Memorex MB2059B User Manual

MB2059B
User’s Guide
28 Hours Digital
Voice Recorder
Before operating this product,
please read these instructions completely.
Thank you for purchasing this Memorex audio system. The serial number of your unit can be found on a label on the rear of the cabinet. We suggest that you record the serial number in the space provided below in case this information is ever needed at a future date.
PLEASE KEEP ALL PACKAGING MATERIAL FOR AT LEAST 90 DAYS IN CASE YOU NEED TO RETURN THIS PRODUCT TO YOUR PLACE OF PURCHASE OR IMATION ELECTRONICS PRODUCTS.
Model Number: MB2059B Serial Number: _________________________________
SAFETY
PRECAUTIONS
INFORMATION
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules . These limits are design ed to prov ide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular in sta l lat ion . If t h is equ i pme nt d oes ca use ha rmf ul interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation betwee n the equipment and receiver.
• Con sul t the dea l er or an e xp e rie nce d rad io/ T V technician for help.
LOCATION OF INDICATORS
L
C
F
E
D
LP MP
HP
A
H
K
J
I
A B C D
B
G
R DATE REMAIN
REPEATALL
MD
AM PM
Y
A. Play Indicator B. Recording Quality Indicators C. Message/Year Indicators
D. REPEAT 1/ALL Indicators E. Record Indicator F. Battery Indicator G. Date/Volume Indicators H. Minute/Second (Timer) Indicators I. REMAIN Indicator J. R (Record) DATE Indicator K. VOX Indicator L. Message File Folder Indicator
LOCATION OF CONTROLS
1
9
3
4
6
7
8
5
2
10
11
12
13
14
15
FRONT
1. MIC (Microphone) Jack
2. Built-in Microphone
3. Display
4. REV Button
5. MODE/PAUSE Button
6. PLAY/STOP Button
7. REC/STOP Button
8. Speaker
9. EAR (Earphone) Jack
10. REC Indicator
11. VOLUME Up Button
12. VOLUME Down Button
13. FWD Button
14. DEL/REPEAT Button
15. FILE/TIME Button
LOCATION OF CONTROLS
1
3
2
4
REAR
1. MIC SENS (Microphone Sensitivity) Switch
2. VOX Switch
3. HOLD Switch
4. Battery Compartment (BATTERY COVER PART NO. 217−04240106−30*)
*Consumer Replaceable Part. (See page 28 to order.)
BATTERY INSTALLATION
1
Open the battery compartment by sliding it towards the bottom of the unit.
2
Insert two (2) "AAA" size batteries (not included) following the polarity diagram. Slide the battery compartment back in place.
NOTE: When replacing the batteries, the recorded messages will be saved, but the time will have to be reset.
BATTERY INSTALLATION
BATTERY INDICATORS:
: The batteries are fresh.
: The batteries are weak or
dead; replace.
Follow these precautions when using batteries in this device:
1. Use only the size and type of batteries
2. Be sure to follow the correct polarity when
3. Do not mix different types of batteries together
4. If the device is not to be used for a long period of
5. Do not try to recharge batteries not intended to
BATTERY PRECAUTIONS
specified.
installing the batteries as indicated in the battery compartment. Reversed batteries may cause damage to the device.
(e.g. Alkaline, Rechargeable and Carbon-zinc) or old batteries with fresh ones.
time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage.
be recharged; they can overheat and rupture. (Follow battery manufacturer’s directions.)
OPERATION
SETTING THE TIME AND DATE
1
While the date/time appears in the display, press the FILE/TIME button to select 12 or 24 hour time display.
2
Press and hold the MODE/PAUSE button for two seconds, then release; “SET” will appear in the display. Press the MODE/ PAUSE button once again to enter the Set Date mode.
OPERATION
3
1
2
1
3
2
3
Press the PLAY/STOP button 1 to confirm and the year will blink. Set the year using the REV 2 and FWD 3 buttons, then press the PLAY/STOP button 1 again to confirm.
4
Set the Month using the FWD 1 and REV 2 buttons, then press the PLAY/STOP button 3 again to confirm. Repeat this step to set the Day, Hour and Minute. After setting the minute, press the PLAY/STOP button 3 again and the date/time will be set.
OPERATION
1
2
1
3
2
TO TURN THE UNIT ON & OFF
1
To turn the unit on, press the REC/STOP 1 or PLAY/STOP 2 button. To turn the unit off, simply do not touch any button for 30 seconds, and the unit will automatically turn off and show the time.
TO SWITCH BETWEEN MODES
1
To enter the Standby mode, press the REC/STOP button 1 or PLAY/ STOP button 2 while in the Time mode. The unit will change to the Time mode if no button is pressed in 30 seconds. To enter the Time mode, press the MODE/PAUSE button 3 once while in the Standby mode.
OPERATION
1
2
ADJUSTING THE VOLUME
1
To adjust the volume, while in the Standby mode or during playback of a file, press the VOL+ 1 or VOL– button 2; the volume number will increase or decrease to indicate the volume level (i.e. “0” is minimum and “15” is maximum).
EARPHONE JACK
For private listening, connect an earphone (not included) to this jack. The speaker is automatically disconnected when the earphone plug is inserted in the jack.
10
OPERATION
1
3
2
RECORDING QUALITY
You can choose between four voice recording quality modes. For best sound quality, select HP (High Play) and for good quality, select MP (Medium Play). For longer recording time (reasonable sound quality), select LP (Long Play).
1
Press and hold the MODE/PAUSE button 1 for two seconds; “SET” will appear and the recording quality will blink. Press the REV 2 or FWD 3 button to select the desired recording quality.
11
OPERATION
2
When the desired recording quality appears, press the MODE/PAUSE button twice to confirm and return to the Time mode or it will change to the Time mode if no button is pressed in 30 seconds.
High Play: .................................427 min.
Medium Play: ............................853 min.
Long Play:...............................1680 min.
12
OPERATION
1
3
2
SELECTING A FILE FOLDER
This unit has four memory storage areas (file folders) to choose from, labeled A, B, C and D. You can store a total of 99 messages in each dividual file folder, for four file folder you can save a total of 396 messages or 1680 minutes in LP mode (853 min. in MP, 427 min. in HP) in all the folders. To select the folder:
1
Press the REC/STOP 1 or PLAY/STOP 2 button to enter the Standby mode. Press the FILE/TIME button 3 to select the desired file folder (A,B,C,D). The number at the top right of the display indicates the total messages recorded. The number at the bottom of the display will indicate the total time recorded for the selected message.
NOTE:
Each time you record a message, the unit will assign a number, counting up 1 from the last message number, which will be shown on the display. If the unit is full, FULL will appear in the display. Delete messages in this case.
13
OPERATION
RECORDING SENSITIVITY
1
Slide the MIC SENS switch to the LOW position if recording sounds that are close. Select the HIGH position if recording sounds that are further away.
HOLD SWITCH
1
Slide the HOLD switch to the LOCK position to disable the buttons; HOLD will appear in the display if the unit is in the Standby mode. Slide the HOLD switch to the OFF position to enable the buttons again.
14
OPERATION
2
1
NORMAL RECORDING
This unit is capable of recording only when sound is heard. To use this feature, see page
17. For normal recording, follow steps below.
1
Make sure the VOX switch on the rear of unit is set to OFF. Turn the unit on (by pressing the
REC/STOP or PLAY/STOP button) and select the
desired sound quality as previously described.
2
Select a File Folder as described on page 13 by pressing the FILE/TIME button 1.
While in the Standby mode, press the REC/STOP button will light and the elapsed time will appear.
2 and the REC indicator
15
OPERATION
2
1
3
Speak into the built-in microphone or insert a microphone into the MIC jack and speak into it in a normal tone of voice. Press the REC/STOP button again to stop recording.
4
Press and hold the PLAY/STOP button 1 to see the remaining recording time during recording. To pause recording, press the MODE/PAUSE button 2; PAUSE will blink in the display. To release pause, press the MODE/PAUSE button 2 again.
NOTES:
• The built-in audio level automatically sets the recording level.
• For normal voice levels, a distance of 5-9 inches is appropriate.
16
OPERATION
VOICE ACTIVATED (VOX) RECORDING
Voice activated recording will allow dictation only when you speak. When the unit detects a pause of a few seconds, it will temporarily stop recording until it detects sound again.
1
Slide the VOX switch on the rear of the unit to the ON position. Turn the unit on (by pressing the REC/STOP or PLAY/STOP button), and select the desired sound quality as described on page 11.
2
Select a File Folder by pressing the FILE/TIME button (see page 13).
17
OPERATION
3
Press the REC/STOP button and the REC indicator will light and the elapsed time will appear. Speak into the built-in microphone or insert a microphone into the MIC jack and when the unit picks up sound, it will record. When not recording, the REC indicator will blink and PAUSE will blink in the display until sound is detected. Press the REC/STOP button again to stop recording.
NOTES:
The first few sounds activate the recorder and
may not be recorded.
• A variation in voice level during recording will not stop the unit, two seconds of silence is required to stop the recording.
• For constant recording, see page 15.
• To pause, press the MODE/PAUSE button.
• The built-in audio level automatically sets the recording level.
• For normal voice levels, a distance of 5-9 inches is appropriate.
18
OPERATION
1
2
TO PLAY BACK MESSAGES
1
Turn the unit on (by pressing the REC/STOP or PLAY/STOP button) and select a File Folder by pressing the FILE/TIME button (see page 13).
2
Select the desired message number by pressing the REV 1 or FWD 2 button; the message number and the message length will appear in the display.
19
OPERATION
2
1
3
Press the PLAY/STOP button 1; the unit will play the currently selected message, then stop. During playback, the Play indicator and the elapsed time of the message will appear in the display. You can check the message recording time and date by pressing the REC/STOP button 2. The unit will return to the elapsed time after five seconds.
NOTES:
To adjust the volume, simply press the VOL+
or VOL– button.
• To pause, press the MODE/PAUSE button;
PAUSEwillblink in the display. Torelease pause, press the MODE/PAUSE button again.
• For Cue and Review during playback, simply
press and hold the desired REV or FWD button. Release the button when the desired point is reached.
• To skip or go back to messages, simply press
and release the desired REV or FWD button until the desired message number is reached.
20
OPERATION
2
1
2
1
TO REPEATEDLY PLAY BACK MESSAGES
You can set the unit to repeat 1 or repeat all messages in the selected file folder as follows:
1
REPEAT MESSAGE: While playing back a
message, press the DEL/REPEAT button 1 once; “REPEAT” will appear in the display and the message playing will repeat over and over until the PLAY/STOP button 2 is pressed.
2
REPEAT ALL MESSAGES IN THE SELECTED FILE FOLDER: While playing back a message,
press the DEL/REPEAT button 1 twice; “REPEAT ALL” will appear in the display and all messages in the selected file folder will repeat over and over until the PLAY/STOP button 2 is pressed.
21
OPERATION
TO CANCEL REPEAT PLAYBACK:
To cancel repeat playback, press the DEL/REPEAT button once or twice until the REPEAT indicator disappears from the display.
TO PAUSE A MESSAGE
1
To pause Recording or Playback, press the MODE/PAUSE button; PAUSE will blink in the display.
2
Press the MODE/PAUSE button again to resume recording or playback.
22
OPERATION
2
1
SCAN PLAYBACK
This unit can play back the first five seconds of each recorded message as follows:
1
While in the Standby mode, select the file folder (A,B,C,D) using the FILE/TIME button 1. Press and hold the PLAY/STOP button 2 for 2 seconds; SCAN will appear in the display. The unit will automatically scan and play the first five seconds of each message in the selected file folder, starting at message one.
2
The unit will automatically stop after all messages have been played. To play back the message during scanning, press the PLAY/STOP button once to change to Playback mode. To stop Scan Playback, press the PLAY/STOP button twice.
23
OPERATION
1
2
3
ERASING A SINGLE MESSAGE
1
While in the Standby mode, select the desired file folder using the FILE/TIME button 1, and the desired message to delete using the REV 2 or FWD 3 button; the message number and the message length will appear in the display.
2
Press the DEL/REPEAT button; ERASE will appear in the display and the first five seconds of the message will play. To erase, press the DEL/REPEAT button within the five seconds while it is playing and the rest of the messages will be renumbered. If you do not want to erase, do not press the DEL/REPEAT button while it is playing. (You can also press the PLAY/STOP button to cancel and stop playback.)
24
OPERATION
2
1
ERASING ALL MESSAGES
1
While in the Standby mode, press and hold the DEL/REPEAT button 1 first, then press and hold the REC/STOP button 2 for two seconds; ALL and ERASE will blink in the display.
2
To erase all the messages, press the DEL/REPEAT button again within five seconds. If the DEL/REPEAT button is not pressed again within the five seconds, the messages will not erase.
IMPORTANT NOTES:
• Once message(s) are deleted, they cannot be recovered.
• If the memory is full, FULL will appear in the display when you press the REC/STOP button to start recording. The recording will be disabled.
25
CARE AND MAINTENANCE
RESETTING THE UNIT
If the unit is exposed to a strong static electrical charge, the unit may lock up, or the display may dim. This is very rare, but if it does happen, remove the batteries and then reinstall. All settings will return to their preset values, but the previous messages are saved.
TRAFFIC SAFETY
• Do not use while operating a motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in many areas.
• Even if your earphone is an open air type designed to let you hear outside sounds, do not turn the volume up so high that you cannot hear what is around you.
• Use extreme caution or temporarily discontinue use in potentially hazardous situations.
26
CARE AND MAINTENANCE
CARE
• Keep the unit dry. If it gets wet, wipe it immediately. Liquids may contain minerals that can corrode the circuits.
• Use and store the unit only in normal temperature environments. Extreme temperatures can shorten the life of electronic devices, damage batteries and/or melt plastic parts.
• Keep the unit away from dirt and dust.
• Handle the unit gently and carefully. Dropping it can cause damage and may cause the unit to work improperly.
• To clean, wipe the unit with a damp cloth occasionally to keep it looking new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents.
27
SPECIFICATIONS
Recording System...........Built-in Flash Memory
Recording Time.........1680 minutes in LP mode
Speaker.......................................0.2W (8 Ohm)
Output Power...........................................80mW
Power Source .......................3V, “AAA” size x 2
......................................batteries (not Included)
Battery Life ..............................Approx 15 hours
..............................................at recording mode
.....................................Approx 10 hours at play
...........................mode at medium volume level
Dimensions...4.4 (H) x 1.4 (W) x 0.7 (D) inches
Weight ............................46g (without batteries)
Specifications are subject to change without notice.
FOR ADDITIONAL SET-UP OR OPERATING ASSISTANCE, PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT:
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM
OR CONTACT CUSTOMER SERVICE: For customers calling within US, call 1-800-919-3647. For customers calling within Mexico, call 001-866-580-8316.
PLEASE KEEP ALL PACKAGING MATERIAL FOR AT LEAST 90 DAYS IN CASE YOU NEED TO RETURN THIS PRODUCT TO YOUR PLACE OF PURCHASE OR IMATION ELECTRONICS PRODUCTS. FO R CONS U M E R RE P L A C E A B L E PART(S), SEE PART NUMBER(S) ON PA G E 4 A N D T H E N CONTACT FOX INTERNATIONAL AT 1-800-321-6993.
28
Imation Electronics Products,
A Division of Imation Enterprises Corp.
www.memorexelectronics.com
Weston, FL
Printed in China
ICR411-P04
MB2059B
Guía del usuario
Grabador de voz digital 28 Horas de capacidad
Before operating this product,
please read these instructions completely.
Antes de operar este producto,
sírvase leer este instructivo en su totalidad.
Gracias por comprar este sistema de audio Memorex. El número de serie de su unidad se encuentra en una etiqueta en la parte posterior del gabinete. Le sugerimos que registre el número de serie en el espacio provisto a continuación por si en algún momento futuro necesita esta información.
CONSERVE EL EMBALAJE AL MENOS 90 DÍAS EN CASO QUE NECESITE DEVOLVER EL PRODUCTOAL LUGAR DE COMPRA O A IMATION ELECTRONICS PRODUCTS.
Número de modelo: MB2059B Número de serie: _________________________________
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
INFORMACIÓN:
Es te eq uip o c ump le con l os reg lam ent os de un aparato digital de Clase B. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a las instrucciones, puede ge n era r int erfe r enc i a da ñ ina con las radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantía de qu e no h ab rá interfer en cia en una instal ac ión particular. Si este equipo llegara a causar interferencia dañina con la recepción de radio o televisión, lo cual se pu ede deter minar enc endiend o y apagando el equipo, le pedimos que intente corregir la interferencia con las siguientes medidas:
• Cambie la orie ntación o ubicación de la antena receptora.
• Incremente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Consult e al vendedor o a un técnico de radio y televisióncon experiencia.
UBICACIÓN DE LOS INDICADORES
L
C
F
E
D
LP MP
HP
A
H
K
J
I
A B C D
B
G
R DATE REMAIN
REPEATALL
MD
AM PM
Y
A. Indicador de Reproducir (Play) B. Indicadores de calidad de grabación C. Indicadores de mensaje/año D. Indicadores de REPETIR 1/TODO (REPEAT
1/ALL) E. Indicador de grabación F. Indicador de las pilas G. Indicadores de fecha/volumen H. Indicadores de minuto/segundo
I. Indicador de PERMANECER (REMAIN) J. Indicador R (Grabar, Record) FECHA K. Indicador de VOX (Transmisor activado por
L. Indicador de carpeta de archivos de
(temporizador)
la voz)
mensajes
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES
1
9
3
4
6
7
8
5
2
10
11
12
13
14
15
FRENTE
1. Conector para MIC (Micrófono)
2. Micrófono integrado
3. Pantalla
4. Botón REBOBINAR (REV)
5. Botón MODO/PAUSA (MODE/PAUSE)
6. Botón REPRODUCIR/DETENE R (PLAY/STOP)
7. Botón GRABAR/DETENER (REC/STOP)
8. Altavoz
9. Entrada para auriculares (EAR)
10. Indicador de GRABAR (REC)
11. Botón de aumento del volumen (VOLUME UP)
12. Botón de disminución del volumen (VOLUME DOWN)
13. Botón ADELANTAR (FWD)
14. Botón BORRAR/REPETIR (DEL/REPEAT)
15. Botón ARCHIVO/HORA (FILE/TIME)
UBICACIÓN DE LOS CONTROLES (CONTINÚA)
1
3
2
4
POSTERIOR
1. Interruptor de SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO (MIC SENS)
2. Interruptor VOX (Transmisor activado por voz)
3. Interruptor para BLOQUEO DE TECLAS (HOLD)
4. Compartimiento de las pilas (TAPA DE LAS PILAS. PIEZA N.º 217­04240106-30*)
*Pieza remplazable por el consumidor (Ver página 28 para ordenar)
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
1
Abra el compartimiento de las pilas deslizándolo hacia la parte inferior de la unidad.
2
Introduzca dos (2) pilas tamaño “AAA” (no incluidas) respetando el diagrama de polaridad. Deslice el compatimiento para las pilas nuevamente en su lugar.
NOTA: Cuando cambie las pilas, se guardarán los mensajes grabados, pero la hora debe volver a configurarse.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS (CONTINUACIÓN)
INDICADORES DE LAS PILAS:
: Las pilas son nuevas.
: Las pilas tienen poca carga o
estás descargadas; reemplácelas.
Cuando use pilas, tome las siguientes precauciones:
1. Use únicamente el tamaño de pila que indica
2. Asegúrese de seguir la polaridad indicada en
3. No mezcle tipos de pilas diferentes, por
4. Si no va a utilizar su unidad por un período de
5. Nunca intente recargar pilas que no han sido
CUIDADO DE LAS PILAS
el fabricante.
el compartimiento cuando coloque la misma. De no hacerlo, la unidad podría dañarse.
ejemplo alcalinas con Carbono de Cinc, ni tampoco mezcle pilas usadas con nuevas.
tiempo prolongado, saque la pila para evitar que se oxide y se dañen las terminales.
fabricadas para este fin, ya que pueden recalentarse y reventar. (Siga las indicaciones del fabricante de las pilas).
FUNCIONAMIENTO
AJUSTE DE LA FECHA Y HORA
1
Mientras fecha y hora aparezcan en la pantalla, oprima ARCHIVO/HORA (FILE/TIME) para seleccionar la hora de la pantalla en el modo 12 o 24 horas.
2
Oprima y mantenga presionado MODO/PAUSA (MODE/PAUSE) durante dos segundos y suéltelo. En la pantalla aparecerá “CONFIGURAR” (SET). Oprima MODO/PAUSA (MODE/ PAUSE) una vez más para entrar al modo de configuración de fecha.
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
3
1
2
1
3
2
3
Oprima REPRODUCIR/DETENER (PLAY/ STOP) 1 para confirmar, el año destellará. Configure el año con los botones REBOBINAR (REV) 2 y ADELANTAR (FWD) 3, luego oprima REPRODUCIR/DETENER (PLAY/STOP) 1 nuevamente para confirmar.
4
Configure el mes con los botones ADELANTAR (FWD) 1 y REBOBINAR (REV) 2 , luego oprima REPRODUCIR/DETENER (PLAY/STOP) 3 nuevamente para confirmar. Repita este paso para configurar día, hora y minuto. Después de configurar los minutos, oprima REPRODUCIR/ PAUSAR (PLAY/STOP) 3 nuevamente y se configurarán fecha/hora.
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
1
2
1
3
2
ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) DE LA UNIDAD
1
Para encender la unidad, oprima GRABAR/DETENER (REC/STOP) 1 o REPRODUCIR/DETENER (PLAY/ STOP) 2. Para apagar la unidad, simplemente no toque ningún botón durante 30 segundos, la unidad se apagará automáticamente y mostrará la hora.
PARA CAMBIAR ENTRE MODOS
1
Para entrar al modo en espera, oprima GRABAR/DETENER (REC/STOP) 1 o REPRO­DUCIR/DETENER (PLAY/STOP) 2 mientras esté en el modo Hora (Time). La unidad cambiará al modo Hora (Time) si no se oprime ningún botón en 30 segundos. Para entrar al modo Hora (Time), oprima MODO/PAUSA (MODE/PAUSE) 3 una vez mientras esté en el modo en espera.
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
1
2
AJUSTAR EL VOLUMEN
1
Para ajustar el volumen, mientras esté en el modo en espera o durante la reproducción de un archivo, oprima VOL+ 1 o VOL– 2; el número del volumen subirá o bajará para indicar el nivel del volumen (es decir, “0” es el mínimo y “15” el máximo).
ENTRADA PARA AURICULARES
Para escuchar el sonido de manera privada, conecte los auriculares (no incluidos) en esta entrada. El altavoz se desconecta automáticamente cuando el enchufe del auricular se introduce en la entrada.
10
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
1
3
2
CALIDADDE GRABACIÓN
Puede elegir entre cuatro modos de calidad de grabación de voz. Para que la calidad de sonido sea óptima, seleccione HP (Reproducción superior) y para que la calidad sea buena, seleccione MP (Reproducción media). Para un tiempo de grabación más prolongado (con calidad de sonido razonable), seleccione LP (Reproducción prolongada).
1
Oprima y mantenga presionado MODO/ PAUSA (MODE/PAUSE) 1 durante dos segundos; aparecerá “CONFIGURAR” (SET) y la calidad de grabación destellará. Oprima REBOBINAR (REV) 2 o ADELANTAR (FWD) 3 para seleccionar la calidad de grabación deseada.
11
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
2
Cuando aparezca la calidad de grabación deseada, oprima MODO/PAUSA (MODE/ PAUSE) dos veces para confirmar y volver al modo Hora. Si no se oprime ningún botón en 30 segundos, se cambiará al modo Hora.
Reproducción superior:.............427 min.
Reproducción media:................853 min.
Reproducción prolongada:......1680 min.
12
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
1
3
2
SELECCIONAR UNA CARPETA DE ARCHIVOS
Esta unidad tiene cuatro áreas de memoria de almacenamiento (carpetas de archivos) de las cuales elegir, denominadas A, B, C y D. Puede guardar un total de 99 mensajes en cada carpeta de archivos individual, es decir que si multiplicamos ese número por cuatro carpetas, se pueden guardar un total de 396 mensajes o 1680 minutos en modo LP ( 853 min. en MP, 427 min. en HP) en todas las carpetas. Para seleccionar una carpeta:
1
Presione GRABAR/DETENER (REC/STOP) 1 o REPRODUCIR/DETENER (PLAY/STOP) 2 para entrar al modo en espera. Oprima ARCHIVO/HORA (FILE/TIME) 3 para seleccionar la carpeta de archivos deseada (A,B,C,D). El número en la parte superior derecha de la pantalla indica el total de mensajes grabados. El número en la parte inferior de la pantalla indica el tiempo total grabado del mensaje seleccionado.
NOTA:
Cada vez que grabe un mensaje, la unidad le asignará un número, que será un número superior al último número de mensaje, que se mostrará en la pantalla. Si la unidad esté llena, “FULL” aparecerá aparecerá en la pantalla. En tal caso, borre mensajes.
13
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
SENSIBILIDAD DE GRABACIÓN
1
Deslice el interruptor de SENSIBILIDAD DEL MICRÓFONO (MIC SENS) hasta la posición BAJA (LOW) si los sonidos que se graban están cerca. Seleccione la posición ALTA (HIGH) si los sonidos que se graban están alejados.
BLOQUEO DE TECLAS
1
Deslice el interruptor para BLOQUEO (HOLD) hasta la posición BLOQUEADO (LOCK) para desactivar los botones; en la pantalla aparecerá BLOQUEO (HOLD) si la unidad está en el modo en espera. Deslice el interruptor BLOQUEO (HOLD) hasta la posición APAGADO (OFF) para habilitar nuevamente los botones.
14
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
2
1
GRABACIÓN NORMAL
Esta unidad permite grabar únicamente cuando se oye algún sonido. Para usar esta función, consulte la página 17. Para obtener información sobre la grabación normal, siga los siguientes pasos.
1
Asegúrese de que el interruptor de VOX (Transmisor activado por la voz) esté en la posición APAGADO (OFF). Encienda la unidad (con el botón GRABAR/DETENER (REC/STOP) o REPRODUCIR/DETENER (PLAY/STOP) y seleccione la calidad de sonido deseada como se describió antes.
2
Seleccione una carpeta de archivos como se describe en la página 13 con el botón ARCHIVO/HORA (FILE/TIME) 1. Mientras esté en el modo en espera, oprima GRABAR/DETENER (REC/STOP) 2 para que se ilumine el indicador GRABAR (REC) y aparezca el tiempo transcurrido.
15
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
2
1
3
Hable al micrófono integrado o introduzca un micrófono en la entrada MIC y hable con un tono de voz normal. Oprima GRABAR/DETENER (REC/STOP) nuevamente para detener la grabación.
4
Oprima y mantenga presionado REPRODUCIR/DETENER (PLAY/STOP) 1 para ver el tiempo de grabación restante durante la grabación. Para pausar la grabación, presione MODO/PAUSA(MODE/PAUSE) 2; en la pantalla destellará PAUSA (PAUSE). Para desactivar la pausa, oprima MODO/PAUSA (MODE/PAUSE) 2 nuevamente.
NOTAS:
• El nivel de audio integrado determina automáticamente el nivel de grabación.
• Para que los niveles de voz sean normales, la distancia apropiada es de 5-9 pulgadas.
16
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
GRABACIÓN ACTIVADA CON LA VOZ (VOX)
La grabación activada con la voz le permitirá grabar únicamente cuando habla. Cuando la unidad detecta una pausa de unos pocos segundos, deja temporalmente de grabar hasta que detecta sonido nuevamente.
1
Ubique el interruptor VOX localizado en la parte trasera de la unidad a la posición ENCENDIDO (ON). Encienda la unidad (con el botón GRABAR/DETENER (REC/STOP) o REPRODUCIR/DETENER (PLAY/ STOP) y seleccione la calidad de sonido deseada como se describe en la página 11.
2
Seleccione una carpeta de archivos con el botón ARCHIVO/HORA (FILE/TIME) (consulte la página 13).
17
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
3
Oprima GRABAR/DETENER (REC/STOP) para que se ilumine el indicador GRABAR (REC) y aparezca el tiempo transcurrido. Hable al micrófono integrado o introduzca un micrófono en la entrada MIC. Cuando la unidad detecte sonido, grabará. Cuando no hay grabación, el indicador GRABAR (REC) y PAUSA (PAUSE) destellarán en la pantalla hasta que se detecte sonido. Oprima GRABAR/DETENER (REC/ STOP) nuevamente para detener la grabación.
NOTAS:
Los primeros sonidos activan el grabador y es
probable que no se graben.
• Las variaciones en el nivel de voz durante la grabación no detendrán la unidad, son necesarios dos segundos de silencio para detener la grabación.
• Para que la grabación sea constante, consulte la página 15.
• Para hacer una pausa, oprima MODO/PAUSA (MODE/PAUSE).
• El nivel de audio integrado determina automáticamente el nivel de grabación.
• Para que los niveles de voz sean normales, la distancia apropiada es de 5-9 pulgadas.
18
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
1
2
REPRODUCCIÓN DE MENSAJES
1
Encienda la unidad (con el botón GRABAR/ DETENER (REC/STOP) o REPRODUCIR/ DETENER (PLAY/STOP) y seleccione una carpeta de archivos con el botón ARCHIVO/HORA (FILE/TIME) (consulte la página 13).
2
Seleccione el número de mensaje deseado con el botón REBOBINAR (REV) 1 o ADELANTAR (FWD) 2; en la pantalla aparecerán el número de mensaje y su duración.
19
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
2
1
3
Presione REPRODUCIR/DETENER (PLAY/STOP) 1; la unidad reproducirá el mensaje seleccionado en ese momento y se detendrá. Durante la reproducción, el indicador Reproducir (Play) y el tiempo transcurrido del mensaje aparecerán en la pantalla. Puede controlar la hora de grabación del mensaje y la fecha con el botón GRABAR/DETENER (REC/STOP) 2. La unidad volverá al tiempo transcurrido después de cinco segundos.
NOTAS:
Para ajustar el volumen, simplemente oprima VOL+ o
VOL–.
• Para pausar, presione MODO/PAUSA(MODE/PAUSE);
en la pantalla destellará PAUSA (PAUSE). Para desactivar la pausa, oprima MODO/PAUSA (MODE/PAUSE) nuevamente.
• Para realizar búsquedas y revisiones durante la
reproducción, simplemente oprima y mantenga presionado el botón deseado, REBOBINAR (REV) o ADELANTAR (FWD). Suelte el botón cuando se llegue al punto deseado.
• Para saltear o volver a mensajes, simplemente
oprima y libere el botón deseado, REBOBINAR (REV) o ADELANTAR (FWD) hasta que se llegue al número de mensaje deseado.
20
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
2
1
2
1
REPRODUCCIÓN REPETIDA DE MENSAJES
Puede configurar la unidad para que repita 1 o repita todos los mensajes de la carpeta de archivos seleccionada de la siguiente manera:
1
REPETIR MENSAJE: Mientras reproduzca un
mensaje, oprima BORRAR/REPETIR (DEL/ REPEAT) 1 una vez; en la pantalla aparecerá “REPETIR” (REPEAT) y el mensaje se repetirá una y otra vez hasta que se oprima REPRODUCIR/ DETENER (PLAY/STOP) 2.
2
REPETIR TODOS LOS MENSAJES DE LA CARPETA DE ARCHIVOS SELECCIONADA:
Mientras reproduzca un mensaje, oprima BORRAR/ REPETIR (DEL/REPEAT) 1 dos veces; en la pantalla aparecerá “REPETIR TODO” (REPEAT ALL) y los mensajes de la carpeta de archivos seleccionada se repetirán una y otra vez hasta que se oprima REPRODUCIR/DETENER (PLAY/STOP) 2.
21
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
PARA CANCELAR LA REPRODUCCIÓN REPETIDA:
Para cancelar la reproducción repetida, oprima una o dos veces BORRAR/REPETIR (DEL/ REPEAT) hasta que el indicador REPETIR (REPEAT) desaparezca de la pantalla.
PARA PAUSAR UN MENSAJE
1
Para pausar la grabación o reproducción, presione MODO/PAUSA (MODE/PAUSE); en la pantalla destellará PAUSA (PAUSE).
2
Oprima MODO/PAUSA (MODE/PAUSE) nueva­mente para reanudar la grabación o reproducción.
22
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
2
1
EXPLORACIÓN DE REPRODUCCIÓN
Esta unidad puede reproducir los primeros cinco segundos de cada mensaje grabado de la siguiente manera:
1
Mientras esté en el modo en espera, seleccione la carpeta de archivo (A,B,C,D) con el botón ARCHIVO/HORA (FILE/TIME) 1. Oprima y mantenga presionado REPRODUCIR/DETENER (PLAY/STOP) 2 durante 2 segundos; en la pantalla aparecerá EXPLORACIÓN (SCAN). La unidad explorará automáticamente y reproducirá los primeros cinco segundos de cada mensaje de la carpeta de archivos seleccionada, comenzando desde el mensaje uno.
2
La unidad se detendrá automáticamente después de reproducir todos los mensajes. Para reproducir el mensaje durante la exploración, oprima REPRODUCIR/DETENER (PLAY/STOP) una vez para pasar al modo de reproducción. Para detener la Exploración de reproducción, oprima dos veces REPRODUCIR/DETENER (PLAY/STOP).
23
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
1
2
3
BORRAR UN SOLO MENSAJE
1
Mientras esté en el modo en espera, seleccione la carpeta de archivos deseada con el botón ARCHIVO/HORA (FILE/TIME) 1 y el mensaje que desea borrar con los botones REBOBINAR (REV) 2 o ADELANTAR (FWD) 3; en la pantalla aparecerán el número de mensaje y su duración.
2
Oprima BORRAR/REPETIR (DEL/REPEAT); en la pantalla aparecerá BORRAR (ERASE) y se reproducirán los primeros cinco segundos del mensaje. Para borrar, oprima BORRAR/REPETIR (DEL/REPEAT) durante los cinco segundos de reproducción. El resto de los mensajes se renumerará. Si no desea borrar, no oprima BORRAR/REPETIR (DEL/REPEAT) durante la reproducción. (También puede presionar REPRODUCIR/DETENER (PLAY/STOP) para cancelar y detener la reproducción.)
24
FUNCIONAMIENTO (CONTINUACIÓN)
2
1
BORRAR TODOS LOS MENSAJES
1
Mientras esté en el modo en espera, oprima y mantenga presionado primero BORRAR/REPETIR (DEL/REPEAT) 1, luego oprima y mantenga presionado GRABAR/DETENER (REC/STOP) 2 durante dos segundos; en la pantalla destellarán TODOS (ALL) y BORRAR (ERASE).
2
Para borrar todos los mensajes, oprima nuevamente BORRAR/REPETIR (DEL/REPEAT) antes de que transcurran cinco segundos. Si no se oprime nuevamente BORRAR/ REPETIR(DEL/REPEAT) en los cinco segundos, no se borrarán los mensajes.
NOTAS IMPORTANTES:
• Una vez que se borraron los mensajes, no pueden recuperarse.
• Si la memoria está llena, en la pantalla aparecerá LLENA (FULL) cuando oprima GRABAR/DETENER (REC/STOP) para comenzar a grabar. No se permitirá la grabación.
25
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Reiniciar de la Unidad
Si la unidad está expuesta a una carga eléctrica estática fuerte, puede bloquearse o se puede apagar la pantalla. Esto ocurre en casos excepcionales, pero si lo hace, quite las pilas y vuelva a realizar la instalación. Todas las configuraciones volverán a sus valores predeterminados, pero los mensajes previos estarán guardados.
SEGURIDAD EN EL TRÁNSITO
• No utilice la unidad cuando maneja un vehículo motorizado. Puede ocasionar un riesgo para el tránsito y es ilegal en muchas áreas.
• Aunque su auricular sea del tipo abierto al exterior y diseñado para permitirle oír los sonidos externos, no suba el volumen tan alto que no pueda oír lo que sucede a su alrededor.
• Tenga precaución extrema o discontinúe temporalmente su uso en situaciones potencialmente peligrosas.
26
CUIDADO Y MANTENIMIENTO (CONT.)
CUIDADO
• Mantenga la unidad seca. Si se moja, séquela de inmediato. Los líquidos pueden contener minerales que pueden corroer los circuitos.
• Use y guarde la unidad únicamente en ambientes con temperatura normal. Las temperaturas extremas pueden reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las pilas o derretir las piezas plásticas.
• Mantenga la unidad alejada de la suciedad y el polvo.
• Maneje la unidad suave y cuidadosamente. Si se cae se puede dañar y provocar un funcionamiento defectuoso.
• Para limpiarla, pásele un paño húmedo cada tanto para que su apariencia sea óptima. No use productos químicos fuertes, solventes para la limpieza o detergentes potentes.
27
ESPECIFICACIONES
Sistema de grabación ..............Memoria Flash Integrada
Tiempo de grabación ...............1680 minutos en mod LP
Altavoz..................................................0,2 vatio (8 Ohm)
Potencia de Salida.................................................80mW
Fuente deAlimentación..........2 pilas de3 voltios, tamaño “AAA”
..............................................(las pilas no está incluidas)
Vida útil de las pilas ................................Aprox. 15 horas
.......................................................en el modo grabación
.............................................Aprox. 10 horas en el modo
.....................reproducción a un nivel de volumen medio
Dimensiones....................4,4 (altura) x 1,4 (ancho) x 0,7
(profundidad) pulgadas
Peso.....................................................46g (sin las pilas)
Las especificaciones están sujetas a
cambios sin previo aviso.
PARA ASISTENCIA ADICIONAL SOBRE LA CONFIGURACIÓN O EL FUNCIONAMIENTO, INGRESE EN:
WWW.MEMOREXELECTRONICS.COM O COMUNÍQUESE CON ATENCIÓN AL CLIENTE: Si llama desde EE.UU. marque 1-800-919-3647. Si llama desde México marque 001-866-580-8316.
CONSERVE EL EMBALAJE AL MENOS 90 DÍAS EN CASO QUE NECESITE DEVOLVER EL PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA O IMATION ELECTRONICS PRODUCTS.
PARA OBTENER PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL CONSUMIDOR, CONSULTE EL NÚMERO DE PIEZA EN LA PÁGINA 4 Y LUEGO COMUNÍQUESE CON FOX INTERNATIONAL AL 1-800-321-6993.
28
Imation Electronics Products,
A Division of Imation Enterprises Corp.
Printed in / Impreso en China
www.memorexelectronics.com
Weston, FL
ICR411-P04
Loading...