20” MTS STEREO COLOR TELEVISION
20” TELEVISOR COLOR ESTEREO MTS
MT2206 Series A
ENGLISH
ESPAÑOL
If you purchase a universal remote control from your local retailer, please contact the
remote manufacturer for the required programming code.
Si usted a comprado un control de remoto universal, por favor comunicace con el fabricante
para el codico de programaccion requerido.
When shipped from the factory, the TV/CATV menu option is set to the "CATV" (Cable
Television) mode. If not using CATV, set this menu option to "TV" mode.
Al salir la unidad de fábrica, la opción de menú de TV/CATV se ajusta al modo de "CATV"
(Televisión por cable). Si no utiliza CATV, ajuste esta opción de menú al modo de "TV".
Before operating the unit, please read this manual thoroughly.
Antes de usar la unidad, lea detenidadmente este manual de instrucciones.
3M90701A-E26/5/03, 5:13 PM1
ATTENTION
ATTENCION
TV/CATV MODE SELECTION
SELECCION DE MODO DE TV/CATV
1
ENGLISH
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle
is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous
voltage within the product's enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC
(OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance with the FCC
Rules could void the user's authority to operate this equipment.
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR
MOISTURE.
NOTE:
Please keep all packaging material for at least 90 days in case you need to return this product to your place of purchase or Memorex.
IMPORTANT SAFEGUARDS
1. READ INSTRUCTIONS
All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated.
2. RETAIN INSTRUCTIONS
The safety and operating instructions should be retained for future reference.
3. HEED WARNINGS
All warnings on the unit and in the operating instructions should be adhered to.
4. FOLLOW INSTRUCTIONS
All operating and use instructions should be followed.
5. CLEANING
Unplug this unit from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning
the exterior cabinet only.
6. ATTACHMENTS
The manufacturer of this unit does not make any recommendations for attachments, as they may cause hazards.
7. WATER AND MOISTURE
Do not use this unit near water. For example, near a bathtub, washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a
swimming pool.
8. ACCESSORIES
Do not place this unit on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table.
The unit may fall, causing serious injury, and serious damage to the unit.
8A. An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive
force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn.
9. VENTILATION
Slots and openings in the cabinet back or bottom are provided for ventilation, to ensure reliable operation of the unit and to
protect it from overheating. These openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing
the unit on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This unit should never be placed near or over a radiator or heat source.
This unit should not be placed in a built-in installation, such as a bookcase, or rack unless proper ventilation is provided or the
manufacturer's instructions have been adhered to.
10. POWER SOURCE
This unit should be operated only from the type of power source indicated on the rating plate. If you are not sure of the type of
power supply to your home, consult your appliance dealer or local power company. For units intended to operate from battery
power, or other sources, refer to the operating instructions.
11. GROUNDING OR POLARIZATION
This unit is equipped with a polarized alternating current line plug (a plug having one blade wider than the other). This plug will
fit into the power outlet only one way. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug fully into the outlet, try
reversing the plug. If the plug should still fail to fit, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the
safety purpose of the polarized plug. If your unit is equipped with a 3-wire grounding-type plug, a plug having a third (grounding) pin, this plug will only fit into a grounding-type power outlet. This too, is a safety feature. If you are unable to insert the plug
into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding-type plug.
12. POWER-CORD PROTECTION
Power-supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against
them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the appliance.
2
PORTABLE CART WARNING
(symbol provided by RETAC)
S3126A
3M90701A-E26/5/03, 5:13 PM2
13. LIGHTNING
To protect your unit during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the
wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the unit due to lightning and power line
surges.
14. POWER LINES
An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines, other electric light or power circuits, or
where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to
keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.
15. OVERLOADING
Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric shock.
16. OBJECT AND LIQUID ENTRY
Do not push objects through any openings in this unit as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could
result in fire or electric shock. Never spill or spray any type of liquid into the unit.
17. OUTDOOR ANTENNA GROUNDING
If an outside antenna or cable system is connected to the unit, be sure the antenna or cable system is grounded to provide
some protection against voltage surges and built-up static charges. Section 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA
70, provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to
an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.
18. SERVICING
Do not attempt to service this unit yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other
hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
19. DAMAGE REQUIRING SERVICE
Unplug this unit from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
a. When the power-supply cord or plug is damaged.
b. If liquid has been spilled, or objects have fallen into the unit.
c. If the unit has been exposed to rain or water.
d. If the unit does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are covered
by the operating instructions, as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often require
extensive work by a qualified technician to restore the unit to its normal operation.
e. If the unit has been dropped or the cabinet has been damaged.
f.When the unit exhibits a distinct change in performance, this indicates a need for service.
20. REPLACEMENT PARTS
When replacement parts are required, be sure the service technician uses replacement parts specified by the manufacturer or
those that have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.
21. SAFETY CHECK
Upon completion of any service or repairs to this unit, ask the service technician to perform safety checks to determine that the
unit is in proper operating condition.
22. WALL OR CEILING MOUNTING
If mounting this unit to a wall or ceiling follow the installation recommended by the manufacturer of a mounting bracket
specifically designed for this type of product. Use only a mounting device that can handle the weight and size of your unit.
Should your bracket require drilling holes into this unit, this would void the manufacturers warranty.
23. HEAT
The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including
amplifiers) that produce heat.
24. NOTE TO CATV SYSTEM INSTALLER
This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines for
proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building,
as close to the point of cable entry as practical.
ENGLISH
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER NATIONAL ELECTRICAL CODE
NEC-NATIONAL ELECTRICAL CODE
S2898A
3M90701A-E5/26/03, 9:28 AM3
GROUND CLAMP
ELECTRIC
SERVICE
EQUIPMENT
ANTENNA LEAD IN WIRE
ANTENNA DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)
GROUNDING CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)
POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250, PART H)
3
FEATURES
• 181 Channel Tuner - The tuning system is capable of receiving all 68 VHF/UHF standard broadcast channels that
are available in your area. When operating on a cable system, it can tune to the standard VHF channel frequencies
plus up to 113 cable channel frequencies. The actual number of channels received depends upon channel
reception in your area or your cable system.
• On-Screen 3 Language Display - This TV can display the on screen language in English, Spanish or French.
• Sleep Timer - Operable from the remote control, this TV can be programmed up to 120 minutes to turn off automatically.
• Memory Back Up - This system prevents loss of memorized channel selections in case a power interruption to the
TV should occur.
• V-Chip - The V-Chip function can read the rating of a TV program or movie content if the program is encoded with
this information. V-Chip will allow you to set a restriction level.
• Picture Control Adjustments - The On-Screen display allows precise remote control adjustment of BRIGHTNESS,
COLOR, CONTRAST, SHARPNESS and TINT.
• Closed Captioned Decoder - Displays text captions or 1/2 of full screen text on the screen for hearing impaired
viewers.
• Stereo/SAP Reception - This TV is designed to receive stereo and Second Audio Program (SAP) broadcasts
where available.
LOCATION OF CONTROLS
FRONTBACK
(MONO)
VIDEO IN
L – AUDIO IN – R
5
POWER
12
▼ CHANNEL ▲
ENTER RESET
3
▼ VOLUME ▲
SET / MENU +
4
1. POWER Button - Press to turn the TV on or off.
2. Remote Sensor - Signals from the Remote Control
unit are received here.
3. CHANNEL ▼ / ▲ Buttons - Press to select a higher
or lower numbered channel set into memory.
(ENTER Button) - Press to enter or select information
for On-Screen operations.
(RESET Button) - Press, while in the On-Screen
menu mode, to reset the On-Screen picture adjustments to their factory preset positions.
ANT.
6
7
4. VOLUME ▼ / ▲ Buttons - Press to raise or lower
the level of the sound.
(MENU Buttons) - Press both buttons to display the
On-Screen menu functions.
(SET + / – Buttons) - Press to select the desired
setting during On-Screen operations.
5. AUDIO (L / R) / VIDEO IN Jacks -Audio and video
signal cables from an external source can be
connected here.
6. VHF/UHF IN (ANT) Jack - Connect a VHF/UHF
antenna or CATV cable to this jack.
7. AC Power Cord - Plug into an outlet having 120V,
60 Hz AC power only.
4
3M90701A-E5/26/03, 9:28 AM4
REMOTE CONTROL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. POWER Button - Press to turn the TV on. Press again to
turn the TV off.
2. Direct Channel Selection Buttons (0-9) - Allows direct
access to any channel.
3. QUICK VIEW Button - This button allows you to go back
to the previous channel selected by just pressing the
QUICK VIEW button. Press this button again to return to
the channel you were watching.
POWER
123
456
7089
QUICK VIEW CALL
SLEEP
VOL
MENU
RESET
TV/AV
CH
CH
TV
CAP/TEXT
MUTE
ENTER
AUDIO
SELECT
CH.1/2
10
11
VOL
12
13
14
15
16
4. SLEEP Button - To set the TV to turn off after a preset
amount of time, press the SLEEP button on the remote
control. The clock will count down 10 minutes each time
the button is pressed in the order of 120, 110, 100, ······ 20,
10, 0. After the sleep time is programmed, the display will
disappear then reappear momentarily every ten minutes to
remind you the sleep timer function is operating. To confirm
the sleep time setting, press the SLEEP button once and the
remaining time will be momentarily displayed. To cancel
sleep time, press the SLEEP button repeatedly until the
display turns to 0.
5. VOL (VOLUME) / Buttons - Press the button to
increase, or the button to decrease the volume level.
6. MENU Button - Press to display the On-Screen menu
function.
7. SET – / + Buttons - Press to select the desired setting during
On-Screen operations.
8. RESET Button - Press to reset the On-Screen picture
adjustments to their factory preset positions.
9. TV/AV Button - Switches between TV and external inputs.
10. CALL Button - When you press this button, the channel
number will appear in the upper right corner of the screen.
Press the button again to remove display from the screen.
11. MUTE Button - To turn off the sound, press this button
once. The TV will be silenced and the symbol "MUTE" will
appear on the screen. The muting feature can be released
by pressing the MUTE button again or one of the VOL
or button.
12. CH (CHANNEL) /Buttons - Press the button to
change to a higher numbered channel set into memory. Press
the button to change to a lower numbered channel set into
memory.
13. ENTER Button - Press to enter or select information for On-
Screen operations.
14. AUDIO SELECT Button - Switches sound between mono,
stereo and SAP when receiving broadcasts in stereo or SAP.
15. CH.1/2 Button - Switches between Channel 1 and Channel 2
in the Closed Caption mode.
16. TV/CAP/TEXT Button - Press this button to switch between
normal TV and the two Closed Caption modes (captions and
1/2 of full screen text). Closed Captioning will display text on
screen for hearing impaired viewers.
ENGLISH
Before using the remote control, batteries must first be installed.
HOW TO INSTALL BATTERIES
1. Open the battery compartment cover.
2. Install two "AAA" batteries (not supplied).
3. Replace the battery compartment cover.
3M90701A-E5/26/03, 9:28 AM5
Use two "AAA" size batteries. The batteries may last
approximately one year depending on how much the remote
control is used. For best performance, it is recommended
that batteries should be replaced on a yearly basis, or when
the remote operation becomes erratic. Do not mix old and
new batteries or different types.
BATTERY PRECAUTIONS
These precautions should be followed when using batteries
in this device:
• Use only the size and type of batteries specified.
• Be sure to follow the correct polarity when installing the
batteries as indicated in the battery compartment.
Reversed batteries may cause damage to the device.
• Do not mix different types of batteries together (e.g.
Alkaline and Carbon-zinc) or old batteries with fresh ones.
• If the device is not to be used for a long period of time,
remove the batteries to prevent damage or injury from
possible battery leakage.
• Do not try to recharge batteries not intended to be recharged; they can overheat and rupture (Follow battery
manufacturer's directions).
5
ANTENNA/CATV CONNECTIONS
Combination VHF/UHF Antenna
Single 75 ohm Cable
This television has an extended
tuning range and can tune most
cable channels without using a
cable company supplied
300 ohm Twin-lead Wire
Splitter
Take off the Splitter
converter box. Some cable
companies offer "premium pay
channels" in which the signal is
scrambled. Descrambling these
signals for normal viewing
Connect the 75 ohm cable from a combination VHF/UHF antenna to
the Antenna Jack. If your combination antenna has a 300 ohm Twinlead Wire, use the 300-75 ohm Matching Transformer (not supplied).
Combination VHF/UHF Antenna (Separate VHF and UHF 300
ohm Twin-leads)
Connect the UHF Twin-lead Wire to a Combiner (not supplied).
Connect the VHF Twin-lead to the 300-75 ohm Matching
Transformer (not supplied).
Attach the Combiner to the Antenna Jack.
300-75 ohm
Matching Transformer
(not supplied)
/
A
A
B SwitchSplitter
B
Attach the Transformer to the Combiner.
Combiner
(not supplied)
ANT.
Separate VHF/UHF Antennas
Connect the 75 ohm Cable from the VHF antenna and the UHF
antenna Twin-lead to a combiner (not supplied). Attach the Combiner
to the Antenna Jack.
NOTE: If your VHF antenna has a Twin-lead Wire, use the 300-75
ohm Matching Transformer (not supplied), then connect the
Transformer to the Combiner.
For Subscribers to Basic Cable TV Service
For basic cable service not requiring a Converter/Descrambler box,
connect the CATV 75 ohm Coaxial Cable directly to the Antenna
Jack on the back of the television.
For Subscribers to Scrambled Cable TV Service
If you subscribe to a cable service which requires the use of a
Converter/Descrambler box, connect the incoming cable to the
Converter/Descrambler box and connect the output of the box to the
Antenna Jack on the back of the television. Follow the connections
shown left. Set the television to the output of the Converter/
Descrambler box (usually channel 3 or 4) and use the Converter/
Descrambler box to select channels.
For Subscribers to Unscrambled Basic Cable with Scrambled
Premium Channels
If you subscribe to a cable service in which basic cable channels are
unscrambled and premium channels require the use of a Converter/
Descrambler box, you may wish to use a two-set signal splitter
(sometimes called a "two-set coupler") and an A/B Switch box from
the cable installer or an electronics supply store. Follow the
connections shown left. With the switch in the "B" position, you can
directly tune any nonscrambled channels on your TV. With the
switch in the "A" position, tune your TV to the output of the Converter/
Descrambler box (usually channel 3 or 4) and use the box to tune
scrambled channels.
requires the use of a descrambler
device which is generally
provided by the cable company.
AUDIO/VIDEO JACK CONNECTIONS
The exact arrangement you use to interconnect various video and audio components to the TV is dependent on the model and features
of each component. Check the Owner's Manual provided with each component for the location of video and audio inputs and outputs.
The connection diagrams below are offered as suggestions. You may need to modify them to accommodate your particular assortment
of components. The diagrams are intended to show component video and audio interconnections only.
Press the TV/AV selector button to select the AV mode to use the TV as a monitor.
TV/AV SELECTION
If you connect the TV to a VCR, camcorder or Video Game
System, you can select by pressing the TV/AV button.
Press the TV/AV button repeatedly to select the desired mode.
"AUX" will display on the screen for 4 seconds.
AUX
1. To connect the TV to a VCR
VCR
To Audio/Video
OUT
6
3M90701A-E26/5/03, 5:14 PM6
VIDEO
AUDIO (L)
(not supplied)
Front of TV
VIDEO IN
(MONO)
L – AUDIO IN – R
2. To connect the TV to a Video Game System
The TV can also be used as a display device for many video
games. However, due to the wide variety of different types of
signal generated by these devices and subsequent hook-up
variations required, they have not all been included in the
suggested connection diagrams. You'll need to consult each
component's Owner's Manual for additional information.
To Audio/Video OUT
Video Game System
(not supplied)
3. To connect the TV to the Camcorder
To playback from the camcorder, connect the camcorder to the
TV as shown.
AUDIO (R)
To AV OUT jack
(not supplied)
Front of TV
(MONO)
VIDEO IN
L – AUDIO IN – R
Front of TV
(MONO)
VIDEO IN
L – AUDIO IN – R
SETTING LANGUAGE
This TV can display the on-screen language in English, Spanish or French.
On-screen language selection (step 3) will automatically appear on the screen when you press the MENU button initially.
Select the language you prefer first, then proceed with the other menu options.
Press the MENU button.
1
Press the SET + or – button to
2
select the LANGUAGE mode,
then press the ENTER button.
MENU
CH SETUP
PICTURE
STABLE SOUND ON OFF
LANGUAGE
V-CHIP SET
+
〈
–
/
/ ENTER / MENU
〉
Press the SET + or – button to
3
select the desired language:
English (ENGLISH), Spanish
(ESPAÑOL) or French
(FRANCAIS), then press the
ENTER button.
Press the MENU button until the
4
menu screen is cleared.
LANGUAGE / IDIOMA / LANGUE
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANCAIS
+
〈
/ – / ENTER / MENU
〉
NOTE:
If Spanish or French is chosen, the Closed Caption indicators will be in the selected language, but the Closed Caption text
will not be affected by the language selection.
TV OPERATION
To turn on the TV, press the POWER button.
1
The VOLUME can be adjusted to a desired level by
2
pressing the VOL (VOLUME) or button.
The sound level will be indicated on the TV screen by
green bars and a number. As the sound level increases, so do the number of bars and the number on
the screen. The same is true for decreasing the level.
Set the TV/CATV menu option to the appropriate
3
position. When shipped from the factory, this menu
option is in the CATV setting. See "TO MEMORIZE
CHANNELS".
TV- VHF/UHF channels
CATV- CABLE TV channels
CH (CHANNEL) and buttons
4
Press and release the CH (CHANNEL) or button.
The channel automatically stops at the next channel
set into memory. Press and hold the button down to
change channels more quickly.
For proper operation, before selecting channels,
they should be set into the TV's memory.
See "TO MEMORIZE CHANNELS".
Direct Channel Selection buttons (0-9)
Press these buttons to select a channel. The channel
number will appear on the upper right corner of the TV
screen. If an invalid channel number is selected, the display
will revert to the original channel.
TV Mode Direct Channel Selection
When the TV/CATV menu option is in the TV position, all
channels can be instantly selected by using two buttons.
(For example, to select channel 2, press "0", then "2". If you
press only "2", channel selection will be delayed for a few
seconds). For channels 10 and above, press the 2 digits in
order.
CATV Mode Direct Channel Selection
When the TV/CATV menu option is in the CATV position,
channels can be selected as follows:
CH. 1-9
Press "0" twice, then 1-9 as needed.
Example, to select channel 2, press
"002".
CH. 10-12
Press "0", then remaining 2 digits.
Example, to select channel 12, press
"012".
CH. 13-99
Press the 2 digits in order.
Example, to select channel 36, press
"36".
CH. 100-125
Press the 3 digits in order.
Example, to select channel 120, press
"120".
ENGLISH
3M90701A-E5/26/03, 9:28 AM7
NOTE: If the station being viewed stops broadcasting, the
TV will automatically shut off after 15 minutes.
7
TO MEMORIZE CHANNELS
This TV is equipped with a channel memory feature which
allows channels to skip up or down to the next channel set
into memory, skipping over unwanted channels.
Before selecting channels, they must be programmed into
the TV's memory. In addition to normal VHF and UHF
channels, this TV can receive up to 113 Cable TV channels.
To use this TV with an antenna, set the TV/CATV menu
option to the TV setting. When shipped from the factory, this
menu option is in the CATV setting.
TV/CATV SELECTION
Press the MENU button.
1
Press the SET + or – button until the
2
indicator next to "CH SETUP" begins
to flash, then press the ENTER button.
Press the SET + or – button until the
3
indicator next to "TV/CATV" begins
to flash.
Press the ENTER button to select
4
the TV or CATV mode. The arrow
indicates the selected mode.
Press the MENU button twice to
5
return to normal TV viewing.
The chart below is typical of many cable system channel
allocations.
CATV CHART
Number on this TV
Corresponding CATV channel
23J24K25L26M27N28O29P30Q31
41EE42FF43GG44HH45II46JJ47KK48LL49
59WW60
AAA61BBB62CCC63DDD64EEE65FFF66GGG67HHH
77
RRR78SSS79TTT80UUU81VVV82WWW83XXX84YYY85ZZZ
95
A-596A-497A-398A-299A-1
113
114
115
113
114
115
100
101
102
100
101
116
117
116
117
102
118
120
119
118
120
119
14A15B16C17D18E19F20G21H22
32S33T34U35V36W37AA38BB39CC40
R
50NN51OO52PP53QQ54RR55SS56TT57UU58
MM
68
III69JJJ70KKK71LLL
8686878788888989909091919292939394
104
105
103
103
121
121
106
104
105
106
122
123
124
122
123
124
NOTE: Contact your cable company to determine the
type of cable system used in your area.
MENU
CH SETUP
PICTURE
STABLE SOUND ON OFF
LANGUAGE
V-CHIP SET
+
〈
–
/
/ ENTER / MENU
TV
AUTO CH MEMORY
ADD / DELETE
+
〈
/ – / ENTER / MENU
73
72
NNN74OOO75PPP76QQQ
MMM
107
108
109
107
108
109
125
125015A
110
110
CATV
〉
〉
I
DD
VV
94
111
112
111
112
AUTOMATIC CHANNEL MEMORY
Press the MENU button.
1
MENU
Press the SET + or – button until the
2
indicator next to "CH SETUP" begins
to flash, then press the ENTER button.
Press the SET + or – button until the
3
CH SETUP
PICTURE
STABLE SOUND ON OFF
LANGUAGE
V-CHIP SET
+
〈
/
indicator next to "AUTO CH MEMORY"
begins to flash, then press the ENTER
button. The TV will begin memorizing
all the channels available in your
+
〈
/ – / ENTER / MENU
area. Channel numbers will remain
red until auto memorizing is complete.
Press the MENU button twice to
4
return to normal TV viewing.
TO ADD/DELETE CHANNELS
Press the MENU button.
1
Press the SET + or – button until the
2
indicator next to "CH SETUP" begins
to flash, then press the ENTER button.
Press the SET + or – button until the
3
indicator next to "ADD/DELETE"
begins to flash, then press the
ENTER button.
Select the desired channels to be
4
added or deleted using the Direct
Channel Selection buttons (10 keys,
0-9), the CH
or button or the
SET + or – button.
Press the ENTER button to select ADD or DELETE.
5
If an unmemorized channel was selected (step 4), the
channel indication will be red. Press the ENTER button
if you wish to ADD the unmemorized channel. The
channel indicator will change from red to green when a
channel is added and the channel will be memorized.
If a memorized channel was selected (step 4), the
channel indication will be green.
Press the ENTER button if you wish
to DELETE the channel from memory.
The channel indicator will change
from green to red when a channel is
deleted.
Repeat Steps 4 and 5 for each
channel to be added or deleted.
MENU
CH SETUP
PICTURE
STABLE SOUND ON OFF
LANGUAGE
V-CHIP SET
+
〈
/
+
〈
/ – / ENTER / MENU
ADDCH 012
〈
0-9 / + / – / ENTER / MENU
–
/ ENTER / MENU
〉
TV
CATV
AUTO CH MEMORY
ADD / DELETE
〉
–
/ ENTER / MENU
〉
CATV
TV
AUTO CH MEMORY
ADD / DELETE
〉
〉
8
3M90701A-E5/26/03, 9:28 AM8
Press the MENU button three times after adding or
6
deleting all of the desired channels, to return to normal
TV viewing.
SETTING V-CHIP
This TV is fitted with a V-CHIP controller which provides you with channel viewing access controls and restrictions. This function
is to prevent your children from watching violence or sexual scenes that you may choose to exclude.
Press the MENU button and press the SET + or –
1
button to select the V-CHIP SET option, then press the
ENTER button.
Enter your password (4 digits) using the Direct channel
2
selection buttons (0-9).
In the event of entering incorrect password press the
RESET button. Then press the ENTER button.
Enter the same password for confirmation, then press
3
the ENTER button.
Press the SET + or – button to select the V-CHIP option.
4
Press the ENTER button to select the ON.
Press the SET + or – button to select the TV RATING or
5
MOVIE RATING option. Press the ENTER button.
Press the SET + or – button to select the desired rating
6
for the applicable video or TV channel. Press the
ENTER button.
Press the MENU button until the MENU screen is
7
cleared.
NOTES:
• If you dislocate or lose the password, you can cancel the existing password by the following procedure:
- Press VOLUME ▼ button of main unit.
- Keep pressing VOLUME ▼ button and press "0" key of remote control simultaneously for a few seconds.
If you want to change password, follow steps 1-3 and select "CHANGE PASSWORD" option then enter your new password.
•
• The V-Chip function is activated only on programs and tapes that have the rating signal.
• Once you block a program using the V-Chip function, the blocked program cannot be watched based on the content of the
show. When the program starts, the "INPUT PASSWORD" will appear on the screen. When you want to release the
V-Chip temporarily, enter the password.
If you change the channel or turn off the TV while the V-Chip function was temporarily released, the original setting will be
resumed. If you return to the channel you were watching you must re-enter your password to temporarily release your
V-Chip function again.
• If you are changing channels using a VCR or a cable box, while the TV remains on channel 3 or 4, the V-Chip operates
differently. When you enter your password to temporarily release the block on any channel, you have completely disabled
the V-Chip function for all stations. To reset the V-Chip turn your TV off and back on.
• Some cable boxes are built with a delay feature, in some cases it can take up to 10 seconds for a program to appear after
the password has been input.
TV RATING
SET –SET +
OFF
TV-Y
TV-Y7
TV-G
When you select TV-Y7, TV-PG, TV-14 or TV-MA, press the
CALL button to explain the rating.
Press the SET + or – button to select the desired rating you want.
Press the ENTER button to select the setting ON or OFF.
TV–YTV-PG
: all children
: 7 years old and above
: childrens program
TV-Y7TV-GTV-14TV-MA
TV-PG
: parental guidance
TV-14
: 14 years old and above
TV-MA
: 17 years old and above
MOVIE RATING
SET –SET +
OFF
: all ages
G
: parental guidance
PG
: parental guidance
PG-13
less than 13 years old
PGPG-13RNC-17
: under 17 years old
R
NC-17
X
parental guidance
suggested
: 17 years old and above
: adult only
ENGLISH
XG
CLOSED CAPTION
WHAT IS CLOSED CAPTIONING?
This television has the capability to decode and display Closed
Captioned television programs. Closed Captioning will display text
on the screen for hearing impaired viewers or it will translate and
display text in another language.
TO VIEW CLOSED CAPTIONS
Press the TV/CAP/TEXT button on the remote control to switch
between normal TV and the two Closed Caption Modes (Captions
and 1/2 of Full Screen Text).
Captions: This Closed Caption Mode will display text on the
screen in English or another language (depending on the setting
of the Closed Captions CH. 1/2 button). Generally, Closed
Captions in English are transmitted on Captions Channel 1 and
Closed Captions in other languages are transmitted on Captions
Channel 2.
• When activating the Closed Captioned Decoder, there will be a short delay before the Closed Captioned text appears on the screen.
• Closed Captioned text is only displayed in locations where it is available.
• If no caption signal is received, no captions will appear, but the television will remain in the Caption Mode.
• Misspellings or unusual characters may occasionally appear during Closed Captioning. This is normal with Closed Captioning,
especially with live programs. This is because during live programs, captions are also entered live. These transmissions do not allow
time for editing.
• When Captions are being displayed, on-screen displays, such as volume and mute may not be seen or may interfere with Closed
Captions.
• Some cable systems and copy protection systems may interfere with the Closed Captioned signal.
• If using an indoor antenna or if TV reception is very poor, the Closed Caption Decoder may not appear or may appear with strange
characters or misspelled words. In this case, adjust the antenna for better reception or use an outdoor antenna.
3M90701A-E5/26/03, 9:28 AM9
Text:The Text Closed Caption Mode will usually fill 1/2 of full
screen with a programming schedule or other information. After
selecting a Closed Caption Mode, it will stay in effect until it is
changed, even if the channel is changed. If the Captions signal is
lost due to a commercial or a break in the signal, the Captions will
reappear when the signal is received again. If the channels are
changed, the Captions will be delayed approximately 10 seconds.
The Captions will appear in places on the screen where they will
least interfere with the picture, usually on the bottom of the screen.
News programs will usually show three-line Closed Captions which
scroll onto the screen. Most other shows provide two or three lined
Captions placed near the character who is speaking so the viewer
can follow the dialogue. Words in italics or underlined describe
titles, words in foreign languages or words requiring emphasis.
Words that are sung usually appear enclosed by musical notes.
For television programs broadcasting with Closed Captions, look
in your TV guide for the Closed Captions symbol (CC).
9
STEREO AND SECOND AUDIO PROGRAM (SAP)
The TV is equipped with a feature known as Multi-channel TV
Sound or MTS. MTS broadcasts greatly enhance TV viewing
by bringing you programs with high fidelity stereo sound.
MTS also provides an extra channel called the Second
Audio Program or SAP which broadcasters can use to
transmit a second language for bilingual transmission or for
other purposes.
LISTENING TO STEREO SOUND
When the TV is turned on or a channel selection is made,
make certain that the word “STEREO” appears on the
screen. This means that "Stereo" broadcasting is available.
You can enjoy stereo sound from the left and right speakers.
• When the "Mono" broadcasting is received, no indication is
displayed.
• If the broadcast signal is not strong enough or clear stereo
sound is not available, press the AUDIO SELECT button
to change to mono sound. The noise should be eliminated.
Press it again to return to the stereo sound.
ADJUSTING PICTURE
You can adjust the settings for color, sharpness, contrast,
brightness and tint.
Press the MENU button.
1
2
Press the SET + or – button until the indicator next to
"PICTURE" begins to flash, then press the ENTER
button.
Press the ENTER button repeatedly to select the item
3
you want to adjust.
CONTRASTCOLORBRIGHTNESSTINTSHARPNESS
LISTENING TO SAP (SECOND AUDIO PROGRAM)
When the TV is turned on or a channel selection is made,
make certain that the letters “SAP” appear on the screen.
This means that the "Second Audio Program" broadcasting is
available.
TO SELECT DESIRED SOUND
Press the AUDIO SELECT button to select the desired sound.
MONO+SAP BROADCASTING
MAIN SOUND
(MONO)
SAP SOUND
MAIN + SAP SOUND
(MONO)
STEREO+SAP BROADCASTING
MAIN SOUND
(STEREO)
MAIN SOUND
(MONO)
Press the SET + or – button to adjust the setting.
4
+
BRIGHTNESS
CONTRAST
COLOR
TINT
SHARPNESS
TO RETURN TO INITIAL SETTING
Press the RESET button while the picture adjusting mode
appears on-screen.
increase brightness
increase contrast
enhances color
definition
add greenish tint
makes picture clearer
SAP SOUND
MAIN + SAP SOUND
(MONO)
–
decrease brightness
decrease contrast
decreases color
definition
add reddish tint
makes picture softer
USING THE STABLE SOUND FEATURE
The Stable Sound feature decreases the volume difference
of very loud and very soft sounds. This feature is best used
in a night-time environment where it may be difficult to hear
a whisper but an explosion may wake up someone sleeping.
The Stable Sound keeps the audio at a more stable output
level.
Press the MENU button.
1
2
Press the SET + or – button until
the indicator next to “STABLE
SOUND” begins to flash.
10
3M90701A-E5/26/03, 9:28 AM10
MENU
CH SETUP
PICTURE
STABLE SOUND ON OFF
LANGUAGE
V-CHIP SET
+
〈
–
/
/ ENTER / MENU
〉
TO TURN OFF THE STABLE SOUND FEATURE
Follow above steps 1 and 2, then press the ENTER button
to select “OFF”. Press the MENU button until the menu
screen is cleared.
Press the ENTER button to select “ON”.
3
4
Press the MENU button until the
menu screen is cleared.
MENU
CH SETUP
PICTURE
STABLE SOUND ON OFF
LANGUAGE
V-CHIP SET
+
〈
–
/
/ ENTER / MENU
〉
TROUBLESHOOTING GUIDE
Before requesting service, please refer to the following chart for the symptom and possible solution.
SYMPTOMSPOSSIBLE SOLUTIONS
• Make sure the power cord is plugged in.
TV does not
operate
Poor sound
or No sound
Poor picture
or No picture
Poor reception on some
channels
Poor color or
no color
Picture
wobbles or
drifts
• Try another AC outlet.
• Power is off, check fuse or circuit breaker.
• Unplug unit for an hour, then plug it back in.
• Station or CATV experiencing problems,
tune to another station.
•
Check sound adjustments (VOLUME and MUTE).
• Check for sources of possible interference.
• Station or CATV experiencing problems,
tune to another station.
• Make sure channels are set into memory.
• Check antenna or CATV connections, adjust
antenna.
• Check for sources of possible interference.
• Check picture control adjustments.
• Station or CATV experiencing problems,
tune to another station.
• Make sure channels are set into memory.
• Station is weak, adjust antenna to receive
desired station.
• Check for sources of possible interference.
• Station or CATV experiencing problems,
tune to another station.
• Make sure channels are set into memory.
• Check picture control adjustments.
• Check antenna or CATV connections, adjust
antenna.
• Check for sources of possible interference.
• Station or CATV experiencing problems,
tune to another station.
• Make sure channels are set into memory.
• CATV company is scrambling signal.
• Adjust antenna.
SYMPTOMS
No CATV
reception
Horizontal or
diagonal bars
on screen
No reception
above
channel 13
No Remote
operation
TV shuts off
No reception
Closed Caption is
not activated.
Display is not
shown in your
language.
• Check all CATV connections.
• Set TV/CATV menu option to the CATV mode.
• Station or CATV system problems, try
another station.
• Check antenna connections, adjust or
re-direct antenna.
• Check for sources of possible interference.
• Make sure TV/CATV menu option is in the
appropriate mode.
• If using antenna, check UHF antenna
connections.
• Batteries are weak, dead or inserted incorrectly.
• Remote is out of range, move closer to TV
(within 15 feet).
• Make sure Remote is aimed at sensor.
• Confirm there are no obstructions between
the Remote and the TV.
• Make sure the power cord is plugged in.
• No broadcast on station tuned.
• Sleep Timer is set.
• Power interrupted.
• Reset your password.
• TV station experiencing problems or program
tuned is not closed captioned. Try another
channel.
• Check CATV connection or VHF/UHF
antenna, reposition or rotate antenna.
• Press TV/CAP/TEXT button to turn on the
closed caption decoder.
• Select proper language in the menu options.
POSSIBLE SOLUTIONS
ENGLISH
SPECIFICATIONS
AC Power Input:
AC Power Consumption:
Chassis Construction:
Picture Tube:
20" (measured diagonally)
Audio Power Output Rating:
Speaker:
Tuner Type:
Remote Control:
2" x 4-11/16" Full Range, 8 ohm x 2
181 Channel, Quartz PLL Frequency
Infrared, Direct Access, 2 x AAA batteries
ACCESSORY
Remote Control
For additional set-up or operating assistance, please visit our WEBSITE at www.memorexelectronics.com
Please keep all packaging material for at least 90 days in case you need to return this product to your
FOR PARTS AND ACCESSORIES, CONTACT FOX INT'L AT 1-800-321-6993
ELECTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O POS TERIOR).
EN EL INTERIOR DEL APARATO NO
REQUIERAN SERVICIO DE MANTENIMIENTO POR EL USUARIO.
SOLICITE CUALQUIER OPERACION DE MANTENIMIENTO
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
HAY COMPONENTES QUE
El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero tiene por
finalidad alertar al usuario acerca de la presencia de tensión
peligrosa (sin aislación) en el interior del producto, que puede tener
la intensidad suficiente como para constituir un riesgo de descarga
eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por
finalidad alertar al usuario de importantes instrucciones de
A
operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña
a este aparato.
CAUTION: El usuario corre el riesgo de perder la autorización para hacer funcionar este equipo en caso de que ejecte
un cambio o modificación no aprobado por la parte responsable para la conformidad con las Reglas FCC.
AVISO: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga esta unidad a la lluvia ni a la humedad.
NOTA:
Por favor guarde todo el material de embalaje durante por lo menos 90 días en caso de que necesite devolver este
producto a su lugar de compra o Memorex.
PARA SU SEGURIDAD
1. LEA LAS INSTRUCCIONES - Antes de usar la unidad, lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad y operación.
2. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES - Conserve las instrucciones de seguridad y operación para consultas
futuras.
3. RESPETE LAS ADVERTENCIAS - Observe estrictamente todas las advertencias impresas en la unidad y las incluidas en el
manual de instrucciones.
4. SIGA LAS INSTRUCCIONES - Siga todas las instrucciones de operación y uso.
5.LIMPIEZA - Antes de limpiar esta unidad, desconéctela del tomacorriente. No use limpiadores líquidos ni aerosol.
Limpie la unidad con un paño húmedo.
6. ENCHUFES - El fabricante de esta unidad no hace ninguna recomendación de accesorios ya que pueden ser peligrosos.
7. AGUA Y HUMEDAD - No use esta unidad cerca del agua -- por ejemplo, cerca de una bañera o lavamanos, cerca del
fregadero de la cocina o lavandería, en un piso mojado, o cerca de una piscina.
8. ACCESORIOS - No instale esta unidad en un carro, soporte, trípode o mesa inestables.
La unidad podría caerse, causando serios daños a la unidad.
8A. La combinación de aparato y carro deberá ser movida con cuidado.
Las detenciones bruscas, la fuerza excesiva y las superficies disparejas podrán hacer
que el aparato y el carro se vuelven.
9. VENTILACION - Las ranuras y aberturas en la parte trasera o inferior del mueble son para ventilación y permiten un
funcionamiento fiable de la unidad, protegiendo contra calentamiento excesivo. Estas aberturas no deberán ser bloqueadas ni
cubiertas. Para evitar bloquear las aberturas, nunca sitúe la unidad encima de una cama, sofá, alfombra u otra superficie
similar. Tampoco instale la unidad cerca o encima de un radiador o calefactor. La unidad no deberá ser instalado en un mueble
empotrado, como ser una repisa para libros o bastidor, a menos que se pueda garantizar una ventilación adecuada, o cuando
las instrucciones del fabricante así lo especifiquen.
10. FUENTES DE ALIMENTACION - Esta unidad sólo deberá ser operada mediante el tipo de fuente de alimentación
especificado en la etiqueta indicadora. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación que tiene en su casa, consulte a su
distribuidor o a la compañía de electricidad local. En el caso de unidades diseñadas para funcionar a pilas o con otras fuentes
de alimentación, consulte el manual de instrucciones respectivo.
11. CONEXION A TIERRA O POLARIZACION - Esta unidad está equipada con una clavija polarizada de corriente alterna (una
clavija que tiene una espiga más ancha que la otra). Esta clavija solamente puede ser insertada en el toma-corriente en una
sola dirección. Esta es una medida de seguridad. Si no pudiera insertar completamente la clavija en el tomacorriente, vuelva a
intentarlo invirtiendo la clavija. Si aún no fuera posible insertar la clavija, tome contacto con un electricista para que reemplace
su toma-corriente obsoleto. Si su unidad está equipada con una clavija de conexión a tierra de 3 alambres (una clavija con una
tercera espiga de conexión a tierra), no modifique las carac-terísticas de seguridad de la clavija polarizada. Este tipo de clavija
sólo puede ser insertado en un tomacorriente con contacto a tierra. Esto también es una medida de seguridad. Si no pudiera
insertar la clavija en el tomacorriente, tome contacto con un electricista para que reemplace su tomacorriente obsoleto.
No modifique las características de seguridad de la clavija de conexión a tierra.
12. PROTECCION DEL CABLE DE ALIMEN-TACION - Los cables de alimentación deberán ser tendidos de manera tal que la
probabilidad de que sean pisados o aplastados por otros objetos sea mínima. Preste especial atención a las clavijas de los
cables, a los receptáculos, y al punto por donde salen del aparato.
2
AVISO PARA CARRO PORTATIL
(símbolo provisto por RETAC)
S3126A
3M90701A-S/P02-075/26/03, 9:29 AM2
13. TORMENTAS ELECTRICAS - Como medida de protección durante tormentas eléctricas, o cuando la unidad permanezca sin
uso durante períodos prolongados de tiempo, desconéctelo del tomacorriente mural y desconecte la antena o sistema de
cable. Esto evitará que la unidad resulte dañada por tormentas eléctricas o sobretensiones en la línea de alimentación.
14. LINEAS DE ALIMENTACION - Una antena exterior no deberá ser instalada en la cercanía de líneas de alimentación aéreas ni
de otros circuitos de iluminación eléctrica o potencia, o donde pueda caerse y hacer contacto con tales líneas o circuitos.
Al instalar un sistema de antena exterior, tenga mucho cuidado de no tocar tales líneas o circuitos de alimentación, ya que el
contacto con ellos podría ser fatal.
15. SOBRECARGA - No sobrecargue los toma-corrientes murales ni los cables de extensión, ya que esto podría causar incendios
o descargas eléctricas.
16. ENTRADA DE OBJETOS Y LIQUIDOS - Nunca introduzca objetos de ningún tipo por las aberturas de la unidad, ya que
podría tocar peligrosos puntos de alta tensión o piezas de cortocircuito, provocando incendios o descargas eléctricas. Nunca
derrame ni rocíe ningún tipo de líquido sobre la unidad.
17. CONEXION A TIERRA DE LA ANTENA EXTERIOR - Si se conecta una antena externa o sistema de cable a la unidad,
cerciórese de que el sistema de antena o cable está conectado a tierra para darle protección contra sobretensión y
acumulación de carga estática. La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70, entrega información
acerca de la manera correcta de conectar a tierra el mástil y la estructura soportante, puesta a tierra del alambre de entrada a
una unidad de descarga de antena, tamaño de los conductores de puesta a tierra, ubicación de la unidad de descarga de la
antena, conexión a los electrodos de tierra, y requisitos para el electrodo de tierra.
18. SERVICIO - No intente reparar la unidad usted mismo; al abrir o retirar las cubiertas usted se expondrá a alta tensión y a
otros peligros. Solicite todo servicio a personal calificado.
19. DAÑOS QUE REQUIERAN REPARACION - En los siguientes casos, desconecte la unidad del tomacorriente mural y llame a
un técnico de servicio calificado:
a. Cuando el cable de alimentación o la clavija estén dañados.
b. Si se ha derramado líquido sobre la unidad, o si algún objeto ha caído dentro de la unidad.
c. Si la unidad ha sido expuesta a la lluvia o al agua.
d. Cuando a pesar de haber seguido las instrucciones de operación, la unidad no funcione normalmente. Ajuste solamente los
controles indicados en el manual de instrucciones; el ajuste incorrecto de otros controles podrá causar daños a la unidad,
la que por lo general requerirá de un prolongado trabajo de reparación (por un técnico calificado) para que sus condiciones
normales de operación puedan ser restablecidas.
e. Si la unidad se ha caído o si el gabinete se ha dañado.
f. Cuando la unidad muestre un cambio notorio en su rendimiento.
20. PIEZAS DE REPUESTO - Cuando sea necesario reemplazar piezas, asegúrese de que el técnico de servicio emplee las
piezas de repuesto especificadas por el fabricante, o piezas que tengan las mismas características que las piezas originales.
Los cambios no autorizados podrán causar incendios, descargas eléctricas y otros problemas.
21. REVISION DE SEGURIDAD - Al finalizar cualquier servicio de mantenimiento o reparación de esta unidad, solicítele al técnico
que efectúe comprobaciones de seguridad para determinar si la unidad se encuentra o no en condiciones óptimas de
operación.
22. INSTALACION EN PARED O TECHO
Si se instala esta unidad en pared o techo siga la instalación recomendada por el fabricante de un montante diseñado
específicamente para este tipo de producto. Use sólo un montante que pueda acomodar el peso y el tamaño de su unidad.
Si la instalación del montante requiere que se practiquen perforaciones en esta unidad, esto invalidaría la garantía del fabricante.
23. CALOR - El producto debe ser situado lejos de fuente de calor como radiadores, reguladores de calefacción, estufas u otros
productos (incluyendo amplificadores) que se producen calor.
24. NOTA PARA LA PERSONA QUE INSTALE EL SISTEMA CATV - Se ha incluido este recordatorio para llamar la atención de
quien instale el sistema CATV, con respecto al Artículo 820-40 de la NEC, que entrega directivas de guía para realizar una
conexión adecuada a tierra y, en particular, especifica que el cable de puesta a tierra debe ser conectado al sistema de
conexión a tierra del edificio, lo más cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
EJEMPLO DE CONEXION A TIERRA DE LA ANTENA SEGUN
EL CODIGO NACIONAL DE ELECTRICIDAD
ESPAÑOL
3M90701A-S/P02-075/26/03, 9:29 AM3
ABRAZADERA DE
TIERRA
EQUIPO DE
SERVICIO
ELECTRICO
NEC - CODIGO NACIONAL DE
ELECTRICIDAD
S2898A
ALAMBRE DE ENTRADA DE
LA ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA
DE LA ANTENA
(NEC, SECCION 810-20)
CONDUCTORES DE PUESTA A
TIERRA (NEC, SECCION 810-21)
ABRAZADERAS DE TIERRA
SISTEMA ELECTRODO DE PUESTA
A TIERRA (NEC ART 250, PARTE H)
3
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.