
RETRO 2 TIER SERVING CART
CHARIOT DE SERVICE RETRO 2 NIVEAUX
CARRITO DE SERVICIO RETRO 2 NIVELES
RETRO 2 TIER SERVING CART
CHARIOT DE SERVICE RETRO 2 NIVEAUX
CARRITO DE SERVICIO RETRO 2 NIVELES
Attach parts C & D to
STEP 2:
ÉTAPE 2:
PASO 2:
part A using part DD.
Fixez la pièces C & D à la partie A
en utilisant les partie DD.
Coloque la Partes C & D en la
Parte A usando las parte DD.
A
D
D
DD
CARE AND CLEANING:
1. TO CLEAN, WIPE WITH DAMP CLOTH. DO NOT
USE BLEACH, ACID SOLVENTS OR ABRASIVE
CLEANERS.
2. PERIODICALLY CHECK AND ENSURE THAT ALL
THE SCREWS ARE COMPLETELY TIGHTENED.
3. DO NOT STAND OR CLIMB ON UNIT.
25 lb Maximum per shelf
11.3 kg Maximum par étagère
11.3 kg Máximo por estante
A
C
C
DD
SOIN ET ENTRETIEN:
1. POUR NETTOYER, ESSUYEZ AVEC UN CHIFFON
HUMIDE. NE PAS UTILISER D'EAU DE JAVEL, DE
SOLVANTS ACIDES OU DE NETTOYANTS
ABRASIFS.
2. PÉRIODIQUEMENT, VÉRIFIEZ ET ASSUREZ-VOUS
QUE TOUTES LES VIS SONT SERRÉES
COMPLÈTEMENT.
3. NE PAS MONTER OU GRIMPER SUR LE MEUBLE.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA
CUIDADO Y LIMPIEZA:
1. PARA LIMPIAR, LIMPIE CON UN PAÑO HÚMEDO.
NO UTILICE BLANQUEADOR, DISOLVENTES
ACIDOS O LIMPIADORES ABRASIVOS.
2. PERIÓDICAMENTE COMPRUEBE Y ASEGÚRESE
QUE TODOS LOS TORNILLOS ESTÉN
COMPLETAMENTE APRETADOS.
3. NO SE PARE O SUBA EN LA UNIDAD.
HARDWARE LIST
LISTE DE QUINCAILLERIE
LISTA DE HERRAMIENTAS
CODE
CÓDIGO
AA
(6x35)
BB
CC
(M6)
DD
PARTS
PARTES
QTY/QTE
CANT.
8
8
1
1
PARTS LIST
LISTE DE PIÈCES
LISTA DE PARTES
CODE
CÓDIGO
PARTS
PARTES
QTY/QTE
CANT.
A
(leg frame)
(Patte)
(Marco de
la Pata)
2
B
(tray)
(plateau)
(bandeja)
2
C
(locking caster)
(roulette
verrouillable)
(bloqueo
de rueda)
2
D
(caster)
(roulette)
(rueda)
Note: 1 serviing cart
Note: 1 chariot de service
Nota: 1 carrito de servicio
2
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA
!
READ & SAVE BELOW INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLY
1.PLEASE SEPARATE AND IDENTIFY ALL PARTS, MAKING SURE THAT YOU HAVE ALL OF THE PARTS LISTED.
2.TO AVOID ANY SCRATCHES DURING ASSEMBLY, PLEASE ASSEMBLE ON A SOFT MAT OR SIMILAR.
3.FOLLOW STEP BY STEP INSTRUCTIONS.
4.WASHERS MUST BE USED.
5.DO NOT TIGHTEN SCREWS UNTIL ALL THE SCREWS AND WASHERS ARE PROPERLY INSTALLED.
6.TIGHTEN SCREWS SECURELY, DO NOT OVER TIGHTEN.
LIRE & CONSERVER LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS
!
AVANT D'ASSEMBLER
1. SÉPAREZ ET IDENTIFIEZ TOUTES LES PIÈCES, EN VOUS ASSURANT D'AVOIR TOUTES LES PIÈCES INDIQUÉES.
2. POUR ÉVITER LES RAYURES PENDANT L'ASSEMBLAGE, VEUILLEZ ASSEMBLER SUR UNE CARPETTE
DOUCE OU UNE SURFACE SIMILAIRE.
3. SUIVEZ LES INSTRUCTIONS ÉTAPE PAR ÉTAPE.
4. LES RONDELLES DOIVENT ÊTRE UTILISÉES.
5. NE PAS SERRER LES VIS JUSQU'À CE QUE TOUTES LES VIS ET LES RONDELLES SOIENT INSTALLÉES
CORRECTEMENT.
6. SERREZ LES VIS SOLIDEMENT, NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT.
!
GUARDAR Y LEER INSTRUCTIONS ANTES DE ARMAR
1. POR FAVOR SEPARE E IDENTIFIQUE TODAS LAS PARTES, ASEGURÁNDOSE QUE TIENE TODAS LAS
PIEZAS INDICADAS.
2. PARA EVITAR CUALQUIER RASGUÑO DURANTE LA ASAMBLEA, FAVOR DE ARMAR SOBRE UNA
SUPERFICIE SUAVE.
3. SIGA LAS INSTRUCCIONES PASO POR PASO.
4. LAS ARANDELAS DEBEN SER USADAS.
5. NO APRETAR LOS TORNILLOS HASTA QUE TODOS LOS TORNILLOS Y LAS ARANDELAS HAYAN SIDO
INSTALADOS.
6. APRETAR LOS TORNILLOS SEGURAMENTE, NO APRETAR EN EXCESO.
• Use caution and apply the caster locks when the cart is unattended • Do not exceed recommended load
• Soyez prudent et appliquez les verrous sur les roulettes lorsque le chariot est sans surveillance • Ne pas dépasser
la charge recommandée • Ce n’est pas un jouet. Ne pas s’asseoir, se tenir debout ou monter sur le chariot
• Tenga cuidado y aplique los seguros de las ruedas cuando el carrito esté desatendido • No exceda la carga recomendada
• Este no es un juguete. No se siente, no se pare ni se suba en el carrito.
• This is not a toy. Do not sit, stand, or ride on cart
STEP 1:
ÉTAPE 1:
PASO 1:
B
Attach legs (part A) to parts B
with parts AA and BB (8).
Fixez les pattes (pièce A) à la pièces
B avec les pièces AA et BB (8).
Fije las patas (parte A) a la partes
B con las piezas AA y BB (8).
A
A
B
CC