m-e modern-electronics VS B10 Operating Instructions [ml]

VS-B10
BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS
VS-B10 | DEUTSCH
12
1
1.1
LEGENDE
1 = Sprechanlage
1.1 = Befestigungsplatte 2 = Fung-Gong 3 = Helligkeitssensor 4 = Kamera 5 = IR-LEDs 6 = Bewegungssensor 7 = Lautsprecher 8 = Klingeltaste 9 = Namensschild 10 = Mikrofon 11 = Gehäuseschraube 12 = Schrauben 13 = Micro-USB-Ladebuchse
10
11
14 = Kontakt Türöffner 15 = Kontakt Toröffner 16 = SD-Kartenhalter (für SD-Karten bis max. 16GB) 17 = Reset-Taste 18 = EIN/AUS Schalter 19 = Spannungsklemme 20 = LED 21 = Lautsprecher 22 = Lautstärke-Taste 23 = Melodiewahl-Taste 24 = Batteriefachdeckel 25 = Code-Taste
2
DEUTSCH | VS-B10
1
13
14 15
1718
16
2
23
20 21
22
25
24
3
VS-B10 | DEUTSCH
Vielen Dank für den Kauf dieser IP-basierten Türsprechstelle, mit der Sie über Ihr Smartphone Ihre Besucher sehen, mit ihnen sprechen und ihnen sogar die Tür öffnen können (sofern ein Türöffner angeschlossen ist). Bitte beachten Sie, dass diese Funktion nur bei einer funktionierenden Internetverbindung verfügbar ist.
Der mitgelieferte Funk-Gong signalisiert Ihnen Ihren Besucher zu Hause auch, wenn z.B. Ihr Smartphone ausge­schaltet oder die Internetverbindung unterbrochen ist. Die Außensprechstelle ist mit einem Akku ausgestattet, welcher die Anlage auch ohne Stromanschluss für ca. 2 Wochen mit Strom versorgt, z.B. bei Stromausfall.
Die Außensprechstelle verfügt über einen Dämmerungssen­sor. Über diesen werden bei Dunkelheit automatisch die IR-LEDs eingeschaltet, die um die Kamera herum angeordnet sind. Dadurch wird der Besucher auch bei Dunkelheit sichtbar.
Über den integrierten Bewegungsmelder kann automatisch ein Bild auf einer optionalen SD-Karte gespeichert werden und zusätzlich eine Meldung am Smartphone ausgelöst werden. Der Bewegungsmelder kann auch über die App deaktiviert werden.
Lieferumfang
1x Außensprechstelle inkl. Befestigungsmaterial 1x Funk-Gong inkl. Befestigungsmaterial 1x Netzteil 1x diese Anleitung
4
DEUTSCH | VS-B10
Legende
1 = Sprechanlage
1.1 = Befestigungsplatte 2 = Fung-Gong 3 = Helligkeitssensor 4 = Kamera 5 = IR-LEDs 6 = Bewegungssensor 7 = Lautsprecher 8 = Klingeltaste 9 = Namensschild 10 = Mikrofon 11 = Gehäuseschraube 12 = Schrauben 13 = Micro-USB-Ladebuchse 14 = Kontakt Türöffner 15 = Kontakt Toröffner 16 = SD-Kartenhalter (für SD-Karten bis max. 16GB) 17 = Reset-Taste 18 = EIN/AUS Schalter 19 = Spannungsklemme 20 = LED 21 = Lautsprecher 22 = Lautstärke-Taste 23 = Melodiewahl-Taste 24 = Batteriefachdeckel 25 = Code-Taste
5
VS-B10 | DEUTSCH
Die App für Ihr Smartphone finden Sie im jeweiligem Store zu Ihrem Smartphone-Betriebssystem. Unterstützt werden zurzeit Android und iOS. Auf unserer Internetseite www.vistasmart.de haben wir Ihnen die Apps verlinkt (Link auf den jeweiligen Store). Die Anleitung für die App und die Einrichtung der Außensprechstelle finden Sie ebenfalls dort.
Erste Inbetriebnahme
Schließen Sie die Spannungsversorgung an die Außensprech­stelle an (Klemme 19 - auf korrekte Polung achten!) oder laden Sie den Akku vollständig auf. Schalten Sie dann die Außensprechstelle mit dem Schalter (18) ein.
Öffnen Sie das Batteriefach des Funk-Gongs und legen Sie 3 Batterien vom Typ AA (Alkaline) polrichtig in das Batteriefach ein. Schieben Sie den Batteriefachdeckel anschließend wieder über das Batteriefach.
Der Funk-Gong sollte direkt auf das Klingelsignal reagieren. Falls nicht, sehen Sie unter Punkt ‚Codierung Funk-Gong‘ nach, wie der Empfänger neu angelernt werden kann.
Montage Außensprechstelle
1. Drehen Sie die Gehäuseschraube (11) aus der Außensprechsteller heraus.
2. Nehmen Sie die Befestigungsplatte (1.1) von der Außensprechstelle ab.
6
DEUTSCH | VS-B10
3. Suchen Sie sich eine geeignete Stelle zur Montage der Außensprechstelle. Wenn die Außensprechstelle mit dem Netzteil betrieben werden soll, verlegen Sie die Leitung so, dass sie im unteren Drittel der Befestigungsplatte aus der Wand kommt. Soll ein Türöffner angesteuert werden, sind dazu die Leitungen ebenfalls an die Außensprechstelle zu führen.
4. Benutzen Sie die Befestigungsplatte, um die Bohrlöcher zu markieren. Zur Ausrichtung empfehlen wir, eine Wasserwaage benutzen.
5. Bohren Sie die zuvor markierten Löcher mit einem 6mm Bohrer auf (vergewissern Sie sich, dass sich keine Leitungen oder Rohre hinter den Stellen befinden, an denen Sie bohren) und stecken anschließend jeweils einen Dübel in die Löcher.
6. Schieben Sie die evtl. vorhandene Leitung für die Strom­versorgung durch die dafür vorgesehene Gummitülle der Befestigungsplatte und verschrauben Sie diese mit den 4 Schrauben (12).
7. Schließen Sie die evtl. vorhandene Stromversorgungslei­tung an die Außensprechstelle an (Klemme 19), achten Sie dabei auf die korrekte Polung.
8. Setzen Sie die Außensprechstelle auf die Befestigungs­platte (beginnend schräg von oben) und drehen dann die Gehäuseschraube (11) wieder in das Gehäuse.
7
VS-B10 | DEUTSCH
Anschluss Türöffner
Die Außensprechstelle verfügt über zwei potentialfreie Kontakte (14 und 15), die unabhängig voneinander über die App geschaltet werden können um einen Türöffner anzusteu­ern. Auf Seite 28 finden Sie einen Anschlussplan.
Anpassen des Namensschildes
Die durchsichtige Kunststoffabdeckung können Sie einfach abziehen, indem Sie sie seitlich mit Daumen und Zeigefinger greifen und nach vorne ziehen.
Einsetzen einer SD-Karte
Schalten Sie die Außensprechstelle aus. Schieben Sie den SD-Kartenhalter (16) in Richtung „Open“. Benutzen Sie dazu entweder Ihren Fingernagel oder einen kleinen Schlitz­schraubendreher. Wenden Sie dabei nicht zu viel Gewalt an, um den SD-Kartenhalter nicht zu beschädigen. Der SD­Kartenhalter lässt sich dann hochklappen und die SD-Karte kann von mit den Kontakten zuerst in den Kartenhalter gesetzt werden. Klappen Sie dann den SD-Kartenhalter mit der SD-Karte zurück und schieben ihn mit leichtem Druck in Richtung „Lock“. Schalten Sie die Außensprechstelle wieder ein. Die Karte ist nun einsatzbereit und wird in der App angezeigt.
Montage Funk-Gong
Der Funk-Gong ist für die Montage an einer Wand vorgesehen, dazu befinden sich auf der Rückseite zwei Aufhängelöcher.
8
DEUTSCH | VS-B10
Am Montageort des Funk-Gongs bohren Sie zwei 6mm Löcher mit einem Lochabstand von 59mm in die Wand, stecken jeweils einen 6mm Dübel hinein und schrauben jeweils eine Schraube in den Dübel, so dass zwischen Schraubenkopf und Wand noch ca. 2-3mm Platz ist. Dann hängen Sie den Funk-Gong an beiden Schrauben auf.
Einstellungen Funk-Gong
1. Klingelton-Lautstärke
Drücken Sie kurz auf die Laustärke-Taste. Jedes Drücken verringert die Lautstärke um eine Stufe, nach der niedrigsten Stufe wird wieder auf die lauteste Stufe geschaltet. Es stehen 5 Lautstärke-Stufen zur Verfügung von ‚Laut‘ bis ‚Ton aus‘.
2. Melodie
Drücken Sie auf die Melodiewahl-Taste. Jedes Drücken schaltet auf die nächste Melodie. Um die Melodie zu speichern, drücken Sie anschließend die Code-Taste (25) mit einem dünnen Metallstift (max. 2mm Durchmesser) oder einer aufgebogenen Büroklammer, und während die LED (20) am Empfänger blinkt, drücken Sie die Klingel-Taste der Außensprechstelle. Die eingestellte Melodie wird am Funk-Gong abgespielt und ist gespeichert.
Codierung Funk-Gong
Drücken Sie kurz auf die Code-Taste (25). Sie benötigen dazu einen dünnen Metallstift (max. 2mm Durchmesser) oder eine aufgebogene Büroklammer. Die LED (20) auf der Vorderseite blinkt danach. Drücken Sie (während die LED
9
VS-B10 | DEUTSCH
blinkt) auf die Klingeltaste der Außensprechstelle. Ist die Codierung erfolgreich, wird die eingestellte Melodie abgespielt. Wiederholen Sie diesen Vorgang, falls die Melodie nicht abgespielt wird.
Bedienung
Ein Drücken der Klingeltaste aktiviert die Außenstation und der Fung-Gong sowie Ihr Smartphone mit der konfigurierten App klingeln. Über die App können Sie dann mit dem Besucher Sprechen, den Türöffner (falls angeschlossen) aktivieren und ein Bild oder Video aufnehmen. Laden Sie sich die Anleitung der App von unserer Homepage unter www.vistasmart.de herunter und befolgen Sie die Anwei­sungen, um die App zu installieren und zu konfigurieren.
TECHNISCHE DATEN
Außensprechstelle
WLAN: 2,4GHz 802.11/b/g/n Kamera: CMOS Sichtfeld: Horizontal ca. 100°, vertikal ca. 70° Reichweite Bewegungsmelder: 1m Sichtfeld Bewegungsmelder: ca. 100° Spritzwassergeschützt gemäß IP44 Stromversorgung: DC 5V/1A, Akku integriert 3,7V 5Ah Arbeitstemperatur: -10°C - +50°C Maximale Luftfeuchtigkeit: 85%RH
10
DEUTSCH | VS-B10
Funk-Gong
Frequenz: 433,92MHz Reichweite: ca. 100m (Freifeld) Stromversorgung: 2x 1,5V Mignon (AA) Alkaline Arbeitstemperatur: -10°C - +50°C Maximale Luftfeuchtigkeit: 85%RH
HINWEISE
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen oder hochfrequenten Feldern (Entladungen, Mobiltelefonen, Funkanlagen, Handys, Mikrowellen) kann es zu Funktionsbe­einträchtigungen der Geräte (des Gerätes) kommen.
Reinigung und Pflege
Netzbetriebene Geräte vor dem Reinigen vom Netz trennen (Stecker ziehen). Die Oberfläche des Gehäuses kann mit einem mit Seifenlauge angefeuchtetem weichen Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder Chemikalien. Staubablagerungen an Lüftungsschlitzen nur mit einem Pinsel lösen und gegebenenfalls mit einem Staubsauger absaugen. Die Saugdüse nicht direkt an das Gerät halten.
SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsan­leitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
11
VS-B10 | DEUTSCH
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
Der Aufbau der Außenstation entspricht der Schutzklasse 1. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netz­steckdose (230V~/50Hz) des öffentlichen Versorgungs­netzes verwendet werden. Geräte, die an Netzspannung betrieben werden, gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie deshalb in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten.
Zerlegen Sie das Produkt nicht! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, Plastikfolien/-tüten, Styroporteile etc. könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
Die Funk-Türglocke ist nur für trockene Innenräume geeignet (keine Badezimmer o.ä. Feuchträume). Vermeiden Sie das Feucht- oder Nasswerden des Geräts.
Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!
12
DEUTSCH | VS-B10
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um - durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
2 JAHRE BESCHRÄNKTE GARANTIE
Es wird für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum gewähr­leistet, dass dieses Produkt frei von Defekten in den Materi­alien und in der Ausführung ist. Dies trifft nur zu, wenn das Gerät in üblicher Weise benutzt wird und regelmäßig instand gehalten wird. Die Verpflichtungen dieser Garantie werden auf die Reparatur oder den Wiedereinbau irgendeines Teils des Gerätes begrenzt und gelten nur unter der Bedingung, dass keine unbefugten Veränderungen oder versuchte Reparaturen vorgenommen wurden. Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde werden in keiner Weise durch diese Garantie beeinträchtigt.
Bitte beachten Sie!
Es besteht kein Anspruch auf Garantie in u. a. folgenden Fällen:
• Bedienungsfehler
• leere Batterien oder defekte Akkus
• falsche Codierung/Kanalwahl
• Störungen durch andere Funkanlagen (z.B. Handybetrieb)
• Fremdeingriffe/-wirkungen
• Mechanische Beschädigungen
• Feuchtigkeitsschäden
• Kein Garantie-Nachweis (Kaufbeleg)
13
VS-B10 | DEUTSCH
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungs­anleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Haftungsbeschränkung
Der Hersteller ist nicht für den Verlust oder die Beschädigung irgendwelcher Art einschließlich der beiläufigen oder Folge­schäden haftbar, die direkt oder indirekt aus der Störung dieses Produktes resultieren.
DE
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der m-e GmbH modern-electronics, An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
14
DEUTSCH | VS-B10
15
VS-B10 | ENGLISH
12
1
1.1
LEGEND
1 = Intercom
1.1 = Mounting plate 2 = Radio gong 3 = Brightness sensor 4 = Camera 5 = IR-LEDs 6 = Movement sensor 7 = Loudspeaker 8 = Bell button 9 = Nameplate 10 = Microphone 11 = Housing screw 12 = Screws 13 = Micro-USB charging socket
10
11
14 = Contact door opener 15 = Contact door opener 16 = SD card holder (for SD cards up to max. 16GB) 17 = Reset button 18 = ON/OFF switch 19 = Voltage terminal 20 = LED 21 = Loudspeaker 22 = Volume control 23 = Melody selection button 24 = Battery compartment cover 25 = Code button
16
ENGLISH | VS-B10
1
13
14 15
1718
16
2
23
20 21
22
25
24
17
VS-B10 | ENGLISH
Thank you for buying this IP-based outdoor intercom, which can be used with your Smartphone to see your visitors, speak to them and even open the door for them (if a door opener is connected). Please note that this function is only available in conjunction with a functioning Internet connection.
The included radio gong also signals to you that you have a visitor at your home if e.g. your Smartphone is switched off or the Internet connection has been interrupted. The outdoor station is fitted with a storage battery that supplies the system with power for approximately 2 weeks, even without a power connection, e.g. during a power cut.
The outdoor station has a twilight sensor. This is used to activate the IR-LEDs, located around the camera, automati­cally when it gets dark. This means you can see the visitor, even in the dark.
An image can be saved automatically to an optional SD card via the integrated movement sensor and a message can also be sent to the Smartphone. The movement sensor can also be deactivated via the app.
Scope of delivery
1x Outdoor station including mounting material 1x Radio gong including mounting material 1x Power supply unit 1x These instructions
18
ENGLISH | VS-B10
Legend
1 = Intercom
1.1 = Mounting plate
2 = Radio gong 3 = Brightness sensor 4 = Camera 5 = IR-LEDs 6 = Movement sensor 7 = Loudspeaker 8 = Bell button 9 = Nameplate 10 = Microphone 11 = Housing screw 12 = Screws 13 = Micro-USB charging socket 14 = Contact door opener 15 = Contact door opener 16 = SD card holder (for SD cards up to max. 16GB) 17 = Reset button 18 = ON/OFF switch 19 = Voltage terminal 20 = LED 21 = Loudspeaker 22 = Volume control 23 = Melody selection button 24 = Battery compartment cover 25 = Code button
You can find the app for your Smartphone in the relevant store for your Smartphone operating system. Android and iOS are currently supported. We have linked the apps on
19
VS-B10 | ENGLISH
our website www.vistasmart.de (link to the corresponding store). The instructions for the app and the installation of the outdoor intercom can also be found there.
Initial operation
Connect the power supply to the outdoor intercom (terminal 19 – check for correct polarity!) or charge the storage battery fully. Then switch the outdoor intercom on at the switch (18).
Open the battery compartment for the radio gong and insert the 3 batteries of type AA (alkaline) into the battery compartment with correct polarity. Then slide the battery compartment cover back over the battery compartment.
The radio gong should react directly to the bell signal. If it does not then look under the item ‘Coding the radio gong’ to find out how the receiver can be re-set.
Mounting the outdoor intercom
1. Unscrew the housing screw (11) from the outdoor intercom.
2. Remove the mounting plate (1.1) from the outdoor intercom.
3. Look for a suitable location to mount the outdoor intercom. If the outdoor intercom is to be operated with the power supply unit then lay the cable in such a way that it emerges from the wall in the lower third of the mounting plate. If a door opener is to be controlled
20
ENGLISH | VS-B10
then the cables for this also need to be fed to the outdoor intercom.
4. Use the mounting plate in order to mark the drill holes. We recommend using a spirit level for orientation.
5. Drill the marked holes with a 6mm drill (please ensure that there are no cables or pipes behind the location where you are drilling) and then insert a dowel into each hole.
6. Insert any cables for the power supply through the rubber grommet that is supplied for this purpose and fix this with the 4 screws (12).
7. Connect any power supply cable to the outdoor intercom (terminal 19), insuring correct polarity.
8. Place the outdoor intercom on the mounting plate (beginning from above at an angle) and then re-insert the mounting screw (11) into the housing.
Connecting the door opener
The outdoor intercom has two potential-free contacts (14 and 15), which can be switched independently of one another via the app in order to control a door opener. You can find a connection plan on page 28.
Adjusting the nameplate
The clear plastic cover can be pulled off by gripping it from the side between your thumb and index finger and pulling it forwards.
21
VS-B10 | ENGLISH
Inserting an SD card
Switch the outdoor intercom off. Slide the SD card holder (16) towards ‘Open’. Use either your fingernail or a small slot screwdriver to do this. Do not use too much force so that you do not damage the SD card holder. The SD card holder can then be flipped up and the SD card can be placed in the card holder, contacts first. Then flip the SD card holder with the SD card back and slide it towards ‘lock’ with slight pressure. Switch the outdoor intercom back on. The card is now ready for use and is shown in the app.
Mounting the radio gong
The radio gong is designed for mounting on a wall and it has two hanging holes on its reverse for this purpose. Drill two 6 mm holes at the funk gong mounting position with 59 mm between the holes, first inserting a 6 mm dowel and then a screw into the dowel so that there is still 2 -3 mm between the head of the screw and the wall. Then hang the radio gong on the two screws.
Settings for the radio gong
1. Ringtone volume
Press briefly on the volume button. Each time you press the volume reduces one level and after the lowest level it switches back to the loudest level. 5 volume levels are available, from ‘loud’ to ‘sound off’.
22
ENGLISH | VS-B10
2. Melody
Press on the melody selection button. Each time you press the next melody is played. To save the melody press then on the code button (25) with a thin pen (diameter ma. 2 mm) or with an opened paper clip, and while the LED (20) is flashing press the bell button on the outdoor intercom. The set melody is played on the radio gong and is saved.
Encoding the radio gong
Press briefly on the code button (25). You will need a thin pen (diameter ma. 2 mm) or an opened paper clip to do this. The LED (20) on the front will then flash. Press (while the LED is flashing) on the bell button of the outdoor intercom. If the encoding is successful then the set melody will be played. Repeat this procedure if the melody is not played.
Operation
Press on the bell button to activate the outdoor intercom and the radio gong and your Smartphone with the confi­gured app will ring. You can then use the app to speak to the visitor, to activate the door opener (if connected) and to record an image or video. Download the instructions for the app from our homepage at www.vistasmart.de and follow the directions in order to install and configure the app.
23
VS-B10 | ENGLISH
TECHNICAL DATA
Outdoor station
WLAN: 2.4GHz 802.11/b/g/n Camera: CMOS Coverage angle: Horizontal approx. 100°, vertical approx. 70° Motion detector range: 1m Coverage angle motion detector: approx. 100° Splash-proof according to IP44 Power supply: DC 5V/1A, battery integrated 3.7V 5Ah Operating temperature: -10°C - +50°C Maximum humidity: 85%RH
Radio Gong
Frequency: 433.92 MHz Range: approx. 100m (open field) Power supply: 2x 1.5V AA Alkaline Operating temperature: -10°C - +50°C Maximum humidity: 85%RH
NOTES
The functionality of the unit can be affected by the influence of strong static, electrical or high frequency fields (dischar­ging, mobile phones, radios, microwaves).
Cleaning and maintenance
Always disconnect mains powered units from the mains supply before cleaning (disconnect the plug). The unit housing can be cleaned using a soapy soft cloth. Do not use any abrasive materials or chemicals. Remove dust build-up
24
ENGLISH | VS-B10
from ventilation slits using a brush and clean up using a vacuum cleaner. Do not hold the vacuum cleaner nozzle directly against the unit.
SAFETY NOTES
The warranty will be null and void in case of damages arising from violations of these operating instructions. We are not liable for consequential damages!
We accept no liability for material damages or injuries arising from inappropriate use or violation of the safety instructions. In such cases all warranty claims are null and void!
For reasons of safety and licensing (CE), unauthorised conversion and /or modification of the product is prohibited.
The design of the outdoor unit complies with protection class 1. Only a standard mains socket (230V~/50Hz) of the public mains supply may be used to power the device. Devices powered by mains voltage must be kept away from children. Please therefore be particularly careful in the presence of children.
Do not take the product apart! There is a danger of lethal electric shock!
Do not leave packaging material lying about since plastic foils and pockets and polystyrene parts etc. could be lethal toys for children.
25
VS-B10 | ENGLISH
The wireless doorbell is suitable only for dry interior rooms (not bathrooms and other moist places). Do not allow the device to get moist or wet. There is a danger of lethal
electric shock!
Handle the product with care – it is sensitive to bumps, knocks or falls even from low heights.
2 YEAR LIMITED GUARANTEE
For two years after the date of purchase, the defect­free condition of the product model and its materials is guaranteed. This guarantee is only valid when the device is used as intended and is subject to regular maintenance checks. The scope of this guarantee is limited to the repair or reinstallation of any part of the device, and is only valid if no unauthorised modifications or attempted repairs have been undertaken. Customer statutory rights are not affected by this guarantee.
Please note!
No claim can be made under guarantee in the following circumstances:
• Operational malfunction
• Empty batteries or faulty accumulator
• Erroneous coding/channel selection
• Fault through other radio installation
(i.e. mobile operation)
• Unauthorised modifications / actions
• Mechanical damage
• Moisture damage
• No proof of guarantee (purchase receipt)
26
ENGLISH | VS-B10
Claims under warranty will be invalidated in the event of damage caused by non-compliance with the operating instructions. We do not accept any responsibility for consequential damage! No liability will be accepted for material damage or personal injury caused by inappropriate operation or failure to observe the safety instructions. In such cases, the guarantee will be rendered void.
Liability limitation
The manufacturer is not liable for loss or damage of any kind including incidental or consequential damage which is the direct or indirect result of a fault to this product.
GB
These operating instruction are published by m-e GmbH modern-electronics, An den Kolonaten 37, 26160 Bad Zwischenahn/Germany
The operating instructions reflect the current technical speci­fications at time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.
27
VS-B10
14
15
28
VS-B10
29
“Hiermit erklärt die me GmbH modern-electronics, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befi ndet.” KONFORMITÄTSERKLÄRUNG kann unter folgender Adresse gefunden werden:
http://www.m-e.de/download/ce/VS-B10ce.pdf
07--05-2018
Loading...