Melinera Z31514F-BS, Z31514G-BS, Z31245C-BS, Z31514H-BS, Z31245J-BS User Manual [en, pl, cs, de]

IAN 60116
LED STAR LIGHT
LED STAR LIGHT
LED DEKO CSILLAG
Kezelési és biztonsági utalások
LED SVÍTICÍ HVĚZDA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
LED-LEUCHTSTERN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GWIAZDA Z DIODAMI ŚWIETLNYMI LED
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
LED-SVETILKA V OBLIKI ZVEZDE
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
LED SVIETIACA HVIEZDA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
60116_mel_LED-Leuchtstern_cover_PL_HU_CZ_SK.indd 2 21.03.14 09:52
GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 8 HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 11 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 14 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 18 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 21 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 24
60116_mel_LED-Leuchtstern_cover_PL_HU_CZ_SK.indd 3 21.03.14 09:52
A
C
B
1
1
2
4
3
60116_mel_LED-Leuchtstern_content_PL_HU_CZ_SK.indd 3 21.03.14 09:53
D
E
4
3
5 6
213
1
F
4
60116_mel_LED-Leuchtstern_content_PL_HU_CZ_SK.indd 4 21.03.14 09:53
2 x
LED Star Light
Included items
Introduction
Keep all the safety advice and instructions in a safe place for future reference. If you
pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation with it.
Proper use
This product is suitable only for use in an indoor environment. The product is intended only for use in a private domestic environment and not for com­mercial use.
Description of parts
1
Lamp shade
2
Mains plug
3
LED light set
4
LED bracket
5
Cord stopper
6
Cord
Technical data
LED light set (light chain):
Rated power and voltage: 220–240 V∼, 50 Hz, 1.05 W Bulbs: 10 x LED, 3 V
, 0.06 W
Protection class:
Model No.:
Z31514F: red Z31514G: gold / white Z31245C: white Z31514H: red / silver Z31245J: yellow / silver
1 LED light set (light chain) 1 LED bracket 1 Lamp shade 2 Spare bulbs 1 Operating instructions
Safety advice
The right to claim under the warranty is made invalid in respect of damage caused by the non-observance of these operating instructions. No liability is accepted for consequential damage. No liability is accepted for damage to property or persons caused by im­proper handling or non-observance of the safety advice.
RISK OF LOSS
OF LIFE AND ACCIDENT TO IN­FANTS AND CHILDREN! Never
leave children unsupervised with the packaging materials. Packaging materials present a suffo­cation hazard. Children often underestimate danger. Always keep children away from the product.
This product is not a toy. It does not belong in
the hands of children. Children do not appreci­ate the dangers associated with the product.
This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with re­duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction con­cerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Ensure that the product is operated only by
people who know how to use it.
CAUTION! RISK OF OVERHEATING! Do
not operate the product whilst it is still in the packaging.
After use store the product in the original pack-
aging to avoid causing unintentional damage.
5 GB
60116_mel_LED-Leuchtstern_content_PL_HU_CZ_SK.indd 5 21.03.14 09:53
Do not pull on the product’s lead. Do not attach any other objects to the product. This product is designed only for use
indoors in dry and enclosed rooms.
Avoid risk to life from electric
shock!
Before use ensure that the available mains volt-
age agrees with the operating voltage specified for the product (220–240 V∼).
Before connecting the product to the mains,
always check it and the mains plug for any damage.
Do not use the product if you discover it is
damaged in any way.
This product’s external flexible tube is non-
replaceable. Hence if it becomes damaged you must dispose of the entire product.
Never open any electrical fittings or allow any
object to be inserted into them.
Protect the mains lead from sharp edges,
mechanical loads and hot surfaces.
Never fix the product in place with clips or
nails.
Before installing, uninstalling or cleaning, always
pull the mains plug out of the mains socket.
Do not touch the product’s plug or even the
product itself if your hands are wet.
Keep the product away from moisture. This product must not be electrically connected
to another product.
Disconnect the product from the mains supply if
it is not going to be used for some time (e.g.
holiday).
If you have any questions about the product or
are unsure about any of its aspects, please
seek the advice of an electrical equipment
specialist.
Do not remove nor replace any LEDs if the light
set is still connected to the mains power supply.
Replace LEDs only with LEDs of the same type
as the ones supplied with the product.
Use
Note: The bulbs are connected in series. If one
bulb is defective, up to 10 bulbs may not light up.
Unfold the lamp shade 1 (Fig. A and B). Insert the LED bracket 4 with the LED light set 3
into the lamp shade
1
(Fig. C and D).
Fold the lamp shade 1 back together. Pull the cord 6 through the cord stopper 5
to close the lamp shade
1
(Fig. E).
Insert the mains plug 2 into the mains socket.
The LEDs are switched on.
Pull the mains plug 2 out of the mains socket
to switch off the LEDs.
Replacing a bulb
Replace the bulb as shown in Fig. F.
Cleaning and care
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
First of all pull the mains plug out of the mains socket.
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
For electrical safety reasons never clean the product with water or other fluids nor immerse it in water.
Do not use solvents, such as petrol and the like,
as they could damage the product.
Use only a dry, fluff-free cloth for cleaning.
Disposal
The packaging is made entirely of recy­clable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your discarded product.
6 GB
60116_mel_LED-Leuchtstern_content_PL_HU_CZ_SK.indd 6 21.03.14 09:53
In the interest of the environment, do not throw out your product with your house­hold refuse. Take it to a suitable centre where it can be disposed of properly. Your local council will be able to tell you where the collection centres are located and their opening times.
Warranty
The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deliv­ery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within 3 years from the of purchase, we will repair or replace it – at our – free of charge to you.
date
choice
The warranty period begins on the date of pur
chase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained.
The warranty applies to faults in material or manu­facture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered con­sumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts,
e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
7 GB
60116_mel_LED-Leuchtstern_content_PL_HU_CZ_SK.indd 7 21.03.14 09:53
Gwiazda z diodami świetlnymi LED
Zakres dostawy
Wstęp
Przechowuj wszystkie wskazówki doty­czące bezpieczeństwa oraz instrukcje na
przyszłość. W przypadku przekazania produktu innej osobie należy dołączyć do niego całą jego dokumentację.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku we wnętrzach. Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w gospodarstwach domowych i nie jest przystosowany do działalności zarobkowej.
Opis części
1
Abażur
2
Wtyczka sieciowa
3
Girlanda świetlna LED
4
Mocowanie LED
5
Stoper do sznurka
6
Sznurek
Parametry techniczne
Girlanda świetlna LED:
Napięcie znamionowe: 220–240 V ∼, 50 Hz,
1,05 W Źródło światła: 10 x LED, 3 V Stopień ochrony:
Nr modelu:
Z31514F: czerwony Z31514G: złoty / biały Z31245C: biały Z31514H: czerwony / srebrny Z31245J: żółty / srebrny
, 0,06 W
1 girlanda świetlna LED 1 mocowanie LED 1 abażur 2 zapasowe diody LED 1 instrukcja obsługi
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
W przypadku szkód, które zostaną spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obsługi wygasa roszczenie gwarancyjne! Za szkody pośrednie nie będzie przejmowana żadna odpo­wiedzialność! W przypadku szkód materialnych lub szkód osobowych, które zostaną spowodowane niewłaściwym posługiwaniem się urządzeniem lub nieprzestrzeganiem wskazówek bezpieczeństwa nie będzie przejmowana żadna odpowiedzialność!
ZAGROŻE-
NIE ŻYCIA ORAZ NIEBEZPIE­CZEŃSTWO WYPADKU W
PRZYPADKU W MAŁYCH DZIECI!
Nigdy nie należy pozostawiać bez nadzoru dzieci z materiałem opakowaniowym. Zachodzi niebezpieczeństwo uduszenia się materiałem opakowaniowym. Dzieci często nie doceniają zagrożenia. Należy trzymać dzieci z dala od produktu.
Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do
zabawy i nie powinien się znaleźć w rękach dzieci. Dzieci nie potrafią rozpoznać niebez­pieczeństwa wypływającego z obcowania z niniejszym produktem.
Niniejsze urządzenie może być używane przez
dzieci od lat 8 oraz przez osoby z obniżonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi lub brakiem doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają pod nadzorem lub zo­stały pouczone w kwestii bezpiecznego użycia urządzenia i rozumieją wynikające z niego zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się urzą­dzeniem. Czyszczenie i konserwacja przez
8 PL
60116_mel_LED-Leuchtstern_content_PL_HU_CZ_SK.indd 8 21.03.14 09:53
użytkownika nie mogą być bez nadzoru prze­prowadzane przez dzieci.
Pamiętać o tym, aby produkt był obsługiwany
wyłącznie przez osoby posiadające odpo­wiednią wiedzę.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
PRZEGRZANIA! Nie uruchamiać produktu w opakowaniu.
Po użyciu przechowywać produkt w opakowaniu
w celu uniknięcia przypadkowych uszkodzeń. Nie ciągnąć produktu za kabel.
Na produkcie nie można montować żadnych
dodatkowych przedmiotów. Produkt jest przeznaczony wyłącznie
do używania we wnętrzach, w suchych i zamkniętych pomieszcze-
niach.
Unikaj zagrożenia życia wskutek porażenia prądem elektrycznym!
Przed użyciem upewnić się, że dostępne napięcie
sieciowe jest zgodne z wymaganym napięciem
roboczym produktu (220–240 V∼). Przed każdym podłączeniem do sieci upewnić
się, że urządzenie i kabel sieciowy nie są
uszkodzone. Nie używać urządzenia w razie stwierdzenia
jakichkolwiek uszkodzeń. Elastyczny przewód zewnętrzny tego produktu
nie może być wymieniany. W razie uszkodzenia
przewodu produkt należy zutylizować.
Nie wolno otwierać oprawek elektrycznych lub
wkładać do nich jakichkolwiek przedmiotów.
Chronić zasilacz przed ostrymi krawędziami,
obciążeniami mechanicznymi i gorącymi
powierzchniami.
Nie mocować ostrymi zaciskami lub gwoździami. Przed montażem, demontażem lub czyszcze-
niem zasilacz zawsze wyciągać z gniazdka. Nie dotykać wtyczki ani produktu wilgotnymi
rękami. Chronić produkt przed wilgocią. Produktu nie wolno łączyć elektrycznie z innymi
produktami.
W razie dłuższej przerwy w używaniu (np. urlop)
odłączyć produkt od sieci elektrycznej.
W razie pytań dotyczących produktu lub w
razie wątpliwości należy zwrócić się o poradę do specjalistycznego sklepu elektrycznego.
Nie wyjmować ani nie wymieniać lampek
LED w czasie, gdy girlanda świetlna jest podłą­czona do prądu.
Używać wyłącznie zamiennych lampek LED
odpowiadających lampkom dostępnym w kom­plecie.
Obsługa
Uwaga: Lampki są podłączone szeregowo.
Uszkodzenie jednej lampki może spowodować zgaśnięcie do 10 lampek.
Rozłożyć abażur 1 (rys. A i B). Włożyć mocowanie LED 4 razem z girlandą
świetlną LED
3
do abażuru 1 (rys. C i D). Złożyć abażur 1. Przeciągnąć sznurek 6 przez stoper 5 w
celu zamknięcia abażuru
1
(rys. E).
Włożyć wtyczkę sieciową 2 do gniazda sieci
elektrycznej. Lampki LED są włączone.
Wyciągnąć wtyczkę sieciową 2 z gniazda w
celu wyłączenia lampek LED.
Wymiana źródła światła
Wymienić źródło światła w sposób pokazany
na rys. F.
Czyszczenie i konserwacja
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO! Wyciągnąć
najpierw wtyczkę z gniazda sieciowego.
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO
PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO! Ze względów bezpieczeństwa elektrycznego produktu nie wolno czyścić wodą i innymi płynami ani zanurzać go w wodzie.
9 PL
60116_mel_LED-Leuchtstern_content_PL_HU_CZ_SK.indd 9 21.03.14 09:53
Loading...
+ 18 hidden pages