MEMUP Klip User Manual [fr]

Feel Design
Notice d’utilisation
e Consignes de sécurité importantes
2. Nettoyage : débranchez ce produit de la prise murale avant tout nettoyage. N’utilisez pas de nettoyant liquide ou aérosol. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le produit.
3. Pièces : utilisez exclusivement les pièces recommandées par Memup.
4. Eau et humidité : n’utilisez pas ce produit à proximité de l’eau.
5. Accessoires : n’utilisez le produit qu’avec les supports roulants, stations, trépieds, supports ou tables recommandés par Memup ou vendus avec l’appareil. Si le produit est associé à un support roulant, déplacez-le avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive et des surfaces irrégulières peuvent provoquer le renversement de la combinaison produit-support roulant.
6. Ventilation : le boîtier contient des fentes et ouvertures permettant la ventilation de l’appareil, garantissant ainsi le bon fonctionnement du produit et le protégeant des surchauffes. N’obstruez jamais ces ouvertures en posant le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute surface similaire.
7. Sources d’alimentation : n’utilisez ce produit qu’à partir du type d’alimentation indiqué sur l’étiquette des caractéristiques. Pour les produits fonctionnant sur batterie ou à l’aide d’autres sources d’alimentation, consultez le manuel d’utilisation.
8. Éclairs : pour une meilleure protection du produit, débranchez-le de la prise murale et débranchez l’antenne ou les câbles pendant les orages, lorsque vous êtes absent ou si vous n’utilisez pas le produit pendant des pér iodes prolongées. Vous éviterez ainsi que le produit soit endommagé par les éclairs ou par des surtensions.
9. Pénétration d’objets et de liquides : n’insérez jamais d’objets, de quelque sorte que ce soit, dans les ouvertures du produit. Ils pourraient entrer en contact avec des parties sous haute tension ou faire ressortir des éléments pouvant provoquer des incendies ou des chocs électriques. Ne faites jamais tomber du liquide, quel qu’il soit, sur le produit.
10. Réparation : ne tentez pas de réparer ce produit vous-même : l’ouverture ou le retrait du boîtier pourrait vous exposer à de hautes tensions ou à d'autres dangers. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié.
11. Dommages nécessitant des réparations : débranchez le produit de la prise murale et confiez les réparations à un personnel qualifié dans les cas suivants : si l’alimentation ou la pri se est endommagée ; b) si un liquide a été renversé ou si des objets ont pénétré dans le produit ; c) si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau ; d) si le produit ne fonctionne pas normalement alors que vous suivez le manuel d'utilisation.
1
Ne modifiez que les commandes mentionnées dans le manuel d’utilisation. Un mauvais réglage des autres commandes pourrait endommager l’appareil et nécessite généralement un travail approfondi de la part d'un technicien qualifié afin de remettre l'appareil en état normal ; e) si le produit a chuté ou a été endommagé de quelque manière que ce soit ; f) en cas de modification distincte des performances de l’appareil, ce qui indique une nécessité de le réparer.
Montage mural ou au plafond : fixez le produit au mur ou au plafond uniquement selon les
12.
recommandations du fabriquant.
Chaleur : installez le produit loin des sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles
13.
de chauffage, les poêles ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
Table des matières
CONTENU DE L’EMBALLAGE....................... 3
CARACTERISTIQUES..................................... 3
POUR COMMENCER ...................................... 4
Aperçu des commandes................................... 4
Mise sous tension de KLIP............................... 4
Chargement de KLIP ..................................... 5
Allumage/extinction de KLIP.......................... 5
Verrouillage/déverrouillage des touches de KLIP (Hold) 5
LECTURE DE FICHIERS AUDIO (MUSIQUE) 5
Commandes de lecture de fichiers audio......... 5
Lecture aléatoire (Shuffle) ................................ 5
RACCORDEMENT DE L’APPAREIL A UN ORDINATEUR 6
Transfert/gestion des fichiers......................... 7
Débrancher l’appareil d’un ordinateur............ 7
RESOLUTION DES PROBLEMES.................. 8
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES............ 9
2
Contenu de l’emballage
Vérifiez que les éléments figurant ci-dessous soient inclus dans l’emballag e. S’il manque un élément, contactez le revendeur auquel vous avez acheté le produit.
1. KLIP
2. Écouteurs stéréo
3. Adaptateur USB
4. Guide de prise en main
Caractéristiques
Mémoire flash intégrée
Lecture de fichiers audio numériques MP3 et WMA
Lecture audio aléatoire (Shuffle)
La fonction de verrouillage évite la pression accidentelle des touches
Fonction de stockage mobile de données
Port USB 2.0 pour des transferts rapides de fichiers
Batterie rechargeable intégrée
3
Pour commencer
Aperçu des commandes
1. Lecture / Pause : OK Appui sur le joystick, allumage/extinction : appui long sur le joystick.
2. Augmenter le volume +
3. Précédent/retour en arrière <
4. Suivant/avance rapide >
5. Diminuer le volume -
6. Témoin lumineux de statut
7. Prise de sortie écouteurs
8. Port USB
9. Bouton de lecture aléatoire
10. Bouton de verrouillage des commandes
Mise sous tension
KLIP est équipé d’une batterie rechargeable intégrée. Le temps d’écoute dure généralement jusqu’à 4 heures.
Lors de la première utilisation, chargez complètement la batterie (4 heures) pour des
performances optimales et une plus longue durée de vie de la batterie.
Le temps de lecture est indiqué à titre d’estimation. Le temps de lecture réel peut varier en
fonction de la méthode d’encodage utilisée et d’autres facteurs.
4
Chargement
Vous pouvez charger KLIP en le reliant à un ordinateur via le raccordement USB. Branchez une extrémité du câble USB sur le port USB du lecteur, et l’autre extrémité sur le port USB d’un ordinateur allumé.
Si le lecteur est raccordé à un ordinateur via un concentrateur USB, celui-ci doit être muni d’une
alimentation autonome pour que vous puissiez charger la batterie du lecteur. Les transferts de fichiers prolongeront le temps de chargement. La batterie utilisée dans cet appareil peut provoquer des incendies ou des brûlures chimiques en
cas de mauvaise utilisation. Ne désassemblez, n’incinérez ou ne chauffez pas la batterie. Ne raccordez pas le lecteur à une source d’alimentation autre que celle indiquée ici ou sur
l’étiquette. Cela entrainerait des risques d’incendie ou de choc électrique.
Allumage/extinction de KLIP
Pour allumer KLIP, maintenez le bouton OK appuyé jusqu’à ce que le témoin lumineux
s’allume.
Pour éteindre KLIP, maintenez le bouton OK appuyé jusqu’à ce que le témoin lumineux
s’éteigne.
Verrouillage/déverrouillage des touches de KLIP (Hold)
Lorsqu'elle est activée, la fonction de verrouillage des touches désactive les commandes de
KLIP pour éviter toute pression accidentelle des touches lorsque l'appareil se trouve dans votre
poche ou dans votre sac.
Pour verrouiller le lecteur, faites coulisser le bouton de verrouillage vers la gauche en
direction du symbole « HOLD > ».
Pour déverrouiller le lecteur, faites coulisser le bouton de verrouillage vers la droite en
direction opposée du symbole « HOLD > ».
Lecture de fichiers audio (musique)
Commandes de lecture de fichiers audio
Utilisez les commandes suivantes lors de la lecture des fichiers audio. Le témoin lumineux
clignote pendant la lecture.
5
Action sur les touches
Appui sur OK
Appui sur <
Appui sur >
Maintien de <
Maintien de >
Appui sur -
Appui sur +
Démarrage/mise en pause de la lecture. Lorsque la lecture est en pause, appuyez sur OK pour reprendre.
Pour lire la piste précédente.
Pour lire la piste suivante.
Retour en arrière sur la piste active.
Avance rapide sur la piste active.
Diminution du volume.
Augmentation du volume.
Fonction
Pour plus d’informations sur le transfert de musique sur KLIP, consultez la section
« Raccordement de l’appareil à un ordinateur > Transfert des fichie rs ».
Lecture aléatoire (Shuffle)
KLIP peut lire l’ensemble des fichiers audio en mode normal (repeat) ou aléatoire.
Pour lire les pistes en mode normal (repeat), mettez le bouton RANDOM en position Repeat.
Pour lire les pistes en mode aléatoire, mettez le bouton RANDOM en position Random.
Raccordement de l’appareil à un ordinateur
Raccordez KLIP à un ordinateur à l’aide du câble USB fourni pour :
transférer des fichiers vers le lecteur ou à partir de celui-ci ;
utiliser les fonctions de gestion de base des fichiers.
Lors du raccordement :
votre ordinateur reconnaît automatiquement le lecteur en tant que disque amovible. Une
icône représentant « KLIP » apparaît sous « Périphériques de stockage amovibles » lorsq ue vous ouvrez « Poste de travail ».
Selon la configuration de votre matériel, il faudra peut-être plusieurs minutes à Windows pour
reconnaître et configurer l’appareil lors de son premier raccordement.
Si vous utilisez Windows 98 SE, vous devrez peut-être installer un pilote USB sur votre
ordinateur. Téléchargez et installez le pilote fourni.
6
Transfert/gestion des fichiers
Le raccordement USB 2.0 facilite le transfert rapide de fichiers audio entre le lecteur et votre
ordinateur. Utilisez tout simplement le lecteur comme vous le feriez avec n’importe quel disque
amovible, à l’aide des commandes de base de votre système d’exploitation. Vous pouvez
également utiliser KLIP pour stocker des fichiers vidéo, des photos ou tout autre type de fichier.
Pour davantage de conseils sur le transfert et la gestion des fichiers, consultez l e manuel
d’utilisation de votre système d’exploitation ou l’aide en ligne. Si vous utilisez un logiciel de
gestion multimédia tel que iTunes, Winamp ou le lecteur Windows Media, consultez la
documentation relative pour obtenir des conseils. Ne débranchez ou n‘interrom pez pas le lect eur
pendant le transfert de fichiers : vous risqueriez d'endommager ou de corromp re le firmware du
lecteur ou vos fichiers.
Débrancher l’appareil d’un ordinateur
Débranchez KLIP comme indiqué ci-dessous pour éviter toute perte de données ou corruptio n
des fichiers/du firmware.
Microsoft Windows
1. Double-cliquez sur la flèche verte dans la barre des tâches située dans le coin inférieur droit
de l’écran de votre ordinateur (Retirer le périphérique en toute sécurité).
2.
Retirer le périphérique en toute sécurité :
Sélectionnez « Périphérique de stockage de masse USB » dans la liste qui s’affiche, puis cliquez
sur « Arrêter ».
Arrêt d’un périphérique matériel :
dans la liste qui s’affiche, puis cliquez sur « OK ».
Sélectionnez « Périphérique de stockage de masse USB »
3. Lorsque la fenêtre « Le matériel peut être retiré en toute sécurité » s’affiche, cliquez sur le
bouton « OK » et débranchez le câble USB du lecteur et de votre ordinateur.
Macintosh OS X
1. Sur le côté gauche de la fenêtre du Finder, identifiez l’icône du disque amovible approprié.
2. Cliquez sur la fenêtre « Eject » située à droite de l’icône du disque amovible.
3. Débranchez le câble USB du lecteur et de votre ordinateur.
7
Résolution des problèmes
Si vous rencontrez un problème avec cet appareil, lisez le guide de résolution des problèmes
ci-dessous.
Le lecteur ne s’allume pas.
Vérifiez que le lecteur soit complètement chargé. Essayez de charger le lecteur pendant toute
une nuit (8 heures).
Vérifiez que le bouton de verrouillage soit désactivé.
Les touches ne fonctionnent pas
Vérifiez que le lecteur soit complètement chargé. Essayez de charger le lecteur pendant toute
une nuit (8 heures).
Vérifiez que le bouton de verrouillage soit désactivé.
Je n’arrive pas à transférer des fichiers sur le lecteur.
Vérifiez que votre ordinateur utilise un système d’exploitation compatible.
Si vous utilisez un câble d’extension USB, vérifiez que celui-ci soit correctement relié au lecteur
et à l’ordinateur, ou essayez d’utiliser un autre câble USB.
Si vous avez raccordé le lecteur via un concentrateur USB, essayez de raccorder le lecteur
directement à votre ordinateur.
Vérifiez que la mémoire du lecteur ne soit pas pleine.
Vérifiez que le bouton de verrouillage soit désactivé.
Aucun son n’est émis lors de la lecture.
Vérifiez le niveau du volume.
Vérifiez que les écouteurs soient correctement branchés au lecteur.
La qualité du son est mauvaise.
Essayez de lire le fichier sur votre ordinateur. Si la qualité du son est toujours mauvaise,
essayez de télécharger le fichier à nouveau ou de le ré-encoder vous-même.
Vérifiez que le débit binaire du fichier ne soit pas trop faible. Plus le débit binaire du fichier est
élevé, plus le son est de bonne qualité. Le débit binaire minimum recommandé est 128 kbps
pour les fichiers MP3 et 96 Kbps pour les fichiers WMA.
Essayez de réduire le volume du lecteur.
Vérifiez que les écouteurs soient correctement branchés au lecteur.
Le lecteur ne lit pas mon fichier audio.
Vérifiez que le format du fichier soit compatible.
Il est possible que le fichier soit protégé contre la copie et que vous ne soyez plus autorisé à le
lire. Si vous pensez qu’il s’agit d’une erreur, contactez le service auprès duquel vous avez
téléchargé le fichier.
8
Caractéristiques techniques
Type d’affichage
Mémoire
Formats audio compatibles
Interface PC
Compatibilité Plug and play
Sortie audio
Rapport signal sur bruit
Réponse en fréquence
Alimentation
Témoin lumineux Mémoire intégrée MP3, WMA (>64 kbps, Classe 1)
USB 2.0 Hi-Speed (MSC) Windows 98SE/2000/ME/XP ou plus récent
Mac OS X Stéréo 3,5 mm (écouteurs) 90 dB
20 Hz – 20 kHz
Batterie rechargeable au lithium-polymère Chargement USB
Dimensions de l’appareil
2.52” x 0.86” x 0.34” (6,4 cm x 2,18 cm x 0,86 cm) (LHP)
9
Loading...