Memorex MW5554 User Manual

Page 1
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
MEM-CE, LLC.
11485 Valley View Road, Eden Prairie, MN 55344 USA MEMOREX-CE.COM
Memorex and the Memorex logo are trademarks of Imation Corp and its affiliates. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Imation Corp is under license. All other trademarks are the property of their respective owners. For additional setup, operating assistance or an electronic version of this user manual, please visit www.MEMOREX-CE.COM
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Congratulations on your purchase of the Memorex Bluetooth® Multi-Media Boombox! The MW5554, with built-in Bluetooth® A2DP Profile Wireless Technology rocks the house with its High Power Audio Amplifier and Spectrum Analyzer displayed on the LCD screen. Its rechargeable Lithium Polymer battery makes it portable. Choose your source of music from any Bluetooth-enabled device, FM-PLL stereo radio, or MP3 files on a USB drive or SD Card. Please follow these operational instructions carefully. Save them for future reference.
RECHARGEABLE BATTERY
The MW5554 Bluetooth Multi-Media Boombox features a built-in rechargeable battery that can be charged using the Micro USB DC Jack bn located on the rear of the unit. Before first use, fully recharge the speaker for a minimum of 8 hours for optimal performance and battery life.
1. Connect charging cable (included) to a computer USB port or USB power adapter with 5V supply.
2. When connected to a power source, the CHARGE indicator v will light solid Red to indicate the charging is in progress.
3. The CHARGE indicator v will turn off when the integrated battery is fully charged.
CHARGING AN EXTERNAL DEVICE
You can charge an external device by connecting its USB charging cable into the rear USB CHARGING socket bq under the rubber flap. Charging does not work while in the FM mode.
OPERATION
Pair a Bluetooth-Enabled Mobile Device
1. Turn on MW5554 by pressing the Power button X located on front of the unit.
2. Repeatedly press the Function button bk to select the Bluetooth mode (the Bluetooth indicator will appear in the display and a tone will sound). The unit will automatically search for and pair to a previously paired Bluetooth device (if previously paired). You can also press and hold the FM Mode/Pair/Play-Pause ( ) button bt for 2 seconds to begin pairing; the blue PAIR indicator will blink.
3. Turn on your mobile device’s Bluetooth option in settings to search for a discoverable device with a Bluetooth signal. Select MRX-MW5554 from the device results on your smartphone or tablet.
4. You can also switch between paired devices or pair a new device by pressing and holding the FM Mode/Pair/Play-Pause ( ) button bt for 2 seconds; the blue PAIR indicator will blink.
5. You will hear an audible tone indicating the Bluetooth connection is now enabled and the blue PAIR indicator U will light solid when successfully paired.
6. Use “0000” if a pairing code is necessary on your mobile device.
7. Find your music selection on your mobile device, select play and enjoy!
8. While connected via Bluetooth, press the FM Mode/Pair/Play-Pause ( ) button
bt to Play or Pause and the Tune/Skip 9 an / : ao buttons to go back or
advance tracks.
If connection is lost after successful pairing, check to make sure the distance between speaker and Bluetooth-enabled device does not exceed 30 ft/10 m. If the connection is interrupted due to low battery, switch the speaker off, recharge the internal battery, and repeat steps when fully charged.
Listen to Music Using USB or SD Card with MP3 Audio Files
1. Insert a USB drive into USB MP3 socket W or SD Card into SD socket bl.
2. Repeatedly press the Function button bk to select the USB or SD CARD mode; the unit will automatically start playing the music after up to 60 seconds.
3. Press the FM Mode/Pair/Play-Pause ( ) button bt to Play or Pause and the Tune/ Skip 9 an / : ao buttons to go back or advance tracks. You can also press the Stop /Program/Memory button ap to stop playback. Select different folders using the P.MODE/MEM +/FOLDER + button aq (press and hold) or to cycle through the Playback modes: Repeat 1
, Repeat Folder
FOLDER
, Repeat All
FOLDER
or Shuffle
FOLDER
.
4. You can program up to 20 tracks to play back in the order you set. When in the Stop mode, press the Stop /Program/Memory button ap; “P01” (Program 1) will blink in the display. Select a track to be played first using the Tune/Skip 9 an / : ao buttons, then press the Stop /Program/Memory button ap. Repeat to program up to 20 tracks and press the FM Mode/Pair/Play-Pause ( ) button bt to start program playback.
5.
To delete a program, press the Stop /Program/Memory button ap twice while in the Stop mode.
HOW TO USE THE MEMOREX MW5554
HOW TO USE THE MEMOREX MW5554
LED INDICATOR
LOCATION OF CONTROLS
1. Passive Subwoofer
2. CHARGE Indicator
3. Tablet/Smartphone Holder
4. Carrying Handle
5. LCD Display
6. PAIR Indicator
7. Speaker
8. USB MP3 Socket (for MP3 Playback)
9. Power Button
10. Bass + Button
11. Bass – Button
12. Treble + Button
13. Treble – Button
14. Tune –/Skip 9 Button
15. Tune +/Skip : Button
16. Stop /Program/Memory Button
17. P.MODE (Playback Mode)/MEM +/ FOLDER + Button
18. Volume + Button
19. Volume – Button
20. FM Mode/Pair/Play-Pause ( ) Button
21. Function Button
22. SD Card Socket
23. FM Antenna
24. DC Jack (Micro USB)
25. Headphone Jack
26. Auxiliary (AUX) Jack
27. USB CHARGING Socket (for Charging)
SPECIFICATIONS AND COMPATIBILITY
Power Source ......................................Rechargeable Lithium 3.7V/ 2100mAh X 1 PC
Output Power ..................................................................2.5W x 2 (RMS @10% THD)
Charging Time .......................................................................................Up to 6 Hours
Playback Time .................................................................................................4 Hours
Dimensions ....................................................................393(W) x 150(H) x 128(D) mm
Weight ...............................................................................................................1.48kg
Compatibility .....................................................Bluetooth 4.0, 3.0,2.1+EDR Compatible
Radio Frequency .....................................................................FM: 87.5MHz–108MHz
Frequency Response............................................................................ 100Hz~16KHz
Accessories ..................................................................................USB Cable, Manual
6. To remove the USB drive or SD Card, first turn the unit’s power off by pressing the Power button X.
Listen to Music Using FM-PLL Radio
Enjoy your favorite FM stations with crisp, digital tuning and easy programming for station presets.
1. Repeatedly press the Function button bk to select the FM mode.
2. Manually search for stations by tapping the Tune/Skip 9 an / : ao buttons or auto search by pressing and holding the buttons for 2 seconds; the next strong FM station will tune in.
3. Static can be reduced on a station by changing from the Stereo (“ST”) mode to Mono mode by pressing the FM Mode/Pair/Play-Pause ( ) button bt.
4. Adjust the FM Antenna bm as desired.
5. To save station selections, press the Stop /Program/Memory button ap, then the Tune/Skip 9 an / : ao buttons. Confirm the preset by pressing the Stop / Program/Memory button ap.
6. Repeat step 5 to save up to 20 stations for recall.
7. Press P.MODE/MEM +/FOLDER + button aq to recall and play preset stations.
Listen to Music Using the Line-In Source
This unit provides an auxiliary audio signal input jack for connecting external audio devices like MP3 players, CD players and listening to your external source through the speakers of this system.
1. Insert one end of an audio cable (not included) into the Line Out Jack (or Headphone Jack) on your external audio device and the other end into the AUX Jack bp.
2. Repeatedly press the Function button bk to select the AUX mode.
3. Use the connected external audio device to play and pause music. Sound will be heard through the speaker.
4. Adjust the speaker volume level either by pushing the “+” ar or “–” as Volume buttons on this unit, or by using the volume controls on the mobile device.
HEADPHONE JACK
For private listening, insert headphone cable (not included) into the Headphone jack
bo located on the back of the unit.
AUTO OFF
The MW5554 will automatically shut off if there is no music from a Line-In source or from a Bluetooth-enabled device for more than 20 minutes.
Notes:
• Charging time will vary if you listen to music while charging the battery. Turn off the speaker power during the charging process or until battery is fully charged.
• To prolong battery life, completely discharge before fully recharging again.
• Recharge the battery at least once a month.
MAINTAINING YOUR SYSTEM FOR CONTINUED ENJOYMENT
• When not in use, turn the unit off. To extend the battery life of your external audio/mobile device, turn off the Bluetooth signal when not in use.
• Keep the unit away from direct sunlight and excessive heat.
• Clean durable rubberized exterior with a damp soft cloth.
• Protect your furniture when placing the unit on wood and lacquered finishes.
Notes:
• When the unit is on and in Bluetooth source mode, the speaker will automatically try to connect to the most recently played paired device when available. Up to six devices maximum may be stored in Bluetooth memory.
• To avoid interference, deactivate Wi-Fi on your device (smartphone, tablet, etc.) when using Bluetooth.
u
v
w
x
y
U
V
bl
bk
bt
as
ar
aq
an ao
ap
bq
bp
W
X
at
ak
al
am
bm
bn
bo
LIMITED WARRANTY
MEM-CE, LLC. warrants this product against defects for 90 days from the date of original purchase. MEM-CE, LLC. shall not be responsible for any lost data or other incidental or consequential damages related to this product. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which may vary from one state, province or country to another. PLEASE KEEP ALL PACKAGING MATERIAL FOR AT LEAST 90 DAYS IN CASE YOU NEED TO RETURN THIS PRODUCT TO YOUR PLACE OF PURCHASE OR MEM-CE, LLC.
FOR ADDITIONAL SET-UP OR OPERATING ASSISTANCE, PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT: WWW.MEMOREX-CE.COM OR CONTACT CUSTOMER SERVICE: For customers calling within the United States and Canada, call 1-877-363-6673
TROUBLESHOOTING
Not Charging:
• Check to make sure the USB cable (provided) is plugged into the Micro USB Jack and the other end is plugged into a USB Power Adapter (not included) or Powered USB jack on a computer.
• Plug another device into the same outlet to confirm the power source is working.
Sound not clear or no sound:
• Check volume levels on both MW5554 speaker and connected device.
• Check distance between this unit and the connected device.
Music does not play from external device:
• Make sure you are using a Bluetooth-enabled device.
• Select MRX-MW5554 as your speaker device, disconnect this unit and device from pairing with all other devices.
• Check if both devices are connected.
• Restart the MW5554 and auto-connect with the Bluetooth-enabled device.
Unit gets warm after extended play at high volume
• This is normal; tur n the unit off for a period of time or lower the volume.
MODE LED EFFECT
Charging External Device Solid Red Full Charge Off
MODE LED EFFECT
Device Paired Solid Blue OFF Off
MEMOREX-CE.COM
MW5554
User Guide
Please read these instructions completely
before operating this product.
Multi-Media Boombox
Bluetooth
I’ll Play All Your Tunes
1. Read these Instructions.
2. Keep these Instructions.
3. Heed all Warnings.
4. Follow all Instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. When the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12
. Unplug this apparatus during lightning
storms or when unused for long periods of time.
13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
14. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Do not place objects filled with water, such as a vase, on the apparatus.
15. The AC mains plug is used as the power disconnect device and it should remain readily accessible and operable during intended use. In order to completely disconnect the apparatus from power, the mains plug should be completely removed from the AC outlet socket.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle
is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
ATTENTION: The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING: Users of this product are cautioned not to make modifications or changes that are not
approved by MEM-CE, LLC., doing so may void the compliance of this product and may result in the loss of the user’s authority to operate the equipment.
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT AND FULLY INSERT.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
SURGE PROTECTORS: It is recommended to use a surge protector for AC connection. Lightning and power surges ARE NOT covered under warranty for this product.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Page 2
MEM-CE, LLC.
11485 Valley View Road, Eden Prairie, MN 55344 USA MEMOREX-CE.COM
Memorex y el logotipo de Memorex son marcas comerciales de ImationCorp y sus afiliados. Todas las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Para obtener asistencia operativa o de configuración adicional, o una versión electrónica de este manual del usuario, visite www.MEMOREX-CE.COM
¡Felicitaciones por adquirir el Sistema reproductor multimedia con Bluetooth® de Memorex! El MW5554, con Tecnología inalámbrica de perfil A2DP con Bluetooth®, llena el hogar con el Amplificador de audio de alta potencia y el Analizador de espectro que se muestra en la pantalla de LCD. La batería de Polímero de litio recargable permite que sea portátil. Seleccione la fuente de música desde cualquier dispositivo con Bluetooth, radio estéreo FM-PLL o archivos MP3 en un dispositivo USB o Tarjeta SD. Siga cuidadosamente estas instrucciones de funcionamiento Guárdelas para futura referencia.
PILA RECARGABLE
El Sistema reproductor multimedia con Bluetooth MW5554 cuenta con una batería interna recargable que puede cargarse a través de la toma bn de Micro USB DC ubicada en la parte trasera de la unidad.Antes del primer uso, cargue el altavoz por completo un mínimo de 8 horas para un rendimiento óptimo y para mejorar la vida útil de la pila.
1. Conecte el cable de carga (incluido) al puerto USB de una computadora o a un adaptador USB con 5V de potencia.
2. Cuando lo conecte a una fuente de energía, el LED CARGA v se iluminará en rojo sólido para indicar que la carga está en curso.
3. El indicador de CARGA (CHARGE) v se apagará cuando la batería interna esté totalmente cargada.
CARGA DE UN DISPOSITIVO EXTERNO
Puede cargar un dispositivo externo conectando el cable de carga USB del dispositivo en el toma bq de CARGA DE USB localizado en la parte de atras. La función de carga no funciona en el modo FM.
FUNCIONAMIENTO Emparejar un dispositivo móvil con Bluetooth
1. Encienda el MW5554 presionando el botón de Encendido (Power) X ubicado en la parte delantera de la unidad.
2. Presione varias veces el botón de Función bk para seleccionar el modo Bluetooth (el indicador de Bluetooth aparecerá en la pantalla y sonará un tono). La unidad buscará automáticamente y se conectará con un dispositivo Bluetooth conectado previamente (si fue conectado antes). También puede presionar y sostener el botón Modo FM/Emparejar/Reproducir-Pausar ( ) (FM Mode/Pair/Play-Pause) bt por 2 segundos para comenzar a conectar; el indicador azul de EMPAREJADO (PAIR) parpadeará.
3. Encienda la opción Bluetooth en su dispositivo móvil, desde el menú de configuración, para buscar un dispositivo reconocible con señal Bluetooth. Seleccione MRX-MW5554 a partir de los resultados en su teléfono inteligente o tableta.
4. También puede cambiar entre los dispositivos ya conectados o conectar con un dispositivo nuevo presionando y sosteniendo el botón ( ) Emparejar/Reproducir-Pausar (Pair/Play­Pause) bt por 2 segundos; el indicador U azul de EMPAREJADO (PAIR) parpadeará.
5. Escuchará un tono sonoro que indica que la conexión de Bluetooth está activada y el indicador U azul de EMPAREJADO (PAIR) se iluminará cuando se haya conectado con éxito.
6. Ingrese “0000” si necesita un código de emparejamiento en su teléfono móvil.
7. Encuentre su selección de música en su dispositivo móvil, seleccione Reproducir (Play) y comience a disfrutar.
8. Mientras esté conectado a través de Bluetooth, presione el botón bt de Modo FM/Emparejar/ Reproducir-Pausar (FM Mode/Pair/Play-Pause) ( )para reproducir (Play) o pausar (Pausar) bt y los botones Sintonizar/Saltar (Tune/Skip) 9 an / : ao para retroceder o avanzar las pistas de música.
Si la conexión de pierde luego de un emparejamiento exitoso, verifique si la distancia entre el altavoz y el dispositivo con Bluetooth no supera los 30 pies/10 mts. Si la conexión se interrumpe a causa de una baja carga de las pilas, apague el altavoz, recargue la pila interna y repita los pasos cuando tenga carga completa.
Escuche música a través de USB o Tarjeta SD con archivos de audio MP3
1. Coloque un dispositivo de USB en un enchufe USB para MP3 W o una Tarjeta SD CARD en el enchufe bl SD.
2. Presione varias veces el botón bk de Función para seleccionar el modo de USB o SD; la unidad automáticamente comenzará a reproducir la música después de 60 segundos.
3. Presione el botón bt de Modo FM/Emparejar/Reproducir-Pausar (FM Mode/Pair/Play-Pause) ( ) para reproducir (Play) o pausar (Pausar) y los botones Sintonizar/Saltar (Tune/Skip) 9 an / : ao para retroceder o avanzar las pistas de música. También puede presionar el botón ap de Detener /Programar/Memoria (Stop/Program/Memory) para detener la reproducción de la música. Seleccione las distintas carpetas a través del botón aq de MODO REPRODUCCIÓN/ MEMORIA +/CARPETA + (P.MODE/MEM +/FOLDER +) (mantenga pulsado), para navegar entre los modos de reproducción de música: Repetir 1
, Repetir Carpeta
FOLDER
,
Repetir Todo
FOLDER
o Aleatorio
FOLDER
.
4. Puede programar hasta 20 pistas de música para volver a reproducir en el orden que las haya configurado. Cuando está en modo Detener (Stop), presione el botón ap de Detener/ Programar/Memoria (Stop /Program/Memory) ; “P01” (Programa 1) parpadeará en la pantalla. Seleccione una pista para reproducirse primero a través de los botones Sintonizar/ Saltar (Tune/Skip) 9 an / : ao y luego presione el botón ap de Detener/Programar/Memoria (Stop /Program/Memory) . Repita para programar hasta 20 pistas y presione el botón bt Modo FM/Emparejar/Reproducir-Pausar (FM Mode/Pair/Play-Pause) ( ) para comenzar el programa de reproducción de música.
5.
Para eliminar un programa, presione el botón ap de Detener/Programar/Memoria (Stop/ Program/Memory) dos veces mientras esté en el modo Detener (Stop).
CÓMO USAR EL SISTEMA MW5554 DE MEMOREX
CÓMO USAR EL SISTEMA MW5554 DE MEMOREX
INDICADOR LED
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
1. Altavoz auxiliar pasivo
2. Indicador de CARGA (CHARGE)
3. Porta Tableta/Teléfono inteligente
4. Manija para transportar
5. Pantalla LCD
6. Indicador de EMPAREJAMIENTO (PAIR)
7. Altavoz
8. Enchufe de USB para MP3 (para reproducción de música en MP3)
9. Botón de Encendido/Apagado (Power)
10. Botón de Graves + (Bass +)
11. Botón de Graves – (Bass –)
12. Botón Agudos + (Treble +)
13. Botón Agudos – (Treble –)
14. Botón de Sintonizar –/Saltar (Tune –/Skip) 9
15. Botón Tune +/Skip (Sintonizar +/ Saltar) :
16. Botón Stop/Program/Memory (Detener/Programar/Memoria)
17. Botón MODO REP./MEMORIA +/ CARPETA + (P.MODE (Playback Mode)/MEM +/FOLDER +)
18. Botón de Volumen + (Volume +)
19. Botón de Volumen – (Volume –)
20. Botón Modo FM/Emparejar/ Reproducir-Pausar (FM Mode/Pair/ Play-Pause) ( )
21. Botón FUNCIÓN (FUNCTION)
22. Enchufe de tarjeta SD
23. Antena FM
24. Toma DC (Micro USB)
25. Entrada para auriculares
26. Toma auxiliar (AUX)
27. Enchufe de CARGA de USB (para cargar)
ESPECIFICACIONES Y COMPATIBILIDAD
Fuente de alimentación ...................Pila Recargeable LIitium 3,7V/ 2100mAh X 1 PC
Potencia de salida ...........................................................2.5W x 2 (RMS @10% THD)
Tiempo de carga ..................................................................................... hasta 6 horas
Tiempo de reproducción ..................................................................................4 horas
Dimensiones ..................................................................393(W) x 150(H) x 128(D) mm
Peso ..................................................................................................................1.48kg
Compatibilidad ............................................ Bluetooth 4.0, 3.0,2.1+EDR Compatibilidad
Frecuencia ...............................................................................FM: 87.5MHz–108MHz
Respuesta de frecuencia ...................................................................... 100Hz~16KHz
Accesorios ....................................................................................Cable USB, Manual
6. Para quitar el dispositivo de USB o SD, primero apague la unidad presionando el botón de Encendido (Power) X.
Escuchar música a través de una radio FM-PLL
Disfrute de sus estaciones de FM favoritas con una sintonización digital nítida y una programación fácil para las estaciones presintonizadas.
1. Presione varias veces el botón bk de Función para seleccionar el modo FM (FM Mode).
2. Busque de forma manual las estaciones presionando los botones Sintonizar/Saltar (Tune/ Skip) 9 an / : ao o autobúsqueda presionando y sosteniendo el botón por 2 segundos; se sintonizará la siguiente estación de FM potente.
3.
Para reducir la estática de la estación se cambia del modo Estéreo (“ST”) al modo Mono pres­ionando el botón bt Modo FM/Emparejar/Reproducir-Pausar (FM Mode/Pair/Play-Pause) ( ).
4. Ajuste la antena bm de FM según su preferencia.
5. Para guardar las selecciones de estaciones, presione el botón ap de Detener/Programar/ Memoria (Stop/Program/Memory) y los botones Sintonizar/Saltar (Tune/Skip) 9 an / :
ao. Confirme la sintonización presionando el botón ap de Detener/Programar/Memoria (Stop/
Program/Memory) .
6. Repita el paso 5 para guardar hasta 20 estaciones que quedarán registradas.
7. Presione el botón aq de MODO REP./MEMORIA +/CARPETA + (P.MODE/MEM +/FOLDER +) para registrar y reproducir las estaciones presintonizadas.
Escuchar música desde una línea de entrada
Esta unidad brinda una entrada de señal de audio auxiliar para conectar dispositivos de audio externos como reproductores de MP3, de CD y escuchar su fuente externa a través de los altavoces de este sistema.
1. Introduzca uno de los extremos del cable de audio (incluido) en la línea de salida (o conexión para auriculares) del dispositivo de audio externo y el otro extremo en la linea de entrada del altavoz bp.
2. Presione varias veces el botón bk de Función (Function) para seleccionar el modo AUX.
3. Utilice el dispositivo de audio externo conectado para reproducir y pausar música. El sonido se escuchará desde el altavoz.
4. Ajuste el nivel de volumen del altavoz presionando los botones de volumen “+” ar o “–” as en la parte superior del altavoz o con los controles de volumen en el dispositivo de audio externo conectado.
ENTRADA PARA AURICULARES
Para escuchar en privado, coloque el cable del auricular (no incluido) en la toma bo para auricular ubicada en la parte trasera de la unidad.
APAGADO AUTOMÁTICO
El MW5554 se apagará automáticamente si no detecta música de la fuente de Line-In (Línea de entrada) o de un dispositivo con Bluetooth activado por más de 20 minutos.
Notas:
• El tiempo de carga variará si escucha música mientras carga la pila. Apague el altavoz durante el proceso de carga o hasta que la pila esté totalmente cargada.
• Para prolongar la vida útil de la pila, descargue completamente antes de volver a recargarla por completo.
• Recargue la pila al menos una vez al mes.
MANTENER SU SISTEMA PARA UN ENTRETENIMIENTO DURADERO
• Cuando no se encuentre en uso, APAGUE el unidad. Para extender la vida de la batería de su dispositivo de audio/móvil externo, apague la señal de Bluetooth cuando no esté en uso.
• Limpie el exterior durable cubierto de caucho con un paño suave y húmedo.
• Mantenga la unidad alejada de la luz solar directa y del calor excesivo.
Proteja sus muebles cuando coloque la unidad sobre superficies de madera o lacadas
Notas:
• Al encenderlo y colocarlo en modo Bluetooth, el altavoz intentará conectarse automáticamente al dispositivo con el cual emparejó la última vez y desde el cual reprodujo la música, siempre y cuando el mismo esté disponible. En la memoria de Bluetooth se puede almacenar hasta un máximo de seis dispositivos.
• Para evitar interferencias, desactive el Wi-Fi en su dispositivo (teléfono inteligente, tableta, etc.) cuando utiliza Bluetooth.
u
v
w
x
y
U
V
bl
bk
bt
as
ar
aq
an ao
ap
bq
bp
W
X
at
ak
al
am
bm
bn
bo
GARANTÍA LIMITADA
MEM-CE, LLC. garantiza que los materiales y la fabricación de este producto no tienen defectos en el momento de su compra. Si se detectara cualquier defecto material o de fabricación en los 90 días siguientes a la compra de este producto, éste será reemplazado sin gasto alguno por su parte. Como condición para recibir el servicio de garantía será necesario proporcionar el recibo de entrega o venta con fecha como prueba de compra. Para más información, visite: www.MEMOREX-CE. COM. La presente garantía no será de aplicación al desgaste normal. Salvo excepción legal, MEM-CE, LLC. no se hará responsable de ningún tipo de daño indirecto, o consecuencial, incluido el lucro cesante. La presente garantía le otorga derechos legales especícos y es posible que usted disfrute de otros derechos que variarán en función del país y la legislación aplicable, no quedando los mismos afectados por esta garantía. CONSERVE EL EMBALAJE AL MENOS 90 DIAS EN CASO QUE NECESITE DEVOLVER EL PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA O A IMATION ENTERPRISES CORP.
PARA ASISTENCIA ADICIONAL SOBRE LA CONFIGURACION O EL FUNCIONAMIENTO, INGRESE EN: WWW. MEMOREX-CE.COM O COMUNIQUESE CON ATENCION AL CLIENTE: Si llama desda EE.UU. y Canada marque 1-877-363-6673
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Sin Carga:
• Verifique que el cable de USB (suministrado) esté conectado al toma de micro USD y que el otro extremo esté conectado a un Adaptador USB (no incluido) o un toma de USB conectada a una computadora.
• Enchufe otro dispositivo en el mismo tomacorriente para confirmar que la fuente de alimentación está funcionando.
Sonido sin nitidez o sin sonido:
• Compruebe los niveles de volumen en el MW5554 y el dispositivo conectado
• Verifique la distancia entre el altavoz y el dispositivo conectado.
La música no se reproduce desde el dispositivo externo:
• Asegúrese de estar utilizando un dispositivo con Bluetooth.
• Seleccione el MRX-MW5554 como su altavoz, desconecte el emparejamiento del altavoz y del dispositivo con otros dispositivos.
• Compruebe si ambos dispositivos están conectados.
• Reinicie el MW5554 y la conexión automática con el dispositivo con Bluetooth activado.
La unidad se calienta después de una reproducción prolongada a alto volumen
• Esto es normal, apague la unidad durante un tiempo o baje el volumen.
MODO EFECTO LED
Cargando disp. externo Parpadeo rojo Completamente cargada APAGADO
MODO EFECTO LED
Emparejamiento Parpadeo azul
Emparejado Azul ntenso APAGADO APAGADO
MEMOREX-CE.COM
MW5554
Guía del usuario
Lea estas instrucciones de forma completa
antes de operar este producto.
Sistema reproductor multimedia
Bluetooth
Reproduciré tus melodías
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA
LLUVIA O LA HUMEDAD.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA). NO CONTIENE PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. EL MANTENIMIENTO DEBE SER REALIZADO POR PERSONAL DE MANTENIMIENTO CALIFICADO.
VOLTAJE PELIGROSO: El rayo con el símbolo de la punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo advertir al usuario acerca de la presencia de voltaje no aislado peligroso dentro de la caja del producto que puede ser de magnitud suficiente para generar un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
ATENCIÓN: El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertar al usuario acerca de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio) importantes en la bibliografía que acompaña a la aplicación.
ATENCIÓN: ESTE EQUIPO PUEDE GENERAR O UTILIZAR ENERGÍA DE RADIO FRECUENCIA. LOS CAMBIOS O LAS MODIFICACIONES DE ESTE EQUIPO PUEDEN PROVOCAR INTERFERENCIA PERJUDICIAL, A MENOS QUE ESTÉN EXPRESAMENTE APROBADAS POR MEM-CE, LLC. EL USUARIO PODRÍA PERDER LA AUTORIDAD PARA HACER FUNCIONAR ESTE EQUIPO SI REALIZA ALGÚN CAMBIO O MODIFICACIÓN NO AUTORIZADOS.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, UNA LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSÉRTELA POR COMPLETO.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes a un dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede generar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo genera interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión, que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Vuelva a orientar o ubicar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto del que está conectado el receptor.
• Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio o TV experimentado para obtener asistencia.
PRECAUCIÓN: Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
PROTECTORES CONTRA SOBRETENSIÓN: Se recomienda utilizar un protector contra sobretensión para la conexión de ca. Los casos de sobretensión de energía y rayos no están cubiertos por la garantía de este producto.
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca de agua.
6. Limpie sólo con un paño seco.
7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale el producto de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale el producto cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos los amplificadores) que generen calor.
9. No rechace el objetivo de seguridad del enchufe polarizado o de conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas: una más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra posee dos clavijas y una tercera prolongación de conexión a tierra. La clavija ancha y la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su tomacorriente, comuníquese con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10. Proteja el cable de alimentación de pisadas o pinchaduras, en particular en los enchufes, los tomacorrientes y el punto de donde salen del
aparato.
11. Utilice sólo dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.
12. Desconecte el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante un período prolongado.
13. El mantenimiento debe ser llevado a cabo por personal de mantenimiento calificado. Se requiere mantenimiento si el aparato se dañó de alguna forma; por ejemplo, si se derramó líquido o cayeron objetos dentro del aparato, si se expuso a la lluvia o a la humedad, si se cayó, si no funciona normalmente o si se dañó el cable de alimentación o el enchufe.
14. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia o a la humedad. No coloque objetos con líquidos (p. ej., jarrones) sobre el aparato.
15. El cable de alimentación de CA es el dispositivo para desconectar la corriente; por lo tanto, debe estar al alcance de la mano y se debe poder manejar durante el uso previsto. Para desconectar el aparato de la corriente, el cable de alimentación se debe quitar completamente del tomacorriente de CA.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
Loading...