für
alle glatten Flächen und für Teppiche und Polster.
Abb. Turbodüse mit 8 cm-Rundbürste - zum Beispiel ideal
zur Abflussreinigung, in Bad und Küche, gegen Flecken.
.
n
e
l
l
ste
te
r
8
9
1
7
:
h
sc
i
n
fo
e
l
9
Turbodüse mit Borstenkranz
Bestell-Nr. 15.2005
Turbodüsenverlängerung
mit Borstenkranz
Bestell-Nr. 15.4159
Kleine Rundbürste ø 5 cm
Bestell-Nr. 15.2049
Große Rundbürste ø 8 cm
Bestell-Nr. 15.2048
3 Borstenkränze
Bestell-Nr. 15.4113
Alle Aufsätze können einfach mit
dem Uhrzeigersinn auf- und
gegen den Uhrzeigersinn
abgedreht werden.
Anwendungsgebiete ohne
Aufsatz sind z. B. Heizung, WC,
Fugen, Ecken und Spalten. Bei
Anwendung der Turbodüse ohne
Aufsatz bitte immer Abstand zur
Oberfläche halten.
Anwendungsgebiete mit Borstenkranz sind z. B. Armaturen.
C
Einfach sauber!
A
e
i
S
n
e
n
n
ö
k
r
ö
5 Jahre
2
D
2. Zubehör
D. Rundbürste 8 cm
für die Turbodüse
Die Bürste (8 cm Durchmesser)
eignet sich besonders gut für die
gezielte Bedampfung stark verschmutzter Stellen, zur Beseitigung
von Flecken und hervorragend für
die Reinigung von Abflüssen.
E. Dampfspachtel
für die Turbodüse
Spachtelt den Schmutz aus
Ritzen, Fugen, engsten Stellen.
Einfach auf die Spitze der Turbodüse schrauben.
Bestell-Nr. 15.5534
Dampf-Lanze
Die Dampf-Lanze ist optimal gegen
hartnäckigen Schmutz an besonders
schwer zugänglichen Flächen
geeignet (z. B. hinter Heizkörpern
und Schränken, in HeizkörperZwischenräumen und Ecken).
Die Dampf-Lanze ist auch für das
Andampfen von besonders großen
Pflanzen ideal.
• Schließen Sie die Dampf-Lanze
am Handgriff an, beschrieben:
Zubehör anschließen Seite 6.
Merlin Dampf-Lanze, 50 cm
Bestell-Nr. 15.2015
W
i
n
fe
u
R
콯
i
e
s
n
u
e
i
S
0
7
8
-
1
2
9
5
:
an
h
fac
n
9
8
9
1
Beratung und Bestellung:
콯 05921-871989
.
h
c
i
l
n
ö
s
r
pe
rn
e
g
e
i
S
n
ate
r
be
r
17
Page 10
2. Zubehör
SuperPro Dampfdruckbügeleisen
5 Jahre
2
Einfach sauber!
2. Zubehör
D
z
r
de
e
j
ti
www.
i
e
B
콯
be
h
c
a
n
t
i
e
d
o
de
.
n
e
8
-
1
2
9
5
0
.
n
e
l
l
te
s
te
r
e
9
1
7
:
h
c
s
i
n
fo
e
l
9
8
e
i
S
n
e
n
n
ö
k
r
ö
h
be
u
Z
as
Dampfdruckbügeln
• Bringen Sie den Dampfdruckreiniger in Betriebsbereitschaft wie
bei Inbetriebnahme
Seite 6 beschrieben.
• Stellen Sie das Dampfdruckbügeleisen auf die mitgelieferte Abstellplatte.
• Stecken Sie den Systemstecker
des Dampfdruckbüglers in die
Kupplung des Gerätes.
Auf dem Thermostatregler finden
Sie folgende Stufeneinstellung:
I Synthetics
II Seide/Wolle
III Baumwolle/Leinen
• Stellen Sie den Thermostatregler beim Dampfdruckbügeln
immer auf Stufe III (Baumwolle/
Leinen = max. Dampfkraft).
Der Dampf ist jetzt am trockensten.
• Warten Sie, bis die Kontrollleuchte am Dampfdruckbügler
erlischt.
• Mit dem Druckschalter (A)
am Griff des Bügeleisens können
Sie die Dampfzufuhr ein- und
ausschalten. Für einen konstanten
Dampfstrahl schieben Sie
die Taste (B) nach vorne.
So arretiert der Schalter, und
die Dampfzufuhr wird auch dann
nicht unterbrochen, wenn Sie
den Schalter (A) loslassen.
Um die Dampfzufuhr zu unterbrechen, schieben Sie die Taste (B)
nach hinten.
• Richten Sie den Dampfstrahl
vor dem Bügeln auf ein Tuch,
um erstes Kondenswasser aufzufangen. Nach wenigen Sekunden
tritt der Dampf gleichmäßig aus,
und Sie können mit dem Bügeln
beginnen.
18
Den Systemstecker
des Bügeleisens in
die Merlin-Kupplung
einrasten lassen
So leicht ist das Bügeln mit Merlin-Dampf
1. Wasser in den Merlin-Kessel füllen:
Wir empfehlen 1 l für trockeneren
Bügeldampf.
2. Bügeleisen mit dem Systemstecker anschließen.
3. Gerät einschalten.
4. Temperaturregler auf Stufe lll stellen.
5. Beim Bügeln Druckschalter Dampf gedrückt halten oder Druckschalter
für Dauerdampf feststellen.
B
A
Bügeln Sie mit Dampf hin. Die Faserporen öffnen sich. Der
Stoff wird fixiert.
Bügeln Sie ohne Dampf zurück. Die Faserporen schließen
sich. So ist Ihre Wäsche sofort schranktrocken. Benutzen
Sie in diesem Fall nicht die Dampfarretierung B.
Wir empfehlen zum Dampfdruckbügeln 1 Liter Wasser in den Merlin
Kessel zu füllen. Dann wird der Dampf besonders trocken und das
Bügeln besonders effektiv.
A = Druckschalter
Dampf ein/aus
B = Schiebetaste
zur Dampfarretierung
Dampfdruckbügeleisen mit
Thermostatregler.
Abdampfen
Mit dem Dampfdruckbügeleisen
können Sie durch die direkte
Dampfzufuhr auch senkrecht
dämpfen, z. B. Anzüge, Blusen,
Jacken, Hosen, Kostüme, Pullover,
Vorhänge, Gardinen usw.
Für das Abdampfen und Auffrischen von Textilien können Sie
auch einfach den Handgriff
verwenden.
Bitte bedenken Sie jedoch,
dass im Dampfdruckbügeleisen
die Temperatur des Dampfes auf
200° C erhitzt wird. Wenn Sie
nur mit dem Handgriff arbeiten,
ist der Dampf nicht so heiß und
dementsprechend feuchter.
Trockenbügeln
Beim Trockenbügeln verfahren Sie
wie unter Dampfbügeln beschrieben, mit folgendem Unterschied:
• Schalten Sie den roten Schalter
DAMPF aus.
• Stellen Sie die entsprechende
Gewebeart am Thermostatregler
ein (z. B. Stufe II für Wolle).
• Bügeln Sie dann wie gewohnt
Ihre Wäsche.
Schnell und einfach glatte
und frische Kleidungsstücke:
Kleidung dämpfen Sie immer
von innen nach außen zum
Auffrischen und um die Gerüche
herauszudrücken.
Lassen Sie das Bügeleisen nicht
unbeobachtet, während es am
Netz angeschlossen ist. Bügeln
Sie nur auf dampfdurchlässigen,
hitzeunempfindlichen BügelUnterlagen.
Der Fußschalter DAMPF
ist ausgeschaltet.
Merlin Dampfdruckbügeleisen
SuperPro mit Abstellschale
Bestell-Nr. 15.3019
Beratung und Bestellung:
콯 05921-871989
19
Page 11
2. Zubehör
Blitzbügelsohle Teflon
Manche Stoffe werden auch dann
unschön, wenn man sie von links
bügelt. Abhilfe schafft die spezielle
Blitzbügelsohle Teflon.
Bitte entfernen Sie die Sohle nach
jedem Bügelvorgang vom Bügeleisen, um Verkalkungen an der
Blitzbügelsohle Teflon vorzubeugen.
3fach aktiver Tien Profi-Dampfbügeltisch:
Dampf absaugen. Bügelfläche aufblasen. Beheizte Bügelfläche.
Dieser funktionelle Profi-Bügeltisch ist besonders robust und standfest.
Mit Dampfabsaugung für allerbeste Bügelergebnisse. Die Wäsche
wird fest fixiert und selbst glatte Stoffe verrutschen nicht mehr. Und
wenn Sie Ihr Bügeleisen abstellen, schaltet die Dampfabsaugung automatisch ab. Ihre gebügelten Sachen sind durch die beheizte Bügelfläche sofort schranktrocken und brauchen nicht auskühlen. Die
Aufblasfunktion sorgt für müheloses „schweben“ und ist ideal für alle
feinen Stoffe wie Seide, Satin, usw. Der Tisch ist für Rechts- ebenso
wie für Links-Händer hervorragend geeignet. Fest und sicher steht er
auf jedem Untergrund. Die Eckverstärkungen
dienen als Bodenschutz.
Die große Bügelfläche
bietet auch für große
Teile genügend Platz.
Nach dem Bügeln ist der
Profi-Bügeltisch leicht zusammengeklappt
und lässt sich auf kleinem Raum
verstauen (nur 12 cm Tiefe).
Perfekte Ausstattung:
•Mikroschalter in der Bügeleisen Abstellfläche für Dampfabsaugung
•beheizte Bügelfläche 350 Watt
•Dampfabsaugung 90 Watt
•automatische Saugabschaltung
•Bügelfläche mit Aufblasfunktion
•Bügelfläche 106 x 43 cm
•integrierte Steckdose
•9-fach höhenverstellbar bis 97 cm
•hochwertiges Edelstahlgestell
• Kabelhalter für mehr Flexibilität
•für Rechts- und Links-Händer geeignet
•Gerät geschlossen: 131 x 50 x 12 cm
•Gewicht ca. 15 kg
W
S
n
fe
u
R
콯
9-fach patentierte
Höhenverstellung
bis 97 cm
Große, stabile X-Füße mit Schutzkappen
i
e
s
n
u
e
i
7
8
-
1
2
9
5
0
:
an
h
fac
n
9
8
9
1
Bügelfläche mit
Aufblasfunktion
Gestell aus Edelstahl
c
i
l
n
sö
r
pe
rn
e
g
e
i
S
n
ate
r
be
r
i
20
.
h
Passend für das Merlin Dampfdruckbügeleisen und alle gängigen Dampfbügeleisen.
Blitzbügelsohle Teflon für das
Merlin Dampfdruckbügeleisen
SuperPro
Bestell-Nr. 15.2061
3fach aktiver Tien Profi-Dampfbügeltisch
Bestell-Nr. 15.5667
Ersatz-Bügeltischbezug
Bestell-Nr. 15.5832
Abnehmbares
Ärmelbrett
Praktische Wäsche-
Hochwertiges
5 Jahre
2
Einfach sauber!
Elastischer
Kabelhalter
ablagefläche
2. Zubehör
Fenster-Fix
• Schließen Sie den Fensterreiniger Fenster-Fix am Handgriff
an, wie Zubehör anschließen Seite 6 beschrieben.
• Stellen Sie die Dampfregulierung
auf die mittlere Stufe.
• Richten Sie die Dampfaustrittsdüsen des Fensterreinigers auf
die Fensterfläche.
• Schalten Sie die Dampfzufuhr
ein.
• Ziehen Sie jetzt den Fenster-Fix
über die Glasflächen.
• Schmutz und Feuchtigkeit
sammeln sich in der saugfähigen
Tuchrolle. Diese wird einfach per
Klettverschluss befestigt.
• Unterbrechen Sie bitte
die Dampfzufuhr am Handgriff
zwischendurch bei starker Kondenswasserbildung.
• Tipp: Nutzen Sie bei Bedarf
zusätzlich ein Mikrofasertuch,
um entstehendes Kondenswasser
am unteren Fensterrahmen direkt
aufzufangen.
Nach Bedarf setzen Sie
die Verlängerungsrohre ein.
D
de
e
j
www.
i
e
B
콯
Fenster-Fix 30 cm
Tuchrolle
Spezial-Tuchrollen mit praktischer Klettbefestigung: Nehmen
den gelösten Schmutz auf.
Maschinenwaschbar und immer
wieder verwendbar.
Sie erhalten Fenster-Fix in zwei
Größen:
30 cm breit
Bestell-Nr. 15.2008
2er Set Tuchrollen 30 cm
Bestell-Nr. 15.2092
20 cm breit mit zwei Tuchrollen
und Adapter
Bestell-Nr. 15.4108-1
2er Set Tuchrollen 20 cm
Bestell-Nr. 15.2091
c
a
n
t
i
e
z
r
o
de
.
n
e
ti
1
2
9
5
0
mit zwei Tuchrollen
te
s
be
h
te
r
e
d
9
1
7
8
-
Fenster-Fix
20 cm
n
e
l
l
fo
e
l
9
8
S
n
e
n
n
ö
k
r
ö
h
be
u
Z
as
e
i
.
:
h
c
s
i
n
Bitte vor Beginn der Reinigung
für 5 bis10 Sekunden die
Dampfregulierung am Handgriff auf Volldampf stellen.
Der austretende Dampf
wärmt den Schlauch und den
Fenster-Fix vor, sodass sich
kaum Kondenswasser bildet.
Reinigen und trocknen in einem
Arbeitsgang - die Tuchrollen
sammeln den gelösten Schmutz.
Reinigung
von Glasflächen
Unterschiedlich
erwärmte Glasflächen können
zerspringen. Besonders bei
niedrigen Außentemperaturen
sollte zunächst die gesamte
Glasfläche bedampft werden,
um Temperaturunterschiede an
der Glasoberfläche zu vermeiden.
Beratung und Bestellung:
콯 05921-871989
21
Page 12
2. Zubehör
Verlängerungsrohre
5 Jahre
D
z
r
de
e
j
ti
www.
i
e
B
콯
be
h
ac
n
t
i
e
de
o
de
.
n
e
8
-
1
2
9
5
0
.
n
e
l
l
ste
te
r
8
9
1
7
:
h
sc
i
n
fo
e
l
9
e
i
S
n
e
n
n
ö
k
r
ö
h
be
u
Z
as
2
Einfach sauber!
2. Zubehör
Tien Anti-Kalk
W
i
n
fe
u
R
콯 0
i
e
s
n
u
e
i
S
7
8
-
1
2
9
5
:
an
h
fac
n
9
8
9
1
.
h
c
i
l
n
ö
s
r
pe
rn
e
g
e
i
S
n
ate
r
be
r
Die Rohre bieten eine sichere
Verlängerung je nach Arbeitshöhe (bis 4 Meter).
• Verfahren Sie beim Gebrauch
der Verlängerungsrohre wie unter
Verlängerungsrohre
Seite 6 beschrieben.
Das passgenaue Merlin Stecksystem ermöglicht eine sichere
und einfache Handhabung.
Doppelte Wände in den Verbindungsrohren isolieren die Hitze
und garantieren eine hohe Austrittstemperatur des Dampfes und
den Hitzeschutz nach außen.
Die bei den Geräten angegebene
Temperatur bezieht sich nur auf
den Moment des Austritts an der
Düse und ist in der Anwendung
gänzlich ungefährlich (ähnlich
wie der heiße Dampf in einer
Sauna).
Merlin Verlängerungsrohr
Bestell-Nr. 15.2007
Merlin Verlängerungsrohr mit
Klipp für die Parkstellung zum
Einstecken ans Gerät
Bestell-Nr. 15.2007-1
Die Verlängerungsrohre werden
einfach zusammengesteckt. So
können Sie die Verlängerung
individuell auf Ihre eigene
Körpergröße anpassen. Empfehlenswert ist eine Länge von bis
zu 4 Meter.
Die Hitzeisolierung garantiert
eine hohe Austrittstemperatur
des Dampfes.
Mit den Verlängerungsrohren
erreichen Sie nahezu jedes Einsatzgebiet (z. B. Holzdecken).
Die optimale Pflege für den
Kessel Ihres Merlin: Sie geben
einfach etwas Tien Anti-Kalk mit
ins Füllwasser. Die rein biologische Spezialflüssigkeit verhindert
das Absetzen von Kalk und anderen Rückständen. So bleibt der
Kessel sauber und vor allem
leistungsstark wie am ersten Tag.
Auf Wunsch erhalten Sie Tien
Anti-Kalk im bequemen Abo
regelmäßig nach Hause geliefert.
Dieser Aboservice ist für Sie
versandkostenreduziert:
Sie sparen bei jeder Lieferung.
Wir beraten Sie gern:
콯 05921-871989
Anti-Kalk Wasserzusatz zur
optimalen Kesselpflege, 400 ml
Bestell-Nr. 15.8751
Der Merlin Sicherheitskessel
Der Merlin Sicherheitskessel ist
besonders hochwertig aus reinem
Aluminium gefertigt. Er besitzt ein
patentiertes sechsfaches Sicherheitssystem des renommierten
Dampfdruckkesselherstellers Polti.
Einfüllstutzen mit
Überdruckventil
Thermostate
Druckschalter
Die ideale Kesselpflege:
Einfach eine Verschlusskappe
Tien Anti-Kalk mit ins Füllwasser
geben und der Merlin Kessel ist
sicher vor Kalk und anderen
Ablagerungen geschützt.
Versandkostenreduzierte Lieferung im Abo! Rufen Sie an,
wir beraten Sie gern:
콯 05921-871989
Magnetventil
22
Praktische Parkstellung - spart Platz.
Ideal auch auf Stufen
Die Heizspirale befindet sich in
der Kesselwand und kommt nicht
mit Wasser in Berührung. Regelmäßige Pflege mit Tien Anti-Kalk
garantiert Ihnen dauerhaft die
beste Qualitätsleistung des
Dampfdruckkessels.
Anschlüsse Heizspirale
Heizspirale in der Kesselwand
Beratung und Bestellung:
콯 05921-871989
23
Page 13
2. Service
Merlin Wartung und Pflege
Verwenden Sie regelmäßig
Tien Anti-Kalk Kesselpflege
Der patentierte Aluminiumkessel
des Merlin verhindert bei regelmäßiger Tien Anti-Kalk-Zugabe
Kalkablagerungen, die zu dauerhaften Beschädigungen oder Beeinträchtigungen der Leistung
führen. Achten Sie bitte
darauf, dass nach der
Reinigung immer etwas
Wasser im Kessel vorhanden ist, da sich der
im Leitungswasser
enthaltene Kalk so nicht
mit den Kesselwänden
verbindet, sondern im
Restinhalt gelöst bleibt.
Kessel ausspülen
• Öffnen Sie den Sicherheitsverschluss.
• Füllen Sie ca. 0,5 Liter Wasser
ein.
• Schwenken Sie das Gerät
einige Male kräftig hin und her.
Halten Sie es danach z. B. über
die Spüle, die Badewanne oder
das Waschbecken und lassen den
Inhalt herauslaufen. Wiederholen
Sie diesen Vorgang so oft, bis
klares Wasser aus dem Kessel
kommt. Je nach Kalkgehalt Ihres
Wasser sollten Sie dies nach
sechs- bis zehnmaligem MerlinGebrauch wiederholen.
Sicherheitsverschluss
• Falls der Verschluss schwergängig ist, ölen Sie das Gewinde
des Sicherheitsverschlusses
(Seite 7) ein (ca. alle ein, zwei
Monate, je nach Häufigkeit der
Benutzung).
Vor allen Pflegearbeiten ist das Gerät
vom elektrischen Netz
zu trennen.
Leeren Sie das Gerät nie,
wenn das Wasser im Inneren
des Kessels noch heiß ist.
24
D
z
r
de
e
j
ti
www.
i
e
B
콯
be
h
ac
n
t
i
e
de
o
de
.
n
e
8
-
1
2
9
5
0
.
n
e
l
l
ste
sc
i
n
fo
e
l
te
r
9
8
9
1
7
e
i
S
n
e
n
n
ö
k
r
ö
h
be
u
Z
as
Ersatz-Dichtungsringe
• Wechseln Sie bei Verschleiß
die beigelegten Dichtungsringe.
schwarzer Dichtungsring
= Verlängerungsrohre
= Handgriff
grüner Dichtungsring
= Systemstecker
Schwarzer Dichtungsring
Gr
ü
n
e
r
D
i
ch
tu
n
gs
r
i
n
g
2. Garantie
Sie genießen eine zweijährige
Garantie auf das Gerät und drei
Jahre Garantie auf den Druckkessel ab Kaufdatum.
Die Rechnung gilt als Garantieschein, sie sollte daher sorgfältig
aufbewahrt werden.
Die Garantie umfasst alle
Ansprüche aufgrund von
Material- oder Verarbeitungsfehlern.
Ausgenommen sind Schäden, die
durch unsachgemäße Handhabung,
Abnutzung und natürlichen Verschleiß oder durch Nichtbeachtung
der Pflegehinweise entstehen.
Ebenfalls werden Folgeschäden
durch diese Garantie nicht erfasst.
:
h
Einfach sauber!
Das Grundgerät reinigen
Wischen Sie das Merlin Grundgerät von Zeit zu Zeit mit einem
bedampften Mikrofasertuch ab.
Zubehör reinigen
• Die einzelnen Zubehörteile
mit einem bedampften Mikrofasertuch abwischen.
• Mit der Turbodüse
(Seite 16) können Sie bei Bedarf
bequem die Borstenkränze
dampfreinigen.
Spezialtücher und -überzüge aus Baumwolle und
Mikrofaser
Wir empfehlen die Maschinenwäsche bis 60° C. Bitte verwenden Sie keinen Weichspüler, so
bleiben Ihre Spezialtücher besonders saugfähig. Bitte nicht im
Wäschetrockner trocknen.
5 Jahre
2
Für Ihre Notizen
Bei Beanstandung bitten
wir Sie, das Gerät als
frankiertes Postpaket
an uns einzusenden:
Tien WLS GmbH
Annastraße 84
48529 Nordhorn
Bitte fügen Sie der Sendung
eine Notiz bei, aus der Ihre Beanstandung oder der aufgetretene Defekt hervorgeht, sowie
eine Kopie Ihrer Rechnung.
Dies erleichtert uns die Suche
nach der Ursache. Sie erhalten
umgehend Informationen zur Ursache und Ihr Gerät schon nach
wenigen Tagen repariert zurück.
Unser Tipp:
Oftmals lassen sich kleinere
Probleme schnell und einfach
telefonisch klären. Bitte rufen Sie
daher vor einer Rücksendung
Ihren Tien Kundenservice an:
콯 05921-871989
ELEKTRO ALTGERÄTE ENTSORGUNG
EAR WEEE Registrierung: DE 67484804
Wir sind nach § 3 Abs. 11 sowie § 6 Abs. 2 ElektroG
bei der deutschen Gemeinsamen Stelle, Stiftung
EAR, unter der WEEE-Registrierungsnummer
DE 67484804 als Hersteller von Elektro- und Elektronikgeräten registriert. Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf dem Gerät besagt, dass
dieses getrennt vom Hausmüll entsorgt werden
muss. Damit sollen schädliche Auswirkungen auf
die Umwelt und die menschliche Gesundheit bei der
Entsorgung von Elektro- und Elektronikaltgeräten
vermieden und deren Wiederverwendung oder Verwertung ermöglicht werden. Sie haben die Möglichkeit, Elektro- und Elektronikaltgeräte kostenfrei
bei einer entsprechenden Sammelstelle in Ihrer
Nähe zurückzugeben. Bitte erkundigen Sie sich bei
Ihrer Stadt oder Kommune über die zur Verfügung
stehenden Sammelstellen. Sie haben auch die Möglichkeit, alte Elektro- und Elektronikgeräte, die bei
uns gekauft wurden, unentgeltlich an uns zurückzusenden. Wir werden diese dann einer ordnungsgemäßen Verwertung bzw. der Wiederverwendung
zuführen.
25
Page 14
3. Service
in Sachen Dampf !
1
Bitte prüfen Sie vor einer Einsendung, ob Sie den Fehler anhand
der nachfolgenden Aufstellung
selbst beheben können. Rufen Sie
uns jederzeit an, wir beraten Sie
gern!
3. Fehlerbehebung
W
Bei Fragen, Nachbestellungen
oder Schwierigkeiten in der
Handhabung oder zu Einsatzgebieten stehen wir Ihnen immer
gerne zur Seite - auch noch
Jahre nach dem Kauf.
Fehler
n
fe
u
R
콯
i
e
s
n
u
e
i
S
7
8
-
1
2
9
5
0
:
an
h
fac
n
9
8
9
1
c
i
l
n
sö
r
pe
rn
e
g
e
i
S
n
ate
r
be
r
i
.
h
Persönliche Beratung
für Anwendungsund Funktionsfragen:
Montag bis Freitag
von 8 bis 18 Uhr
Samstag von 9 bis 13 Uhr
콯 05921-871989
Ursache
5 Jahre
2
Einfach sauber!
3. Service
3. Fehlerbehebung
G
Fehler
Beim Fensterputzen entstehen Schlieren und Streifen
Ursache
Dampfen Sie die Gummilippe an.
Sie wird dann elastischer.
Oder befinden sich noch Rückstände von chemischen Reinigungsmitteln auf dem Fenster?
Reinigen Sie noch einmal.
A
B
C
D
E
F
26
Tipp:
Mit Silikonspray können Sie die Dichtungen ideal einfetten. Das Spray ist wasserabweisend und temperaturbeständig.
Nach Betätigen der Kontrollschalter heizt das Gerät
nicht auf (Kontrolllampen
leuchten nicht auf)
Nach Betätigen des Dampfschalters am Handgriff tritt
kein Dampf aus
Bei Gebrauch des Gerätes
tritt Wasser an der GeräteUnterseite aus
Während des Gebrauches
kommt kein Dampf mehr
Das Zubehörteil lässt sich
nicht aufstecken
Dampf tritt zwischen den
Verlängerungsrohren aus.
Dampf tritt zwischen Generator und Systemstecker aus
Schalter richtig betätigt?
Bitte noch einmal versuchen!
Stromanschluss hergestellt?
Bitte Netzstecker prüfen!
Lässt sich der Sicherheitsverschluss
ohne Widerstand öffnen? Dann ist
der Aufheizvorgang (8 bis 10 Min.)
noch nicht abgeschlossen.
Überprüfen Sie die Verbindung
des Systemsteckers mit dem Generator. Prüfen Sie, ob die Kindersicherung aktiviert ist.
Es wurde zuviel Wasser
eingefüllt. Dieses sammelt sich am
Boden des Gerätes und läuft bei
der Benutzung des Gerätes aus.
Bitte benutzen Sie zum Wassereinfüllen unbedingt den SpezialEinfülltrichter oder die Einfüllflasche.
Ist der Kessel leer? Bitte Restdruck
ablassen, wie bei Restdruck
ablassen (Seite 9) beschrieben,
und nach dem Abkühlen
das Gerät wieder befüllen.
Steht der weiße Schiebeschalter
auf „Offen“? Falls nicht, bitte
öffnen und Zubehörteil aufstecken.
Fehlende oder poröse Dichtungsringe? Wechseln Sie diese
einfach aus Seite 24.
H
I
J
Bei Fragen oder Anregungen
rufen Sie uns einfach an: Wir
sind persönlich für Sie da!
Persönlicher Tien Bestellund Beratungsservice:
Montag bis Freitag von 8 bis 18 Uhr
Samstag von 9 bis 13 Uhr
콯 05921- 871989
Rund um die Uhr:
Fax 05921-871212
kundenpost@tien.de
www.tien.de
www.facebook.de/Tien.de
Tien WLS GmbH
Annastraße 84
48529 Nordhorn
Der Sicherheitsverschluss
lässt sich vor erst- oder
mehrmaliger Benutzung im
kalten Zustand nicht öffnen
Es entweicht Dampf aus
dem Sicherheitsverschluss
Nach Gebrauch tritt Wasser
am Systemstecker aus
Ist der Kessel leer? Bitte Restdruck
ablassen, wie bei Restdruck
ablassen, Seite 9, beschrieben,
und nach dem Abkühlen
das Gerät wieder befüllen.
Haben Sie auf die richtige WasserEinfüllmenge geachtet?
War der Sicherheitsverschluss
vor dem Aufheizvorgang richtig
auf- und festgeschraubt? Ist die
weiße Dichtungsplatte im Inneren
des Sicherheitsverschlusses vorhanden oder aus ihrer richtigen
Position gerutscht?
Überprüfen Sie die Dichtungsringe (S. 24) am Systemstecker. Wechseln Sie diese aus.
Ihr Tien Beratungsservice am Telefon:
Jedes elektrische Gerät kann
Fehlfunktionen oder ähnliches
aufweisen. Über 95% aller
Fragen lassen sich sofort und
ohne Probleme durch eine persönliche Beratung am Telefon
beantworten. Beachten Sie
bitte auch die Wartungs-
und Pflegehinweise auf
der Seite 24.
„Wir sind gern persönlich für Sie da - rufen Sie an!“
Kleine Fehler können Sie selbst
beheben (diese Seiten). Falls
Ihnen diese Auflistung nicht
weiterhelfen kann, rufen Sie uns
bitte an. Ihr technischer Tien
Kundenservice ist immer gerne
mit Rat und Tat persönlich für Sie
da. Rufen Sie uns einfach an:
콯 05921- 871989
25 Jahre
Einfach sauber!
Page 15
Tien WLS GmbH
Annastrasse 84
48529 Nordhorn
Fax 05921-871212
콯 05921-871989
beratung@tien.de
www.tien.de
www.facebook.de/Tien.de
Unser Bester für Sie: Hunderttausendfach bewährt. Neueste Technik.
Modernes Design. Beste Markenqualität. Garantierter Tien Service.
Sie haben die beste Wahl getroffen. Seit über 25 Jahren bietet Tien
Ihnen hochwertigste Dampf- und
Dampfdruckreiniger. Merlin, unser
Bester und der Meistgekaufte,
ist bereits hunderttausendfach
bewährt und bietet Ihnen die beste
Technik, Leistung und Ausstattung.
Darüber hinaus genießen Sie
bei Tien garantierten persönlichen
Service und hochwertige Garantien
bis zu 10 Jahre für Ihren Merlin.
Der formschöne Dampfdruckreiniger im Top-Design. Einfachste
Handhabung. Vielseitiges Zubehör. Schonend zur Umwelt.
Merlin und das Merlin Zubehör für Sie auf einen Blick:
(Zubehör je nach Ausstattung. Auch einzeln bestellbar.)
Handgriff
mit automatischer
Dampfzuschaltung
Systemstecker
Dampfschlauch
Fußtaste
DAMPF
Große Bürste
(Bodenbürste)
Fußtaste EIN
Sicherheitsverschluss
Dampfdosierung
Dampfspachtel
Rundbürste
5 cm
Blitzbügelsohle
Teflon
SpezialBaumwolltücher
und -überzüge
Mikrofasertücher und -überzüge
Einfülltrichter
Peilstab
Turbodüse mit
Borstenkranz
Borstenkranz
Multibürste
SuperPro
Dampfdruckbügeleisen
mit Systemstecker
Abstellschale für
SuperPro
Dampfdruckbügeleisen
SpezialEinfüllflasche
2
Jahre
Gerätegarantie
3
Jahre
Dampfkesselgarantie
10
Jahre
Servicegarantie
10
Jahre
Nachkaufgarantie
IHREÜBERSICHT
25 Jahre
Einfach sauber!
Rundbürste
8 cm
Fenster-Fix
mit Tuchrolle
Turbodüsenverlängerung
Ersatz-Dichtungsringe
Kupplung
Sicherheitsverlängerungsrohre
Bedienungsanleitung
Unse
r
Be
ste
r!
D
ie
ne
u
e
st
e
Me
r
lin-
G
e
ne
ra
tion
Dampf-Lanze
in Sachen Dampf !
1
Tien
Anti-Kalk
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.