Vielen Dank für den Kauf dieser IP-basierten Türsprechstelle,
mit der Sie über Ihr Smartphone Ihre Besucher sehen, mit
ihnen sprechen und ihnen sogar die Tür öffnen können
(sofern ein Türöffner angeschlossen ist). Bitte beachten
Sie, dass diese Funktion nur bei einer funktionierenden
Internetverbindung verfügbar ist.
Der mitgelieferte Funk-Gong signalisiert Ihnen Ihren
Besucher zu Hause auch, wenn z.B. Ihr Smartphone ausgeschaltet oder die Internetverbindung unterbrochen ist. Die
Außensprechstelle ist mit einem Akku ausgestattet, welcher
die Anlage auch ohne Stromanschluss für ca. 2 Wochen mit
Strom versorgt, z.B. bei Stromausfall.
Die Außensprechstelle verfügt über einen Dämmerungssensor. Über diesen werden bei Dunkelheit automatisch die
IR-LEDs eingeschaltet, die um die Kamera herum angeordnet
sind. Dadurch wird der Besucher auch bei Dunkelheit
sichtbar.
Über den integrierten Bewegungsmelder kann automatisch
ein Bild auf einer optionalen SD-Karte gespeichert werden
und zusätzlich eine Meldung am Smartphone ausgelöst
werden. Der Bewegungsmelder kann auch über die App
deaktiviert werden.
Die App für Ihr Smartphone finden Sie im jeweiligem Store
zu Ihrem Smartphone-Betriebssystem. Unterstützt werden
zurzeit Android und iOS. Auf unserer Internetseite
www.vistasmart.de haben wir Ihnen die Apps verlinkt
(Link auf den jeweiligen Store). Die Anleitung für die App
und die Einrichtung der Außensprechstelle finden
Sie ebenfalls dort.
Erste Inbetriebnahme
Schließen Sie die Spannungsversorgung an die Außensprechstelle an (Klemme 19 - auf korrekte Polung achten!) oder
laden Sie den Akku vollständig auf. Schalten Sie dann die
Außensprechstelle mit dem Schalter (18) ein.
Öffnen Sie das Batteriefach des Funk-Gongs und legen
Sie 3 Batterien vom Typ AA (Alkaline) polrichtig in das
Batteriefach ein. Schieben Sie den Batteriefachdeckel
anschließend wieder über das Batteriefach.
Der Funk-Gong sollte direkt auf das Klingelsignal reagieren.
Falls nicht, sehen Sie unter Punkt ‚Codierung Funk-Gong‘
nach, wie der Empfänger neu angelernt werden kann.
Montage Außensprechstelle
1. Drehen Sie die Gehäuseschraube (11) aus der
Außensprechsteller heraus.
2. Nehmen Sie die Befestigungsplatte (1.1) von der
Außensprechstelle ab.
6
DEUTSCH | VS-B10
3. Suchen Sie sich eine geeignete Stelle zur Montage der
Außensprechstelle. Wenn die Außensprechstelle mit dem
Netzteil betrieben werden soll, verlegen Sie die Leitung
so, dass sie im unteren Drittel der Befestigungsplatte
aus der Wand kommt. Soll ein Türöffner angesteuert
werden, sind dazu die Leitungen ebenfalls an die
Außensprechstelle zu führen.
4. Benutzen Sie die Befestigungsplatte, um die Bohrlöcher
zu markieren. Zur Ausrichtung empfehlen wir, eine
Wasserwaage benutzen.
5. Bohren Sie die zuvor markierten Löcher mit einem
6mm Bohrer auf (vergewissern Sie sich, dass sich keine
Leitungen oder Rohre hinter den Stellen befinden, an
denen Sie bohren) und stecken anschließend jeweils
einen Dübel in die Löcher.
6. Schieben Sie die evtl. vorhandene Leitung für die Stromversorgung durch die dafür vorgesehene Gummitülle der
Befestigungsplatte und verschrauben Sie diese mit den
4 Schrauben (12).
7. Schließen Sie die evtl. vorhandene Stromversorgungsleitung an die Außensprechstelle an (Klemme 19), achten
Sie dabei auf die korrekte Polung.
8. Setzen Sie die Außensprechstelle auf die Befestigungsplatte (beginnend schräg von oben) und drehen dann
die Gehäuseschraube (11) wieder in das Gehäuse.
7
VS-B10 | DEUTSCH
Anschluss Türöffner
Die Außensprechstelle verfügt über zwei potentialfreie
Kontakte (14 und 15), die unabhängig voneinander über die
App geschaltet werden können um einen Türöffner anzusteuern. Auf Seite 28 finden Sie einen Anschlussplan.
Anpassen des Namensschildes
Die durchsichtige Kunststoffabdeckung können Sie einfach
abziehen, indem Sie sie seitlich mit Daumen und Zeigefinger
greifen und nach vorne ziehen.
Einsetzen einer SD-Karte
Schalten Sie die Außensprechstelle aus. Schieben Sie den
SD-Kartenhalter (16) in Richtung „Open“. Benutzen Sie
dazu entweder Ihren Fingernagel oder einen kleinen Schlitzschraubendreher. Wenden Sie dabei nicht zu viel Gewalt
an, um den SD-Kartenhalter nicht zu beschädigen. Der SDKartenhalter lässt sich dann hochklappen und die SD-Karte
kann von mit den Kontakten zuerst in den Kartenhalter
gesetzt werden. Klappen Sie dann den SD-Kartenhalter mit
der SD-Karte zurück und schieben ihn mit leichtem Druck in
Richtung „Lock“. Schalten Sie die Außensprechstelle wieder
ein. Die Karte ist nun einsatzbereit und wird in
der App angezeigt.
Montage Funk-Gong
Der Funk-Gong ist für die Montage an einer Wand
vorgesehen, dazu befinden sich auf der Rückseite
zwei Aufhängelöcher.
8
DEUTSCH | VS-B10
Am Montageort des Funk-Gongs bohren Sie zwei 6mm
Löcher mit einem Lochabstand von 59mm in die Wand,
stecken jeweils einen 6mm Dübel hinein und schrauben
jeweils eine Schraube in den Dübel, so dass zwischen
Schraubenkopf und Wand noch ca. 2-3mm Platz ist. Dann
hängen Sie den Funk-Gong an beiden Schrauben auf.
Einstellungen Funk-Gong
1. Klingelton-Lautstärke
Drücken Sie kurz auf die Laustärke-Taste. Jedes Drücken
verringert die Lautstärke um eine Stufe, nach der niedrigsten
Stufe wird wieder auf die lauteste Stufe geschaltet.
Es stehen 5 Lautstärke-Stufen zur Verfügung von
‚Laut‘ bis ‚Ton aus‘.
2. Melodie
Drücken Sie auf die Melodiewahl-Taste. Jedes Drücken
schaltet auf die nächste Melodie. Um die Melodie zu
speichern, drücken Sie anschließend die Code-Taste (25) mit
einem dünnen Metallstift (max. 2mm Durchmesser) oder
einer aufgebogenen Büroklammer, und während die LED
(20) am Empfänger blinkt, drücken Sie die Klingel-Taste
der Außensprechstelle. Die eingestellte Melodie wird am
Funk-Gong abgespielt und ist gespeichert.
Codierung Funk-Gong
Drücken Sie kurz auf die Code-Taste (25). Sie benötigen
dazu einen dünnen Metallstift (max. 2mm Durchmesser)
oder eine aufgebogene Büroklammer. Die LED (20) auf der
Vorderseite blinkt danach. Drücken Sie (während die LED
9
VS-B10 | DEUTSCH
blinkt) auf die Klingeltaste der Außensprechstelle. Ist die
Codierung erfolgreich, wird die eingestellte Melodie
abgespielt. Wiederholen Sie diesen Vorgang, falls die
Melodie nicht abgespielt wird.
Bedienung
Ein Drücken der Klingeltaste aktiviert die Außenstation und
der Fung-Gong sowie Ihr Smartphone mit der konfigurierten
App klingeln. Über die App können Sie dann mit dem
Besucher Sprechen, den Türöffner (falls angeschlossen)
aktivieren und ein Bild oder Video aufnehmen. Laden Sie
sich die Anleitung der App von unserer Homepage unter
www.vistasmart.de herunter und befolgen Sie die Anweisungen, um die App zu installieren und zu konfigurieren.
TECHNISCHE DATEN
Außensprechstelle
WLAN: 2,4GHz 802.11/b/g/n
Kamera: CMOS
Sichtfeld: Horizontal ca. 100°, vertikal ca. 70°
Reichweite Bewegungsmelder: 1m
Sichtfeld Bewegungsmelder: ca. 100°
Spritzwassergeschützt gemäß IP44
Stromversorgung: DC 5V/1A, Akku integriert 3,7V 5Ah
Arbeitstemperatur: -10°C - +50°C
Maximale Luftfeuchtigkeit: 85%RH
10
DEUTSCH | VS-B10
Funk-Gong
Frequenz: 433,92MHz
Reichweite: ca. 100m (Freifeld)
Stromversorgung: 2x 1,5V Mignon (AA) Alkaline
Arbeitstemperatur: -10°C - +50°C
Maximale Luftfeuchtigkeit: 85%RH
HINWEISE
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder
hochfrequenten Feldern (Entladungen, Mobiltelefonen,
Funkanlagen, Handys, Mikrowellen) kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen der Geräte (des Gerätes) kommen.
Reinigung und Pflege
Netzbetriebene Geräte vor dem Reinigen vom Netz trennen
(Stecker ziehen). Die Oberfläche des Gehäuses kann mit
einem mit Seifenlauge angefeuchtetem weichen Tuch
gereinigt werden. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder
Chemikalien. Staubablagerungen an Lüftungsschlitzen
nur mit einem Pinsel lösen und gegebenenfalls mit einem
Staubsauger absaugen. Die Saugdüse nicht direkt an das
Gerät halten.
SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch.
Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
11
VS-B10 | DEUTSCH
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das
eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts
nicht gestattet.
Der Aufbau der Außenstation entspricht der Schutzklasse 1.
Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V~/50Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Geräte, die an Netzspannung
betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen
Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht
walten.
Zerlegen Sie das Produkt nicht! Es besteht die
Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen
Schlages!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen,
Plastikfolien/-tüten, Styroporteile etc. könnten für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Die Funk-Türglocke ist nur für trockene Innenräume geeignet
(keine Badezimmer o.ä. Feuchträume). Vermeiden Sie das
Feucht- oder Nasswerden des Geräts.
Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen
elektrischen Schlages!
12
DEUTSCH | VS-B10
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um - durch Stöße,
Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es
beschädigt.
2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE
Es wird für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährleistet, dass dieses Produkt frei von Defekten in den Materialien und in der Ausführung ist. Dies trifft nur zu, wenn das
Gerät in üblicher Weise benutzt wird und regelmäßig instand
gehalten wird. Die Verpflichtungen dieser Garantie werden
auf die Reparatur oder den Wiedereinbau irgendeines Teils
des Gerätes begrenzt und gelten nur unter der Bedingung,
dass keine unbefugten Veränderungen oder versuchte
Reparaturen vorgenommen wurden. Ihre gesetzlichen Rechte
als Kunde werden in keiner Weise durch diese Garantie
beeinträchtigt.
Bitte beachten Sie!
Es besteht kein Anspruch auf Garantie
in u. a. folgenden Fällen:
• Bedienungsfehler
• leere Batterien oder defekte Akkus
• falsche Codierung/Kanalwahl
• Störungen durch andere Funkanlagen (z.B. Handybetrieb)
• Fremdeingriffe/-wirkungen
• Mechanische Beschädigungen
• Feuchtigkeitsschäden
• Kein Garantie-Nachweis (Kaufbeleg)
13
VS-B10 | DEUTSCH
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch.
Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei
Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Haftungsbeschränkung
Der Hersteller ist nicht für den Verlust oder die Beschädigung
irgendwelcher Art einschließlich der beiläufigen oder Folgeschäden haftbar, die direkt oder indirekt aus der Störung
dieses Produktes resultieren.
DE
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der
m-e GmbH modern-electronics,
An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen
Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung
vorbehalten.
14
DEUTSCH | VS-B10
15
VS-B10 | ENGLISH
12
1
3
4
5
6
1.1
LEGEND
1 = Intercom
1.1 = Mounting plate
2 = Radio gong
3 = Brightness sensor
4 = Camera
5 = IR-LEDs
6 = Movement sensor
7 = Loudspeaker
8 = Bell button
9 = Nameplate
10 = Microphone
11 = Housing screw
12 = Screws
13 = Micro-USB charging socket
7
8
9
10
11
14 = Contact door opener
15 = Contact door opener
16 = SD card holder (for SD cards
up to max. 16GB)
17 = Reset button
18 = ON/OFF switch
19 = Voltage terminal
20 = LED
21 = Loudspeaker
22 = Volume control
23 = Melody selection button
24 = Battery compartment cover
25 = Code button
16
ENGLISH | VS-B10
1
13
14
15
1718
16
2
23
20
21
22
25
24
17
VS-B10 | ENGLISH
Thank you for buying this IP-based outdoor intercom, which
can be used with your Smartphone to see your visitors,
speak to them and even open the door for them (if a door
opener is connected). Please note that this function is
only available in conjunction with a functioning Internet
connection.
The included radio gong also signals to you that you have
a visitor at your home if e.g. your Smartphone is switched
off or the Internet connection has been interrupted. The
outdoor station is fitted with a storage battery that supplies
the system with power for approximately 2 weeks, even
without a power connection, e.g. during a power cut.
The outdoor station has a twilight sensor. This is used to
activate the IR-LEDs, located around the camera, automatically when it gets dark. This means you can see the visitor,
even in the dark.
An image can be saved automatically to an optional SD card
via the integrated movement sensor and a message can also
be sent to the Smartphone. The movement sensor can also
be deactivated via the app.
Scope of delivery
1x Outdoor station including mounting material
1x Radio gong including mounting material
1x Power supply unit
1x These instructions
18
ENGLISH | VS-B10
Legend
1 = Intercom
1.1 = Mounting plate
2 = Radio gong
3 = Brightness sensor
4 = Camera
5 = IR-LEDs
6 = Movement sensor
7 = Loudspeaker
8 = Bell button
9 = Nameplate
10 = Microphone
11 = Housing screw
12 = Screws
13 = Micro-USB charging socket
14 = Contact door opener
15 = Contact door opener
16 = SD card holder (for SD cards up to max. 16GB)
17 = Reset button
18 = ON/OFF switch
19 = Voltage terminal
20 = LED
21 = Loudspeaker
22 = Volume control
23 = Melody selection button
24 = Battery compartment cover
25 = Code button
You can find the app for your Smartphone in the relevant
store for your Smartphone operating system. Android and
iOS are currently supported. We have linked the apps on
19
VS-B10 | ENGLISH
our website www.vistasmart.de (link to the corresponding
store). The instructions for the app and the installation of
the outdoor intercom can also be found there.
Initial operation
Connect the power supply to the outdoor intercom (terminal
19 – check for correct polarity!) or charge the storage
battery fully. Then switch the outdoor intercom on at the
switch (18).
Open the battery compartment for the radio gong and
insert the 3 batteries of type AA (alkaline) into the battery
compartment with correct polarity. Then slide the battery
compartment cover back over the battery compartment.
The radio gong should react directly to the bell signal. If it
does not then look under the item ‘Coding the radio gong’
to find out how the receiver can be re-set.
Mounting the outdoor intercom
1. Unscrew the housing screw (11) from the outdoor
intercom.
2. Remove the mounting plate (1.1) from the outdoor
intercom.
3. Look for a suitable location to mount the outdoor
intercom. If the outdoor intercom is to be operated with
the power supply unit then lay the cable in such a way
that it emerges from the wall in the lower third of the
mounting plate. If a door opener is to be controlled
20
ENGLISH | VS-B10
then the cables for this also need to be fed to the
outdoor intercom.
4. Use the mounting plate in order to mark the drill holes.
We recommend using a spirit level for orientation.
5. Drill the marked holes with a 6mm drill (please ensure
that there are no cables or pipes behind the location
where you are drilling) and then insert a dowel into
each hole.
6. Insert any cables for the power supply through the
rubber grommet that is supplied for this purpose and fix
this with the 4 screws (12).
7. Connect any power supply cable to the outdoor intercom
(terminal 19), insuring correct polarity.
8. Place the outdoor intercom on the mounting plate
(beginning from above at an angle) and then re-insert
the mounting screw (11) into the housing.
Connecting the door opener
The outdoor intercom has two potential-free contacts
(14 and 15), which can be switched independently of one
another via the app in order to control a door opener. You
can find a connection plan on page 28.
Adjusting the nameplate
The clear plastic cover can be pulled off by gripping it from
the side between your thumb and index finger and pulling
it forwards.
21
VS-B10 | ENGLISH
Inserting an SD card
Switch the outdoor intercom off. Slide the SD card holder
(16) towards ‘Open’. Use either your fingernail or a small
slot screwdriver to do this. Do not use too much force so that
you do not damage the SD card holder. The SD card holder
can then be flipped up and the SD card can be placed in
the card holder, contacts first. Then flip the SD card holder
with the SD card back and slide it towards ‘lock’ with slight
pressure. Switch the outdoor intercom back on. The card is
now ready for use and is shown in the app.
Mounting the radio gong
The radio gong is designed for mounting on a wall and it
has two hanging holes on its reverse for this purpose.
Drill two 6 mm holes at the funk gong mounting position
with 59 mm between the holes, first inserting a 6 mm
dowel and then a screw into the dowel so that there is still
2 -3 mm between the head of the screw and the wall. Then
hang the radio gong on the two screws.
Settings for the radio gong
1. Ringtone volume
Press briefly on the volume button. Each time you press
the volume reduces one level and after the lowest level
it switches back to the loudest level. 5 volume levels are
available, from ‘loud’ to ‘sound off’.
22
ENGLISH | VS-B10
2. Melody
Press on the melody selection button. Each time you press
the next melody is played. To save the melody press then on
the code button (25) with a thin pen (diameter ma. 2 mm)
or with an opened paper clip, and while the LED (20) is
flashing press the bell button on the outdoor intercom. The
set melody is played on the radio gong and is saved.
Encoding the radio gong
Press briefly on the code button (25). You will need a thin
pen (diameter ma. 2 mm) or an opened paper clip to do
this. The LED (20) on the front will then flash. Press (while
the LED is flashing) on the bell button of the outdoor
intercom. If the encoding is successful then the set melody
will be played. Repeat this procedure if the melody is not
played.
Operation
Press on the bell button to activate the outdoor intercom
and the radio gong and your Smartphone with the configured app will ring. You can then use the app to speak to
the visitor, to activate the door opener (if connected) and to
record an image or video. Download the instructions for the
app from our homepage at www.vistasmart.de and follow
the directions in order to install and configure the app.
23
VS-B10 | ENGLISH
TECHNICAL DATA
Outdoor station
WLAN: 2.4GHz 802.11/b/g/n
Camera: CMOS
Coverage angle: Horizontal approx. 100°, vertical approx. 70°
Motion detector range: 1m
Coverage angle motion detector: approx. 100°
Splash-proof according to IP44
Power supply: DC 5V/1A, battery integrated 3.7V 5Ah
Operating temperature: -10°C - +50°C
Maximum humidity: 85%RH
Radio Gong
Frequency: 433.92 MHz
Range: approx. 100m (open field)
Power supply: 2x 1.5V AA Alkaline
Operating temperature: -10°C - +50°C
Maximum humidity: 85%RH
NOTES
The functionality of the unit can be affected by the influence
of strong static, electrical or high frequency fields (discharging, mobile phones, radios, microwaves).
Cleaning and maintenance
Always disconnect mains powered units from the mains
supply before cleaning (disconnect the plug). The unit
housing can be cleaned using a soapy soft cloth. Do not use
any abrasive materials or chemicals. Remove dust build-up
24
ENGLISH | VS-B10
from ventilation slits using a brush and clean up using a
vacuum cleaner. Do not hold the vacuum cleaner nozzle
directly against the unit.
SAFETY NOTES
The warranty will be null and void in case of damages
arising from violations of these operating instructions.
We are not liable for consequential damages!
We accept no liability for material damages or injuries
arising from inappropriate use or violation of the safety
instructions. In such cases all warranty claims are null
and void!
For reasons of safety and licensing (CE), unauthorised
conversion and /or modification of the product is prohibited.
The design of the outdoor unit complies with protection
class 1. Only a standard mains socket (230V~/50Hz) of
the public mains supply may be used to power the device.
Devices powered by mains voltage must be kept away from
children. Please therefore be particularly careful in the
presence of children.
Do not take the product apart! There is a danger of
lethal electric shock!
Do not leave packaging material lying about since plastic
foils and pockets and polystyrene parts etc. could be lethal
toys for children.
25
VS-B10 | ENGLISH
The wireless doorbell is suitable only for dry interior rooms
(not bathrooms and other moist places). Do not allow the
device to get moist or wet. There is a danger of lethal
electric shock!
Handle the product with care – it is sensitive to bumps,
knocks or falls even from low heights.
2 YEAR LIMITED GUARANTEE
For two years after the date of purchase, the defectfree condition of the product model and its materials is
guaranteed. This guarantee is only valid when the device
is used as intended and is subject to regular maintenance
checks. The scope of this guarantee is limited to the repair
or reinstallation of any part of the device, and is only valid
if no unauthorised modifications or attempted repairs have
been undertaken. Customer statutory rights are not affected
by this guarantee.
Please note!
No claim can be made under guarantee in the following
circumstances:
• Operational malfunction
• Empty batteries or faulty accumulator
• Erroneous coding/channel selection
• Fault through other radio installation
(i.e. mobile operation)
• Unauthorised modifications / actions
• Mechanical damage
• Moisture damage
• No proof of guarantee (purchase receipt)
26
ENGLISH | VS-B10
Claims under warranty will be invalidated in the event of
damage caused by non-compliance with the operating
instructions. We do not accept any responsibility for
consequential damage! No liability will be accepted for
material damage or personal injury caused by inappropriate
operation or failure to observe the safety instructions. In
such cases, the guarantee will be rendered void.
Liability limitation
The manufacturer is not liable for loss or damage of any
kind including incidental or consequential damage which is
the direct or indirect result of a fault to this product.
GB
These operating instruction are published by
m-e GmbH modern-electronics,
An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Germany
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve the right to change the
technical or physical specifications.
27
VS-B10
14
15
28
VS-B10
29
“Hiermit erklärt die me GmbH modern-electronics, dass sich
dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen
befi ndet.” KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender
Adresse gefunden werden:
http://www.m-e.de/download/ce/VS-B10ce.pdf
07--05-2018
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.