For at De kan få mest glæde af Deres
espressomaskine, beder vi Dem venligst
gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager
apparatet i brug. Vi anbefaler Dem yderligere at
gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere
tidspunkt skulle få brug for at opfriske apparatets
funktioner.
ALMINDELIGE
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
- Berør aldrig de varme dele på apparatet.
- Nedsænk aldrig ledningen, stikket eller selve
apparatet i nogen former for væske.
- Apparatet bør placeres uden for børns
rækkevidde, og små børn bør holdes under
opsyn når apparatet er i brug.
- Lad aldrig ledningen fra apparatet hænge ud
over bordkanten så børn kan nå den.
- Sæt apparatet bagest på køkkenbordet.
- Tag stikket ud af stikkontakten ved
rengøring, eller når apparatet ikke er i brug.
- Hvis ledningen, stikket eller selve apparatet
skulle blive beskadiget, forsøg da ikke selv at
reparere skaden, men henvend Dem til en
fagmand for reparation, da der skal
anvendes specialværktøj.
- Brug kun apparatet indendørs.
- Sørg for at ledningen ikke kommer i berøring
med varmekilder såsom kogeplader,
kogeapparater m.v., da dette kan beskadige
ledningen.
- Apparatet må ikke placeres nær varmekilder,
ovne, varmeblæsere m.v.
- Apparatet må kun anvendes til det, den er
fremstillet til, og må aldrig tændes uden at
der er påfyldt vand.
- Dette apparat bør kun betjenes af voksne.
Børn bør ikke lege med apparatet.
- Undgå kontakt med kogende vand.
- Hvis brug af forlængerledning er absolut
nødvendig, skal man være forsigtig med
placeringen af forlængerledningen, så man
ikke snubler over den.
- Hvis vandtanken på espressomaskinen er
tom og damp funktionen er aktiveret, vil en
meget høj og anderledes lyd kunne høres.
Hvis dette sker skal maskinen slukkes med
det samme. Påfyld vand. Lad aldrig
apparatet køre når der ikke er vand i tanken.
- Hvis røg eller gnister opstår i apparatet skal
ledningen tages ud af stikkontakten med det
samme. Indlever apparatet til en autoriseret
servicemand for reparation.
- Vær opmærksom på at kontrolknappen skal
være slukket inden ledningen sættes i
stikkontakten.
FUNKTIONSOVERSIGT
A. Udtagelig vandtank
B. Dampdyse
C. Tilbehør til skumning
D. Filterholder
E. Filterclips
F. Aftagelig drypbakke
G. Aftagelig rist
H. Kontrol knap
I. ON/OFF indikator (rød)
J. ON/OFF kontrol knap
K. Temperatur-indikator (orange)
L.Holde varm funktion
K
L
A
H
I
J
D
C
B
G
E
F
2
FØR FØRSTE ANVENDELSE
- Ledningen skal være fuldt udrullet, før De
tager espressomaskinen i brug.
- For at skylle de indre dele af
espressomaskinen igennem skal De
"brygge" to gange VAND før De anvender
espressomaskinen til at brygge espresso
på. Følg venligst nedenstående
instruktioner, undlad blot at bruge espresso
pulver.
BRUG AF ESPRESSOMASKINEN
Espresso
- Placér apparatet på en plan fast overflade.
Isæt dryp-bakken under den aftagelige rist.
Brug kun apparatet når den skridsikre rist er
på plads.
- De aftagelige metalfiltre, som skal placeres i
filterholderen kan tages ud ved rengøring.
- Tag vandtanken ud af apparatet og fyld den
med koldt vand. Vær opmærksom på at
vandstanden altid er over MIN indikationen
på vandtanken.
- Sæt vandtanken tilbage i apparatet og luk
låget.
- Skub ON/OFF kontrol knappen til ON
position således at den røde lampe lyser.
Temperaturindikatoren (orange lampe) lyser
når apparatet varmer vandet op til brygning
eller skumning.
- Fyld det valgte filter med den ønskede
mængde espresso pulver, benyt eventuelt
den medfølgende måleske (afhænger af
personlig smag). Det er vigtigt at
espressoen ligger helt plant i filteret, brug
den anden ende af måleskeen til at jævne
espresso pulveret med. Undgå at bruge
almindeligt kaffepulver da dette ikke giver
den gode espresso smag. Espresso
pulveret kan købes i diverse supermarkeder,
etc.
- Husk at rengøre filterkanten inden
påfyldningen, dette vil sikre at filterholderen
sidder sikkert under bryggehovedet.
- Sæt filterclipsen i fri position, ved at vippe
clipsen tilbage.
- Placér filterholderen under bryggeren, med
håndtaget til venstre for midten.
- Løft filterholderen op og indsæt den i
bryggehovedet og drej håndtaget mod
højre. Vær opmærksom på at filterholderen
sidder i LOCK position som vist på
apparatet.
- Placér en kop eller to kopper under
filterholderens to udgange. Espressoen vil
komme ud af begge udgange og det er
derfor vigtigt hvis man kun bruger en kop, at
denne er bred nok til at kunne modtage
espresso fra begge udgange.
- Når temperaturindikatoren (orange lampe)
slukkes er maskinen klar til at brygge.
- Drej kontrol knappen til position. Bryg
i ca. 30 sekunder. Kortere bryggetid vil give
en stærkere espresso og en længere
bryggetid vil give en mildere espresso.
- Det kan være at temperaturindikatoren lyser
igen under brygningen, dette betyder blot at
maskinen varmer mere vand.
- Når brygningen er færdig drejes kontrol
knappen tilbage til 0.
- Tag filterholderen ud af bryggehovedet ved
at dreje den mod venstre. Vær forsigtig da
der stadig kan være varmt vand i filteret.
- Vip filterclipsen frem over filteret og bank
espresso pulveret ud, pas på da filteret og
filterholderen er varme.
- Skyl delene i varmt vand og tør grundigt.
Cappucino / Café au lait
En cappucino / café au lait er ganske enkelt en
espresso med enten skummet/varm mælk eller
varm mælk.
HOLDE VARM FUNKTION
Denne espressomaskine er udstyret med en
topplade der bruges til at holde kopperne varme.
Ved at sætte kopperne på denne plade inden
brygning bliver de lunet lidt og der opstår ikke så
stort et varmetab i kaffen som ved brygning ned i
en kold kop.
3
Følg ovenstående anvisninger for at lave
espresso. Vær opmærksom på, at der skal være
vand i vandtanken for at lave damp.
- Vær opmærksom på at ON/OFF knappen
skal være i ON position.
- Fyld mælk (brug altid sødmælk for det
bedste resultat) i en lille kande el. lign. Hold
kanden op under dysen og drej
kontrolknappen tilposition.
- For at skumme mælk til en Cappucino er det
vigtigt at dysen føres op og ned i overfladen
af mælken. Dysen skal også føres helt ned i
mælken flere gange for at det bliver ordentlig
varmt.
-Ved opvarmning af mælk til Café au lait skal
mælken ikke skummes og dysen skal derfor
være nede i mælken til den har opnået den
ønskede temperatur.
- Temperaturindikatoren vil tænde igen under
skumningen, hvilket er ganske normalt.
- Når skumningen er færdig drejes
kontrolknappen tilbage til 0.
- Der skal benyttes store kopper til Cappucino
og Café au lait. Ved Cappucino holdes
skummet lidt tilbage med en ske el. lign. og
det varme mælk hældes først i espresso'en.
Slut af med skummet for at opnå den "høje
top". For at lave en Café au lait hældes den
varme mælk i espresso'en.
- Det er ikke sikkert man er tilfreds med
resultatet de første par gange; man må prøve
sig lidt frem.
- Tag stikket ud af stikkontakten og lad
apparatet køle af inden det stilles væk.
AFKALKNING
På grund af kalk i vandet vil der over en længere
periode sætte sig kalk i selve espresso
maskinen. Dette kalk kan løsnes ved at bruge
eddikesyre (aldrig husholdningseddike).
- Bland 1 dl. eddikesyre med 3 dl. koldt vand.
- Fyld blandingen i vandtanken. Tænd på
ON/OFF knappen og lad espressomaskinen
varme op som normalt Isæt filterholderen på
brygge hovedet, og drej kontrolknappen til
position.
- Lad apparatet køre en brygge cyclus. Drej
kontrolknappen til 0 position.
- For at fjerne de sidste rester af kalk og
eddikesyre, fyld da 2 dl. koldt vand i
vandbeholderen og sæt kontrolknappen til
position. Lad vandet løbe igennem
espressomaskinen.
- Hvor ofte man skal afkalke espresso
maskinen afhænger af, hvor meget espresso
maskinen anvendes, og hvor meget kalk der
er i vandet.
OBS! Påfyld kun koldt vand eller ovennævnte
eddikesyreopløsning i espressomaskinen. Ved
misligholdelse af ovennævnte
afkalkningsprocedure, dækker garantien ikke.
RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE
Det anbefales at filterholderen tages af
bryggehovedet når apparatet ikke er i brug, dette
vil sikre at filterholderen kan sidde godt fast når
apparatet er i brug.
Tag stikket ud af stikkontakten og lad espresso
maskinen køle af. Filterholderen, drypbakken,
risten og filtrene kan afvaskes i almindeligt
sæbevand (delene bør ikke rengøres i en
opvaskemaskine).
Det er vigtigt at dysen gøres grundigt ren efter
hvert brug. Det anbefales at man efter hvert brug
kører en cyclus vand igennem dampdysen for at
rense denne indvendig. Husk at holde en lille
kande op under dysen mens apparatet kører.
Gummi hætten kan tages af skylles og rengøres
under varmt vand.
Benyt en spids genstand til at rengøre udgangen
af dysen med. Er mælken størknet kan dysen
stilles i blød i vand tilsat salt. Herefter rengøres
dysen udvendig med alm. opvaskemiddel og en
klud.
Selve apparatet kan aftørres med en let fugtig
klud.
Anvend ingen former for skurepulver, slibende
eller stærke rengøringsmidler.
Vær opmærksom på at dampdysen bliver varm
ved brug.
4
MILJØTIPS
Et el/elektronik produkt bør, når det ikke længere
er funktionsdygtigt, bortskaffes med mindst
mulig miljøbelastning. Apparatet skal bortskaffes
efter de lokale regler i din kommune, men i de
fleste tilfælde kan du komme af med produktet
på din lokale genbrugsstation
GARANTIEN GÆLDER IKKE
1.Hvis ovennævnte ikke iagttages.
2.Hvis apparatet har været misligholdt, været
udsat for vold, eller lidt anden form for
overlast.
3.Hvis der har været foretaget uautoriserede
indgreb i apparatet.
4.Fejl som måtte opstå grundet fejl på
ledningsnettet.
Grundet konstant udvikling af vore produkter på
funktions- og designsiden forbeholder vi os ret til
ændringer af produktet uden forudgående varsel.
Importør:
Elof Hansson A/S
Adexi AB
Der tages forbehold for trykfejl i
brugsanvisningen
5
SE
För att du ska få största möjliga glädje av din
espressomaskin, ber vi dig läsa igenom denna
bruksanvisning, innan du använder maskinen
första gången. Vi rekommenderar att du spar
bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle
skulle vilja informera dig om maskinens funktioner.
GENERELLA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
- Rör aldrig vid de varma delarna på maskinen
- Sänk aldrig ner sladden, kontakten eller
själva maskinen i någon form av vätska.
- Maskinen bör placeras utom räckhåll för
barn och håll uppsikt över små barn när
maskinen används.
- Låt aldrig maskinens sladd hänga ut över en
bordskant så barn kan få tag i den.
- Ställ maskinen längst in på köksbänken.
- Drag ur sladden vid rengöring eller när
maskinen inte används.
- Om sladden, stickkontakten eller själva
maskinen skulle skadas ska en fackman
kontaktas, eftersom det krävs specialverktyg
vid eventuell reparation.
- Använd apparaten endast inomhus.
- Se till att sladden inte kommer i kontakt med
värmekällor som kokplattor, kokapparater
eller liknande, eftersom sladden kan ta
skada.
- Maskinen får inte placeras i närheten av
värmekällor, ugnar, värmefläktar eller dylikt.
- Maskinen får endast användas till avsett
ändamål, och får aldrig startas på utan att
vatten fyllts på.
- Denna maskin bör endast användas av
vuxna. Barn får inte leka med maskinen.
- Undvik kontakt med kokande vatten.
- Om skarvsladd är absolut nödvändigt, se då
till att placera skarvsladden så det inte finns
risk för att snubbla över den.
- Om vattenbehållaren på espressomaskinen
är tom och ångfunktionen är aktiverad hörs
ett mycket högt och annorlunda ljud. Sker
detta ska maskinen omedelbart stängas av.
Fyll på vatten. Låt aldrig maskinen köra utan
vatten i behållaren.
- Om det uppstår rök eller gnistor i maskinen
skall sladden dras ut ur vägguttaget
omedelbart. Lämna in maskinen till en
auktoriserad serviceverkstad för reparation.
- Var uppmärksam på att kontrollknappen ska
vara avstängd innan sladden sätts i
vägguttaget.
ÖVERSIKT
A. Löstagbar vattenbehållare
B. Ångmunstycke
C. Tillbehör till skumning
D. Filterhållare
E. Filterclips
F. A vtagbar droppbehållare
G. Avtagbart droppgaller
H. Kontrollknapp
I. ON/OFF - indikator (röd)
J. ON/OFF - kontrollknapp
K. Temperaturindikator (orange)
L.Varmhållningsfunktion
K
L
A
H
I
J
D
C
B
G
E
F
6
INNAN ESPRESSOMASKINEN
ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
- Sladden skall rullas ut helt och hållet innan
espressomaskinen används.
- För att skölja igenom espressomaskinen
invändigt, skall du ”brygga” VATTEN två
gånger innan espressomaskinen används till
att brygga espresso med. Följ
nedanstående instruktioner och undvik att
använda vanligt kaffepulver.
ANVÄNDNING AV ESPRESSOMASKINEN
Espresso
- Placera espressomaskinen på ett plant
underlag. Sätt i droppbehållaren under det
avtagbara gallret. Gallret måste sitta på när
espressomaskinen används.
- De avtagbara metallfiltren, som skall
placeras i filterhållaren, kan tas ur vid
rengöring.
- Tag ut vattenbehållaren ur
espressomaskinen och fyll den med kallt
vatten. Var noga med att vattennivån alltid
skall vara över MIN-indikeringen på
vattenbehållaren.
- Sätt tillbaka vattenbehållaren i
espressomaskinen och stäng locket.
- Sätt ON/OFF - kontrollknappen i ON-läget
så att den röda lampan lyser.
Temperaturindikatorn (orange lampa) lyser
när espressomaskinen värmer upp vattnet
till bryggning eller skumning.
- Fyll det utvalda filtret med önskad mängd
kaffe (beror på individuell smak), använd
eventuellt den bifogade mätskeden. Det är
viktigt att kaffet ligger helt plant i filtret,
använd den andra änden av mätskeden till
att jämna ut kaffet med. Undvik att använda
vanligt kaffepulver, eftersom det inte ger
den goda espressosmaken. Espressokaffe
kan köpas i de flesta affärer.
- Kom ihåg att rengöra filterkanten innan
påfyllningen – det är nödvändigt för att
filterhållaren skall kunna sitta fast ordentligt i
brygghuvudet.
- Ställ filterclipsen i friläge genom att skjuta
tillbaka clipsen.
- Placera filterhållaren under bryggaren med
handtaget till vänster om mitten.
- Lyft upp filterhållaren och sätt i den i
brygghuvudet och vrid därefter handtaget åt
höger. Kontrollera att filterhållaren sitter i
LOCK-läge som visas på
espressomaskinen.
- Placera en eller två koppar under
filterhållarens två utgångar. Kaffet rinner ut
ur båda utgångarna. Vid bryggning av en
kopp är det därför viktigt att koppen är
tillräckligt bred så att kaffet kan rinna ner i
koppen från båda utgångarna.
- När temperaturindikatorn (orange lampa)
släcks är espressomaskinen klar för
bryggning.
- Vrid kontrollknappen till läget. Brygg i
ca 30 sekunder. Kortare bryggtid ger
starkare kaffe och längre bryggtid mildare
kaffe.
- Det kan hända att temperaturindikatorn
lyser igen under bryggningen och det
betyder att espressomaskinen värmer upp
mera vatten.
- När bryggningen är färdig ska
kontrollknappen vridas tillbaka till 0.
- Tag ut filterhållaren ur brygghuvudet genom
att vrida den åt vänster. Var försiktig – det
kan fortfarande finnas varmt vatten i filtret.
- Se till att filtret hålls fast av clipsen på
filterhållaren och banka ur kaffepulvret, var
försiktig eftersom filtret och filterhållaren är
varma.
- Skölj delarna i varmt vatten och torka av
dem noggrant.
Cappuccino / Café au lait
En cappuccino/café au lait är helt enkelt en
espresso med antingen skummad, varm mjölk
eller varm mjölk.
7
VARMHÅLLNINGSFUNKTION
Denna espressomaskin är utrustad med en
topplatta som används för att hålla kopparna
varma. Genom att ställa kopparna på denna
platta innan bryggningen, värms de upp en aning
och kaffet svalnar inte så fort som vid bryggning i
en kall kopp
Följ ovanstående anvisningar om tillberedningen
av espresso. Var uppmärksam på att det skall
vara vatten i vattenbehållaren för att kunna göra
ånga.
- Var uppmärksam på att ON/OFF - knappen
ska vara i ON-läge.
- Häll i mjölk (använd alltid standardmjölk för
bästa resultat) i en liten kanna elller liknande
Håll kannan under munstycket och vrid
kontrollknappen tillläget.
- För att skumma mjölk till en cappuccino är
det viktigt att munstycket förs upp och ner i
mjölkytan. Munstycket skall också föras helt
ner i mjölken flera gånger innan den blir
riktigt varm.
-Vid uppvärmning av mjölk till café au lait skall
mjölken inte skummas utan bara värmas och
munstycket skall därför bara vara nere i
mjölken tills den har uppnått önskad
temperatur.
- Temperaturindikatorn tänds igen under
skumningen.
- När skumningen är färdig vrids
kontrollknappen tillbaka till 0.
- Till cappuccino och café au lait används
stora koppar. Vid tillberedningen av
cappuccino, håll tillbaka skummet med en
sked och häll i den varma mjölken i kaffet
först. Avsluta med skum för att få en ”hög
topp”. För tillberedning av en café au lait, häll
i den varma mjölken i kaffet.
- Det är inte säkert att ett perfekt resultat
uppnås de första gångerna, men övning ger
färdighet.
- Drag ut stickkontakten ur vägguttaget och låt
espressomaskinen svalna innan den ställs
undan.
AVKALKNING
På grund av kalk i vattnet kan det efter ett tag
uppstå kalkavlagringar i själva espresso
maskinen. Kalken kan tas bort genom att använda
ättiksyra (aldrig matättika),
- Blanda 1 dl ättiksyra med 3 dl kallt vatten.
- Fyll i blandningen i vattentanken. Starta
espressomaskinen med ON/OFF-knappen
och låt espressomaskinen värma upp som
vanligt. Sätt i filterhållaren på brygghuvudet
och vrid kontrollknappen tillläget.
- Låt espressomaskinen köra en bryggning.
Vrid kontrollknappen till 0-läge.
- För att ta bort de sista resterna av kalk och
ättiksyra, fyll i 2 1⁄2 dl kallt vatten i
vattenbehållaren och ställ kontrollknappen i
läget. Låt vattnet rinna igenom
espressomaskinen.
- Hur ofta man skall avkalka
espressomaskinen beror på hur mycket
espressomaskinen används och hur mycket
kalk det är i vattnet.
OBS! Fyll endast kallt vatten eller ovannämnda
ättiksyralösning i espressomaskinen. Om
avkalkningsprocessen misskötts gäller inte
garantin.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
För att filterhållaren skall kunna sitta fast så bra
som möjligt när espressomaskinen används,
rekommenderas det att ta av filterhållaren från
brygghuvudet när espressomaskinen inte
används.
Drag ut stickkontakten ur vägguttaget och låt
espressomaskinen svalna. Filterhållaren,
droppbehållaren, gallret och filtren kan rengöras i
lite varmt vatten med diskmedel i (delarna bör inte
diskas i en diskmaskin).
Det är viktigt att munstycket rengörs noggrant
efter varje användning. Det rekommenderas att
köra en bryggning med bara vatten genom
munstycket för att rensa det invändigt. Kom ihåg
att hålla en liten kanna under munstycket under
”bryggningen”.
Gummidelen kan tas av, sköljas och rengöras
under varmt vatten.
8
Använd ett spetsigt föremål till rengöring av
munstyckets utgång. Om mjölken har stelnat kan
munstycket läggas i blöt i saltat vatten. Därefter
kan munstycket rengöras utvändigt med vanligt
diskmedel och en trasa.
Själva espressomaskinen torkas av med en
lättfuktad trasa.
Använd inga former av skurpulver, slipande eller
starka rengöringsmedel.
Var uppmärksam på att munstycket blir varmt vid
användning.
MILJÖTIPS
En el-/elektronikprodukt bör avfallshanteras med
minsta möjliga miljöbelastning när den inte
längre är funktionsduglig. Espressomaskinen ska
avfallshanteras efter de lokala reglerna i din
kommun, men i många fall kan du göra dig av
med produkten på din lokala avfallsstation.
GARANTIN GÄLLER INTE:
1. Om ovanstående inte följs.
2. Om apparaten har misskötts, varit utsatt för
våld eller tagit annan form av skada.
3. Om det företagits oauktoriserade ingrepp i
apparaten.
4. För fel som uppstått på grund av fel på
elnätet.
På grund av konstant utveckling av våra
produkter vad gäller funktion och design,
förbehåller vi oss rätten att ändra produkten utan
föregående avisering.
IMPORTÖR:
Adexi AB
Elof Hansson A/S
Vi reserverar oss för eventuella tryckfel i
bruksanvisningen.
9
NO
For at du skal få mest mulig glede av din
espressomaskin, ber vi deg vennligst lese
gjennom denne bruksanvisningen før apparatet
tas i bruk. Vi anbefaler også at du oppbevarer
bruksanvisningen til senere bruk.
GENERELLE SIKKERHETSREGLER
- Berør aldri apparatets varme deler.
- Ledningen, støpselet eller selve apparatet
må ikke dyppes i vann eller annen væske.
- Plasser apparatet utenfor barns rekkevidde,
og hold små barn under oppsyn når
apparatet er i bruk.
- La ikke ledningen henge ut over bordkanten
slik at barn kan nå den.
- Sett apparatet bakerst på kjøkkenbordet.
- Ta støpselet ut av stikkontakten ved
rengjøring, eller når apparatet ikke brukes.
- Hvis ledningen, støpselet eller selve
apparatet beskadiges, forsøk ikke selv å
reparere skaden, men kontakt en fagmann
for reparasjon da det er behov for
spesialverktøy.
- Bruk apparatet kun innendørs.
- Sørg for at ledningen ikke kommer i berøring
med varmekilder, så som kokeplater,
kokeapparater m.v., da dette kan ødelegge
ledningen.
- Plasser ikke apparatet i nærheten av
varmekilder, ovner, varmeblåsere el. lign.
- Bruk apparatet utelukkende til formålene den
er produsert for, og slå aldri på apparatet
uten vann.
- Dette apparatet bør kun betjenes av voksne.
Barn må ikke leke med apparatet.
- Unngå kontakt med kokende vann.
- Hvis det absolutt er nødvendig å bruke en
forlengningskabel, vær forsiktig slik at man
ikke kan snuble over den.
- Dersom vanntanken på espressomaskinen er
tom og dampfunksjonen er aktivert, høres en
veldig høy og annerledes lyd. Slå av
maskinen med en gang hvis dette skjer.
Påfyll vann. Bruk aldri apparatet uten vann i
tanken.
- Dersom røyk eller gnister oppstår i apparatet,
trekk ledningen straks ut av stikkontakten.
Lever apparatet til en autorisert servicemann
for reparasjon.
- Sørg for at kontrollknappen er slukket før
ledningen settes inn i stikkontakten.
FUNKSJONSOVERSIKT
A. Uttakbar vanntank
B. Dampdyse
C. Tilbehør til skumming
D. Filterholder
E. Filterclips
F. Avtakbar dryppskål
G. Avtagbar rist
H. Kontrollknapp
I. ON/OFF-indikator (rød)
J. ON/OFF-kontrollknapp
K. Temperaturindikator (oransje)
L. Varmholdingsfunksjon
K
L
A
H
I
J
D
C
B
10
G
E
F
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.