Merlin PULSAR150 Instruction Manual

Page 1
INSTRUCTION MANUAL
ML43034
Page 2
We know you will have great fun with your model, but to get the best from your purchase please read this information BEFORE you operate the model
Page
Warranty
………………………………………………………..….. 1
90 Day Component Warranty………………………………… 1
Not covered by warranty………………………………………. 1 How to claim against your warranty………………………….. 1
Introduction………………………………………………………… 2 Specifications…………………………………………………… 2
Items required for operation…………………………………… 2 Glossary…………………………………………………………. 2 Safety precautions…………………………….………………. 3 Recommended tools…………………………………………… 3 Charging the battery pack…………………………………….. 3
Transmitter………………………………………………………… 4 Preparing the transmitter……….……………………………… 4
Transmitter Controls…………..……………………………….. 4 Controlling your Helicopter...………………………………… 5
Trimming Adjustments and Control Test……...……. 6 Installing the battery……………………………………………. 6
Trimming check.………………………………………………… 6 Switching off…………………………………………………….. 6 Checklist…………………………………………………………. 7 Control test………………………………………………………. 7
How to Fly……………………………………………………………. 8 Experience……………………………………………………….. 8
Site and conditions………………………………………………. 8 Learning to hover.………………………………………………. 8 Learning to turn...………………………………………………... 8 Learning forward and backwards flight………………………. 9 Learning sideways flight……………………………………….. 9 Combining controls……………………………………………… 9 Tips for success…………………………………………………. 9
Using Your Flying Simulator Freeware…………………… 10 Downloading……………………………………………………… 10 Setting your transmitter…………………………………………. 10 Training…………………………………………………………… 10
Helpful Information..………….…………………………………. 11 Trouble shooting……………...…………………………………. 11
Exploded diagram……………………………………………….. 11 Parts listing….………………………………………………… … 12 Replacing the blades...……………………………………….. 13 Fine tuning of Yaw control….………..…………………………. 13
HAVE FUN! But please read this first !!
Page 3
1
Warranty
90 Day Component Warranty
We want you to enjoy your purchase, but please read this first!
This product is covered by a 90 day component warranty from date of purchase. If any part of the product fails as a result of faulty manufacture during this period then we will repair or replace that part at our discretion.
We do not operate a new for old warranty once the product has been used.
Please note this product is not a toy and it is recommended that children 14 and under are supervised by an adult. It is the responsibility of the parent or guardian to ensure minors are given appropriate guidance and supervision.
If you suspect there is a problem with the product, for whatever reason, it is the user’s responsibility to investigate and take steps to rectify the problem before further damage occurs.
Not Covered By Warranty
This is a sophisticated, high performance model and should be treated with care and respect. Every effort has been made to make this product as strong and durable as possible, however due to the nature of this product, it is still possible to break or damage parts through crashing or extreme use. Components damaged as a result of crash damage, improper use, lack of maintenance or abuse are not covered by the warranty.
How to Claim Against your Warranty
For warranty claims please first contact your supplying retailer. Do not return the product to your distributor with­out their prior approval. You may not need to return the product in full, only the damaged component along with a copy of your purchase receipt. In many cases it is faster and more cost effective for the user to fit the replacement part(s) to the product & therefore we reserve the right to supply parts only in these instances.
Any returned component that is inspected by your distributor and found to have an invalid warranty claim may be subject to an inspection and handling fee before it can be returned. Any repairs required as a result of neglect or mis­use will be charged before any work is carried out on the product. If you decide not to have any work carried out the distributor reserves the right to charge a handling and a shipping fee. The level of these fees are at the discretion of the distributor.
Please attach your proof of purchase in the manual as you may need it again in the future.
Page 4
8 * AA Batteries for the Transmitter
2
Introduction
Specifications
Items Required for Operation
Glossary
Landing gear - legs on the underside of helicopter.
Rotor - High speed rotating blades used to lift the helicopter into the air.
Throttle - A control function to adjust the speed of the rotating blades & height of the helicopter.
Rudder - A control function to turn the helicopter.
Cyclic Controls - Control functions to move the helicopter in flight.
Fuselage - Main body of the helicopter containing motor, receiver, speed control, servos and battery
Gyro - An electronic stabiliser built into the helicopter to assist flight.
LED - A coloured indicator light.
Swash Plate - Rotating plate below the rotor that adjusts the blade angles.
Main Rotor Diameter 340mm
Fuselage Length 410mm
Flying Weight 230g
Motor 180 Size Brushed
Battery 7.4V 800 mAh Li-Po Battery
Transmitter MTX-43 35 MHz FM 4 Channel
Receiver MRX-43 35 MHz FM 4 in 1 Board
Servos 2 x Micro Servos
Charger Mains 240V / 8.4V 500mAh
Page 5
Safety Precautions
Read and follow this manual completely, observing all instructions and safety directions. Otherwise, serious injury and damage can occur. Think about your safety, and the safety of others, first.
Hold the product securely when the flight battery is plugged in, keep the rotor away from body parts and clothing, even it isn’t spinning, as it could be turned on by accident. Beware of hair becoming en-tangled in the rotor.
Do not fly when it’s too windy or you may lose control and crash, causing injury or damage. Never fly near people, vehicles, train tracks, buildings, power lines, water, hard surfaces or trees. Never allow anyone to attempt to catch the model while it’s in flight or serious injury may result.
Adult supervision for flying and battery charging is recommended for pilots age 14 and younger.
Only use a battery charger that is compatible with the flight battery. Never leave the charger unattended while
charging. This will help prevent overcharging and make sure damage does not occur to the battery, charger or any other property. While charging, place the battery on a heat-resistant surface. Do not lay it on carpet or up­holstery while charging.
Never cut into the battery, charger, or aeroplane wires or serious injury may occur. Causing the battery to “short out” (crossing negative and positive bare wires) can cause fire, serious injury and damage.
When you finish flying your product, always unplug the battery before you turn off the transmitter.
Never use the product on the same frequency as another RC model in your area. The frequency of the model
is shown on the frequency crystals.
Recommended Tools
These tools are not included with the product but are recommended for use whilst working with this product
Mini flat head Screwdriver Mini Philips Screwdriver
Charging the battery pack
Use the supplied charger to charge the supplied battery. Other products are available and if used, you must follow the products instructions to avoid damage.
The charge time for the battery is 90 minutes.
1. Plug the battery charger into an AC outlet. The LED on the charger should glow green.
2. Plug the battery into the charger. The LED on the charger will turn red indicating charging is in progress.
3. Charging is complete when the LED indicator glows green. As charging nears completion the battery will get warm.
4. Unplug the battery from the charger when finished.
Cautions
Use the charger with adult supervision. Do not use the charger near water or when wet.
Do not use the charger if the wire is frayed or worn. If the wire is frayed or worn a short circuit can cause a fire
or burns.
If your battery gets hot and exceeds 50 degrees C during charge it may be faulty and you should contact your retailer
If the battery pack bulges or expands during charge or use it is faulty and you should contact your retailer.
Never leave your battery pack on charge unattended.
3
Page 6
4
Transmitter
Your Merlin Transmitter is an advanced controller designed for the beginner to be easy to use and tune. You will need to follow the steps below to ensure you prepare the controller correctly for use and understand the adjustment possibilities available.
Transmitter Controls
Preparing the transmitter
Insert the aerial into the hole and turn clockwise until it is tightly secured.
Make sure you never over extend the aerial as this will cause it to break.
Open the battery holding tray to expose the empty battery slots. Insert 8 AA batteries into the marked spaces. Please note the correct direction of the batteries
Incorrect battery insertion could lead to damage
1. Aerial
2. Throttle Trim
3. Cyclic L/R Trim
4. Cyclic F/B Trim
5. Throttle Stick
6. Cyclic Control Stick
7. Power Switch
8. Battery level indicator
9. Rudder reverse switch
10. Aileron reverse switch
11. Throttle reverse switch
12. Elevator reverse switch
13. Frequency Crystal
14. Rudder Trim
1
4
7
2
3
5
6
108 12 11 9 13
14
Page 7
5
Main body lifts up
Main body lowers
The nose will turn to
the left
The nose will turn to
the right
The nose will dive
and move forwards
The nose will raise
and move back-
wards
The body will pitch
to the left
The body will pitch
to the right
Push throttle stick
forwards
Pull throttle stick back-
wards
Push the rudder stick
to the left
(Move trim lever to
right)
Push the rudder stick
to the right
(Move trim lever to
left)
Push the cyclic control
stick forwards
(Move trim lever back-
wards)
Pull the cyclic control
stick backwards
(Move trim lever for-
wards)
Push the cyclic control
stick to the left
(Move trim lever right)
Push the cyclic control
stick to the right
(Move trim lever left)
Actions Transmitter & (Trimming ) Input
Controlling your Helicopter
Page 8
3. The helicopter swash plate should be horizontal when viewed from the front and from the side of the helicopter. If it is not, adjust it’s position by operating the cyclic trims on the transmitter.
4. Move the cyclic control stick to the left and the swash plate will tilt in the indicated direction in the picture.
5. Move the cyclic control stick forwards and the swash plate will tilt as indicated in the picture.
6
Trimming Adjustments and Control Tests
1. Switch on your transmitter and make sure the throttle stick is fully pulled back.
2. Make sure the battery is plugged in. Leave the helicopter until you see the power light stop flashing and remain constant to confirm the unit has calibrated.
Trimming Check
Switching Off
Unplug the helicopter battery followed by switching off the transmitter. Always follow this procedure when switching off.
Installing the battery
To install the Li-PO battery into the fuselage insert the charged battery into the bottom of the helicopter base.
Page 9
7
Control Test
Be certain that the throttle stick is in the “off” position.
Switch on the transmitter, fully extend the aerial and check to make sure the green LED is lit indicating the
transmitter has power. If the red LED is lit then transmitter batteries are low on power and must be replaced before flying.
Plug in the helicopter battery and wait 5 seconds for the receiver power light to stop flashing to confirm the unit has calibrated.
Place your model on the ground and walk away whilst operating the swash plate controls.
Check that the servos operate without interference up to a distance of 30 metres.
Gently move the throttle stick forwards to check the main blades rotate.
Checklist
Each time before you start flying your Merlin Flight Product, please carry out the following checks and tests.
Make sure the Swash plate has free movement
All screws, bolts, etc. are tight
Radio equipment is securely fastened inside fuselage
Batteries are fully charged.
No wires interfere with servo motors
Antenna is properly strung
Blades are securely fastened
Page 10
8
How to Fly
Learning to Hover
1. Place your helicopter in a an open space facing away from yourself about 5 metres in distance.
2. Push the throttle stick gently forwards increasing the blade speed until it becomes light just lifting from the ground.
3. Gently decrease the power to land smoothly.
4. If your helicopter moves away from the centre of your training area place it back in the middle.
5. Repeat this exercise increasing the flying height of 1 metre can be achieved whilst remaining in control.
All helicopters experience some instability immediately on lifting from the ground. If this does not stabilise as height is gained and your helicopter drifts or turns repeatedly in one direction you will need to adjust the transmitter trim levers. To do this refer to Controlling Your Helicopter and move the transmitter trim lever one or two clicks in the opposite direction to the travel until a steady hover is achieved.
Experience
Your Pulsar helicopter makes an ideal introduction to flying RC Helicopters and by following the following basic instructions inexperienced pilots should soon master basic flying skills. If you have a computer with internet access then download & follow the FMS simulator training section before flying your model. This will help new pilots become familiar with the controls.
Learning to Turn
1. Hover your helicopter 1 metre in the air.
2. Move the rudder stick a small amount in one direction and release it. The tail of your helicopter will swing around and stop in the new position.
3. Repeat applications of rudder so you can turn and hover facing in any chosen direction.
Site & Conditions
Fly your helicopter indoors in a large room, hall or office. Only fly outdoors in perfectly calm conditions with no wind unless you are an experienced pilot.
Make sure there are no obstacles that will get in your way when flying, such as furniture, trees or buildings.
Make sure you do not fly where there are people or animals who could be hurt by the helicopter.
If flying outdoors position yourself so that you keep the sun at your back and out of your eyes. Wear
sunglasses on bright days.
Keep your helicopter in front of you so you don’t have to turn in circles as you fly. Try to avoid flying directly
overhead.
Learning Forward and Backwards Flight
1. Hover your helicopter 1 metre in the air.
2. Move the cyclic control stick forwards gently and release it, your helicopter will move forwards then hover stationary.
3. Reduce the throttle stick and land your helicopter returning it to its starting position.
4. Repeat this exercise but prior to landing move the cyclic stick back to return the helicopter to its starting position whilst in flight.
Page 11
9
Tips for Success
Only operate the throttle stick gently with small inputs, the most common form of damage is due to reducing the throttle by large amounts causing sudden reductions in height and crashing.
When your helicopter begins to climb slowly or is unable to climb on full throttle then the battery is beginning to run low, for safety land your model as soon as possible and re-charge.
Damage or bends to the blades or fuselage can greatly affect flight control. Replace damaged parts immediately.
Don’t attempt to fly or do manoeuvres beyond your flying abilities.
Learning Sideways Flight
1. Hover your helicopter 1 metre in the air.
2. Move the cyclic control stick sideways gently and release it, your helicopter will move sideways then hover stationary.
3. Reduce the throttle stick and land your helicopter returning it to its starting position.
4. Repeat this exercise but prior to landing move the cyclic stick back to return the helicopter to its starting position whilst in flight.
Combining Controls
1. Hover your helicopter 1 metre in the air.
2. Move the cyclic stick forwards and hold its position to achieve a slow forward flight.
3. Move the rudder stick left or right and your helicopter will begin to fly in a circular motion.
4. Practice turning left and right circles of small and large diameters.
By combining control inputs you will be able to control your helicopter position accurately and fly in more advanced patterns such as figure of eight or carry out simple aerobatic manoeuvres.
Once confidence and control has been gained experiment by increasing the hovering height to 2 to 3 metres and combining forwards, backwards, sideways and turn controls.
Page 12
10
Using your Flying Simulator Freeware
Your Merlin helicopter transmitter comes supplied with a USB adaptor cable to enable it to link to a Windows PC and run freeware FMS simulation software.
Setting your Transmitter
1. Switch on your transmitter and connect it to your PC with the USB cable.
2. Select Model and load Hughes from the pull down menu as above.
3. Select Controls and Analogue Controls from the menu as above.
4. Select Mapping and Calibration
5. Move each control stick noting which channel is operated, ensure that the channel number operated is set to the correct control function (Mapping) as above.
6. Select Calibrate, move the controls fully in all directions, select next & finish.
7. Check that each control operates in the desired direction by selecting Simulation and Initialise moving each control in turn to see if the helicopter moves in the expected direction. If control surfaces do not operate correctly then adjust the control numbers & Inv to reverse the function to achieve the correct directions.
Training
Select Simulation & Initialise then follow the instructions given in the Learning to Fly part of your manual.
For inexperienced pilots selecting View and ticking Auto zoom and Simulation / Options ticking Model Un crashable will help learning basic skills.
For more advanced pilots the FMS software simulator can be adjusted to change models (Model) to include aeroplanes, flying sites (Landscape) and screen view (View) by experimenting with the menus.
Downloading
1. Visit website http://n-old.ethz.ch/student/mmoeller/fms/index_e.html or use a search engine search for “flying model simulator + FMS”
2. Download and run the software for your PC following the instructions given on the website.
Page 13
11
Problem Cause Solution
Unit does not operate Transmitter “AA” batteries are depleted or
installed incorrectly, indicated by a dim or unlit LED on transmitter or the low battery alarm.
Check polarity installation or replace with fresh “AA” batteries.
No electrical connection. Push connectors together until they “click.”
Main motor does not turn 4-in-1 unit not operating correctly Consult your retailer
Helicopter spins uncontrollably Gyro gain is incorrectly setup Adjust Gyro gain to 90%
Helicopter will not hover still when sticks are neutral
Trimming incorrect or swash plate is not level Adjust trim levers or adjust Swash plate
Vibration Bent main shaft Replace main shaft
Blades are broken Replace blades
ML43021
ML43024
ML43016
ML43016
ML43015
ML43009
ML43011
ML43020
ML43011
ML43007
ML43003
ML43005
ML43021
ML43006
ML43010
ML43004
ML43023
ML43021
ML43026
ML43002
ML43015
ML43013
ML43013
ML43027
ML43014
ML43018
ML43014
ML43021
ML43008
ML43021
ML43018
ML43018
ML43021
ML43017
ML43001
ML43001
ML43025
ML43001
ML43019
ML43020
ML43023
ML43031
ML43028
ML43021
ML43022
ML43020
Troubleshooting
Exploded Diagram
ML43034
Helpful Information
Page 14
12
Parts List
Part Number Description ML43001 Swash Plate Assembly (Pulsar 150) ML43002 Main Frame (Pulsar 150) ML43003 Main Blade Control Link (Pulsar 150) ML43004 Pushrod (Pulsar 150) ML43005 Blade Grip Assembly (Pulsar 150) ML43006 Servo Mount (Pulsar 150) ML43007 Lower Rotor Head (Pulsar 150) ML43008 Battery Box (Pulsar 150) ML43009 Upper Blade (Pulsar 150) ML43010 Lower Blade (Pulsar 150) ML43011 Flybar Link Control (Pulsar 150) ML43012 Bearing Holder (Pulsar 150) ML43013 Upper Gear Set (Pulsar 150) ML43014 Lower Gear Set (Pulsar 150) ML43015 Outer Shaft (Pulsar 150) ML43016 Flybar Assembly (Pulsar 150) ML43017 Inner Shaft Assembly (Pulsar 150) ML43018 Landing Skid Assembly (Pulsar 150) ML43019 Left Main Motor LH (Pulsar 150) ML43020 Ball Bearing Set (Pulsar 150) ML43021 Screw Set (Pulsar 150) ML43022 Fuselage (Pulsar 150) ML43023 Support Strut (Pulsar 150) ML43024 Flybar Stabilizer (Pulsar 150) ML43025 Outer Shaft Collar (Pulsar 150) ML43026 Servo (Pulsar 150) ML43027 Lipo Battery 7.2V 800mah (Pulsar 150) ML43028 Crystal Set FM 35Mhz ML43029 Hex Wrench 1.5mm ML43030 Lipo Batter Charger (UK 3-Pin) (Pulsar 150/380) ML43031 4 In 1 E-Board (Rx/Esc/Mixing/Gyro) (Pulsar 150/380)
ML43032 Transmitter (Pulsar 150/380) ML43033 Lipo Batter Charger (EU 2-Pin) (Pulsar 150/380) ML43034 Right Main Motor RH (Pulsar 150)
Page 15
13
Fine Tuning of YAW Control
The controls are pre set in the manufacture and test flying of your helicopter and should not need adjustment. However for tuning by experienced pilots or in the event of a serious crash and the need to re-build your helicopter their adjustment and function is as follows :-
Gyro gain - the gyro detects rotary movement and will stabilise the tail automatically in flight. The Gyro gain dial adjusts the sensitivity from 0 - 100%, the best setting is around 90% as pre-set. When the setting is too high the tail will be seen to wag from side to side, making it unstable. Adjust the dial to compensate. Clockwise will reduce the amount of gyro gain.
Throttle mixer - the throttle mixer is the balance between the two motors on the helicopter. When the throttle is applied the mixer directs power to the second set of blades to compensate for the torque of the other motor and blades. When this is in equilibrium and throttle is applied the helicopter will gain height without spinning left or right. Clockwise will make the helicopter rotate to the right.
Replacing the Blades
Your Pulsar helicopter is supplied with a spare set of replacement blades in the event of crash damage. Should you need to replace the blades please follow these simple steps :-
1. The blades are fastened with a screw and can be removed very easily
2. Loosen the screw on the damaged blade and remove it allowing the blade to come off
3. Insert the new blade into the gap and replace the screw tightening only sufficient to make sure the blade still moves freely.
Page 16
14
Inhaltsverzeichnis
Seite
Garantie………………………………………………………...…….. 15
90-Tage-Garantie auf Komponenten..…………………….... 15
Von der Garantie nicht gedeckt..…………………………….. 15 Garantieansprüche geltend machen.……………………….. 15 Einführung……………..…………………………………….………. 16 Technische Daten……………………….……………………… 16 Für den Betrieb erforderlich………………………………….. 16 Glossar…………………………………………………………. 16 Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen…………………….….. 17 Empfohlenes Werkzeug……………………………………… 17 Batteriepack aufladen……..………………………………….. 17 Transmitter………………………………………...…………………. 18 Vorbereiten des Senders………………………………….…. 18 Steuerung des Senders.……………………………………... 18 Steuern des Hubschraubers…….………………….……………… 19
Trimmeinstellungen und Steuerungstests…………….....……. 20
Einsetzen der Batterie…………………………………………. 20 Trimming-Check………………………………………………… 20 Ausschalten……………………………………………….…….. 20 Checkliste………………………………………………………. 21 Steuerungstest…………………………………………………. 21 Fliegen...…………………………………………………………….…. 22 Erfahrung…………………………………………………….….. 22 Ort und Bedingungen……………………………………………. 22 Lernen zu Schweben.……………………………………………. 22 Lernen zu Drehen...……………………………………………... 22 Lernen, vorwärts und rückwärts zu fliegen……………………. 22 Lernen, seitwärts zu fliegen…………………………………….. 22 Steuerelemente kombinieren…………………………………… 23 Tips für den Erfolg….……………………………………………. 23 Flugsimulator-Freeware………………...…………………….…… 24 Downloaden……………………………………………………… 24 Einstellen des Senders…………………………………………. 24 Fliegen…………………………………………………………… 24 .Nützliche Informationen.………….…………………………..…… 25 Fehlersuche……………...……………………………………… 25 Explosionszeichnung………………………………………….. 25 Teileliste….……………………………………………………. 26 Austauschen der Rotorblätter...……………….…………….. 27 Feintuning der Giersteuerung….………..……………………. 27
VIEL SPASS! Aber lesen Sie bitte erst diese Anleitung !!
Wir wissen, dass Sie mit Ihrem Modell viel Spaß haben weden, aber BEVOR Sie das Modell in Betrieb nehmen, le­sen Sie bitte erst diese Informationen, damit Sie das Beste aus Ihrem Kauf machen können
Page 17
15
Garantie
90-Tage-Garantie auf Komponenten
Für dieses Produkt gilt eine 90-Tage-Garantie auf Komponenten ab dem Kaufdatum. Wenn während dieser Zeit ein Teil des Produkts infolge Fabrikationsmängeln ausfallen sollte, liegt es in unsrem Ermessen, ob wir das Teil repari­eren oder austauschen.
Wenn das Produkt einmal benutzt wurde, bieten wir keine Neu-für-Alt-Garantie.
Beachten Sie bitte, dass dieses Produkt kein Spielzeug ist und dass Kinder unter 14 Jahren von einem Erwachse­nen beaufsichtigt werden sollten. Es liegt in der Verantwortung der Eltern oder Aufsichtspersonen, sicherzustellen, dass Minderjährige entsprechende Anleitung und Aufsicht erhalten.
Bei der Vermutung eines Problems mit dem Produkt, aus welchem Grunde auch immer, ist der Benutzer dafür verantwortlich, das Problem zu untersuchen und für Abhilfe zu sorgen, bevor weitere Schäden entstehen.
Von der Garantie nicht gedeckt
Dies ist ein technisch ausgereiftes Hochleistungs-Modell, das mit Sorgfalt und Respekt behandelt werden sollte. Wir haben zwar alles getan, um dieses Produkt so stabil und haltbar wie nur möglich zu machen, trotzdem können auf Grund der Natur dieses Produkts Teile bei Zusammenstößen oder extremem Einsatz beschädigt werden oder bre­chen. Komponenten, die durch einen Unfall, falsche Verwendung, mangelnde Wartung und Pflege oder Mißbrauch beschädigt wurden, fallen nicht unter die Garantie.
Garantieansprüche geltend machen
Mit Garantieansprüchen wenden Sie sich bitte zuerst an Ihren Händler. Ohne vorherige Genehmigung das Produkt nicht an den Distributor einschicken. Sie brauchen das Produkt nicht als Ganzes einschicken, nur die beschädigte Komponente zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs. In vielen Fällen ist es für Sie schneller und kostengünsti­ger, Ersatzteile in das Produkt einzubauen; daher behalten wir uns das Recht vor, nur in solchen Fällen die Ersatz­teile zu liefern.
Für jede eingeschickte Komponente, bei deren Überprüfung Ihr Distributor einen ungültigen Garantieanspruch fest­gestellt hat, werden Ihnen vor der Rücksendung möglicherweise Prüfungs- und Bearbeitungskosten in Rechnung gestellt. Reparaturen, die als Folge von Nachlässigkeit oder Mißbrauch erforderlich sind, werden in Rechnung gestellt, bevor Arbeiten am Produkt durchgeführt werden. Wenn Sie sich entscheiden, dass keine Arbeiten ausge­führt werden sollen, hat der Distributor das Recht, Bearbeitungs- und Versandkosten in Rechnung zu stellen.
Sie sollten Ihren Kaufbeleg an dieses Handbuch anheften, für den Fall, dass Sie ihn später noch einmal benötigen.
Page 18
Für den Betrieb erforderlich
8 * AA Batterien für den Sender
16
Technische Daten
Hauptrotordurchmesser 340mm
Rumpflänge 410mm
Gewicht 230g
Motor 2 x 180 er Elektro-Bürstenmotor
Batteries 7.4V 800 mAh Li-Po Battery
Sender MTX-43 35 MHz FM 4 Kanal
Empfänger MRX-43 35 MHz FM 4 in 1 Platine
Servo 2 x Mikroservos
Geschwindigkeitsregler Netz 240V / 8.4V 500mAh
Einführung
Glossar
Landefahrwerk - Beine/Kufen auf der Unterseite des Hubschraubers.
Rotor - schnell rotierende Blätter, mit denen der Hubschrauber in die Luft gehoben wird.
Drossel - eine Steuerfunktion zur Regelung der Rotorgeschwindigkeit und der Flughöhe des Hubschraubers.
Seitenruder - eine Steuerfunktion zum Drehen des Hubschraubers.
Zyklische Steuerung - Steuerungsfunktionen zur Bewegung des Hubschraubers während des Flugs.
Rumpf - Körper des Hubschraubers, enthält Motor, Empfänger, Geschwindigkeitssteuerung, Servoantriebe und
Batterie
Gyro - ein elektronischer Stabilisator, der als Flughilfe in den Hubschrauber eingebaut ist.
LED - eine farbige Anzeigeleuchte.
Taumelscheibe - rotierende Platte unterhalb des Rotors, über die der Blattanstellwinkel geregelt wird.
Page 19
17
Sicherheitsmaßnahmen
Dieses Handbuch vollständig durchlesen und alle Anweisungen und Sicherheitshinweise befolgen. Sonst kann es zu schweren Unfällen und Sachschäden kommen. Denken Sie zuallererst an Ihre Sicherheit und die Si­cherheit anderer.
Halten Sie beim Anschließen der Flugbatterie das Modell sicher fest, den Rotor von Körperteilen und Kleidung fernhalten.
Nicht fliegen, wenn es zu windig ist - Sie können leicht die Kontrolle verlieren und bei einer Bruchlandung sind Verletzungen oder Sachschäden möglich. Nicht in der Nähe von Personen, Fahrzeugen, Eisenbahnschienen, Gebäuden, Stromleitungen, Wasser, harten Flächen oder Bäumen fliegen. Nie zulassen, dass jemand das Modell im Flug zu fangen versucht - schwere Verletzungen können die Folge sein.
Bei Fliegen und Aufladen der Batterie wird für Piloten unter 14 Jahren Aufsicht durch einen Erwachsenen empfohlen.
Nur ein mit der Flugbatterie kompatibles Ladegerät verwenden. Beim Aufladen das Ladegerät nie un­beaufsichtigt lassen. Damit wird Überladen der Batterie verhindert und sichergestellt, dass Batterie, Ladegerät oder andere Gegenstände nicht zu Schaden kommen. Während des Aufladens die Batterie auf einer hitze­beständigen Unterlage ablegen, nicht auf Teppichen oder Polstern.
Nie in Batterie, Ladegerät oder Kabel schneiden - ernsthafte Verletzungen können die Folge sein. Kurzsch­ließen der Batterie (blanker Draht zwischen Plus- und Minuspol) kann Brand, ernsthafte Verletzungen und Sachschäden verursachen.
Nach dem Fliegen des Modells immer erst die Batterie abklemmen, und dann erst den Sender ausschalten.
Nie das Produkt mit der gleichen Fernsteuerfrequenz verwenden wie ein anderes funkgesteuertes Modell in
der Nähe. Die Frequenz des Modells ist auf den Schwingquartzen angegeben.
Empfohlenes Werkzeug
Diese Werkzeuge werden mit dem Produkt mitgeliefert, sind aber für Arbeiten an diesem Produkt empfohlen.
Miniatur-Schraubendreher
Batteriepack aufladen
Zum Aufladen der mitgelieferten Batterie das mitgelieferte Ladegerät verwenden. Wenn andere handelsübliche Pro­dukte verwendet werden, zur Vermeidung von Schäden die zugehörigen Anweisungen befolgen.
Die Ladedauer für die Batterie beträgt 90 Minuten.
1. Das Batterie-Ladegerät in eine Wandsteckdose einstecken. Die LED auf Ladegerät sollte grün leuchten.
2. Die Batterie in das Ladegerät einstecken. Die LED am Ladegerät leuchtet rot und zeigt so an, dass die Bat­terie geladen wird.
3. Das Aufladen ist beendet, wenn die LED-Anzeige grün leuchtet. Gegen Ende des Aufladevorgangs wird die Batterie warm.
4. Die aufgeladene Batterie vom Ladegerät trennen
Vorsichtshinweise
Das Ladegerät nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden. Das Ladegerät nicht nass oder in der Nähe von Wasser verwenden.
Das Ladegerät nicht verwenden, wenn das Kabel ausgefranst oder abgescheuert ist. Bei einem ausgefransten oder abgescheuerten Kabel kann leicht ein Kurzschluß auftreten und Feuer oder Verbrennungen verursachen.
Wenn Ihre Batterie heiß wird und während des Aufladens 50°C überschreitet, könnte sie defekt sei - wenden Sie sich in diesem Fall bitte an Ihren Händler.
Wenn während des Aufladens und beim Betrieb das Batteriepack anschwillt oder expandiert, ist es defekt ­wenden Sie sich in diesem Fall bitte an Ihren Händler.
Die Batterie am Ladegerät nie unbeaufsichtigt lassen.
Page 20
18
Ihr Merlin Sender ist ein moderner Regler, der auch von einem Anfänger leicht zu bedienen und einzustellen ist. Mit den unten aufgeführten Schritten stellen Sie sicher, dass der Regler für die Verwendung richtig vorbereitet ist und Sie die vorhandenen Regelmöglichkeiten ganz verstehen.
Steuerung
Die Antenne in das Loch einsetzen und rechtsherum (im Uhrzeigersinn) festdre­hen.
Die Antenne nie übermäßig herausziehen, damit sie nicht abbricht.
Batteriefach öffnen, um die leeren Batteri­eschächte freizulegen. Die 8 AA Batterien in die markierten Schächte ein­setzen. Dabei auf die richtige Richtung der Bat­terien achten. Falsch eingesetzte Bat­terien können zu Schäden führen.
1. Antenne
2. Drosseltrimm
3. Zyklischer L/R-Trimm
4. Zyklischer V/R-Trimm
5. Drosselhebel
6. Hebel für Zyklische Steuerung
7. Ein-/Ausschalter
8. Batteriestandsanzeige
9. Seitenruder-Umkehrschalter
10. Querruder-Umkehrschalter
11. Drossel-Umkehrschalter
12. Höhenruder-Umkehrschalter
13. Schwingquartz
14. Seitenrudertrimm
1
4
7
2
3
5
6
108 12 11 9 13
14
Sender
Vorbereiten des Senders
Page 21
19
Hubschrauber steigt
auf
Hubschrauber sinkt
Nase dreht nach
links
Nase dreht nach
rechts
Die Nase senkt sich
und bewegt sich
vorwärts
Die Nase hebt sich
und bewegt sich
rückwärts
Der Rumpf neigt
sich nach links
Der Rumpf neigt sich nach rechts
Drosselhebel nach
vorn drücken
Drosselhebel nach
hinten drücken
Seitenruderhebel nach
links
(Trimmhebel nach
rechts bewegen)
Seitenruderhebel nach
rechts
(Trimmhebel nach
links bewegen)
Hebel für zyklische
Steuerung nach vorn
drücken
(Trimmhebel zurückzie-
hen)
Hebel für zyklische
Steuerung zurück-
drücken
(Trimmhebel vorwärts
schieben)
Hebel für zyklische
Steuerung nach links
drücken
(Trimmhebel nach
rechts bewegen)
Hebel für zyklische
Steuerung nach rechts
drücken
(Trimmhebel nach
links bewegen)
Aktionen Sender- & (Trimming-) Befehl
Steuern des Hubschraubers
Page 22
3. Die Hubschrauber-Taumelscheibe sollte von vorn und von der Seite des Hubschraubers gesehen waagerecht stehen. Wenn nicht, mit Hilfe der zyk­lischen Trimms am Sender die Scheibe waagerecht stellen.
4. Den Hebel für den zyklische Steuerung nach links bewegen - die Taumelscheibe schwenkt in die im Bild dargestellte Richtung.
5. Den Hebel für den zyklische Steuerung nach vorn bewegen - die Taumelscheibe schwenkt in die im Bild dargestellte Richtung.
20
1. Den Sender einschalten und prüfen, dass der Drosselhebel ganz zurückgezogen ist.
2. Sicherstellen, dass die Batterie eingesteckt ist. Den Hubschrauber in Ruhe lassen, bis die Stromver­sorgungsleuchte aufhört zu blinken und konstant brennt, als Bestätigung dafür, dass die Einheit sich kalibriert hat.
Trimming-Check
Ausschalten
Die Hubschrauber-Batterie herausziehen, dann den Sender ausschalten. Jedes Mal beim Ausschalten so vorgehen.
Einsetzen der Batterie
Zum Einsetzen der Li-PO­Batterie in den Rumpf die aufgeladene Batterie in den B o d e n d e s H u b ­schrauberunterteils einset­zen.
Trimmeinstellungen und Steuerungstests
Page 23
21
Steuerungstest
Sicherstellen, dass der Drosselhebel in Stellung “Aus” (“off”) steht.
Den Sender einschalten und überprüfen, dass die LED brennt und damit anzeigt, dass der Sender mit Strom
versorgt wird. Wenn die Senderbatterien schwach sind, müssen Sie vor dem Fliegen ausgewechselt werden.
Die Hubschrauber-Batterie einstecken und 5 Sekunden warten, bis die Einheit sich kalibriert hat und die Leuchte am Empfänger nicht mehr blinkt.
Das Hubschraubermodell sanft auf den Boden stellen und weggehen, dabei die Steuerung der Taumelscheibe betätigen.
Überprüfen, ob die Servomotoren ohne Störung bis zu einer Entfernung von 30 Metern funktionieren.
Den Drosselhebel sacht nach vorn schieben und dabei prüfen, dass sich die Hauptrotorblätter drehen.
Checkliste
Sicherstellen, dass sich die Taumelscheibe frei bewegen kann.
Alle Schrauben usw. Festgezogen
Funkempfänger sicher im Rumpf befestigt
Batterien voll aufgeladen
Servomotoren nicht durch Drähte behindert
Antenne richtig verlegt
Sicherstellen, dass die Tragflächen sicher befestigt sind.
Page 24
22
Lernen zu Schweben
1. Den Hubschrauber in einen offenen Bereich, etwa 5 Meter von Ihnen entfern, von Ihnen abgewandt hinstel­len.
2. Sacht den Drosselhebel vorwärts drücken, um die Geschwindigkeit der Rotorblätter zu soweit steigern, dass der Hubschrauben gerade so vom Boden abhebt.
3. Sacht die Geschwindigkeit verringern, um sanft zu landen.
4. Wenn sich Ihr Hubschrauber vom Zentrum des Überbereichs entfernt, ihn wieder zurück ins Zentrum setzen.
5. Wiederholen Sie diese Übung und steigern Sie dabei allmählich die Flughöhe bis auf 1 Meter, ohne die Kon­trolle zu verlieren.
Alle Hubschrauber zeigen unmittelbar nach dem Abheben vom Boden etwas Instabilität. Wenn er sich nicht mit stei­gender Höhe stabilisiert und wiederholt in eine Richtung driftet oder sich dreht, müssen Sie die Trimmhebel an der Steuerung einstellen. Dazu folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt Steuern des Hubschraubers und bewegen Sie die Trimmhebel der Steuerung ein oder zwei Klicks in die der Flugrichtung entgegengesetzte Richtung, bis ein ruhi­ges Schweben erreicht ist.
Erfahrung
Ihr Pulsar Hubschrauber ist die ideale Einführung in das Fliegen von funkgesteuerten Hubschraubern, und nach den unten stehenden Grundanweisungen sollte auch ein unerfahrener Pilot schnell die Grundlagen des Fliegens beherr­schen können. Wenn Sie einen Computer mit Internet-Zugang haben, können Sie, bevor Sie Ihr Modell fliegen las­sen, den FMS Simulator Trainingsabschnitt herunterladen und durcharbeiten. Das hilft neuen Piloten, mit der Steuerung vertraut zu werden.
Lernen zu Drehen
1. Lassen Sie Ihren Hubschrauber in 1 Meter über dem Boden schweben.
2. Den Seitenruderhebel etwas in eine Richtung bewegen und wieder loslassen. Das Heck Ihres Hubschraubers schwenkt herum und stoppt in der neuen Position.
3. Wiederholen Sie die Anwendung des Seitenruders, so dass Sie schwebend in jede gewünschte drehen kön­nen.
Ort und Bedingungen
Lassen Sie Ihren Hubschrauber in einem großen Raum, einer Halle oder einem Büro fliegen. Wenn Sie noch kein erfahrener Pilot sind, im Freien nur bei völliger Windstille fliegen lassen.
Sicherstellen, dass keine Hindernisse wie Möbel, Bäume oder Gebäude Ihnen beim Fliegen im Weg sind.
Nicht über Fußgänger oder Tiere hinwegfliegen, die durch den Hubschrauber verletzt werden können.
Im Freien sich mit der Sonne im Rücken postieren. An hellen Tagen Sonnenbrille aufsetzen.
Den Hubschrauber so steuern, dass er nach Möglichkeit immer vor Ihnen ist und Sie sich beim Fliegen nicht
im Kreis drehen müssen. Vermeiden Sie es nach Möglichkeit, direkt über den Kopf hinweg zu fliegen.
Lernen, vorwärts und rückwärts zu fliegen
1. Lassen Sie Ihren Hubschrauber in 1 Meter über dem Boden schweben.
2. Den Hebel für zyklische Steuerung sanft nach vorn bewegen und loslassen - Ihr Hubschrauber fliegt vorwärts und bleibt dann schwebend stehen.
3. Den Drosselhebel zurücknehmen und den Hubschrauber an der Ausgangsposition landen lassen.
4. Wiederholen Sie diese Übung, aber bringen Sie vor dem Landen den Hubschrauber mit dem Hebel für zyk­lische Steuerung im Flug zum Ausgangspunkt zurück.
Fliegen
Page 25
23
Tips für den Erfolg
Den Drosselhebel nur sacht mit kleinen Bewegungen betätigen - der häufigste Schaden wird verursacht durch Zurücknehmen der Drossel um einen zu großen Betrag auf ein Mal und daraus folgenden plötzlichen Höhen­verlust und Bruchlandung.
Wenn Ihr Hubschrauber nur noch langsam steigt oder auch bei voller Drossel nicht mehr steigen kann, wird die Batterie leer; aus Sicherheitsgründen dann den Hubschrauber so schnell wie möglich landen und die Bat­terie wieder aufladen.
Beschädigte oder verbogene Rotorblätter oder Rumpf können die Steuerbarkeit erheblich beeinflussen. Beschädigte Teile unverzüglich austauschen.
Nicht fliegen oder Manöver ausführen, die Ihr Können noch übersteigen.
Lernen, seitwärts zu fliegen
1. Lassen Sie Ihren Hubschrauber in 1 Meter über dem Boden schweben.
2. Den Hebel für zyklische Steuerung sanft zur Seit bewegen und loslassen - Ihr Hubschrauber fliegt seitwärts und bleibt dann schwebend stehen.
3. Den Drosselhebel zurücknehmen und den Hubschrauber an der Ausgangsposition landen lassen.
4. Wiederholen Sie diese Übung, aber bringen Sie vor dem Landen den Hubschrauber mit dem Hebel für zyk­lische Steuerung im Flug zum Ausgangspunkt zurück.
Steuerelemente kombinieren
1. Lassen Sie Ihren Hubschrauber in 1 Meter über dem Boden schweben.
2. Den Hebel für zyklische Steuerung nach vorn schieben und dort halten, um den Hubschrauber langsam vor­wärts fliegen zu lassen.
3. Den Seitenruderhebel nach links oder rechts bewegen - Ihr Hubschrauber beginnt, im Kreis zu fliegen.
4. Üben Sie den Flug in engen und weiten Kreisen.
Durch die kombinierte Betätigung der Steuerelemente können Sie Ihre die Position Ihres Hubschraubers genau kon­trollieren und kompliziertere Muster wie zum Beispiel eine Acht fliegen oder einfache aerobatische Manöver aus­führen.
Sobald Sie Zuversicht und Kontrolle erworben haben, sollten Sie Schweben in 2 bis 3 Metern Höhe und kombinierte Bewegungen der Vorwärts-, Rückwärts-, Seitwärts- und Drehsteuerungen üben.
Page 26
24
Flugsimulator-Freeware
Ihr Merlin Hubschrauber-Sender wird mit einem USB-Adapterkabel geliefert, über das er an einen Windows-PC zur Steuerung des (als Freeware erhältlichen) FMS Simulators angeschlossen werden kann.
Einstellen des Senders
1. Schalten Sie Ihren Sender ein und verbinden Sie ihn über das USB-Kabel mit Ihrem PC.
2. Wählen Sie das Modell und laden Sie Hughes über das Pull-Down-Menü wie oben gezeigt.
3. Wählen Sie Controls und Analog Controls aus dem Menü - siehe oben.
4. Wählen Sie Mapping und Calibration
5. Bewegen Sie jeden Steuerhebel und beachten Sie, welcher Kanal aktiv wird; stellen Sie sicher, dass die Num­mer des aktiven Kanals auf die richtige Steuerfunktion (Mapping) eingestellt ist - siehe oben.
6. Wählen Sie Calibrate, bewegen Sie die Steuerhebel bis zum Anschlag in alle Richtungen, wählen Sie dann Next & Finish.
7. Überprüfen Sie, dass jedes Steuerelement in der gewünschten Richtung wirkt; dazu wählen Sie Simulation und Initialise und bewegen die einzelnen Steuerelemente nacheinander, um zu sehen, ob der Hubschrauber sich in die erwartete Richtung bewegt. Wenn Sie Steuerelemente nicht richtig funktionieren, stellen Sie für die
Training
Wählen Sie Simulation & Initialise und folgen Sie dann den Anweisungen im Abschnitt Fliegen Lernen Ihres Hand­buchs.
Für unerfahrene Piloten: die grundlegenden Fertigkeiten lernen Sie, wenn Sie „View“ wählen und „Auto Zoom“ ank­licken, dann in „Simulation / Options“ die Option „Model Un-crashable“ auswählen.
Für fortgeschrittene Piloten kann der FMS Software-Simulator so eingestellt werden, dass durch Experimentieren mit den Menüs unter verschiedenen Flugzeugen (Auswahl „Model“), Fluggeländen (Auswahl „Landscape“) und Bild-
Downloaden
1. Besuchen Sie die Website http://n-old.ethz.ch/student/mmoeller/fms/index_e.html oder suchen Sie mit einer Such-Engine nach “flying model simulator + FMS”
2. Laden Sie die Software herunter und lassen Sie sie laufen; Anweisungen finden Sie auf der Website.
Page 27
25
Problem Ursache Abhilfe
Einheit funktioniert nicht Die “AA”-Batterien im Sender sind leer oder
falsch eingesetzt, die LED im Sender brennt nur schwach oder gar nicht, oder es wird 'Batterie leer' signalisiert.
Prüfen, ob die Batterien richtig eingesetzt sind (Polarität) oder neue Batterien des Typs “AA” einsetzen
Keine elektrische Verbindung. Stecker ineinander drücken, bis sie mit
einem “Klick” einrasten.
Hauptmotor dreht nicht 4-in-1-Einheit funktioniert nicht richtig Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Hubschrauber dreht sich unkontrollierbar Gyro-Verstärkung falsch eingestellt Gyro auf 90% Verstärkung einstellen
Hubschrauber schwebt nicht, auch wenn Steuerhebel in Neutralstellung stehen.
Trimming falsch oder Taumelscheibe nicht waagerecht
Trimmhebel oder Taumelscheibe einstellen
Vibration Hauptwelle verbogen Hauptwelle austauschen
Rotorblätter gebrochen Rotorblätter austauschen
ML43021
ML43024
ML43016
ML43016
ML43015
ML43009
ML43011
ML43020
ML43011
ML43007
ML43003
ML43005
ML43021
ML43006
ML43010
ML43004
ML43023
ML43021
ML43026
ML43002
ML43015
ML43013
ML43013
ML43027
ML43014
ML43018
ML43014
ML43021
ML43008
ML43021
ML43018
ML43018
ML43021
ML43017
ML43001
ML43001
ML43025
ML43001
ML43019
ML43020
ML43023
ML43031
ML43028
ML43021
ML43022
ML43020
Fehlersuche
Explosionszeichnung
ML43034
Nützliche Informationen
Page 28
26
Teileliste
Teilenummer Beschreibung
ML43001 Taumelscheibe komplett ML43002 Hauptrahmen ML43003 Hauptrotorblatt-Steuerverbindung ML43004 Schubstange ML43005 Blattgriff komplett ML43006 Servo-Halterung ML43007 Unterer Rotorkopf ML43008 Batteriefach ML43009 oberes Rotorblatt ML43010 unteres Rotorblatt ML43011 Schwingstangengelenk ML43012 Lagerhalter ML43013 oberes Getriebe ML43014 unteres Getriebe ML43015 Außenwelle ML43016 Schwingstange, komplett ML43017 Innenwelle, komplett ML43018 Landekufen, komplett ML43019 linker Hauptmotor, Links ML43020 Kugellager-Set ML43021 Schraubenset ML43022 Rumpf ML43023 Stützstrebe ML43024 Schwingstangenstabilisator ML43025 Außenwellenmanschette ML43026 Servo ML43027 Li-Po Batterie 7,2V 800mAh ML43028 Schwingquartz Set FM 35MHz ML43029 Hexschlüssel 1,5 mm ML43030 Lipo-Batterie-Ladegerät (UK 3-poliger Stecker) ML43031 4 In 1 E-Board (Rx/Esc/Mixing/Gyro) ML43032 Sender ML43033 Lipo-Batterie-Ladegerät (EU 2-poliger Stecker) ML43034 rechter Hauptmotor, Rechts
Page 29
27
Feintuning der Giersteuerung
Die Steuerelemente wurden während Herstellung und Testflug Ihres Hubschraubers werksseitig voreingestellt, eine Nachstellung ist daher eigentlich nicht erforderlich. Zum Tuning durch erfahrene Piloten oder bei einem nach einer schweren Bruchlandung erforderlichen Neuaufbaus Ihres Hubschraubers sind Einstellung und Funktion wie folgt :-
Gyro-Verstärkung - der Gyro erkennt eine Drehbewegung und stabilisiert während des Flugs das Heck automa­tisch. Über die Gyro-Verstärkung läßt sich die Empfindlichkeit zwischen 0 und 100% einstellen - die beste Einstel­lung ist etwa 90% wie voreingestellt. Bei zu hoher Einstellung "wedelt" das Heck und der Hubschrauber wird instabil. Zur Kompensation das Einstellrad entsprechend drehen. Drehen im Uhrzeigersinn verringert die Gyro-Verstärkung.
Drosselmischer - der Drosselmischer sorgt für das Gleichgewicht zwischen den beiden Hubschraubermotoren. Der Mischer regelt den zweiten Rotorblättersatz so, dass das Drehmoment des ersten Motors und der von ihm angetrie­benen Rotorblätter kompensiert wird. Wenn diese beiden im Gleichgewicht sind und die Drossel des Hubschraubers geöffnet wird, steigt der Hubschrauber ohne sich um die eigene Achse zu drehen. Drehen im Uhrzeigersinn läßt den Hubschrauber nach rechts rotieren.
Austauschen der Rotorblätter
Ihr Pulsar Hubschrauber wird für den Fall einer Bruchlandung mit einem Satz Ersatz-Rotorblätter geliefert. Zum Austauschen der Rotorblätter wie folgt vorgehen:
1. Die Rotorblätter sind mit einer Schraube befestigt und können sehr leicht ausgebaut werden.
2. Die Schraube am beschädigten Blatt herausdrehen und das Blatt abnehmen.
3. Das neue Blatt in die Lücke einsetzen und die Schraube wieder einsetzen und nur so fest anziehen, dass sich das Blatt noch frei bewegen kann.
Page 30
28
Sommaire
Page
Garantie………………………………………………………..……...... 29
Garantie du composant de 90 jours……………………………. 29 Non couvert par la garantie……………………………………... 29 Comment revendiquer votre garantie………………………….. 29 Introduction………………………………………………………...…... 30 Spécifications………………………………………………….…. 30 Éléments obligatoires pour le fonctionnement………………... 30 Glossaire………………………………………………………….. 30 Mesures de sécurité……………………………………………... 31 Outils recommandés…………………………………………….. 31 Charge de la batterie…...……………………………………….. 31 Émetteu..
………………………………..………………………..…….... 32
Préparation de l’émetteur………………………………………. 32 Commandes……………………………………………………… 32 Contrôle de votre hélicoptère……...……………………………..… 33 Réglages de compensation et Essais de contrôle………….…... 34 Installation de la batterie…………………………………………. 34 Vérification de la compensation………………………………… 34
Arrêt……...……………………………………………………..... 34
Liste de vérification…………………………………………….…. 35 Essai de contrôle……………………………………………...…. 35 Comment voler ……………………………………………………..…. 36 Expérience……………………………………………………….. 36 Endroit et conditions……………………………………………. 36 Apprentissage du Vol stationnaire……………………………. 36
Apprentissage du virage……………………………………….... 36
Apprentissage de vol en avant et en arrière……………….…. 36 Apprentissage du vol en biais…………………………………... 37 Combinaison des commandes………………………………..… 37 Trucs pour réussir……………………………………………….. 37 Utilisation du Simulateur de vol Gratuit……………………………. 38 Téléchargement……………………………………………….… 38 Einstellen des Senders…………………………………………. 38 Pour voler………………………………………………………… 38
Information utile....………….………………………………………... 39
Dépannage……………...……………….………………...……. 39 Dessin éclaté….…………………………………………...…….. 39 Liste des Pièces….……………………………………...……… 40 Remplacement des Pales………………………………..…….. 41 Réglage précis du Contrôl….………..…………………………. 41
AMUSEZ-VOUS ! Mais lisez ceci d’abord !!
Nous savons que vous allez bien vous amuser avec votre modèle, mais pour obtenir le meilleur de votre achat, veuil­lez lire cette information AVANT de le mettre en marche
Page 31
29
Garantie
Garantie du composant de 90 jours
Ce produit est couvert par une garantie composant de 90 jours à partir de la date d’achat. Si, pendant cette période, l’une des pièces du produit a un défaut de fabrication, nous la réparerons ou la remplacerons à notre choix.
Nous ne donnerons pas de nouvelle garantie pour une ancienne, une fois que le produit a été utilisé.
Veuillez remarquer que ce produit n’est pas un jouet, et qu’il est recommandé aux moins de 14 ans sous la surveil­lance d’un adulte. Il est de la responsabilité des parents ou tuteur de garantir que les mineurs ont l’aide et la supervi­sion nécessaires,
Si vous pensez qu’il existe, pour toute raison, un problème avec le produit, il est de la responsabilité de l’utilisateur de rechercher et de suivre les pas afin de corriger le problème avant de causer de plus grands dommages.
Non couvert par la garantie
Ceci est un modèle sophistiqué et de haute performance et devra être traité avec soin et respect. Tous les efforts ont été faits pour rendre ce produit aussi fort et durable que possible, toutefois, il est possible de casser ou d’endomma­ger des pièces après un choc ou un usage extrême. Les composants endommagés suite à une collision, un usage incorrect, un manque d’entretien ou des mauvais traitements ne sont pas couverts par la garantie.
Comment revendiquer votre garantie
Pour les droits de garantie, veuillez prendre d’abord contact avec votre fournisseur. Ne renvoyez pas le produit à votre distributeur sans leur accord préalable. Vous n’avez pas à renvoyer le produit en entier, mais seulement le composant endommagé avec une copie de votre bon d’achat. Dans beaucoup de cas, il est plus rapide et rentable pour l’usager de monter le(s) pièce(s) de rechange sur le produit et dans ce cas, nous nous réservons le droit de ne fournir des pièces que dans ce cas.
Tout composant retourné et inspecté par notre distributeur ne possédant pas une garantie valable, peut être sujet à des frais d’inspection et de manipulation avant sa réexpédition. Toutes les réparations nécessaires suite à une négli­gence ou mauvaise utilisation seront facturées avant le début de tout travail sur le produit. Si vous décidez de ne réaliser aucun travail, le distributeur se réserve le droit de facturer des frais de manipulation et d’expédition.
Veuillez joindre votre preuve d’achat à ce manuel car vous pourrez en avoir besoin à l’avenir.
Page 32
8 * piles AA pour l’émetteur
30
Spécifications
Éléments obligatoires pour le fonctionnement
Glossaire
Train d’atterrissage - Jambes sous l’hélicoptère.
Rotor - Pales de rotation très rapide utilisées pour élever l’hélicoptère dans l’air.
Accélération - Fonction de contrôle pour régler la vitesse de rotation des pales et la hauteur de l’hélicoptère.
Gouvernail - Fonction de contrôle pour faire virer l’hélicoptère.
Manche cyclique - Fonctions de contrôle pour déplacer l’hélicoptère en vol.
Fuselage – Corps principal de l’hélicoptère qui contient le moteur, le récepteur, le contrôle de vitesse, les servos et
la batterie.
Gyro – Stabilisateur électronique incorporé à l’hélicoptère pour faciliter le vol.
Del – Voyant lumineux de couleur.
Plateau cyclique – Pale rotative sous le rotor qui ajuste les pas cycliques.
Diamètre rotor principal 340mm
Longueur Fuselage 410mm
Poids 230g
Moteur Brushed taille 180
Batterie 7.4V 800 mAh Li-Po
Transmetteur MTX-43 35 MHz FM 4 canal
Récepteur MRX-43 35 MHz FM carte 4 en 1
Servos 2 x Servos micro
Régulateur de vitesse électronique Principaux 240V / 8.4V 500mAh
Introduction
Page 33
31
Mesures de sécurité
Lisez et suivez complètement ce manuel, en respectant toutes les instructions et les conseils de sécurité. Dans le cas contraire, de graves blessures et dommages peuvent se produire. Pensez à votre sécurité, et d’abord à la sécurité des autres.
Maintenez le produit protégé lorsque la batterie de vol est branchée ; gardez l’hélice loin des pièces du corps et des vêtements, même si elle ne tourne pas vite, car cela peut provoquer un accident. Faites attention de ne pas entremêler les cheveux dans l’hélice, surtout lors du lancement de votre modèle.
Ne volez pas s’il y a trop de vent ou vous pourrez perdre le contrôler et collisionner provoquant des blessures ou des dégâts. Ne volez jamais près de personnes, véhicules, voies ferrées, bâtiments, lignes électriques, eau, surfaces dures ou arbres. Ne permettez jamais que quelqu’un n’essaye d’attraper le modèle en vol : cela pourrait provoquer de gra­ves blessures.
La supervision d’un adulte est recommandée lors du vol et du chargement de la batterie pour les pilotes de moins de 14 ans.
N’utilisez qu’un chargeur de batterie compatible avec la batterie de vol. Ne laissez jamais le chargeur sans surveil­lance lors du chargement. Cela peut éviter la surcharge et que des dégâts ne se produisent sur la batterie, le chargeur ou toute autre propriété. Pendant le chargement, posez la batterie sur une surface résistante à la chaleur. Ne la laissez pas sur un tapis ou un tissu pendant le chargement.
Ne jamais toucher la batterie, le chargeur ou les câbles ou de graves blessures peuvent se produire. Avec le court­circuit de la batterie (en croisant les fils nus positif et négatif), on peut provoquer un incendie, une blessure grave et des dommages.
Quand vous avez fini de faire voler le produit, débranchez toujours la batterie avant d’éteindre l’émetteur.
N’utilisez jamais le produit sur la même fréquence qu’un autre modèle radiocommandé dans votre zone. La fré-
quence du modèle est indiquée sur les éléments piézoélectriques de fréquence.
Outils recommandés
Ces outils ne sont pas fournis avec le produit mais leur utilisation est recommandée pour travailler avec ce produit
Mini tournevis
Charge de la batterie
Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie fournie. D’autres produits sont disponibles et si vous les utilisez, vous devez suivre les instructions des produits pour éviter des dommages.
La durée de chargement de la batterie est de 90 minutes
1. Branchez le chargeur de la batterie à une prise de CA. Le Del du charger s’allume en vert.
2. Branchez la batterie au chargeur. Le Del du chargeur devient rouge, indiquant ainsi que le chargement est en cours.
3. Le chargement est fini lorsque le voyant Del est vert. Lorsque le chargement arrive à sa fin, la batterie devient chaude.
4. Débranchez la batterie et l’entrée du chargeur.
Attention
Utilisez le chargeur sous la supervision d’un adulte. N’utilisez pas le chargeur près de l’eau ou s’il est mouillé.
N’utilisez pas le chargeur si le câble est effiloché ou usé. Si le câble est effiloché ou usé, un court-circuit peut provo-
quer un incendie ou des flammes.
Si votre batterie devient chaude et dépasse les 50 degrés C pendant le chargement, elle peu défaillir et vous devrez
contacter votre détaillant.
Si la batterie gonfle ou s’étend pendant le chargement ou son utilisation, c’est qu’elle est défectueuse et vous devrez
contacter votre détaillant.
Ne laissez jamais votre batterie en charge sans surveillance.
Page 34
32
Préparation de l’émetteur
1. Antenne
2. Compensateur d’accé­lération
3. Compensateur cyclique D/G
4. Compensateur cyclique Avt/ Arr.
5. Manette d’accélération
6. Manette du manche cy­clique
7. Interrupteur
8. Indicateur de niveau des piles
9. Commande de Gouver­nail inverse
10. Commande de aileron inverse
11. Commande d’accélération inverse
12. Commande de gouverne de profondeur inverse
13. Élément piézoélectrique de fréquence
14. Compensateur de la di­rection
1
4
7
2
3
5
6
108 12 11 9 13
14
Émetteu
Votre émetteur Merlin est un régulateur avancé conçu pour faciliter l’utilisation et le réglage pour le débutant. Vous devrez suivre les étapes ci-dessous pour vous assurer que vous avez préparé correctement le régulateur et que vous avez compris les possibilités disponibles de réglage.
Ouvrez la plaque de retenue des piles pour découvrir les fentes des piles vides. Insérez 8 piles AA dans les espaces marqués à cet effet. Veuillez faire attention au sens correct des piles L’insertion incorrecte des piles peut provoquer des dommages
Insérez l’antenne dans le trou et tournez-la à droite jusqu’à ce qu’elle soit bien fixe. Assurez-vous de ne jamais étendre l’antenne excessi­vement pour ne pas la cas­ser.
Commandes
Page 35
33
Le corps principal
s’élève
Le corps principal
descend
Le nez vire vers la
gauche
Le nez vire vers la
droite
Le nez piquera et
ira vers l’avant
Le nez s’élèvera et
ira vers l’arrière
Le corps tangue
vers la gauche
Le corps tangue
vers la droite
Poussez la manette
d’accélération vers
l’avant
Poussez la manette
d’accélération vers
l’arrière
Poussez la manette du
gouvernail vers la
gauche
(Bougez le levier de
compensation à droite)
Poussez la manette du
gouvernail vers la
droite
(Bougez le levier de
compensation à
gauche)
Poussez la manette de
manche cyclique vers
l’avant
(Bougez le levier de
compensation vers
l’arrière)
Poussez la manette de
manche cyclique vers
l’arrière
(Bougez le levier de
compensation vers
l’avant)
Poussez la manette du
manche cyclique vers
la gauche
(Bougez le levier de
compensation à droite)
Poussez la manette du
manche cyclique vers
la droite
(Bougez le levier de
compensation à
gauche)
Actions Émetteur et Ordre (compensation)
Contrôle de votre hélicoptère
Page 36
3. Le plateau cyclique de l’hélicoptère doit être horizontal vu de face et de côté de l’hélicoptère. Dans le cas contraire, ajustez sa position en faisant marcher les compensateurs cycliques de l’émetteur.
4. Bougez la manette du manche cyclique vers la gauche et le plateau cyclique s’inclinera dans la direc­tion indiquée du dessin.
5. Bougez la manette du manche cyclique vers l’avant et le plateau cyclique s’inclinera dans la direc­tion indiquée du dessin.
34
1. Allumez votre émetteur et vérifiez que la manette d’accélération est complètement tirée vers l’arrière.
2. Vérifiez que la batterie est branchée. Laissez l’hélicoptère jusqu’à voir la lumière d’alimentation arrêter de clignoter et qu’elle reste stable afin de confirmer que l’unité soit calibrée.
Vérification de la compensa-
Arrêt
Débranchez la batterie de l’hélicoptère suivi par l’arrêt de l’émetteur. Suivez cette procédure pour l’arrêt.
Installation de la batterie
Pour installer la batterie Li­PO dans le fuselage, in­sérez la batterie chargée en bas de la base de l’hélicop­tère.
Réglages de compensation et Essais de contrôle
Page 37
35
Essai de contrôle
1. Soyez sûr que la manette d’accélération est sur la position « off »
2. Allumez l’émetteur et vérifiez que le voyant Del soit allumé, indiquant que l’émetteur reçoit son alimentation. Si les batteries de l’émetteur sont faibles, elles peuvent être remplacées avant le vol.
3. Branchez la batterie de l’hélicoptère et attendez 5 secondes pour que la lumière d’alimentation du récepteur arrête de clignoter afin de confirmer que l’unité est calibrée.
4. Posez votre modèle au sol et éloignez-vous tout en faisant fonctionner les commandes du plateau cyclique.
5. Vérifiez que les servos fonctionnent sans interférence sur une distance de 30 mètres.
6. Bougez doucement la manette d’accélération vers l’avant pour vérifier que les pales principales tournent.
Liste de verification
Avant chaque vol de votre produit d’aviation Merlin, veuillez réaliser les vérifications et essais suivants.
Vérifiez que le plateau cyclique possède un mouvement libre.
Toutes les fixations comme les vis et boulons sont serrées
L’équipement radio est fermement fixé dans le fuselage
Les batteries sont complètement chargées.
Aucun fil ne gêne les moteurs de servo
L’antenne est correctement étendue
Les pales sont bien attachées
Page 38
36
Apprentissage du Vol stationnaire
1. Placez votre hélicoptère dans un espace ouvert face à vous à environ 5 mètres de distance.
2. Poussez la manette d’accélération vers l’avant en augmentant la vitesse des pales jusqu’à ce qu’il décolle légèrement du sol.
3. Diminuez délicatement la puissance pour atterrir en douceur.
4. Si votre hélicoptère s’éloigne de trop du centre de votre aire d’entraînement, reposez-le au milieu.
5. Répétez cet exercice en augmentant la hauteur de vol de 1 mètre peut être effectué tout en gardant le con­trôle.
Tous les hélicoptères expérimentent une certaine instabilité immédiatement après le décollage. S’il ne se stabilise pas en prenant de la hauteur et qu’il dérive ou tourne répétitivement dans un sens, vous devrez régler les leviers de compensation de l’émetteur. Pour faire cela, reportez-vous à Contrôle de votre hélicoptère et bougez le levier de compensation de l’émetteur d’un ou deux clics dans le sens opposé à la trajectoire jusqu’à l’obtention d’un vol sta­tionnaire.
Expérience
Votre hélicoptère Pulsar est une introduction parfaite aux hélicoptères radiocommandés et si les pilotes sans expéri­ence suivent les instructions de base suivantes, ils maîtriseront bientôt les habiletés de vol fondamentales. Si vous possédez un ordinateur avec un accès Internet, téléchargez et suivez la partie d’entraînement du simulateur de Ges­tion de Vol avant de faire voler votre modèle. Cela aidera les nouveaux pilotes à se familiariser avec les com­mandes.
Apprentissage du virage
1. Gardez votre hélicoptère en vol stationnaire à 1 mètre dans l’air.
2. Bougez un peu la manette du gouvernail dans un sens puis relâchez-la. La queue de votre hélicoptère tourne et s’arrête dans une nouvelle position.
3. Répétez les applications du gouvernail pour que vous puissiez virer et réalisez un vol stationnaire dans le sens souhaité.
Endroit et conditions
Faites voler votre hélicoptère en intérieur dans une grande pièce, un vestibule ou un bureau. Ne volez en ex­térieur que si des conditions de calme totale sans aucun vent se présentent, à moins d’être un pilote expéri­menté.
Vérifiez l’absence de tout obstacle sur votre chemin lors du vol, comme des meubles, des arbres ou des bâti­ments.
Vérifiez que vous ne volez pas où se trouvent des personnes ou des animaux, qui pourraient être blessés par l’hélicoptère.
Si vous volez en extérieur, placez-vous sur de manière à garder le soleil à votre dos et loin de votre vue. Por­tez des lunettes de soleil, les jours lumineux.
Gardez votre hélicoptère devant vous pour ne pas avoir à tourner en rond lors du vol. Essayez d’éviter de voler directement au dessus de votre tête.
Apprentissage de vol en avant et en arrière
1. Gardez votre hélicoptère en vol stationnaire à 1 mètre dans l’air.
2. Bougez délicatement la manette de manche cyclique vers l’avant et relâchez-la, votre hélicoptère se dé­placera vers l’avant puis restera stationnaire.
3. Réduisez la manette d’accélération et faites atterrir votre hélicoptère en le faisant revenir à sa position de dé­part.
4. Répétez cet exercice mais avant d’atterrir, bougez la manette cyclique vers l’arrière pour faire revenir l’héli-
Comment voler ?
Page 39
37
Trucs pour réussir
Ne faites marcher la manette d’accélération délicatement avec de petits coups, la manière la plus commune de causer des dégâts se doit à la réduction de l’accélération par de grands coups ce qui provoque des réduc­tions soudaines de hauteur et donc une collision.
Si votre hélicoptère commence à s’élever lentement ou ne peut s’élever avec l’accélération à fond, c’est que la batterie s’affaiblit, pour des raisons de sécurité, faites atterrir votre modèle le plus tôt possible et rechargez la batterie.
Les dommages /fléchissements des pales ou du fuselage peuvent beaucoup affecter le contrôle du vol. Rem­placez les pièces endommagées immédiatement.
N’essayez pas de voler ou de manœuvrer au dessus de vos possibilités de vol.
Apprentissage du vol en biais
1. Gardez votre hélicoptère en vol stationnaire à 1 mètre dans l’air.
2. Bougez délicatement la manette de manche cyclique vers le côté et relâchez-la, votre hélicoptère se déplacera vers ce côté puis restera stationnaire.
3. Réduisez la manette d’accélération et faites atterrir votre hélicoptère en le faisant revenir à sa position de dé­part.
4. Répétez cet exercice mais avant d’atterrir, bougez la manette cyclique vers l’arrière pour faire revenir l’hélicop­tère à sa position de départ tant qu’il est en vol.
Combinaison des commandes
1. Gardez votre hélicoptère en vol stationnaire à 1 mètre dans l’air.
2. Bougez la manette cyclique vers l’avant et gardez sa position afin d’obtenir un vol lent vers l’avant.
3. Bougez la manette du gouvernail à gauche ou à droite et votre hélicoptère commencera à voler dans un mou­vement circulaire.
4. Exercez-vous en faisant des cercles sur la droite et sur la gauche de diamètres variés.
En combinant les ordres de contrôle, vous serez capable de contrôler la position de l’hélicoptère avec précision et de voler selon des schémas plus complexes comme la figure du huit ou simplement pour réaliser des manœuvres acro­batiques.
En gagnant de la confiance et plus de contrôle, expérimentez en augmentant la hauteur du vol stationnaire à 2-3 mètres et en combinant les commandes avant, arrière, de côté et virage.
Page 40
38
Utilisation du Simulateur de vol Gratuit
L’émetteur de votre hélicoptère Merlin est fourni avec un câble adaptateur USB pour le relier à un ordinateur sous Windows et pour lancer le logiciel de simulation de gestion de vol gratuit.
Réglages de votre émetteur
1. Allumez votre émetteur et connectez-le à votre ordinateur avec le câble USB.
2. Sélectionnez Modèle et chargez Hughes du menu défilant comme ci-dessus.
3. Sélectionnez Contrôles et Contrôles analogiques du menu comme ci-dessus.
4. Sélectionnez Repérage et Calibrage
5. Bougez chaque manette de contrôle dont le canal fonctionne, vérifiez que le numéro du canal est ajusté sur la fonction de contrôle correcte (Repérage) comme ci-dessus.
6. Sélectionnez Calibrage, bougez les contrôles dans toutes les directions, sélectionnez Suivant puis Finir.
7. Vérifiez que chaque contrôle fonctionne dans la direction souhaitée en sélectionnant Simulation et Initialiser, en bougeant chaque contrôle alternativement pour voir si l’hélicoptère bouge dans la direction voulue. Si les surfaces de contrôle ne fonctionnent pas correctement, ajustez les numéros de contrôle et Inv. pour inverser la fonction afin d’obtenir les directions correctes.
Entraînement
Sélectionnez "Simulation et initialisation" puis suivez les instructions données dans la section "Apprentissage des commandes de vol".
Pour les pilotes inexpérimentés, ils pourront acquérir plus facilement les manoeuvres de base, en sélectionnant "Aperçu" et en cochant "Auto zoom" et "Simulation / Options" puis en choisissant le modèle anti-crash.
Pour les pilotes expérimentés, le simulateur de vol FMS peut être adapté selon les modèles (sélectionner le modèle), comprenant les avions, les sites aériens (sélectionner "Paysage") et la vue plein écran (sélectionner Aperçu), en navigant dans les menus.
Téléchargement
1. Visitez notre site Internet http://n-old.ethz.ch/student/mmoeller/fms/index_e.html ou utilisez un moteur de re­cherche et cherchez « simulateur modèle de vol + FMS »
2. Téléchargez et lancez le logiciel pour votre PC en suivant les instructions données sur le site.
Page 41
39
Problème Cause Solution
L’unité ne fonctionne pas Les piles AA de l’émetteur sont épuisées ou
mal installées, indiqué par un affaiblissement ou un voyant Del sur l’émetteur ou une alarme de batterie faible.
Vérifiez l’installation de la polarité ou rem­placez les piles AA par des neuves.
Pas de branchement électrique. Poussez les connecteurs jusqu’à ce qu’ils
s’emboîtent
Le moteur principal ne fonctionne pas L’unité 4 en 1 ne fonctionne pas correcte-
ment.
Consultez votre détaillant
L’hélicoptère tourne sans contrôle Le gain de gyro est mal configuré Ajustez le gain de gyro sur 90%
L’hélicoptère ne reste pas stationnaire lor­sque les manettes sont au point mort
Compensation incorrecte ou plateau cyclique qui n’est pas à niveau
Ajustez les leviers de compensation ou le plateau cyclique
Vibration Pliez l’arbre principal Remplacez l’arbre principal
Les pales sont cassées Remplacez les pales
ML43021
ML43024
ML43016
ML43016
ML43015
ML43009
ML43011
ML43020
ML43011
ML43007
ML43003
ML43005
ML43021
ML43006
ML43010
ML43004
ML43023
ML43021
ML43026
ML43002
ML43015
ML43013
ML43013
ML43027
ML43014
ML43018
ML43014
ML43021
ML43008
ML43021
ML43018
ML43018
ML43021
ML43017
ML43001
ML43001
ML43025
ML43001
ML43019
ML43020
ML43023
ML43031
ML43028
ML43021
ML43022
ML43020
Dépannage
Dessin éclaté
ML43034
Information utile
Page 42
40
Parts List
Numéro de pièce Description
ML43001
Plateau cyclique
ML43002
Cadre principal
ML43003
Lien de contrôle de la pale principale
ML43004
Tige poussoir
ML43005
Prise de la pale
ML43006
Montage servo
ML43007
Tête de rotor inférieure
ML43008
Boîtier de batterie
ML43009
Pale supérieure
ML43010
Pale inférieure
ML43011
Commande du lien de la barre de vol
ML43012
Support de roulement
ML43013
Train d’engrenages supérieur
ML43014
Train d’engrenages inférieur
ML43015
Arbre extérieur
ML43016
Barre de vol
ML43017
Arbre intérieur
ML43018
Patin d’atterrissage
ML43019
Moteur principal gauche LH
ML43020
Jeu Roulement à bille
ML43021
Jeu de vis
ML43022
Fuselage
ML43023
Jambe de support
ML43024
Stabilisateur barre de vol
ML43025
Embase extérieure
ML43026
Servo
ML43027
Batterie Lipo 7,2V 800maH
ML43028
Jeu de piézoélément FM 35Mhz
ML43029
Clé hexagonale 1,5mm
ML43030
Chargeur batterie Lipo (GB 3 broches)
ML43031
Carte E 4 en 1 (Rx/Esc/Combin./Gyro)
ML43032
Émetteur
ML43033
Chargeur batterie Lipo (EU 2 broches)
ML43034
Moteur principal droit RH
Page 43
41
Réglage précis du Contrôle en lacet
Les contrôles sont prédéfinis en usine et votre hélicoptère testé en vol : il n’y a donc pas besoin de réglage. Toute­fois pour un réglage par des pilotes expérimentés ou en cas de grave collision, et donc de reconstruction de votre hélicoptère, les réglage et fonction sont comme suit :
Gain gyro – le gyro détecte le mouvement rotatif et stabilisera automatiquement la queue en vol. Le cadran de gain de gyro ajuste la sensibilité de 0 à 100%, le meilleur paramètre est aux alentours de 90% comme prédéfini. Lorsque le paramètre est trop élevé, la queue s’agite de tout côté, et rend l’hélicoptère instable. Ajustez le cadran pour com­penser. Vers la droite pour réduire la quantité de gain de gyro.
Combinateur d’accélération – le combinateur est l’équilibre entre les deux moteurs de l’hélicoptère. Avec l’accé­lération, le combinateur dirige la puissance sur le deuxième ensemble de pales pour compenser le couple de l’autre moteur et ses pales. Lorsque l’équilibre est trouvé et que l’accélération est appliquée, l’hélicoptère gagne de la hau­teur sans virer à gauche ou à droite. Vers la droite pour faire tourner l’hélicoptère sur la droite.
Remplacement des Pales
Votre hélicoptère Pulsar est fourni avec un jeu de secours de pales de rechange en cas de dommage suite à une collision. Si vous devez remplacer les pales, veuillez suivre ces étapes simples
1. Les pales sont fixées avec une vis et peuvent être enlevées très facilemen
2. Dévissez la vis de la pale endommagée et enlevez-la en la laissant se détacher
3. Insérez la nouvelle pale dans le trou puis remettez la vis en ne serrant que le nécessaire pour que la pale bouge librement.
Page 44
42
Índice
Página
Garantía ……………………………………………………..……. 43 Garantía de 90 días para las piezas………………………… 43 No cubierto por la garantía…………………………………… 43 Cómo reclamar contra su garantía………………………….. 43 Introducción………………………………………………………….. 44 Especificaciones…………………………………………...…. 44 Elementos necesarios para el funcionamiento………..…… 44 Glosario…………………………………………………………. 44 Precauciones generales de seguridad………………………. 45 Herramientas recomendadas………………………………… 45 Cómo cargar la batería...……………………………….……... 45 Transmisor…………………………………...……………………..…. 46 Cómo preparar el transmisor………………………………… 46 Cómo controlar su helicóptero……………………………...…… 47 Ajustes de regulación y pruebas de control……………..……. 48 Instalación de la batería………………………………………. 48 Comprobación de compensación………………………….… 48 Desconexión…………………………………………………….. 48 Lista de control…………………………………………………. 49 Prueba de control………………………………………………. 49 Cómo volar……………………………………………………………. 50 Experiencia……………………………………………………… 50 Emplazamiento y condiciones………………………………… 50 Aprender a realizar vuelos estacionarios……………………. 50
Cómo girar…....………………………………………………..... 50
Cómo volar hacia delante y hacia atrás………………………. 50 Cómo realizar vuelos oblicuos………………………………….. 51 Cómo combinar varios controles……………………………… 51 Consejos para tener éxito………………………………………. 51 Cómo utilizar el software gratuito de Simulación de Vuelo……. 52 Descargas……………………………………………………...… 52 Cómo ajustar el transmisor……………………………….……. 52 Entrenamiento…………………………………………………… 52
Información útil..………….………………………………………...... 53
Localización y solución de averías………………………… 53
Diagrama en despiece………………………………………….. 53 Listado de piezas…………………………………………….… 54 Recambio de Palas...……………………………..……………... 55 Sintonización precisa del control de guiñada…………………. 55
¡Diviértase! ¡¡Pero primero lea esto!!
Sabemos que disfrutará muchísimo con su modelo, pero para sacar el máximo provecho de su adquisición le rogamos que lea esta información ANTES de hacer funcionar su modelo
Page 45
43
Garantía
Garantía de 90 días para las piezas
Queremos que disfrute de su adquisición, sin embargo, ¡le rogamos que lea esto primero!
Este producto está cubierto por una garantía de 90 días en relación a las piezas a contar desde la fecha de compra. Si cualquier pieza del producto falla como resultado de una producción defectuosa durante este periodo, entonces, repararemos o sustituiremos esa pieza a nuestra discreción.
No aplicamos una garantía a valor de nuevo una vez que el producto ya ha sido usado.
Téngase en cuenta que este producto no es un juguete y se recomienda que los niños menores de 14 años sean supervisados por un adulto. Es responsabilidad de los padres o tutores el asegurarse de que los menores reciban orientación y supervisión adecuadas.
Si sospecha que su producto tiene un problema, por la razón que fuere, es responsabilidad del usuario el investi­garlo y dar los pasos oportunos para solucionar el problema antes de que se produzcan daños adicionales.
No cubierto por la garantía
Éste es un modelo sofisticado y de alto rendimiento y deberá tratarse con cuidado y respeto. Nos hemos esforzado al máximo para hacer que este producto sea lo más fuerte y de mayor duración posible, sin embargo, debido a la naturaleza de este producto, es posible que se rompan o dañen piezas debido a choques o usos extremos. Los componentes dañados como resultado de daños por choques, uso indebido, falta de mantenimiento o mal uso no están cubiertos por la garantía.
Cómo reclamar contra su garantía
Para reclamaciones de garantía por favor contacte primero con su proveedor minorista. No devuelva el producto a su distribuidor sin su aprobación previa. Puede que no sea necesario que devuelva el producto al completo, única­mente el componente dañado junto con una copia de su recibo de compra. En muchos casos, es más rápido y más rentable para el usuario que monte la(s) pieza(s) de repuesto en el producto y por consiguiente nos reservamos el derecho a suministrar piezas únicamente en estos casos.
Cualquier componente devuelto que sea inspeccionado por su distribuidor y se descubra que existe una reclama­ción de garantía no válida podrá estar sujeto a una tasa por inspección y manipulación antes de ser devuelto. Cualesquiera reparaciones necesarias como resultado de negligencia o uso incorrecto serán cargadas antes de lle­var a cabo cualquier trabajo en el producto. Si usted decide que no lleven a cabo ningún trabajo, el distribuidor se reserva el derecho a cargar una tasa por manipulación y envío.
Le rogamos que adjunte su prueba de compra al manual ya que podría necesitarla de nuevo en el futuro.
Page 46
8 pilas AA para el transmisor
44
Especificaciones
Elementos necesarios para el
Glosario
Tren de aterrizaje – patas en la parte baja del helicóptero.
Rotor - Palas de rotación de alta velocidad que se utilizan para levantar el helicóptero por el aire.
Acelerador - Función de control que ajusta la velocidad de las palas giratorias y la altura del helicóptero.
Timón - Función de control que sirve para girar el helicóptero.
Controles cíclicos – Funciones de control para mover el helicóptero durante el vuelo.
Fuselaje – El cuerpo central del helicóptero que contiene el motor, recibidor, control de velocidad, servos y batería.
Giroscopio- Un estabilizador electrónico incorporado al helicóptero de asistencia durante el vuelo.
LED – Lámpara de indicación de color.
Plato distribuidor – Plato giratorio situado bajo el rotor que ajusta los ángulos de las palas.
Diámetro del rotor principal 340mm
Longitud del fuselaje 410mm
Peso 230g
Motor electrónico 2 x de 180
Paquete de baterías Polímero de litio de 7,4V y 800 mah
Transmisor MTX-43 35 MHz FM 4 Canal
Receptor MRX-43 35 MHz FM Controlador 4 en 1
Servomotores 2 x Micro Servos
Control de velocidad electrónico Red 240V / 8.4V 500mAh
Introducción
Page 47
45
Precauciones de seguridad
Lea y siga este manual al completo, respetando todas las instrucciones e indicaciones de seguridad. De lo contrario,
pueden producirse daños y lesiones graves. Piense en su seguridad, y en la seguridad de los demás primero.
Sujete bien el producto cuando la batería de vuelo esté conectada; mantenga la hélice alejada de la ropa y partes del
cuerpo, incluso cuando no esté girando, ya que podría encenderse por accidente. Tenga cuidado de que no se le enrede el pelo en la hélice, especialmente al lanzar su modelo.
No lo haga volar cuando hace demasiado viento o puede que usted pierda el control y se estrelle contra suelo, provo-
cando lesiones o daños. Nunca haga volar el aparato cerca de gente, vehículos, vías de trenes, edificios, líneas de alta tensión, agua, superficies duras o árboles. Nunca permita que nadie intente coger el modelo mientras está volando o po­dría dar por resultado lesiones serias.
Se recomienda que los pilotos menores de 14 años sean supervisados por un adulto a la hora de hacer volar el aparato y
cargar la batería.
Utilice únicamente un cargador de batería que sea compatible con la batería de vuelo. Nunca deje el cargador desaten-
dido mientras esté cargando. Esto ayudará a impedir la sobrecarga y a garantizar que no se producen daños en la batería, el cargador ni en ninguna otra propiedad. Mientras esté cargando, coloque la batería sobre una superficie resis­tente al calor. No la deje sobre una alfombra o mueble tapizado mientras está cargando.
Nunca corte la batería, cargador ni los cables o se podrían producir lesiones graves. Hacer que la batería provoque un
cortocircuito (cruzar cables desnudos positivos y negativos) puede producir un incendio, lesiones graves y daños
Cuando termine de hacer volar su producto, siempre desconecte la batería antes de apagar el transmisor.
Nunca utilice el producto en la misma frecuencia que otro modelo de radio control en su área. La frecuencia del modelo se
muestra en los cristales de frecuencia.
Herramientas recomendadas
Las siguientes herramientas no vienen incluidas con el producto pero se recomienda su uso mientras trabaje con el producto.
Mini destornilladores
Cómo cargar la batería
Utilice el cargador que se suministra para cargar la batería que se suministra. Hay otros productos disponibles y si se utilizan, usted deberá seguir las instrucciones de los productos para evitar daños.
El tiempo de carga para la batería es de 90 minutos.
1. Conecte el cargador de la batería a una toma de corriente alterna. La lámpara LED del cargador se encenderá en color verde.
2. Conecte la batería al cargador. La lámpara LED del cargador se pondrá roja, indicando que se está realizando la carga.
3. La carga se completará cuando la lámpara LED se ponga verde. A medida que finaliza el proceso de carga la batería se calienta.
4. Desconecte la batería del cargador una vez terminado el proceso.
Advertencias
Utilice el cargador bajo supervisión de un adulto. No utilice el cargador cerca del agua o si está húmedo.
No utilice el cargador si el cable está pelado o desgastado. Si el cable está pelado o desgastado, un cortocircuito puede
provocar un incendio o quemaduras.
Si su batería se calienta y supera los 50 grados ºC durante la carga, puede que esté defectuosa y usted debería ponerse
en contacto con su minorista
Si la batería se comba o dilata durante la carga o su utilización, está defectuosa y usted debería ponerse en contacto con
su minorista.
Nunca deje su batería desatendida mientras está cargando.
Page 48
Controles
46
Cómo preparar el transmisor
1. Antena
2. Regulador de la mariposa
3. Compensador cíclico L/R (izquierda/derecha)
4. Compensador cíclico F/B (adelante/atrás)
5. Palanca de la mariposa
6. Palanca de control cíclico
7. Interruptor de alimentación
8. Indicador de nivel de batería
9. Interruptor de inversión del timón de dirección
10. Interruptor de inversión del timón de alerón
11. Interruptor de inversión de la mariposa
12. Interruptor de inversión del timón de profundidad
13. Cristal de frecuencia
14. Regulador del timón de dirección
1
4
7
2
3
5
6
108 12 11 9 13
14
Transmisor
Su transmisor Merlin es un regulador avanzado diseñado de tal manera que resulte sencillo de utilizar y sintonizar para el principiante. Usted deberá seguir los pasos descritos a continuación para asegurarse de que prepara el regulador correctamente para su uso y comprende las posibilidades de ajuste disponibles.
Abra el compartimento para las pilas para dejar a la vista las ranuras vacías para las pilas. Introduzca 8 pilas AA en los espacios marcados. Tenga en cuenta la direc­ción correcta de las pilas Si introduce las pilas de forma incorrecta podría provocar daños
Inserte la antena en el orifi­cio y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté bien asegurada. Asegúrese de no extender nunca la antena en exceso ya que esto la rompería.
Page 49
47
El cuerpo central se
eleva
El cuerpo central
descenderá
El morro girará ha-
cia la izquierda
El morro girará ha-
cia la derecha
El morro bajará en picado y avanzará
hacia adelante
El morro se elevará
y se moverá hacia
atrás
El cuerpo cabe-
ceará hacia la
izquierda
El cuerpo cabe-
ceará hacia la dere-
cha
Empuje la palanca de
aceleración hacia ade-
lante
Empuje la palanca de
aceleración hacia
atrás
Empuje la palanca de
timón hacia la
izquierda
(Mueva la palanca de
compensación hacia la
derecha)
Empuje la palanca de
timón hacia la derecha
(Mueva la palanca de
compensación hacia la
izquierda)
Empuje la palanca de
control de mando ha-
cia adelante (Mueva la palanca de centrado hacia atrás)
Empuje la palanca de
control cíclico hacia
atrás
(Mueva la palanca de
compensación hacia
adelante)
Empuje la palanca de control cíclico hacia la
izquierda
(Mueva la palanca de
compensación hacia la
derecha)
Empuje la palanca de control cíclico hacia la
derecha
(Mueva la palanca de
compensación hacia la
izquierda)
Acciones Entrada del transmisor y (Compensación)
Cómo controlar su helicóptero
Page 50
3. El plato distribuidor del helicóptero deberá estar en posición horizontal, mirando desde el frente y el costado del helicóptero. Si no es así, ajuste su posi­ción manipulando los compensadores de control cíclico del transmisor.
4. Empuje la palanca de control cíclico hacia la izquierda y el plato distribuidor se inclinará en la direc­ción indicada en la fotografía.
5. Empuje la palanca de control cíclico hacia ade­lante y el plato distribuidor se inclinará en la dirección indicada en la fotografía.
48
1. Encienda su transmisor y asegúrese de que la palanca de aceleración está completamente abatida hacia atrás.
2. .Asegúrese de que la batería está enchufada. Deje el helicóptero hasta que vea que la luz de encendido deja de parpadear y permanezca a la espera hasta confirmar que se ha calibrado la unidad.
Comprobación de compensación
Desconexión
Desenchufe la batería del helicóptero desconectando el transmisor. Siga siempre este procedimiento para la des­conexión.
Instalación de la batería
Para instalar la batería Li­Po en el fuselaje, intro­duzca la batería cargada en el fondo de la base del helicóptero.
Page 51
49
Prueba de control
1. Asegúrese de que la palanca de la mariposa está en posición de desconexión (“off”).
2. Conecte el transmisor y compruebe para asegurarse de que el LED se enciende, indicando que el transmisor tiene potencia. Si las pilas del transmisor tienen poca carga deberá sustituirlas antes de comenzar el vuelo.
3. Enchufe la batería del helicóptero y espere 5 segundos a que la luz de encendido del recibidor deje de par­padear para confirmar que se ha calibrado la unidad.
4. Deposite su aparato en el suelo y aléjese mientras manipula los controles del plato distribuidor.
5. Compruebe que los servos funcionan sin interferencias hasta una distancia de 30 metros.
6. Mueva suavemente la palanca de aceleración hacia adelante para comprobar que las palas principales giran.
Lista de control
Cada vez que usted vaya a comenzar a volar su Producto de vuelo Merlin, por favor lleve a cabo las siguientes com­probaciones y prueba.
Asegúrese de que el plato distribuidor puede moverse libremente
Todos los tornillos, pernos, etc. están apretados
El equipo de radio está sujeto firmemente dentro del fuselaje
Las baterías están completamente cargadas
No hay cables que interfieran con los servomotores
La antena está puesta de la forma adecuada
Las palas están sujetas de forma segura
Page 52
50
Aprender a realizar vuelos estacionarios
1. Coloque su helicóptero en un espacio abierto, en dirección contraria a donde usted se encuentre y a unos 5 metros de distancia.
2. Empuje la palanca de aceleración suavemente hacia adelante, aumentando la velocidad de las palas hasta que se levante ligeramente del suelo.
3. Disminuya con cuidado la potencia hasta que aterrice suavemente.
4. Si su helicóptero se desplaza fuera del centro de su zona de maniobras, vuelva colocarlo en el centro.
5. Es posible repetir este ejercicio aumentando la altura de vuelo de 1 metro, mientras se mantiene el control.
Todos los helicópteros experimentan cierta inestabilidad inmediatamente después de despegar del suelo. Si no se equilibra a medida que se va ganando altura y su helicóptero va a la deriva o cambia de dirección repetidamente, usted tendrá que ajustar las palancas de compensación del transmisor. Para conseguir esto consulte Cómo con­trolar su helicóptero, y accione la palanca de compensación del transmisor una o dos veces en la dirección opuesta a la de la marcha, hasta que logre realizar un vuelo estacionario estable.
Experiencia
Su helicóptero Pulsar es la introducción ideal para aprender a dirigir Helicópteros de radio control y siguiendo las siguientes instrucciones básicas, incluso los pilotos inexpertos conseguirán dominar rápidamente las competencias básicas de vuelo. Si tiene un ordenador con acceso a Internet puede descargar y seguir la sección de simulación de vuelo FMS de entrenamiento antes de dirigir su modelo. Esto ayuda a que los nuevos pilotos se familiaricen con los mandos.
Cómo girar
1. Mantenga su helicóptero en vuelo estacionario, suspendido a 1 metro en el aire.
2. Accione la palanca del timón levemente hacia en una dirección y suéltela. La cola de su helicóptero dará la vuelta y se quedará en la nueva posición.
3. Repita los movimientos de timón para girar y suspenderse en vuelo estacionario en cualquier dirección.
Emplazamiento y condiciones
Dirija su helicóptero en una habitación, salón u oficina grande. Para dirigir vuelos en el exterior, las condi­ciones atmosféricas deben ser tranquilas y sin viento, a no ser que usted sea un piloto experimentado.
Asegúrese de que no hay obstáculos que puedan estorbar en el camino cuando dirija su modelo, como mue­bles, árboles o edificios.
Asegúrese de que vuela su helicóptero en lugares donde no haya personas ni animales a los que el helicóp­tero pueda causar daño.
Si dirige su vuelo en el exterior, colóquese de forma que el sol quede a su espalda y que no le de en los ojos. Lleve gafas de sol en días soleados.
Mantenga su helicóptero delante de usted para no tener que dar vueltas en círculo mientras lo dirige. Intente evitar dirigir el helicóptero directamente sobre su cabeza.
Cómo volar hacia delante y hacia atrás
1. Mantenga su helicóptero en vuelo estacionario, suspendido a 1 metro en el aire.
2. Mueva la palanca de control cíclico suavemente hacia adelante y suéltela, su helicóptero se desplazará hacia adelante y después quedará suspendido en vuelo estacionario.
3. Reduzca la palanca de aceleración y aterrice el helicóptero, volviendo a la posición inicial.
4. Repita este ejercicio, pero antes de aterrizar mueva hacia atrás la palanca de control cíclico para devolver al helicóptero a su posición inicial mientras se encuentra en vuelo.
Cómo volar
Page 53
51
Consejos para tener éxito
Realice únicamente suaves y leves movimientos para accionar la palanca de aceleración, la avería más fre­cuente suele producirse al reducir la aceleración en grandes impulsos que causan reducciones de marcha bruscas en altura y colisiones.
Cuando su helicóptero comience a subir lentamente o no pueda elevarse ni con la aceleración a tope, enton­ces la batería estará empezando a gastarse. Para su seguridad, aterrice el modelo lo antes posible y recar­gue la batería.
Los desperfectos o dobleces de las palas o el fuselaje pueden afectar enormemente al control del vuelo. Sustituya las piezas dañadas de inmediato.
No intente volar o hacer maniobras que superen sus habilidades de vuelo.
Cómo realizar vuelos oblicuos
1. Mantenga su helicóptero en vuelo estacionario, suspendido a 1 metro en el aire.
2. Mueva la palanca de control cíclico suavemente hacia un lado y suéltela, su helicóptero se desplazará hacia un lado y quedara suspendido en vuelo estacionario.
3. Reduzca la palanca de aceleración y aterrice el helicóptero, volviendo a la posición inicial.
4. Repita este ejercicio, pero antes de aterrizar mueva hacia atrás la palanca de control cíclico para devolver el helicóptero a su posición inicial mientras se encuentra en vuelo.
Cómo combinar varios controles
1. Mantenga su helicóptero en vuelo estacionario, suspendido a 1 metro en el aire.
2. Mueva la palanca de control cíclico hacia adelante y manténgala en esa posición para lograr un vuelo lento hacia adelante.
3. Mueva la palanca del timón hacia la izquierda o hacia la derecha y su helicóptero empezará a volar en círcu­los.
4. Practique vuelos en círculo de diámetros pequeños y grandes, tanto de giro derecho como izquierdo.
Combinando las acciones de control podrá controlar la posición de su helicóptero con precisión y realizar vuelos con patrones más avanzados, como “ochos” o llevar a cabo maniobras acrobáticas sencillas.
Una vez que haya adquirido una mayor confianza y control, experimente aumentando la altura del vuelo estacion­ario a entre 2 y 3 metros combinando los controles de movimiento hacia delante, atrás, hacia los lados y de giro.
Page 54
52
Cómo utilizar el software gratuito de Simulación de Vuelo
El transmisor de su helicóptero Merlin viene acompañado de un cable adaptador para puerto USB que le permite conectarse al un ordenador con Windows y ejecutar el software de simulación gratuito FMS.
Cómo ajustar el transmisor
1. Encienda su transmisor y conéctelo a su PC a través del cable USB.
2. Seleccione Modelo y descargue Hughes del menú desplegable, como anteriormente.
3. Seleccione Controles y Controles Analógicos del menú.
4. Seleccione Encuadres y Calibración
5. Mueva cada palanca de control fijándose en el canal en que funcionan, asegúrese de que el número de canal en funcionamiento corresponde a una función de control correcta (Encuadre).
6. Seleccione Calibrar, mueva los controles a fondo en todas las direcciones y seleccione siguiente y terminar.
7. Seleccione Simulación para comprobar que cada control funciona en la dirección deseada e Inicializar movi­endo cada control sucesivamente para comprobar que el helicóptero se desplaza en la dirección esperada. Si las superficies de control no funcionan correctamente, ajuste los números de control e Inv para invertir la función para lograr las direcciones correctas.
Prácticas
Seleccione Simulación e Inicializar y siga la instrucciones de la sección “Aprender a volar” de su manual.
Si tiene poca experiencia como piloto, marque Zoom automático en Ver e Indestructible en Simulación / Opciones para adquirir un nivel básico con más facilidad.
Los pilotos más avanzados pueden ajustar el simulador FMS para cambiar de modelo (seleccione Modelo) y para incluir aeroplanos, centros de vuelo (seleccione Paisaje) y vistas de pantalla (seleccione Ver) experimentando con los menús
Descargas
1. Visite el sitio Web http://n-old.ethz.ch/student/mmoeller/fms/index_e.html o utilice un buscador de Internet, introduciendo “simulador de aeromodelismo + FMS”
2. Descargue y ejecute el software en su PC siguiendo las instrucciones que aparecen en el sitio Web.
Page 55
53
Problema Cause Solución
La unidad no funciona Las pilas AA del transmisor están agotadas
o se han colocado incorrectamente, lo que se indica mediante un LED no encendido o débil en el transmisor o mediante la alarma de pilas bajas.
Compruebe la instalación de la polaridad o sustitúyalas por pilas AA nuevas.
No hay conexión eléctrica. Empuje los conectores unos contra otros
hasta que hagan “clic”.
El motor principal no gira La unidad 4-en-1 no funciona correctamente Consulte al vendedor
El helicóptero da vueltas sin control La ganancia giroscópica no está correcta-
mente ajustada
Ajuste la ganancia giroscópica al 90%
El helicóptero no se suspenderá en vuelo estacionario cuando las palancas de control estén en punto muerto
La compensación es incorrecta o el plato distribuidor está mal nivelado
Ajuste las palancas de compensación o ajuste el plato distribuidor
Vibración El mástil principal está torcido Sustituya el mástil principal
Las palas están rotas Sustituya las palas
ML43021
ML43024
ML43016
ML43016
ML43015
ML43009
ML43011
ML43020
ML43011
ML43007
ML43003
ML43005
ML43021
ML43006
ML43010
ML43004
ML43023
ML43021
ML43026
ML43002
ML43015
ML43013
ML43013
ML43027
ML43014
ML43018
ML43014
ML43021
ML43008
ML43021
ML43018
ML43018
ML43021
ML43017
ML43001
ML43001
ML43025
ML43001
ML43019
ML43020
ML43023
ML43031
ML43028
ML43021
ML43022
ML43020
Diagrama en despiece
ML43034
Información útil
Localización y solución de averías
Page 56
54
Listado de piezas
Número de pieza Descripción
ML43001
Montaje del plato distribuidor
ML43002
Estructura principal
ML43003
Conexión del control de pala principal
ML43004
Varilla del empujador
ML43005
Montaje de sujeción de pala
ML43006
Soporte de servo
ML43007
Cabezal de rotor inferior
ML43008
Caja de batería
ML43009
Pala superior
ML43010
Pala inferior
ML43011
Control de conexión Flybar
ML43012
Soporte de cojinetes
ML43013
Set de engranaje superior
ML43014
Set de engranaje inferior
ML43015
Mástil externo
ML43016
Montaje Flybar
ML43017
Montaje de mástil interno
ML43018
Montaje de patín de tren de aterrizaje
ML43019
Motor principal izquierdo (mano izquierda)
ML43020
Set de cojinetes de bola
ML43021
Set de tornillos
ML43022
Fuselaje
ML43023
Montante de apoyo
ML43024
Estabilizador Flybar
ML43025
Marco del mástil externo
ML43026
Servo
ML43027
Lipo Battery 7,2V 800mah
ML43028
Crystal Set FM 35Mhz
ML43029
Llave hexagonal,1,5mm
ML43030
Cargador de batería Lipo (trifásico, Reino Unido)
ML43031
Tarjeta E de controlador 4 en 1 (Rx/Esc/Mixing/Gyro)
ML43032
Transmisor
ML43033
Cargador de batería Lipo (enchufe europeo, EU)
ML43034
Motor principal derecho (mano derecha)
Page 57
55
Sintonización precisa del control de guiñada
Los controles han sido pre-ajustados y se han llevado a cabo pruebas de vuelo de su helicóptero en fábrica, así que normalmente no se necesita ningún otro ajuste. No obstante, para pilotos experimentados que quieran sintonizar el aparato o en caso de colisión importante cuando sea necesario reconstruir el helicóptero, les ofrecemos las fun­ciones y ajustes a continuación.
Ganancia giroscópica – el giroscopio detecta un movimiento giratorio y endereza la cola automáticamente durante el vuelo. Con el dial de la ganancia giroscópica se ajusta su sensibilidad entre 0 – 100%, el mejor ajuste es alrede­dor del 90%, según pre-ajuste. Cuando el ajuste es demasiado elevado, la cola cabecea de un lado a otro, ha­ciéndolo inestable. Ajuste el dial para compensarlo. Los movimientos en el sentido de las agujas del reloj reducen el alcance de la ganancia giroscópica.
El mezclador de aceleración – el mezclador de aceleración aporta el equilibrio entre los dos motores del helicóptero. Cuando se acelera, el mezclador dirige le energía hacia el segundo set de palas para compensar el giro del otro motor y de las palas. Cuando existe un equilibrio y se acelera, el helicóptero coge altura sin escorarse hacia la dere­cha o la izquierda. Los movimientos en el sentido de las agujas del reloj hacen que el helicóptero gire hacia la dere­cha.
Recambio de Palas
Su helicóptero Pulsar viene acompañado de un set de recambio de palas de repuesto, en caso de que se estropeen en una colisión. Si necesita cambiar las palas, le rogamos que siga los siguientes pasos.
1. Las palas se sujetan a través de un tornillo y se pueden desmontar muy fácilmente.
2. Afloje el tornillo de la pala dañada y extráigalo permitiendo que se desmonte la pala.
3. Inserte una pala nueva en el hueco y vuelva a colocar el tornillo, apretándolo sólo lo suficiente para asegu­rarse de que la pala puede moverse libremente.
Page 58
Page 59
Page 60
MIRAGE RC ENTERPRISES LTD. 19 WILLIAM NADIN WAY SWADLINCOTE DERBYSHIRE DE11 0BB UNITED KINGDOM
Loading...