I.Ensure that all parts and hardware are available before beginning assembly.
II.Follow each step carefully to ensure the proper assembly of this product.
III.Two people are recommended for ease in the assembly of this product.
IV.The three main types of hardware used to assemble this product are: wood
dowels, screws and bolts.
V.Power tools should not be used to assemble this product.
VI.Drill may be needed for securing product to wall.
Page 3
Instructions de montage générales
P.3
I.Assurez-vous que toutes les pièces et tout le matériel sont disponibles avant de
commencer le montage.
II.Suivez attentivement chaque étape afin de vous assurer du montage adéquat de
ce produit.
III.Il est recommandé d'être deux pour faciliter le montage de ce produit.
IV.Les principaux types de matériel utilisés pour assembler ce produit sont : des goujons
en bois, des vis et des boulons.
V.Des outils électriques ne doivent pas être utilisés pour monter ce produit.
VI.Une perceuse peut être nécessaire pour fixer le produit au mur.
Page 4
Pautas generales para el ensamblaje
P.4
I.Asegúrese de que todas las partes y herrajes estén disponibles antes del ensamblaje.
II.Siga cada paso cuidadosamente para garantizar el ensamblaje correcto de este producto.
III.Se recomienda que dos personas realicen el ensamblaje de este producto para una mayor
facilidad.
IV.Los tres tipos principales de herraje usados para ensamblar este producto son: clavijas
de madera, tornillos y pernos.
V.No se deberán usar herramientas eléctricas en el ensamblaje de este producto.
VI.Es probable que se necesite un taladro para asegurar el producto a la pared.
Page 5
Allgemeine Montagerichtlinien
P.5
I.Achten Sie darauf, dass vor Beginn der Montage alle Bauteile und Hardware zur
Verfügung stehen.
II.Befolgen Sie jeden Schritt genau, um die ordnungsgemäße Montage dieses Produkts zu
gewährleisten.
III.Es werden zwei Personen empfohlen, um die Montage dieses Produkts zu vereinfachen.
IV.Die drei Haupttypen von Beschlägen, die zur Montage dieses Produkts verwendet werden,
sind: Holzdübel Schrauben und Bolzen.
V.Es dürfen keine Elektrowerkzeuge zur Montage dieses Produkts verwendet werden.
VI.Möglicherweise wird ein Bohrer benötigt, um das Produkt an der Wand zu befestigen.
Page 6
Lista de piezas
P.6
1
2
6
4
6
3
5
Page 7
Hardware ListListe du matériel
P.7
Liste des pièces
M6x12mmBoltA
Boulon
Perno
Bolzen
M 4Hex keyB1pc
Clé hexagonale
Llave hexagonal
Inbusschlüssel
M6x25mmBoltC
Boulon
Perno
Bolzen
14
5
pcs
pcs
Philips head screwdriver required for assembly
(not included)
Un tournevis cruciforme est requis pour l’assemblage.
(non inclus)
Se requiere un destornillador de cabeza Philips para el montaje
(no incluido)
Für die Montage benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten)
The hardware quantities listed above are required for proper assembly.Some extra hardware may also
have been included.
Page 8
Step 1
P.8
4
3
5
B
1
A
(EN)
Using bolt (A) attach parts (3,4,5) to part (1) with Hex key (B) as per diagram.
Note: Do not fully tighten all bolts.
(FR)
Utilisez le boulon (A), fixez les pièces (3,4,5) à la pièce (1) avec la clé hexagonale (B)
conformément au schéma.
Remarque: Veuillez ne pas serrer complètement tous les boulons.
(ESP)
Use el perno (A) para fijar las parte (3,4,5) a la parte (1) con la llave hexagonal (B) según el
diagrama.
Nota: No apriete completamente todos los pernos.
(DE)
Befestigen Sie die Teile (3,4,5) ans Teil (1) mit dem Bolzen (A) durch den Sechskantschlüssel (B)
gemäß der Abbildung .
Hinweis: Ziehen Sie alle Bolzen nicht fest an.
Page 9
Step 2
P.9
C
B
3
4
5
1
(EN)
Using bolt (C) secure part (1) to parts (3,4,5) with Hex Key (B) as per diagram.
(FR)
Utilisez le boulon (C), fixez la pièce (1) à les pièces (3,4,5) avec la clé hexagonale (B)
conformément au schéma.
(ESP)
Use el perno (C) para fijar la parte (1) a las partes (3,4,5) con la llave hexagonal (B) según el
diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (1) an die Teile (3,4,5) mit dem Bolzen (C) durch den Sechskantschlüssel
(B) gemäß der Abbildung .
Page 10
Step 3
P.10
B
6
2
6
A
(EN)
Using bolt (A) attach part (6) to part (2) with Hex Key (B) as per diagram.
(FR)
Utilisez le boulon (A), fixez les pièces (6) à la pièce (2) avec la clé hexagonale (B) conformément
au schéma.
(ESP)
Use el perno (A) para fijar la parte (6) a la parte (2) con la llave hexagonal (B) según el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (6) ans Teil (2) mit dem Bolzen (A) durch den Sechskantschlüssel (B)
gemäß der Abbildung .
Page 11
Step 4
P.11
C
6
B
2
6
(EN)
Using bolt (C) secure part (2) to part (6) with Hex Key (B) as per diagram.
(FR)
Utilisez le boulon (C), fixez la pièce (2) à la pièce (6) avec la clé hexagonale (B) conformément au
schéma.
(ESP)
Use el perno (C) para fijar la parte (2) a la parte (6) con la llave hexagonal (B) según el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie die Teile (2) ans Teil (6) mit dem Bolzen (C) durch den Sechskantschlüssel (B)
gemäß der Abbildung .
Page 12
Step 5
P.12
5
2
4
B
A
(EN)
Using bolt (A) attach parts (4,5) to part (2) with Hex Key (B) as per diagram.
Note: Fully tighten all bolts.
(FR)
Utilisez le boulon (A), fixez les pièces (4,5) à la pièce (2) avec la clé hexagonale (B)
conformément au schéma.
Remarque: serrez complètement tous les boulons.
(ESP)
Use el perno (A) para fijar las partes (4,5) a la parte (2) con la llave hexagonal (B) según el
diagrama.
Nota: Apriete completamente todos los pernos.
(DE)
Befestigen Sie die Teile (4,5) ans Teil (2) mit dem Bolzen (A) durch den Sechskantschlüssel (B)
gemäß der Abbildung .
Hinweis:Ziehen Sie alle Bolzen fest an.
Page 13
Step 6
P.13
(EN)
Position the assembled unit at the desired location ,if necessary adjust the floor leveler at the
bottom of leg to level the unit .
(FR)
Positionnez l'unité assemblée à l'emplacement souhaité. Si nécessaire. ajustez les niveleurs
de plancher au bas des pieds au niveau de l'unité.
(ESP)
Coloque la unidad ensamblada en el lugar deseado, si es necesario ajuste el nivelador de piso en
la parte inferior de la pata para nivelar la unidad.
(DE)
Positionieren Sie die zusammengebaute Baueinheit an der gewünschten Stelle. Passen Sie
gegebenenfalls die Nivellierfüße an der Unterseite der Beine an die Ebene des Geräts an.
Page 14
Step 7
P.14
Final Assembly
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.