Bruksanvisning för skärmaskin
Bruksanvisning for skjæremaskin
Instrukcja obsługi krajalnicy
Operating instructions for slicer
SE - Bruksanvisning i original
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88.
www.jula.se
NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på
telefon 67 90 01 34.
www.jula.no
PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
EN - Operating instructions (Translation of the original instructions)
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service
department.
www.jula.com
Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska
komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till
exempel kommunens återvinningsstation.
Verne om miljøet!
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes. Lever produkt till gjenvinning på
anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation.
Dbaj o środowisko!
Nie wyrzucaj zużytego produktu wraz z odpadami komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty mogące być zagrożeniem dla środowiska. Produkt należy oddać do
odpowiedniego punktu składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie przy
zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary tego samego rodzaju i w tej samej
ilości.
Care for the environment!
Must not be discarded with household waste! This product contains electrical or electronic components that should be recycled. Leave the product for recycling at the designated
station e.g. the local authority's recycling station.
• Använd aldrig skärmaskinen för något annat ändamål än det avsedda.
• Den här apparaten kan användas av barn från åtta år och uppåt samt av
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer
som saknar erfarenhet och kunskap, om de ges handledning eller får
instruktioner angående användning av apparaten. Rengöring och underhåll får
inte utföras av barn, såvida de inte är äldre än åtta år och det sker under
övervakning.
• Håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn yngre än åtta år.
• Dränk aldrig skärmaskinen, sladden eller stickproppen i vatten eller annan
vätska – risk för elolycksfall och/eller egendomsskada.
• Använd inte skärmaskinen om den är skadad eller inte fungerar normalt, eller
om sladden eller stickproppen är skadad. Lämna skärmaskinen till behörig
servicerepresentant för kontroll, reparation eller justering.
• Använd inte skärmaskinen utomhus.
• Använd inte skärmaskinen om den inte är fullständigt monterad.
• Låt inte sladden hänga över bords- eller bänkkant eller komma i kontakt med
skarpa kanter eller heta ytor.
• Dra inte i sladden för att dra ut stickproppen från nätanslutningen.
• För att minska risken för elolycksfall är skärmaskinen försedd med jordad
stickpropp, som endast passar jordade nätuttag. Ändra aldrig stickproppen på
något sätt.
• Använd inte skärmaskinen i fuktig miljö eller nära vatten eller annan vätska.
• Placera inte skärmaskinen nära bords- eller bänkkant, där det nns risk att den
kan falla.
• Använd inte andra tillbehör än dem som medföljer. Användning av andra
tillbehör kan orsaka brand, elolycksfall eller personskada.
• Placera inte skärmaskinen på eller nära varm spis eller i varm ugn.
SE
5
SE
• Dra ut sladden när skärmaskinen inte används, före byte av delar samt före
rengöring.
• Diska inte skärmaskinen eller några av dess delar diskmaskin.
• Använd inte kemikalier, stålull, scotchbrite eller liknande, som kan skada ytan.
• Lämna aldrig skärmaskinen tillslagen utan uppsikt.
• Kniven är mycket vass. Mata aldrig livsmedel för hand – risk för allvarlig
personskada.
• Håll alltid händerna på styrhandtagen under användning. För aldrig händerna
bakom släden.
• Använd aldrig skärmaskinen utan styrhandtag.
• Undvik kontakt med rörliga delar.
TEKNISKA DATA
Vikt 3,4 kg
Mått L38xB25xH28 cm
Spänning 230 V
Eekt 150 W
Kabellängd 100 cm
Bladdiameter 190 mm
Skivtjocklek 0-15 mm
6
BESKRIVNING
SE
1. Strömbrytare
2. Inställningsvred
3. Sugfötter
4. Kniv av rostfritt stå
5. Styrhandtag
6. Plastskydd
7. Släde av rostfritt stål
8. Knivlås
7
SE
HANDHAVANDE
UPPACKNING
OBS! Håll plastpåsar utom räckhåll för barn – kvävningsrisk.
1. Placera förpackningen på plant, stabilt underlag. Ta ut bruksanvisningen och eventuella
andra dokument.
2. Lägg förpackningen på sidan. Dra ut skärmaskinen ur förpackningen.
3. Avlägsna frigolitskydden. Ta försiktigt ut skärmaskinen ur plastpåsen.
4. Avlägsna mycket försiktigt skydden från kniven. Spara gärna förpackningsmaterialet för
framtida behov.
SKÄRA
VARNING! Använd aldrig händerna för att mata fram livsmedel.
OBS!
• Kör inte skärmaskinen mer än 10 minuter i taget. Låt den svalna innan den används igen.
• Skärmaskinen kan skiva de esta livsmedel till exempel bröd, kött eller grönsaker. Ost och
liknande livsmedel bör vara kylskåpskalla. Försök inte skiva hårdfrusna livsmedel.
1. Placera skärmaskinen endast på ett stabilt och plant underlag.
2. Kontrollera att strömbrytaren är i frånslaget läge innan du sätter i sladden.
3. Ställ in önskad tjocklek med vredet.
4. Placera det livsmedel som ska skäras på släden och lås på plats med plastskyddet.
5. Sätt strömbrytaren i tillslaget läge.
6. Håll händerna på styrhandtagen och för släden fram och tillbaka med jämna rörelser. Tryck
inte för hårt, det kan göra att skivorna blir ojämna.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.