Memup K-Slim User Manual [es]

Page 1
Feel Design
Manual de usuario
Page 2
ÍNDICE Página
AVISO.......................................................................................................2
1 REQUISITOS DEL SISTEMA....................................2
2.1 Conexión a un PC y descarga de los archivos de audio.2
2.2 Extracción segura del reproductor. ................................. 2
2.3 Carga de la batería. ........................................................ 2
2.4 Uso de la tarjeta de memoria.......................................... 3
3 DESCRIPCIÓN DE LAS TECLAS. ........................... 3
4 ENCENDIDO Y APAGADO. ......................................4
5 FUNCIONAMIENTO BÁSICO. ..................................4
6 REPRODUCCIÓN DE MÚSICA. ...............................4
6.1 Introducción en el modo de música. ............................... 4
6.2 Navegación entre las carpetas. ...................................... 4
7 REPRODUCCIÓN DE VÍDEOS................................. 5
8 VISUALIZACIÓN DE FOTOGRAFÍAS......................5
9 LECTURA DE LIBROS ELECTRÓNICOS................ 5
9.1 Lectura. ........................................................................... 5
9.2 Uso de marcadores......................................................... 5
10 NA VEGACIÓN ENTRE TODOS LOS ARCHIVOS....6
11 GRABACIÓN DE VOZ............................................... 6
12 ELIMINACIÓN DE ARCHIVOS. ................................ 6
13 JUEGOS. ...................................................................6
14 PERSONALIZACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN.....7
15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................................. 8
16 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS. ...........................9
17 AVISO. ....................................................................... 9
Página 1 de 10
Page 3
Aviso
En el caso de que exista alguna diferencia con las instrucciones recogidas en este manual, descargue el manual de usuario más actualizado en www.memup.com.
No desconecte el reproductor mientras se está formateando o durante la carga/descarga de datos.
No someta el dispositivo a impactos severos ni lo deje caer desde una posición elevada.
No utilice el reproductor con calor o frío extremo ni en lugares húmedos o con polvo. No lo exponga a la luz
directa del sol.
Realice copias de seguridad de los datos con frecuencia para evitar pérdidas accidentales.
Evite el uso del reproductor en lugares con fuertes campos magnéticos.
Mantenga el dispositivo alejado del agua o de otros líquidos. En el caso de que entre agua u otro líquido en
el dispositivo, desactive la alimentación de inmediato y proceda a su limpieza.
Para evitar la corrosión, no utilice soluciones químicas para limpiar el dispositivo. Límpielo con un paño seco.
No intente desmontar, reparar ni modificar el producto. Si lo hace, se invalidaría la garantía.
1 Requisitos del sistema
z Hardware: PC IBM y PC compatible; portátil con interfaz USB. z Sistema operativo: Windows98/SE, Windows Me, Windows2000/XP y Vista.
2 Antes de usar
2.1 Conexión a un PC y descarga de los archivos de audio.
Este reproductor es “plug & play” en los sistemas operativos WIN2000/XP/ME. Pero en el caso de Windows98/SE, es necesario instalar un controlador antes de la conexión (consulte la sección “Instalación de controladores” para conocer los detalles). Para conectarlo al PC, con el fin de transferir los archivos: (1) Enchufe el extremo de mayor tamaño del cable USB a la toma USB del PC y el extremo de menor tamaño a la
toma USB del reproductor.
(2) Cuando aparezca el icono “
sobre el escritorio. Verá un disco extraíble que representa el reproductor. Sólo tiene que utilizar el disco extraíble como un disco local normal, copiando archivos desde o en él.
2.2 Extracción segura del reproductor.
En el caso de Windows2000/XP: (1) Haga clic con el botón izquierdo del ratón sobre el icono (2) Haga clic en la mini-ventana emergente con el mensaje “Extracción segura de dispositivo de almacenamiento
masivo USB – Unidad (X:)”. (3) Cuando se le indique que puede retirar el dispositivo, extraiga el reproductor. (4) En el caso de Win98, asegúrese de que se ha completado la transferencia de datos antes de desenchufar el
reproductor MP3.
2.3 Carga de la batería.
Este dispositivo cuenta con una batería recargable de ión-litio incorporada. Se carga a través de la conexión USB. Es necesario cargarla cuando se utiliza por primera vez. La batería necesita unas tres horas para cargarse por completo.
” en la parte inferior derecha de la pantalla del PC, haga doble clic en “Mi PC”,
situado en la esquina derecha de la barra de tareas.
Página 2 de 10
Page 4
Conecte el extremo de mayor tamaño del cable USB a la interfaz USB del PC y conecte el otro extremo a la interfaz USB del reproductor. El dispositivo se encontrará conectado al PC y estará en carga.
AVISO: para obtener el máximo rendimiento, es necesario un uso frecuente de las baterías de ión-litio. Si no se utiliza el dispositivo con frecuencia, asegúrese de recarga r la batería una vez al mes como mínimo.
2.4 Uso de la tarjeta de memoria.
Este dispositivo posee una ranura para tarjeta de memoria para leer los datos desde una tarjeta Micro-SD. Para utilizar una tarjeta de memoria: (1) Inserte una tarjeta Micro-SD en la ranura para tarjetas del cuerpo de la unidad. (2) Pulse y mantenga pulsado el botón MENU (MENÚ) para visualizar el menú principal. (3) Seleccione “Explorer” (Explorador) y pulse el botón MENU para entrar en el modo de navegador entre las carpetas. (4) En dicho modo de navegador entre las carpetas, pueden verse dos carpetas con los nombres “Internal memory” (Memoria interna) y “Micro SD”. Para reproducir los archivos de vídeo o sonido almacenados en la tarjeta de memoria, acceda a la carpeta “Micro SD”.
3 Descripción de las teclas.
A. Toma para auriculares. B. Pantalla LCD. C. MENU: manténgalo pulsado durante un rato para entrar en el menú principal. Púlselo brevemente para confirmar la selección o entrar en el modo de navegación de carpetas. D. Anterior: se reproduce la pista anterior. También se desplaza hacia arriba. E. Siguiente: se reproduce la pista siguiente. También se desplaza hacia abajo. F. Reproducción/Pausa: se enciende o apaga el dispositivo. También se reproducen o detienen archivos de sonido. G. VOL (volumen): se ajusta el volumen. También se vuelve a la pantalla anterior. H. Interruptor de alimentación: se activa o desactiva la alimentación. I. Toma USB: para la conexión a un ordenador. J. Ranura para t arjetas de memoria: para introducir una tarjeta Micro-SD.
Página 3 de 10
Page 5
4 Encendido y apagado
Para encender: (1) Para activar la alimentación, deslice hacia la derecha el interruptor de alimentación. (2) Pulse y mantenga pulsado el botón PLAY/PAUSE (REPRODUCCIÓN/PAUSA) hasta que aparezca una indicación en
la pantalla.
Para apagar: (1) Pulse y mantenga pulsado el botón PLAY/PAUSE hasta que aparezca una indicación en la pantalla. (2) Para desactivar la alimentación, deslice hacia la izquierda el interruptor de alimentación. (Asegúrese de completar
este paso para ahorrar carga de la batería).
Nota: K-SLIM LS dispone de una prestación de ahorro de energía que permite la desconexión automática del dispositivo cuando se encuentra inactivo durante unos tres minutos.
5 Funcionamiento básico
Función Operación
Reproducción/Pausa Pulse el botón PLAY/PAUSE para reproducir o realizar una pausa. Ajuste del volumen (1) Pulse brevemente el botón VOL para visualizar una animación del icono de
volumen en rojo. (2) Pulse el botón PREVIOUS/NEXT (ANTERIOR/SIGUIENTE) para aumentar o reducir el volumen.
(3) Pulse de nuevo el botón VOL para confirmar. Pista anterior Pulse brevemente el botón PREVIOUS (ANTERIOR). Pista siguiente Pulse brevemente el botón NEXT (SIGUIENTE). Avance rápido Pulse y mantenga pulsado el botón NEXT. Retroceso Pulse y mantenga pulsado el botón PREVIOUS.
Botones de bloqueo/desbloqueo
Repetición A-B Para repetir una sección específica de una pista:
Mantenga pulsados de forma simultánea los botones PLAY/PAUSE y VOL.
(1) Durante la reproducción, pulse brevemente el botón VOL para introducir el
modo de repetición A-B.
(2) Pulse de nuevo el botón MENU para seleccionar el punto de inicio.
(3) Pulse de nuevo el botón MENU para seleccionar el punto de finalización.
Para detener la repetición A-B, pulse el botón MENU y, a continuación, pulse VOL
para salir.
6 Reproducción de música
6.1 Introducción en el modo de música
Pulse y mantenga pulsado el botón MENU para visualizar el menú principal. Utilice el botón PREVIOUS/NEXT para seleccionar el menú “Music” (música) y pulse el botón MENU para confirmar la selección. En ese momento, se encontrará Ud. en el modo de música; consulte el modo de controlar la reproducción de música en la sección “Funcionamiento básico”.
6.2 Navegación entre las carpetas
Para navegar a través de las carpetas: (1) En el modo MUSIC (MÚSICA), pulse brevemente el botón MENU para entrar en el modo de navegación entre las carpetas. (2) Pulse el botón PREVIOUS/NEXT para seleccionar una carpeta o pista y pulse el botón MENU para confirmar la selección.
Página 4 de 10
Page 6
7 Reproducción de vídeos
NOTA: en la memoria flash del reproductor se han precargado directamente la Guía de Usuario en múltiples idiomas y una herramienta de conversión de vídeo.
(1) Pulse y mantenga pulsado el botón MENU para visualizar el menú principal. (2) Utilice el botón PREVIOUS/NEXT para seleccionar el menú “Video” (Vídeo) y pulse el botón MENU para entrar en el modo de reproducción de vídeo. (3) Pulse el botón PREVIOUS/NEXT para buscar el archivo de vídeo deseado y pulse el botón MENU para reproducirlo. Para obtener información detallada acerca de la reproducción, consulte la sección “Funcionamiento básico”. (Nota: durante la reproducción, puede pulsar brevemente el botón MENU para entrar en el modo de navegación entre las carpetas).
Nota: K-SLIM LS sólo puede reproducir vídeos AVI. Para otros formatos, es necesario efectuar una conversión, utilizando la herramienta que se incluye en la memoria flash. Para obtener información detallada acerca del conversor, consulte la Guía rápida de Usuario del conversor AVI contenida en la memoria flash.
8 Visualización de fotografías
Para ver fotografías: (1) Pulse y mantenga pulsado el botón MENU para visualizar el menú principal. (2) Seleccione “Photo” (Foto) y pulse el botón MENU para confirmar. (3) Pulse el botón PREVIOUS/NEXT para seleccionar una carpeta o imagen y pulse el botón MENU para confirmar. (4) Seleccione la fotografía que se desea visualizar y pulse el botón MENU para ampliarla a pantalla completa. (5) En el modo de pantalla completa, puede pulsar el botón PREVIOUS/NEXT para visualizar la foto siguiente o anterior. Pulse el botón PLAY/PAUSE para iniciar la presentación automática de diapositivas o el botón MENU para entrar en el modo de navegación entre las carpetas. Nota: algunas imágenes podrían no visualizarse. Intente utilizar un visor de imágenes para convertirlas.
9 Lectura de libros electrónicos
9.1 Lectura
(1) Pulse y mantenga pulsado el botón MENU para visualizar el menú principal. (2) Seleccione “E-book” (Libro electrónico) y pulse el botón MENU para confirmar. (3) Pulse el botón PREVIOUS/NEXT para seleccionar un archivo .txt y pulse el botón MENU para abrir el archivo seleccionado. (4) Pulse el botón PREVIOUS/NEXT para avanzar o retroceder una página o pulse el botón PLAY/PAUSE para avanzar o retroceder una página de forma automática (mediante la configuración del intervalo temporal, de entre 1 y 5 segundos, en el parámetro “Settings/Auto Slide show/Text” (Configuración/Presentación automática de diapositivas/Texto). (5) Durante la lectura, es posible utilizar el marcador para señalar la página y reanudar la lectura posteriormente. Para obtener información sobre los marcadores, consulte la sección “Uso de marcadores”.
9.2 Uso de marcadores
(1) Vaya hasta la página que se desea marcar. (2) Pulse y mantenga pulsado el botón VOL para visualizar la ventana “Save Bookmark” (Guardar marcador) y
Página 5 de 10
Page 7
almacenar el marcador.
(3) Pulse el botón PREVIOUS/NEXT para seleccionar una línea del menú y pulse el botón MENU para confirmar. Se
guardará el marcador. Se reiniciará la lectura a partir de la primera línea de la página actual.
(4) Para leer la página que se marcó, pulse brevemente el botón VOL para visualizar la ventana “Load Bookmark
(Cargar marcador). Seleccione el marcador y pulse el botón MENU para confirmar. Se le guiará hasta dicha página.
Nota: puede resultar imposible leer algunos archivos TXT. Esto se debe a que no existe compatibilidad con su formato. Omítalo o recargue otro archivo.
10 Navegación entre todos los archivos
Para desplazarse entre todos los archivos almacenados en el reproductor:
Pulse y mantenga pulsado el botón MENU para visualizar el menú principal.
Seleccione Explorer” (Explorador) y pulse el botón MENU para introducir el modo de navegador.
Pulse el botón PREVIOUS/NEXT para seleccionar un archivo que desee visualizar y pulse el botón MENU para
reproducirlo o visualizarlo.
11 Grabación de voz
z Grabación (1) Pulse y mantenga pulsado el botón MENU para visualizar el menú principal. (2) Seleccione “Record” (Grabar) y pulse el botón MENU para introducir el modo de grabadora. (3) Pulse brevemente el botón PLAY/PAUSE para iniciar la grabación. Durante la grabación, es posible pulsar
PLAY/PAUSE para realizar una pausa o reanudar dicha grabación.
(4) Pulse brevemente el botón MENU para detener y guardar la grabación.
z Reproducción de grabaciones Para reproducir la grabación, cambie al modo MUSIC (MÚSICA), entre en el modo de navegación de carpetas y busque y reproduzca el archivo de la grabación.
12 Eliminación de archivos
Para borrar un archivo: (1) En el modo de navegación entre las carpetas, seleccione el archivo que se desea eliminar. (2) Pulse y mantenga pulsado el botón VOL hasta que se muestre un cuadro de diálogo. (3) Utilice el botón PREVIOUS/NEXT para seleccionar “YES” (SÍ) y pulse el botón MENU para confirmar.
13 Juegos
Este reproductor dispone de un famoso y divertido juego: Tetris World. Para activar el juego, seleccione “Game” (Juego) en el menú principal y pulse el botón MENU para entrar en el modo de juegos. El funcionamiento básico es el siguiente: Iniciar el juego: pulse el botón PLA Y/PAUSE. Mover el bloque a izda. y dcha.: pulse el botón PREVIOUS/NEXT. Girar el bloque: pulse el botón MENU. Introducir el bloque: pulse el botón VOL.
Página 6 de 10
Page 8
14 Personalización de la configuración
Para personalizar la configuración del reproductor: (1) En el menú principal, seleccione el elemento “Settings” (Configuración) y pulse el botón MENU para entrar en el modo
de configuración del sistema.
(2) Pulse el botón PREVIOUS/NEXT para seleccionar el elemento de configuración y pulse el botón MENU para
confirmar o el botón VOL para cancelar/volver.
Música
Radio FM
Grabación
Presentación automática de diapositivas
Pantalla
Modo de repetición
reproducción “Preset EQ
(ajustes de ecualizador predefinidos) “User EQ” (ajuste del ecualizador definido por el usuario)
Stereo SW” (activación o desactivación del efecto estéreo) “FM region China, Europe (Europa), Japan (Japón), America (América). “REC Quality” (calidad de grabación) “REC Volume” (volumen de grabación) TEXT (fijación del intervalo entre una página y la siguiente cuando el dispositivo se encuentra en el modo de paginación automática). Photo (fijación del intervalo entre una diapositiva y la siguiente en el modo de presentación automática de diapositivas). “Backlight” (iluminación de fondo) ”Brightness” (ajuste del brillo en pantalla).
Once” (reproducción de la pista actual una vez y parada). “Repeat One” (repetición de la pista actual). “Folder” (reproducción de todos los archivos de audio de la carpeta actual y parada al finalizar)
Folder Rep.repetición de todos los archivos de audio de la carpeta actual).
Normal” (reproducción de todos los archivos de audio almacenados en el reproductor y parada al finalizar). “Repeat All” (repetición de todos los archivos de audio almacenados en el reproductor). “Intro” (reproducción de los primeros diez segundos de cada archivo de audio). “Order” (reproducción de los archivos de audio en orden). Modo de
Shufflereproducción aleatoria de los archivos de audio). Normal, 3D, Rock, Pop, Classical (música clásica), Bass
(refuerzo de graves), Jazz, User EQ (ajuste de usuario).
Pulse el botón VOL para conmutar entre las columnas del EQ. Pulse el botón PREVIOUS/NEXT para fijar un valor. Siga presionando el botón VOL hasta que el cursor se encuentre sobre el botón YES y pulse luego MENU para confirmar. Acceda al menú EQ Select y seleccione User EQ para activar la configuración del ecualizador. Encendido/apagado
High Quality (alta calidad), General Quality (calidad normal).
+1+2+3+4+5
5 segundos, 10, 15, 20, 30, Always On (siempre activa).
Página 7 de 10
Page 9
Sistema
Sleep Timer” (fijación del tiempo de reproducción continua hasta la desactivación automática del reproductor). Idioma (selección del idioma en que se visualizará el texto en pantalla)
15 Solución de problemas
Problema Posible causa Solución
Una vez iniciado el dispositivo, no aparece nada en la pantalla LCD.
No se escucha nada durante la reproducción de un archivo de sonido.
Backlight mode” (modo de iluminación) “About” (información sobre el producto). Upgrade” (actualización del firmware). “Load Default” (recuperación de la configuración predeterminada del reproductor). Desactivado, 10 minutos, 15, 30, 60, 120.
inglés, español, francés, alemán, italiano, portugués, ruso, etc.
El nivel de batería es demasiado bajo.
El nivel de volumen es demasiado bajo.
Archivo de audio defectuoso. Borre u omita el archivo.
Normal. “Power Save” (ahorro de batería; desactivación de la pantalla cuando no hay actividad durante un cierto tiempo).
Cargue la batería.
Ajuste el volumen.
No puede conectarse el reproductor al ordenador.
La hora visualizada cambia de forma constante.
El ordenador indica la existencia de un error cuando se enchufa y desenchufa el reproductor. La memoria total visualizada en el reproductor no es acorde con la cantidad marcada.
Algunos de los archivos MP3 no pueden reproducirse de forma adecuada.
No puede reproducirse un vídeo.
No puede visualizarse una fotografía.
La placa madre del ordenador no es compatible con la interfaz USB.
La tasa binaria del archivo MP3 está cambiando durante la reproducción. El reproductor se desconectó del ordenador de forma abrupta durante la transferencia de archivos. Parte de la memoria se utiliza para almacenar programas y visualizar caracteres. El archivo MP3 ha sido comprimido con un estándar, como MPEG I Capa 1 o Capa 2, con el cual no es compatible el reproductor.
No existe compatibilidad con el formato de archivo.
Los datos de vídeo están corrompidos. No existe compatibilidad con el formato de archivo.
Actualice o sustituya la placa madre del ordenador.
Intente utilizar una tasa binaria fija para comprimir el archivo MP3.
No desconecte el reproductor del ordenador durante la transferencia de archivos.
1. Borre los archivos MP3 incompatibles.
2. Utilice el estándar MPEG I Capa 3 para comprimir los archivos MP3 incompatibles. Asegúrese de que el vídeo se encuentra en formato AVI. De lo contrario, utilice la herramienta de conversión suministrada para convertirlo.
Omítalo o recargue otro archivo. Intente utilizar un editor de imágenes
para convertirlo.
Página 8 de 10
Page 10
No puede leerse el fichero TXT.
16 Especificaciones técnicas
Elemento Especificaciones
Tipo de batería Batería de litio recargable Autonomía de la batería 5 – 10 horas Pantalla LCD Pantalla CSTN de 1,8 pulgadas Alimentación de los auriculares Formato de vídeo AVI (XviD) Formato de audio MP3, WMA Formato de foto JPEG Resolución de la imagen 2.560 X 2.048 (Máx.) Tasa binaria MP3: 8-320 kbps; WMA: 32-384 kbps
La resolución de la imagen supera el límite del dispositivo.
No existe compatibilidad con el formato de archivo.
5 mW + 5 mW
El dispositivo soporta una resolución máxima de 2.560 X 2.048. Asegúrese de que la resolución de la imagen no supera este límite.
Omítalo o recargue otro archivo.
SNR
Toma USB USB 2.0 Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad relativa de funcionamiento * Humedad relativa de almacenamiento *
90 dB
0 ~ +55
-20 ~ +55
20% ~ 90% (40)
20% ~ 93% (40)
17 Aviso
Antes del funcionamiento, asegúrese de que todas las teclas se encuentran habilitadas. Si están bloqueadas,
mantenga pulsados los botones PLAY/PAUSE y VOL para desbloquearlas.
Proceda a la carga inmediata de la batería cuando la pantalla indique que el nivel es bajo o el dispositivo se apagará automáticamente.
No se garantiza la compatibilidad del dispositivo con todas las tarjetas de memoria de los distintos fabricantes.
Desconecte el reproductor del PC de forma adecuada para evitar la pérdida de datos.
La tasa de transferencia visualizada en el PC podría ser diferente, dependiendo del sistema operativo. La tasa de
transferencia exacta estará sujeta a las indicaciones del reproductor.
Cuando el archivo de voz grabado es demasiado grande, la respuesta del dispositivo podría ser lenta.
Página 9 de 10
Page 11
LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Y DAÑOS.
EN NINGÚN CASO EL FABRICANTE Y LOS DISTRIBUIDORES DEL FABRICANTE (REFERIDOS DE FORMA COLECTIVA COMO “LOS VENDEDORES”) SON RESPONSABLES POR DAÑOS O PÉRDIDAS, INCLUYENDO PERO NO LIMITADOS A, DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INTENCIONALES, PUNITIVOS, EJEMPLARES O CONSECUENTES, DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS EMPRESARIALES O DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS DE CUALQUIER CLIENTE O CUALQUIER TERCERA PARTE DERIVADOS DEL USO O LA INCAPACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO O EL SOFTWARE O LOS SOFTWARE, INCLUYENDO PERO NO LIMITADOS A, AQUELLOS RESULTANTES DE DEFECTOS EN ESTE PRODUCTO O SOFTWARE O DOCUMENTACIÓN, O PÉRDIDA O INEXACTITUD DE DATOS DE CUALQUIER TIPO, YA SEA BASADOS EN CONTRATOS, DAÑOS O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, INCLUSO SI LAS PARTES HAN SIDO AVISADAS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. LAS ANTERIORES LIMITACIONES PUEDEN NO SER APLICABLES EN SU JURISDICCIÓN. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL ACUMULATIVA DE LOS VENDEDORES DE CADA Y TODO TIPO EN RELACIÓN AL PRODUCTO O SU SOFTWRE EXCEDERÁ DE LA CANTIDAD ABONADA POR EL CLIENTE POR EL PRODUCTO.
Página 10 de 10
Loading...