Menumaster DEC21E2 User Manual [ru]

Руководство пользователя
Содержание
Идентификация модели................................................... 2
Важные меры предосторожности................................ 3
Меры предосторожности для предупреждения возможных рисков, связанных с избыточной
микроволновой энергией.............................................. 6
Инструкции по заземлению/занулению......................... 7
Компактная [объем 0,6 кубических футов] микроволновая печь для коммерческого использования в тяжелых условиях эксплуатации
Установка.......................................................................... 9
Показания дисплея и функции Метод 1......................... 10
Порядок работы Метод 1................................................. 14
Программирование Метод 1........................................... 16
Опции Метод 1................................................................. 17
Показания дисплея и функции Метод 2......................... 20
Порядок работы Метод 2................................................. 22
Программирование Метод 2............................................ 25
Опции Метод 2.................................................................. 27
Уход и чистка.................................................................... 29
Перед обращением в сервисный центр........................... 31
Сохраняйте настоящее руководство для получения справок при дальнейшей эксплуатации. При передаче печи другому владельцу настоящее руководство должно обязательно передаваться вместе с данным устройством.
Идентификация модели
При обращении в ACP, предоставьте информацию о продукте. Информация о продукте указана на табличке заводских характеристик печи. Запишите следующую информацию:
Номер модели:______________________________ Заводской номер:____________________________ Серийный номер:____________________________ Дата покупки:_______________________________ Название и адрес дилера:_____________________ ___________________________________________ ___________________________________________ ___________________________________________
Храните копию товарного чека для будущих справок или в случае проведения гарантийного обслуживания.
При возникновении любых вопросов или для определения местонахождения уполномоченного сервисного агента обратитесь в Отдел обслуживания клиентов компании ACP, Inc. ComServ по: телефону 866.426.2621 / 319.368.8195 или электронной почте: commercialservice@acpsolutions.com Гарантийное обслуживание должно проводиться уполномоченным представителем сервисного центра. Компания ACP также рекомендует обращаться к уполномоченному представителю сервисного центра, если требуется провести послегарантийное обслуживание.
2
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Данный символ следует считать сообщением об ОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ
При использовании электрической печи всегда следует соблюдать основные меры предосторожности, чтобы снизить риск получения ожогов, поражения электрическим током, возникновения пожара, или травмы персонала или воздействия избыточной микроволновой энергии.
1. Перед началом использования печи ПРОЧТИТЕ все инструкции.
2. ПРОЧТИТЕ И ПРИДЕРЖИВАЙТЕСЬ особых «МЕР ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ВОЗДЕЙСТВИЯ ИЗБЫТОЧНОЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИИ», которые указаны на странице 6.
3. Данная печь ДОЛЖНА БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНА. Включайте устройство только в правильно ЗАЗЕМЛЕННУЮ розетку. Смотрите пункт «ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ» на странице 7.
4. Устанавливайте или располагайте настоящую печь ТОЛЬКО в соответствии с инструкциями по установке, которые указаны в данном руководстве.
5. Некоторые продукты, такие как целые яйца и герметично закупоренные контейнеры, закрытые стеклянные сосуды – могут взорваться и НЕ ДОЛЖНЫ НАГРЕВАТЬСЯ в настоящей печи.
6. Используйте настоящую печь ТОЛЬКО в соответствии с ее предназначением, которое описано в данном руководстве. Не используйте коррозионно-активные вещества или пары в настоящей печи. Данный тип печи специально разработан для нагрева или приготовления продуктов. Настоящая печь не предназначена для использования в промышленных или лабораторных целях.
7. Также как для любой печи, требуется СТРОГИЙ НАДЗОР, если печью пользуются ДЕТИ.
8. НЕ эксплуатируйте настоящую печь, если в ней поврежден сетевой шнур или вилка, если она работает неправильно, или если печь повреждена или упала.
9. Настоящая печь, включая сетевой шнур электропитания, должна обслуживаться ТОЛЬКО квалифицированным сервисным персоналом. Для обслуживания печи требуется специальный инструмент. Для проведения осмотра, ремонта или настройки печи обращайтесь в ближайший уполномоченный сервисный центр.
10. НЕ накрывайте или НЕ загромождайте фильтр или другие отверстия печи.
11. НЕ храните настоящую печь под открытым небом. Не используйте данное изделие возле воды – например, возле кухонной раковины, во влажном подвале, или возле плавательного бассейна и т.д.
3
12. НЕ погружайте шнур электропитания или вилку в воду.
13. Держите шнур электропитания ВДАЛИ от нагревательных приборов и поверхностей.
14. Не позволяйте шнуру электропитания провисать над краем стола или стойки.
15. Смотрите инструкции по чистке дверки в пункте «Уход и чистка» на странице 29.
16. Только для коммерческого использования.
ВНИМАНИЕ
Для снижения риска возникновения пожара внутри камеры печи:
a. НЕ перегревайте пищу. Внимательно обращайтесь с печью, если внутрь помещены бумажные, пластиковые или другие легковоспламеняющиеся материалы для облегчения приготовления.
b. Удаляйте проволочные скрутки с бумажных или пластиковых пакетов перед помещением их в печь.
c. ДЕРЖИТЕ ДВЕРКУ печи ЗАКРЫТОЙ, выключите печь и выньте вилку шнура электропитания, или выключите питание на предохранителе или на панели автоматов защиты сети, если внутри печи загорелись материалы. Пожар может распространиться, если дверка открыта.
d. НЕ используйте камеру печи для хранения продуктов. НЕ оставляйте бумажные продукты, кухонную утварь или пищу внутри печи
СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
4
ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание получения травмы или повреждения оборудования соблюдайте следующее:
1. Энергично встряхните или налейте жидкость перед началом приготовления с использованием микроволновой энергии для предотвращения спонтанного закипания или фонтанирования. Не перегревайте продукт. Если жидкость не смешана с воздухом, то жидкость может фонтанировать в печи или после удаления из печи.
2. Не используйте жир в печи. Жир может перегреться и с ним опасно обращаться.
3. Не готовьте или не перегревайте яйца в скорлупе или с лопнувшим желтком при использовании микроволновой энергии. Может возникнуть давление внутри печи и яйцо взорвется. Перед приготовлением проткните желток яйца вилкой или ножом.
4. Перед началом приготовления с использованием микроволновой энергии проткните кожуру картофеля, помидора или подобных продуктов. Когда кожура проткнута, пар выходит равномерно.
5. Не эксплуатируйте печь без нагрузки или пищи в камере.
6. Используйте только попкорн в пакетиках, который разработан и предназначен для использования в микроволновой печи. Время приготовления попкорна зависит от мощности печи. После окончания приготовления попкорна прекратите нагрев. Попкорн может пригореть. Не оставляйте печь без присмотра.
7. Не используйте обычные термометры в микроволновой печи. Большинство термометров содержат ртуть и могут вызвать электрическую дугу, привести к неправильной работе или выходу печи из строя.
8. Не нагревайте в печи детские бутылочки.
9. Не используйте в печи металлическую кухонную утварь.
10. Никогда не используйте бумажные, пластиковые и другие легковоспламеняющиеся материалы, которые не предназначены для приготовления.
11. При использовании бумажных, пластиковых и других легковоспламеняющихся материалов для приготовления продукта придерживайтесь рекомендаций производителя.
12. Не используйте бумажные полотенца, которые содержат нейлон или другие синтетические волокна. Нагретые синтетические волокна могут расплавиться и вызвать возгорание бумаги.
13. Не нагревайте герметичные контейнеры или пластиковые пакеты в печи. Пища или жидкость может быстро расширяться и вызвать разрыв контейнера или пакета. Перед началом приготовления проткните или откройте контейнер или пакет.
5
14. Во избежание неправильной работы кардиостимулятора, обратитесь к доктору или производителю кардиостимулятора относительно влияния микроволновой энергии на работу кардиостимулятора.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ДЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ВОЗМОЖНЫХ РИСКОВ, СВЯЗАННЫХ С ИЗБЫТОЧНОЙ МИКРОВОЛНОВОЙ ЭНЕРГИЕЙ
a. НЕ пытайтесь эксплуатировать печь при открытой дверке, поскольку подобная эксплуатация может привести к излучению вредной микроволновой энергии. Очень важно не препятствовать и не вносить изменения в работу предохранительных устройств.
b. НЕ кладите любые предметы между передней поверхностью печи и дверкой или не позволяйте грязи или остаткам чистящего средства накапливаться на уплотнительных поверхностях.
c. НЕ эксплуатируйте печь, если она повреждена. Особенно важно, чтобы дверка была полностью закрыта, и отсутствовали повреждения на: (1) дверке (согнута), (2) петлях и защелках (повреждены или ослаблены), (3) уплотнителях дверки и уплотнительных поверхностях.
d. Настройку или ремонт печи ДОЛЖЕН выполнять только квалифицированный персонал.
СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩИЕ ИНСТРУКЦИИ
6
Инструкции по заземлению
ВНИМАНИЕ
Во избежание поражения электрическим током, которое может привести к травме или смерти, настоящая печь должна быть заземлена.
ВНИМАНИЕ
Во избежание поражения электрическим током, которое может привести к травме или смерти, не вносите изменения в конструкцию вилки электропитания.
Настоящая печь ДОЛЖНА быть заземлена. В случае короткого замыкания, заземление снизит риск поражения электрическим током, благодаря наличию заземляющего проводника для электрического тока. Настоящая печь оборудована шнуром электропитания с заземляющим проводником и вилкой с заземлением. Вилка должна быть вставлена в розетку, которая правильно установлена и заземлена.
Проконсультируйтесь с квалифицированным электриком, если вы полностью не поняли инструкции по заземлению, или в случае сомнений, что печь правильно заземлена.
Не используйте удлинительные шнуры электропитания. Если шнур электропитания печи слишком короткий, тогда квалицированный электрик должен установить трехполюсную розетку. Настоящая печь должна включаться в отдельную розетку с параметрами, которые указаны на соответствующем рисунке. Напряжение питания печи составляет 208-230 вольт. Если микроволновая печь включена в розетку с другими устройствами, тогда для приготовления продукта может потребоваться больше времени и предохранители могут сгореть.
ВНИМАНИЕ
Во избежание поражения электрическим током, которое может привести к травме или смерти, настоящая печь должна быть заземлена.
ВНИМАНИЕ
Во избежание поражения электрическим током, которое может привести к травме или смерти, не вносите изменения в конструкцию вилки электропитания.
Инструкции по заземлению
Настоящая печь ДОЛЖНА быть заземлена. Заземление снизит риск поражения
электрическим током, благодаря наличию заземляющего проводника для электрического тока. Настоящая печь оборудована шнуром электропитания с заземляющим проводником и вилкой с заземлением. Вилка должна быть вставлена в розетку, которая правильно установлена и заземлена.
Проконсультируйтесь с квалифицированным электриком, если вы полностью не поняли инструкции по заземлению, или в случае сомнений, что печь правильно заземлена.
7
Не используйте удлинительные шнуры электропитания.
Если шнур электропитания печи слишком короткий, тогда квалицированный электрик должен установить трехполюсную розетку. Настоящая печь должна включаться в отдельную розетку с параметрами, которые указаны в спецификации устройства (спецификация доступна на веб-сайте Amana). Если микроволновая печь включена в розетку с другими устройствами, тогда для приготовления продукта может потребоваться больше времени и предохранители могут сгореть.
Внешняя эквипотенциальная заземляющая клемма
(только для экспортных вариантов модели) Оборудование имеет вторичную заземляющую клемму. Клемма обеспечивает подсоединение внешнего заземления, которое используется в дополнение к заземляющему штырю на вилке. Клемма располагается сзади печи, и отмечена символом, указанным ниже.
8
Установка
Распаковка печи
• Осмотрите печь на наличие повреждений, таких как вмятины на дверке или внутри камеры печи.
• При обнаружении вмятин или дефектов незамедлительно сообщите продавцу оборудования. Не используйте устройство в случае его повреждения.
• Удалите все транспортировочные материалы из внутренней части печи.
• Если печь хранилась в очень холодном помещении, подождите несколько часов перед подключением электропитания.
Радиопомехи
Работа микроволновой печи может вносить помехи в работу радио и телевидения. Снизьте или устраните помехи, выполнив следующее:
• Почистите дверку и уплотнительные поверхности печи согласно инструкций, указанных в пункте «Уход и чистка».
Размещение печи
• Не устанавливайте печь рядом или сверху источников тепла, таких как печь для пиццы или фритюрница. Эти устройства влияют на правильность работы микроволновой печи и сокращают срок эксплуатации электрических компонентов.
• Не загромождайте и не блокируйте фильтр печи. Обеспечьте доступ для чистки устройства.
• Устанавливайте печь на горизонтальную поверхность.
A—Обеспечьте как минимум 7 '' (17,8 см) зазор сверху и по бокам печи. Соответствующий поток воздуха вокруг печи обеспечит охлаждение электрических компонентов. При ограничении потока воздуха, печь может работать неправильно и срок эксплуатации электрических компонентов снизится. B—Обеспечьте как минимум 2 ____________________________________________________________________________________________ Зазоры печи
9/16
'' (6,5 см) зазор между задней частью печи и задней стенкой.
9
Показания дисплея и функции
ПРИМЕЧАНИЕ: Существует два метода управления, отображаемые как Метод 1 и
Метод 2. Выберите Метод, который соответствует вашему устройству.
МЕТОД 1
Кнопка TIME Entry (Ввод времени) используется для ввода времени приготовления при ручном вводе или вводе в режиме программирования. Время приготовления изменяется в диапазоне от 1 секунды (00:01) до 60 минут (60:00) для четырех стадий. Если для приготовления продукта в микроволновой печи требуется больше 60 минут, откройте дверку и осмотрите продукт перед началом следующего цикла приготовления.
С помощью нумерованных кнопок запускают программы приготовления или вводят время и мощность приготовления для «Manual Time Entry» (Ручного ввода времени).
Кнопка POWER LEVEL (Уровень мощности) используется для установки уровня мощности микроволновой печи. Во время приготовления уровень мощности можно снизить для продуктов, которые требуется приготавливать более равномерно и медленно. Уровень мощности микроволновой печи регулируется в пределах от 0% до 100% с шагом 10%. Если время приготовления установлено и нажата кнопка START (СТАРТ), печь готовит при мощности 100%. В режиме программирования, для сброса мощности к уровню 100%, нажмите кнопку УРОВНЯ мощности.
Кнопка START (СТАРТ) позволяет запустить Режим ручного ввода времени приготовления или перезапустить прерванный цикл приготовления. В режиме программирования данная кнопка используется для сохранения времени и уровня мощности, и для перехода к следующей пользовательской опции.
Кнопка STOP/ RESET(СТОП/СБРОС) служит для выхода из режима
программирования и остановки приготовления во время цикла приготовления.
Дисплей (для некоторых моделей)
Некоторые элементы на дисплее отображаются, но не подсвечиваются.
10
Loading...
+ 21 hidden pages