Flat toaster with timer ............................................10
DE
Flacher Toaster mit Timer .................................... 12
PL
P∏aski opiekacz z minutnikiem ..............................14
RU
Плоский тостер с таймером ..............................16
6
DK
Før De tager Deres Brødrister i brug, bedes De
venligst gennemlæse denne brugsanvisning.
Vi anbefaler Dem endvidere at gemme
brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt
skulle få brug for at få genopfrisket, hvilke
funktioner brødristeren har.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNIN
GER
- Gennemlæs venligst alle instrukser.
- Brødristeren, ledning eller stik må ikke
nedsænkes i nogen form for væske.
- Vær altid opmærksom, hvis brødristeren
bruges i nærheden af børn.
- Rør aldrig metaldelene på brødristeren mens
den er i brug, de bliver meget varme.
- Placér brødristeren på et varmebestandigt
underlag.
- Fjern stikket fra stikkontakten ved rengøring
eller når brødristeren ikke er i brug.
Brødristeren skal afkøles før rengøring.
- Hvis apparat eller ledning til apparatet er
blevet beskadiget, eller hvis produktet ikke
fungerer korrekt, skal apparatet indleveres
til fagmand til reparation/gennemsyn, da der
skal anvendes special værktøj.
- Hvis der benyttes uautoriserede reservedele,
kan det ødelægge brødristeren.
- Brødristeren må kun anvendes indendørs.
- Lad ikke ledningen hænge ud over kanten af
et bord eller røre varme overflader.
- Brødristeren må ikke placeres på eller for tæt
på gas eller el-komfur.
- Madvarer pakket i folie må ikke lægges på
brødristeren, da det kan resultere i brandfare.
- Sørg altid for at der ikke er brandbart
materiale i nærheden af brødristeren når den
er i brug.
- Brødristeren må ikke være tildækket, når den
er i brug. Benyt aldrig stanniol, folie eller lign.
- Brødristeren skal jævnligt tømmes for
brødkrummer, da der ellers kan opstå
brandfare.
- Benyt kun brødristeren til alm. husholdnings
brug.
- Brug ikke brødristeren uden krummebakken.
BETJENING
- Bemærk venligst at der ved brug de første
gange kan udvikles en lille smule røg/lugt.
Dette vil dog hurtigt forsvinde og er ganske
ufarligt.
- Brødristeren er forsynet med en timer.
For at tænde for brødristeren skal timeren
drejes i urets retning. Drej timeren om til den
ønskede tid (punktmarkering ved timer).
Desto større punkterne er desto længere
er tidsindstillingen. Timerknappen lyser og
indikerer at apparatet er tændt
- Brødristeren slukker automatisk efter
ønskede tidsindstilling og lyset i
timerknappen går ud.
BRUG
- Sæt stikket i stikkontakten.
- Indstil timeren.
- Læg brødet på brødristeren og vend det af
og til.
- Efter endt brug tages stikket ud af kontakten.
- Lad apparatet køle af inden det stilles væk.
OPTØNING
Brødristeren er udstyret med en optønings knap.
Ved at skifte på denne vil brødristeren virke på en
lavere watt effekt og hermed tø brødet op på en
skånsom måde.
2
VIGTIGE PUNKTER
- Fjern alt indpakning fra brødet inden det
placeres på brødristeren.
- Undgå ristning af brød med sukker og/eller
glasur og brød med fyld såsom sandwich
toasts med ost eller lign.
- Man må ikke dække hele ristefladen til
med brød, kun ca. 80 % af ristefladen må
tildækkes.
RENGØRING
- Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad
brødristeren afkøle helt.
- Brødristeren skal tømmes for brødkrummer
jævnligt.
- Tør ydersiden af med en tør eller hårdt
opvreden klud. Anvend ingen former for
stærke eller slibende rengøringsmidler.
Anvend ikke stålbørste til rengøring.
- Rengør aldrig med en skurebørste. Hår kan
knække af og sætte sig på de elektriske
dele, og derved ødelægge brødristeren.
- Brødristeren må aldrig nedsænkes i nogen
former for væske.
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE
OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT
Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med
dette symbol:
distributøren eller de kommunale myndigheder
for at få yderligere oplysninger om, hvordan du
skal håndtere elektrisk og elektronisk affald.
GARANTIEN GÆLDER IKKE:
- hvis ovennævnte ikke iagttages.
- hvis apparatet har været misligholdt, været
udsat for vold eller lidt anden form for
overlast.
- for fejl som måtte opstå grundet fejl på
ledningsnettet.
- hvis der har været foretaget uautoriseret
indgreb i apparatet.
Grundet konstant udvikling af vore produkter
på funktions- og designsiden forbeholder vi os
ret til ændringer af produktet uden forudgående
varsel.
IMPORTØR:
Adexi Group
Der tages forbehold for trykfejl i
brugsanvisningen.
Det betyder, at produktet ikke må kasseres
sammen med almindeligt husholdningsaffald, da
elektrisk og elektronisk affald skal bortskaffes
særskilt.
I henhold til WEEE-direktivet skal hver
medlemsstat sikre korrekt indsamling,
genvinding, håndtering og genbrug af elektrisk
og elektronisk affald. Private husholdninger i
EU kan gratis aflevere brugt udstyr på særlige
genbrugsstationer. I visse medlemsstater kan
du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til
den forhandler, du købte det af på betingelse
af, at du køber nyt udstyr. Kontakt forhandleren,
3
SE
Innan brödrosten används första gången, ber vi
dig läsa igenom bruksanvisningen.
Vi rekommenderar att du spar bruksanvisningen,
om du vid ett senare tillfälle skulle behöva
repetera brödrostens funktioner.
VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER
- Läs igenom alla instruktionerna.
- Brödrosten, sladden eller kontakten får aldrig
sänkas ner i någon form av vätska.
- Var alltid uppmärksam om brödrosten
används i närheten av barn.
- Rör aldrig vid metalldelarna på brödrosten
medan den används. De blir mycket varma.
- Placera brödrosten på ett värmebeständigt
underlag.
- Drag ur sladden vid rengöring eller när
brödrosten inte används. Brödrosten ska
svalna före rengöring.
- Om brödrosten eller sladden har skadats,
eller om produkten inte fungerar som den
ska, ska brödrosten lämnas till en fackman
för reparation/undersökning, eftersom
den specialverktyg krävs vid en eventuell
reparation.
- Annat än originalreservdelar kan förstöra
brödrosten.
- Brödrosten får bara användas inomhus.
- Låt inte sladden hänga ut över kanten på ett
bord eller komma i kontakt med varma ytor.
- Brödrosten får inte placeras på, eller för nära,
gas- eller elspis.
- Matvaror som är inpackade i folie får inte
läggas på brödrosten eftersom det då
föreligger risk för brand.
- Se alltid till att det inte finns brännbart
material i närheten av brödrosten när den
används.
- Brödrosten får aldrig vara övertäckt när den
används. Använd aldrig aluminiumfolie, folie
eller liknande.
- Avlägsna regelbundet smulor från
brödrosten, eftersom de annars kan
förorsaka brand.
- Brödrosten får endast användas för vanligt
hushållsändamål.
- Använd inte brödrosten utan smulbricka.
BETJÄNING
- Första gångerna brödrosten används kan
det uppstå en aning rök/lukt. Detta är dock
ofarligt och kommer snabbt att försvinna.
- Brödrosten har en timer. För att starta
brödrosten skall timern vridas medurs. Vrid
timern till önskad tid (punktmarkering vid
timer). Ju större punkterna är, desto längre
är tidsinställningen. Timerknappen lyser och
indikerar att brödrosten är igång.
- Brödrosten stängs automatiskt av efter
önskad tidsinställning, och lampan i
timerknappen slocknar.
ANVÄNDNING
- Sätt kontakten i vägguttaget.
- Ställ in timern.
- Lägg brödet på brödrosten och vänd det då
och då.
- Drag ur kontakten efter användning.
- Låt brödrosten svalna helt innan den ställs
undan.
UPPTINING
Brödrosten har en upptiningsknapp. Genom att
aktivera denna kommer brödrosten att fungera på
en lägre effekt och därmed tina upp brödet på ett
skonsamt sätt.
4
VIKTIGA PUNKTER
- Avlägsna all förpackning från brödet innan
det placeras på brödrosten.
- Undvik att rosta bröd med socker och/eller
glasyr och bröd med fyllning, som t ex
varma mackor med ostfyllning.
- Täck inte över hela rostytan med bröd,
endast ca 80 % av rostytan får täckas över.
RENGÖRING
- Drag alltid ur sladden och låt brödrosten
svalna helt.
- Brödrosten ska regelbundet tömmas på
brödsmulor.
- Torka av yttersidan med en torr, eller hårt
urvriden, trasa. Använd inga former av
starka eller slipande rengöringsmedel.
Använd inte stålborste att rengöra med.
- Rengör aldrig med skurborste. Borst kan
brytas av och sätta sig på de elektriska
delarna. Därvid förstörs brödrosten.
- Brödrosten får aldrig sänkas ner i någon
form av vätska.
INFORMATION OM KASSERING OCH
ÅTERVINNING AV DENNA APPARAT
Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt
med följande symbol:
Kontakta din återförsäljare, distributör eller
lokala myndighet för ytterligare information om
hantering av avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter.
GARANTIN GÄLLER INTE:
- Om ovanstående inte följs.
- Om apparaten har misskötts, varit utsatt för
våld eller tagit annan form av skada.
- Vid fel som uppstått på grund av fel på
elnätet.
- Om det företagits oauktoriserade ingrepp i
apparaten.
På grund av konstant utveckling av våra
produkter vad gäller funktion och design,
förbehåller vi oss rätten att ändra produkten utan
föregående avisering.
IMPORTÖR:
Adexi Group
Vi reserverar oss för eventuella tryckfel i
bruksanvisningen.
Det innebär att denna produkt inte får kasseras
ihop med vanligt hushållsavfall, eftersom avfall
som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter måste kasseras separat.
Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter kräver
att varje medlemsstat vidtar åtgärder för
korrekt insamling, återvinning, hantering och
materialåtervinning av sådant avfall. Privata
hushåll inom EU kan utan kostnad återlämna sin
använda utrustning till angivna insamlingsplatser.
I en del medlemsländer kan man i vissa
fall returnera den använda utrustningen till
återförsäljaren när man köper ny utrustning.
5
NO
Før du tar din nye brødrister i bruk, ber vi deg lese
gjennom denne bruksanvisningen.
Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer
bruksanvisningen til senere bruk.
VIKTIGE SIKKERHETSREGLER
- Les gjennom alle instruksjoner.
- Brødristeren, ledningen eller støpselet må
ikke dyppes i noen form for væske.
- Vær alltid påpasselig når du bruker
brødristeren i nærheten av barn.
- Rør aldri metalldelene på brødristeren mens
den er i bruk, da disse blir meget varme.
- Plasserr brødristeren på et varmebestandig
underlag.
- Ta støpselet ut av stikkontakten ved
rengjøring, eller når brødristeren ikke brukes.
Avkjøl brødristeren før den gjøres ren.
- Dersom apparatet eller ledningen til
apparatet er ødelagt, eller dersom produktet
ikke fungerer korrekt, skal apparatet
innleveres til en fagmann for reparasjon/
inspeksjon, da det er nødvendig å bruke et
spesialverktøy.
- Ved bruk av uautoriserte reservedeler kan
brødristeren ødelegges.
- Brødristeren må kun brukes innendørs.
- Ikke la ledningen henge ut over bordkanten,
eller komme i kontakt med varme overflater.
- Brødristeren må ikke settes på en gassovn
eller elektrisk komfyr.
- Matvarer pakket i folie må ikke legges
på brødristeren, da dette kan medføre
brannfare.
- Sørg alltid for at det ikke finnes brennbart
materiale i nærheten av brødristeren mens
den er i bruk.
- Brødristeren må ikke være tildekket når den
er i bruk. Bruk aldri aluminiumsfolie eller
lignende.
- Brødristeren skal tømmes regelmessig
for brødsmuler, da det ellers kan oppstå
brannfare.
- Bruk brødristeren kun til alminnelig
husholdning.
- Ikke bruk brødristeren uten smulebrettet.
BETJENING
- Legg merke til at det kan utvikle seg litt røyk/
lukt ved førstegangsbruk. Dette er imidlertid
helt ufarlig og forsvinner raskt igjen.
- Brødristeren er utstyrt med en timer. For
å slå på brødristeren dreies timeren med
urviseren. Drei timeren til den ønskede
tiden (punktmarkering ved timer). Jo
større punktene er, jo lenger tid er stilt inn.
Timerknappen lyser og indikerer at apparatet
er slått på
- Brødristeren slår seg automatisk av når
den innstilte tiden er passert, og lyset i
timerknappen slukkes.
BRUK
- Sett støpselet i stikkontakten.
- Still inn timeren.
- Legg brødet på brødristeren og vend det av
og til.
- Ta støpselet ut av kontakten etter bruk.
- La apparatet kjøles helt ned før det settes
bort.
OPPTINING
Brødristeren er utstyrt med en opptiningsknapp.
Ved å bruke denne vil brødristeren fungere med
lavere watt effekt og dermed tine opp brødet på
en skånsom måte.
6
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.