m-e modern-electronics BELL-401 TX, BELL-402 TX Instruction Manual [ml]

BELL-402 TXBELL-401 TX
ANLEITUNG 3
INSTRUCTION MANUAL 11
MANUEL D'INSTRUCTIONS 19
GEBRUIKSAANWIJZING 27
ANLEITUNG
INHALTSVERZEICHNIS
LIEFERUMFANG 6
FUNKTION 6
ERSTE INBETRIEBNAHME 6
BATTERIEN EINLEGEN / WECHSELN 7
NAMENSSCHILD BESCHRIFTEN 7
CODIERUNG 7
ÄNDERN DER CODIERUNG 8
EINSTELLEN DER KLINGELMELODIE 8
MONTAGE 8
TECHNISCHE DATEN 9
GARANTIE 9
DE
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG 10
SICHERHEITSHINWEISE 10
3
DE
Abb. 1 (Explosion)
Hinteres Gehäuse
Dübel
Gehäuseschrauben
Abb. 2 (Namensschild)
Innenteil
Schrauben
Befestigungsschrauben
Namensschild
Dichtung
Vorderes Gehäuse
Außenteil
Beschriftungsfeld
4
Abb. 3 (Tasten)
Sendekontroll-LED
DE
Klingeltaster Familie 1
Melodiewahltaster Familie 1 Klingeltaster Familie 2*
Melodiewahltaster Familie 2 (Nur bei ModellBell-402TX)
*Bei Modell Bell-401 TX sind alle 4 Klingeltaster Familie 1 zugeordnet
Abb. 4 (Batterie)
Klingeltaster Familie 1
Batteriehalter
Klingeltaster Familie 2*
Batterie Pluspol
5
DE
BELL- 401 / BELL-402
FUNK-KLINGELTASTER
Modelle: Bell-401 TX für 1-Familienhaus
Bell-402 TX für 2-Familienhaus
Vielen Dank für den Kauf dieses Funk-Klingeltasters aus der Bell-Serie. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren Sie diese für eine spätere Verwendung auf.
Für diesen Funk-Klingeltaster benötigen Sie keine Kabelverbindung. Bei Betätigung des Klingeltasters wird ein Funksignal gesendet und der angelernte Empfänger spielt die eingestellte Melodie ab.
Die Reichweite beträgt unter optimalen Bedingungen je nach Modell zwischen 100 und 200 Meter. Die Reichweite wird durch verschiedene Faktoren beeinflusst, z.B. Metall- oder UPVC-Türrahmen, Wände oder andere Geräte, die auf derselben Frequenz arbeiten.
HINWEIS: Bitte testen Sie vor der Montage die Reichweite.
Alle Empfänger der Bell- und FG-Serie von m-e sind mit diesem Funk-Klingeltaster kompatibel.
LIEFERUMFANG
Funk-Klingeltaster inkl. Batterie
Befestigungsmaterial
Anleitung
FUNKTION
Durch Betätigen des Funk-Klingeltasters wird ein Funksignal gesendet und ein angelernter Empfänger spielt eine Melodie ab. Die Sendekontroll-LED des Funk-Klingeltasters leuchtet bei Betätigung des Tasters zur Bestätigung kurz auf.
ERSTE INBETRIEBNAHME
Dieser Funk-Klingeltaster sucht sich automatisch nach dem Zufallsprinzip einen von 256 möglichen Funkcodes aus, nachdem eine Batterie eingelegt bzw. die Batterie erneuert wurde.
6
BATTERIEN EINLEGEN / WECHSELN
1. Öffnen Sie den Funk-Klingeltaster, indem Sie die beiden Gehäuseschrauben (Abb. 1) herausdrehen und danach das Vorderteil abnehmen.
2. Nehmen Sie das/die Namensschild/er und die Dichtung heraus.
3. Entnehmen Sie ggf. die leere Batterie.
4. Schieben Sie eine (neue) Batterie in das Batteriefach, polrichtig, wie in Abb.4 gezeigt.
5. Legen Sie das/die Namensschild/er und die Dichtung ein und setzen Sie das Vorderteil des Gehäuses wieder auf.
6. Verschrauben Sie das Gehäuse mit den beiden Gehäuseschrauben.
HINWEIS: Nach jedem Batteriewechsel im Funk-Klingeltaster müssen alle Empfänger neu
angelernt werden.
NAMENSSCHILD BESCHRIFTEN
Öffnen Sie den Funk-Klingeltaster wie unter „BATTERIE EINLEGEN / WECHSELN“ beschrieben. In Abb. 2 sehen Sie den Aufbau des Namensschildes. Um das Beschriftungsfeld entnehmen zu können, drehen Sie die Schrauben aus dem Namensschild heraus und trennen dann beide Hälften voneinander. Möchten Sie sich Beschriftungsfelder am PC erstellen, benutzen Sie bitte folgende Maße dafür:
BELL 401: 50mm x 50mm BELL 402: 50mm x 22mm
HINWEIS: Sie sollten wasserfestes Papier benutzen, um die Beschriftungsfelder zu erstellen.
CODIERUNG
Um den Funk-Klingeltaster mit einem kompatiblen Empfänger in Betrieb zu nehmen, muss der Empfänger in den Lernmodus versetzt werden. Sehen Sie dazu in der Anleitung des Empfängers nach.
Nachdem der Empfänger in den Lernmodus versetzt wurde, betätigen Sie die Klingeltaste des Funk­Klingeltasters, auf die der Empfänger reagieren soll. Der Empfänger spielt bei korrekter Codierung einen Klingelton ab.
DE
7
DE
BELL- 401 / BELL-402
ÄNDERN DER CODIERUNG
Nur notwendig bei Störungen durch ähnliche Geräte in der Nachbarschaft, z.B. wenn der Empfänger
( ohne ersichtlichen Grund klingelt
Entnehmen Sie die Batterie des Funk-Klingeltasters und warten Sie ca. 10 Sekunden. Setzen Sie danach die Batterie wieder ein. Dadurch stellt sich der Funk-Klingeltaster automatisch auf einen neuen Funkcode ein. An allen Empfängern muss der neue Funkcode angelernt werden, sehen Sie dazu in der Anleitung des jeweiligen Empfängers nach.
Wiederholen Sie diesen Vorgang, falls die Störung noch nicht behoben wurde.
EINSTELLEN DER KLINGELMELODIE
1. Öffnen Sie den Funk-Klingeltaster, wie unter „BATTERIEN EINLEGEN / WECHSELN“.
2. Drücken Sie den roten Melodiewahltaster (s. Abb. 3), um die nächste Klingelmelodie abzuspielen, die zuletzt abgespielte Melodie ist automatisch gespeichert.
3. Es stehen 8 verschiedene Melodien zur Auswahl.
HINWEIS: Die Klingelmelodie kann für jeden Klingeltaster individuell eingestellt werden. Dazu befinden
sich im Funk-Klingeltaster für ein 2-Familienhaus zwei rote Melodiewahltaster. Werden mehrere Funk-Klingeltaster eingesetzt, z.B. Vorder- und Hintertür, kann für jeden Funk-
Klingeltaster eine andere Melodie eingestellt werden. Dadurch ist es möglich, anhand der abgespielten Melodie zu erkennen, wo geklingelt wurde.
MONTAGE
HINWEIS: Bitte testen Sie vor der Montage die Reichweite am Montageort.
1. Öffnen Sie den Funk-Klingeltaster, indem Sie die beiden Gehäuseschrauben (Abb. 1) herausdrehen und danach das Vorderteil abnehmen.
2. Nehmen Sie das/die Namensschild/er und die Dichtung heraus.
3. Im hinteren Gehäuse des Funk-Klingeltasters befindet sich in jeder Ecke ein Loch für die Wandmontage. Sie können das hintere Gehäuse als Bohrschablone verwenden.
4. Halten Sie das hintere Gehäuseteil an die Stelle, wo der Funk-Klingeltaster befestigt werden soll.
HINWEIS: Der Funk-Klingeltaster sollte nicht direkt auf Metall- oder UPVC-Türrahmen befestigt werden,
da hierdurch die Reichweite stark beeinflusst werden kann. Außerdem muss der Untergrund plan sein, damit sich das Gehäuse beim Festschrauben nicht verzieht.
5. Markieren Sie die Löcher mit einem Stift und legen Sie das Gehäuseteil beiseite.
6. Bohren Sie die Löcher an den markierten Stellen mit einem entsprechenden Bohrer.
)
8
7. Stecken Sie in jedes Loch einen der mitgelieferten Dübel und schrauben Sie das hintere Gehäuseteil dann mit den hierfür vorgesehenen Schrauben an der Montagestelle fest.
8. Setzen Sie den Funk-Klingeltaster wieder zusammen und verschrauben Sie das Gehäuse mit den beiden Gehäuseschrauben.
TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: 1x 3 Volt Lithium-Batterie Typ CR 2450 Stromaufnahme: 7,0 mA beim Senden
0,003mA im Ruhezustand Frequenz und Sendeleistung: 434MHz / <10mW Betriebstemperatur: -15°C - + 45°C Klingelmelodien: 8 Klingelmelodien Codierungen: 256 digitale Codes
GARANTIE
Es wird für die Dauer von 2 Jahren ab Kaufdatum gewährleistet, dass dieses Produkt frei von Defekten in den Materialien und in der Ausführung ist. Dies trifft nur zu, wenn das Gerät in üblicher Weise benutzt wird und regelmäßig instand gehalten wird. Die Verpflichtungen dieser Garantie werden auf die Reparatur oder den Wiedereinbau irgendeines Teils des Gerätes begrenzt und gelten nur unter der Bedingung, dass keine unbefugten Veränderungen oder versuchte Reparaturen vorgenommen wurden. Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde werden in keiner Weise durch diese Garantie beeinträchtigt.
Bitte beachten Sie:
Es besteht kein Anspruch auf Garantie in u. a. folgenden Fällen:
Bedienungsfehler
leere Batterien oder defekte Akkus
falsche Codierung/Kanalwahl
Störungen durch andere Funkanlagen (z.B. Handybetrieb)
Fremdeingriffe/-wirkungen
Mechanische Beschädigungen
Feuchtigkeitsschäden
Kein Garantie-Nachweis (Kaufbeleg)
DE
9
DE
BELL- 401 / BELL-402
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Der Hersteller ist nicht für den Verlust oder die Beschädigung irgendwelcher Art einschließlich der beiläufigen oder Folgeschäden haftbar, die direkt oder indirekt aus der Störung dieses Produktes resultieren. Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten. Im Rahmen unserer Produktpflege und Geräteoptimierung kann der Inhalt von den Verpackungsangaben abweichen.
SICHERHEITSHINWEISE
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch! Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder sonstigen medizinischen Einrichtungen. Obwohl dieses System nur relativ schwache Funksignale aussendet, könnten diese dort zu Funktionsstörungen von lebenserhaltenden Systemen führen. Gleiches gilt möglicherweise in anderen Bereichen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen(CE)ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
ACHTUNG! Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, Plastikfolien/-tüten,
Styroporteile, etc., Könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Geräts haben. Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um - durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer
Höhe wird es beschädigt.
10
INSTRUCTION MANUAL
TABLE OF CONTENTS
SCOPE OF DELIVERY 14
FUNCTION 14
FIRST OPERATION 14
INSERTING / REPLACING BATTERIES 15
LABELLING THE NAMEPLATE 15
CODING 15
CHANGING THE CODING 16
SETTING THE RINGING MELODY 16
ASSEMBLY 16
TECHNICAL DATA 17
WARRANTY 17
EN
LIMITATIONOF LIABILITY 18
SAFETY INSTRUCTIONS 18
11
Loading...
+ 25 hidden pages