This product is shipped in 1 carton
Ce produit est livré dans une boîte en carton
Este producto es enviado en 1 caja de cartón
CONTACT US FIRST
• If you have received a damaged or defective part
• If you are missing hardware or parts
• For help with assembly
Replacement parts will leave our facility within two business days
via UPS ground or mail. Please note: shipping times will vary
depending on location.
Before you call please:
1) Record the following information from the shipping label on the
outside of the box. You will need it for warranty purposes:
• Ship To Name
• Sales Order Number
2) Note the product model number.
3) Review the contents of your shipment to determine
what you are missing.
Option de service en ligne
Complétez le formulaire Commande de Pièces de Rechange
disponible dans la section Soutien à la clientèle de notre site web.
• Si vous avez reçu une pièce endommagée ou défectueuse
• Si vous manquez la quincaillerie ou les pièces
Les pièces de rechange quitteront notre installation dans deux jours
ouvrables via UPS par terre ou le courrier. Notez s’il vous plaît que
les temps d’expédition varieront selon l’emplacement.
Pour parler avec quelqu’un en français, s’il vous plaît
contacter votre détaillant.
Opción de servicio en línea
• Si usted ha recibido una parte dañada o defectuosa, o
• Si falta alguna parte o componente
Complete la forma para solicitud de piezas de remplazo en la sección de soporte al cliente en nuestra página web.
O envíenos sus preguntas al correo.
Para solicitar ayuda en español por favor contacte su
distribuidor.
Las piezas de recambio dejarán nuestras instalaciónes dentro de
dos días hábiles vía UPS correo terrestre. Por favor note que el
tiempo de transporte variara según la ubicación.
Page 2
Hardware / Quincaillerie / Piezas
Conrmat Screw (4)
Vis d’assemblage Conrmat
Tornillos Conrmat
RM-0001
1” Nail (16)
Clou 1”
Clavo de 1 pulg.
RM-0022
12mm Zinc Cam (8)
Ferrure en zinc 12mm
Tuercas de jación 12mm
pequeña de zinc 12mm
RM-0715
24mm Green Twister Dowel (4)
Goujon de torsion vert 24mm
Clavija verde giratoria 24mm
RM-0501
Drawer Slide Screw (16)
Vis pour coulisse de tiroir
Tornillos para rieles de cajón
RM-0074
Allen Key (1)
Clé Allen
Allen key
RM-0313
Large Zinc Cam (4)
Ferrure en zinc grand
Tuercas de jación
grande de zinc
RM-0103
#8 - 1½” Screws (8)
Vis no.8 - 1½ po.
Tornillo de 1½’’
RM-0504
Connector Screw (4)
Vis du connecteur
Tornillo conector
RM-0130
Antique English Knob & Screw (2)
Poignée “anglais antique” et vis
Perilla de “Ingles antiguo” y tornillo
RM-0875
34mm Black Twister Dowel (8)
Goujon de torsion noir 34mm
Clavija negro giratoria 34mm
RM-0500
Drawer Slide Set / Le jeu de glissières du tiroir / El juego de rieles de cajón
1 LEFT Cabinet Slide per Drawer
Blue Wheel
La roue bleu
La rueda azul
ONLINE HELPGo to the Product Support page on our website:“How to Attach Drawer Glides”
L’AIDE EN LIGNEConsultez la page de “Product Support” sur notre site web
AYUDA EN LINEADirijase a la sección “Product Support’’ en nuestra pagina web
BEFORE YOU BEGIN
Identify ALL parts and hardware to
ensure everything is included.
1 Glissière GAUCHE De Cabinet
1 riel del mueble IZQUIERDO
RM-0469-G
1 LEFT Drawer Slide per Drawer
1 Glissière GAUCHE de tiroir par tiroir
1 riel de cajón IZQUIERDO
RM-0469-G
AVANT DE COMMENCER
Identier toutes les pièces et le matériel
an de s’assurer que tout est inclus.
x2
x2
1 RIGHT Cabinet Slide per Drawer
1 Glissière DROITE De Cabinet
1 riel del mueble DERECHO
RM-0469-G
1 RIGHT Drawer Slide per Drawer
1 Glissière DROITE de tiroir par tiroir
1 riel de cajón DERECHO
RM-0469-G
“How to Use Hardware”
ANTES DE COMENZAR
Identique todos las partes y componentes
para estar seguro que todo está incluido
La roue rouge
La rueda roja
Red Wheel
Part numbers are for
reference only.
Product parts are not labeled.
Les numéros de pièce sont à titre de
référence seulement. Les pièces du produit
ne sont pas étiquetées.
Los números de pieza son sólo de referencia.
Las piezas del producto no están etiquetadas.
Page 2 of 12
Page 3
Nightstand Parts / Pi èces de la table de nuit / Partes de la mesilla de noche
See page 8 for Drawer Parts & Assembly
Voir page 8 pour les pièces et
l’assemblage des tiroirs
Consulte la página 8 para piezas y
ensamblaje de cajones
C1
C1
Top (1)
Dessus
Superior
black / noir / negro
drifted gray / gris vieilli / gris madera
white / blanc / blanco
C2
Left Side (1)
Côté gauche
Lado izquierdo
black / noir / negro
drifted gray / gris vieilli / gris madera
white / blanc / blanco
C3
Right Side (1)
Côté droit
Lado derecho
black / noir / negro
drifted gray / gris vieilli / gris madera
white / blanc / blanc
C2
C3C4
C5
C6
C4
Backer (1)
Dos
Respaldo
unnished
non-ni
sin acabado
C5
Bottom (1)
Le bas
Base
black / noir / negro
drifted gray / gris vieilli / gris madera
white / blanc / blanco
C6
Furniture Legs(4)
Jambes de meubles
Patas del muebles
black / noir / negro
drifted gray / gris vieilli / gris madera
white / blanc / blanco
Page 3 of 12
Page 4
Required Tools /
Outils requis /
Herramientas necesarias
Optional Tools:
Using a power screwdriver
will speed up assembly.
Outils facultatifs
Utilisant la puissance un tournevis
accélérera l’assemblée.
Herramientas opcionales:
El montaje será más rápido con un
destornillador eléctrico.
Caution: Do not over tighten any screw. The last
few turns of each screw should be done very slowly
or by hand.
Attention : Évitez de trop serrer les vis.
Ralentissez la vitesse de la foreuse pour les derniers
deux tours de vis ou vissez-les lentement à la main.
Precaución: No apriete los tornillos demasiado.
Las últimas vueltas de cada tornillo deben hacerse
muy lentamente o con la mano.
1
x4
Large Zinc Cam
Ferrure en zinc grand
Tuercas de jación
grande de zinc
Red Wheel
La roue rouge
La rueda roja
C3
Front
Devant
Lado Frontal
C2
Blue Wheel
La roue bleu
La rueda azul
Position glide with wheel to the front and the bottom
Placez le glissement avec la roue à l’avant et au fond
Posición deslizante con rueda hacia delante y hacia abajo.
Front
Devant
Lado Frontal
x8
Drawer Slide Screw
Vis pour coulisse de tiroir
Tornillos para rieles de cajón
Page 4 of 12
Page 5
2
shaded parts are unnished
les pièces ombragé sont non-ni
los piezas sombreado están sin acabado
x4
Conrmat Screw
Vis d’assemblage Conrmat
Tornillos Conrmat
C3
C2
C5
3
x4
24mm Green Twister Dowel
Goujon de torsion vert 24mm
Clavija verde giratoria 24mm
C1
Page 5 of 12
Page 6
4
5
C2
C1
C3
x4
C6
x4
Connector Screw
Vis du connecteur
Tornillo conector
C5
Page 6 of 12
Page 7
6
x16
1” Nail
Clou 1”
Clavo de 1 pulg.
C4
Page 7 of 12
Page 8
7
Drawer Parts
Pièces de tiroir
Piezas de los cajones
Estimated Time: 5 Minutes per Drawer
Temps prévu : 5 minutes PAR TIROIR
Tiempo estimado: 5 minutos por cajón
D2
D4
D3
D5
D1
D1
Drawer Front (2)
Devant du tiroir
Frente del cajón
black / noir / negro
drifted gray / gris vieilli / gris madera
white / blanc / blanco
D2D3D4
Left Drawer Side (2)
Côté gauche du tiroir
Lado del cajón izquierdo
Unnished
non-ni
sin acabado
Right Drawer Side (2)
Côté droit du tiroir
Lado del cajón derecho
Unnished
non-ni
sin acabado
Drawer Back (2)
Arrière du tiroir
Parte posterior del cajón
Unnished
non-ni
sin acabado
D5
Drawer Bottom (2)
Fond du tiroir
Fondo del cajón
Unnished
non-ni
sin acabado
Page 8 of 12
Page 9
a
L
R
Black Twister Dowel
Goujon de torsion noir
Clavija negro giratoria
Attach Drawer Slides to left and right sides
b
Attachez des Glissière du tiroirs aux côtés gauches et droits
Instale los rieles del cajón a lados izquierdos y derechos
D1
x4
Right Drawer Side - Red Wheel
Côté droit du tiroir - La roue rouge
Lado del cajón derecho - La rueda roja
Left Drawer Side - Blue Wheel
Côté gauche du tiroir - La roue bleu
Lado del cajón izquierdo - La rueda azul
D2
D3
x4
Drawer Slide Screw
Vis pour coulisse de tiroir
Tornillos para rieles de cajón
Bottom Edge
Bord Inférieur
Borde Inferior
Bottom Edge
Bord Inférieur
Borde Inferior
Front
Devant
Lado Frontal
Page 9 of 12
Page 10
c
x4
Small Zinc Cam
Petite ferrure en zinc
Tuercas de jación
pequeña de zinc
D2
D3
D1
d
D5
D3
D2
D1
x4
Page 10 of 12
Page 11
e
D4
x4
#8 - 1½” Screws
Vis no.8 - 1½ po.
Tornillo de 1½’’
D5
g
D4
f
Page 11 of 12
Page 12
h
Insert drawers
Insérez les tiroirs
Inserte los cajones
The drawer slide & cabinet
slide colors will match
La glissière du tiroir et les
couleurs de la glissière de
l’armoire correspondent
Los colores de los rieles del
cajón coincidiran con los
colores en el mueble.
Page 12 of 12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.