ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 7
PT Instruções de utilização e de segurança Página 10
GB / MT Operation and Safety Notes Page 13
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 16
Page 3
1
2
3
4
3
Page 4
Ramas luminosas con ledes
Introducció
Uso adecuado
El aparato es apto solo para el funcionamiento en
espacios interiores. El aparato está pensado únicamente para el uso doméstico privado y no para
uso comercial.
Descripción de las piezas
1
Luces decorativas LED
2
Compartimento para pilas
3
Tapa del compartimento de las pilas
4
Interruptor ACTIVAR / DESACTIVAR
Datos técnicos
Potencia nominal: máx. 0,5 W
Voltaje LED: 3 V
Pila: 3 x 1,5 V
Los LED no son intercambiables.
Modelo:
Z30906A: oro
Z30906B: plata
Z30906C: rojo vino
, máx. 0,03 W
AA
Volumen de suministro
los niños sin vigilancia con el material de embalaje. Existe riesgo de asfixia con el material de
embalaje. Los niños normalmente subestiman
el peligro. Mantenga siempre a los niños fuera
del alcance del aparato.
Este aparato no es un juguete, manténgalo ale-
jado de los niños. Los niños pueden no reconocer los peligros que supone manipular el
aparato.
Este producto puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años, así como por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o que cuenten con poca experiencia
y/o falta de conocimientos, siempre y cuando
se les haya enseñado cómo utilizar el aparato
de forma segura y hayan comprendido los peligros que pueden resultar de un mal uso del
mismo. No permita que los niños jueguen con
el aparato. La limpieza y el mantenimiento no
podrán llevarse a cabo por niños sin vigilancia.
No tire del cable de la cadena de luces y ase-
gúrese de que ha sido tendido de tal modo
que nadie lo pueda pisar o tropezar con él.
Nunca utilice la cadena de luces si ha detec-
tado algún tipo de daño.
El cable flexible exterior de esta cadena de
luces no se puede sustituir. Si el cable está
dañado, se debe desechar la cadena de luces.
Nunca abra ningún componente del equipo
eléctrico ni introduzca objetos en él.
La cadena de luces solo es apta
para el uso en interiores, en habitaciones secas y cerradas.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE SOBRECA-
LENTAMIENTO! No accione el artículo de
iluminación dentro del embalaje.
1 cadena de luces LED con ramificación
1 compartimento de la pila (incluidas 3 pilas AA)
1 manual de instrucciones
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO
DE MUERTE Y DE ACCIDENTES
PARA NIÑOS! No deje nunca a
4 ES
Peligros al manipular las pilas
¡PELIGRO DE MUERTE!
Mantenga las pilas alejadas de los niños. No deje
las pilas tiradas en cualquier sitio. Existe el peligro
de que los niños o los animales domésticos se las
traguen. Si esto ocurre, póngase en contacto inmediatamente con un médico.
Page 5
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!
Nunca recargar las pilas, cortocir-
cuitarlas o abrirlas. Las pilas pueden sobrecalentarse, incendiarse o estallar.
Nunca arroje las pilas al fuego o al agua. Las
pilas podrían explotar.
Evite condiciones y temperaturas extremas que
puedan afectar a las pilas, p. ej. sobre radiadores. De lo contrario, existe un elevado riesgo
de sulfatación.
Las pilas gastadas o dañadas pue-
den provocar causticaciones en
contacto con la piel. Por tanto, es
imprescindible el uso de guantes de protección
en estos casos!
Evite el contacto con la piel, los ojos y las muco-
sas, en caso de escapes de líquido de las pilas.
En caso de contacto con el ácido de las pilas,
lave las zonas afectadas inmediatamente con
abundante agua o consulte con un médico.
Limpie los contactos de la pila y del aparato
antes de introducir las pilas con un paño seco
y sin pelusas.
Al introducir las pilas, tenga en cuenta la pola-
ridad correcta! Esta está indicada en el compartimento para pila.
Retire en seguida las pilas agotadas del apa-
rato. Existe un elevado riesgo de sulfatación!
Las pilas no deben eliminarse junto con los
residuos domésticos!
Todo usuario está obligado a desechar las
pilas adecuadamente!
Mantenga las pilas lejos del alcance de los
niños. No tire las pilas al fuego. No cortocircuite las pilas y no intente desmontarlas.
La inobservancia de las indicaciones puede
provocar la descarga de las pilas por encima de
su tensión final. En ese caso, existe riesgo de
sulfatación. En caso de que se haya derramado
el líquido de las pilas dentro del aparato, sáquelas inmediatamente para evitar daños en el
aparato.
Sustituya siempre todas las pilas a la vez y
utilice únicamente pilas del mismo tipo.
Retire las pilas si el aparato va a estar largo
tiempo sin usarse.
El cable de la cadena de luces no se puede
sustituir. Si se daña, la cadena de luces se
debe desechar.
No debe unir eléctricamente la cadena de
luces con otra cadena de luces.
Antes del primer uso
Retirar la cinta de aislamiento
Nota: las pilas se incluyen en el volumen de sumi-
nistro del aparato.
Antes del primer uso, retire la cinta de aisla-
miento que se encuentra entre las pilas y el
compartimento para pilas
2
.
Uso
Pulse el interruptor de ACTIVAR / DESACTIVAR 4
para conectar las luces decorativas LED 1.
Sustitución de pilas
Para sustituir las pilas proceda tal y como se
describe en la imagen.
Limpieza y conservación
No utilice disolventes, gasolina ni similares.
El aparato resultaría dañado.
Limpie la superficie irregular con un plumero
o un pincel.
Desecho del producto
El embalaje se compone de materiales
reciclables que puede desechar en los
puntos locales de recogida selectiva.
5 ES
Page 6
Para deshacerse del producto una vez que ya no
sirva, pregunte a las autoridades locales o municipales.
Para proteger el medio ambiente,
cuando ya no utilice el producto, no lo
arroje a la basura doméstica, sino deséchelo adecuadamente. Diríjase a la
administración competente para obtener
información sobre los puestos de recogida de residuos y sus horarios.
Las pilas defectuosas o usadas deben reciclarse
según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / CE.
Para ello devuelva las pilas o el aparato a los
puntos de recogida indicados.
¡Daños medioambientales debidos a un reciclaje incorrecto de
Pb
las pilas!
Las pilas no deben desecharse con los residuos
domésticos. Pueden contener metales pesados
venenosos y requieren de un tratamiento de basura
especial. Los símbolos químicos de los metales
pesados son los siguientes: Cd = Cadmio,
Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Por ello, entregue las
pilas usadas en un punto de recolección municipal.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de
compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o
lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará
anulada si el producto resulta dañado o es utilizado
o mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación. Esta garantía no cubre aquellos componentes
del producto sometidos a un desgaste normal y que,
por ello, puedan considerarse piezas de desgaste
(por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de componentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores,
baterías y piezas de cristal.
Garantía
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado
antes de su entrega. En caso de defecto del pro
usted tiene derechos legales frente al vendedor del
mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone
una restricción de dichos derechos legales.
Este aparato tiene una garantía de 3 años a partir
de la fecha de compra. El plazo de garantía comienza a partir de la fecha de compra. Por favor,
conserve adecuadamente el justificante de compra
original. Este documento se requerirá como prueba
de que se realizó la compra.
6 ES
ducto,
Page 7
Rami luminosi LED
Introduzione
Uso consentito
L’apparecchio è destinato esclusivamente all’utilizzo
in ambienti interni. L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico e non all’uso commerciale.
Descrizione dei componenti
1
Decorazione luminosa con LED
2
Vano portabatterie
3
Copertura del vano portabatterie
4
Interruttore ACCESO / SPENTO
Dati tecnici
Potenza nominale: max. 0,5 W
Tensione LED: 3 V
Batteria: 3 x 1,5 V
Le spie a LED non sono sostituibili.
Modello:
Z30906A: Oro
Z30906B: Argento
Z30906C: Rosso vino
, max. 0,03 W
AA
Contenuto della fornitura
causato dal materiale di imballaggio. I bambini
sottovalutano spesso i pericoli. Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
Questo apparecchio non è un giocattolo e non
deve finire nelle mani di bambini. I bambini
non sono in grado di riconoscere i pericoli
derivanti dall’utilizzo dell’apparecchio.
Quest‘apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età superiore agli 8 anni, da persone
con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte
o da persone inesperte solo se supervisionate
o preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza del prodotto e solo se informate dei pericoli legati al prodotto stesso. Non lasciare che
i bambini giochino con l‘apparecchio. La pulizia
e la manutenzione non devono essere eseguite
dai bambini senza supervisione.
Non esercitare trazione sul cavo dell’apparec-
chio ed assicurarsi che sia posato in maniera
tale che nessuno possa inciamparvi.
Non utilizzare mai l’apparecchio se vi vengono
riscontrati dei danni.
Il cavo esterno flessibile di questa catena lumi-
nosa non può essere sostituita; se il cavo dovesse
essere danneggiato, la catena luminosa deve
essere smaltita.
Non aprire mai nessuno dei dispositivi elettrici
né inserire oggetti in essi.
La catena luminosa è destinata esclu-
sivamente all’utilizzo in ambienti interni,
nonché in locali asciutti e chiusi.
ATTENZIONE! PERICOLO DI SURRI-
SCALDAMENTO! Non mettere in funzione
l‘articolo per illuminazione nell‘imballaggio.
1 Catena luminosa a LED con ramazza
1 Vano portabatterie (incluse 3 batterie AA)
1 Istruzioni d’uso
Indicazioni di sicurezza
PERICOLO
DI MORTE E DI INCIDENTE PER
INFANTI E BAMBINI! Non lasciare
mai i bambini inosservati con il materiale per
imballaggio. Sussiste il pericolo di soffocamento
Pericoli legati all’uso di batterie
PERICOLO DI MORTE!
Le batterie devono essere tenute lontane dalla portata dei bambini. Non lasciare in giro batterie. Sussiste il pericolo che vengano ingerite da bambini o
da animali domestici. In caso di ingestione, consultare immediatamente un medico.
7 IT/MT
Page 8
PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Non ricaricare, cortocircuitare né
aprire mai delle batterie. Possibilità
di surriscaldamento, di incendio o di esplosione
delle stesse. Non gettare mai delle batterie nel
fuoco o in acqua. Le batterie possono esplodere.
Evitare condizioni e temperature estreme che
possono agire sulle batterie, p.e. se vengono
posate su caloriferi. In caso contrario, pericolo
di fuoriuscita di acidi dalle batterie.
Batterie con perdita di acido o dan-
neggiate possono causare ustioni se
vengono a contatto con la cute. In
simili casi, indossare sempre e assolutamente
degli idonei guanti protettivi!
Se dalle batterie dovesse essere fuoriuscito del
liquido, evitarne il contatto con la cute, con gli
occhi e con le mucose. In caso di contatto con
acido di batteria, sciacquare i punti interessati
immediatamente con abbondante acqua fresca,
consultando immediatamente un medico.
Prima di inserire le batterie, pulire i contatti
delle batterie e dell’apparecchio con un panno
asciutto che non lasci pelucchi.
Al momento di inserire le batterie, fare attenzione
alla corretta polarità! Essa viene mostrata nel
vano portabatterie.
Rimuovere immediatamente dall’apparecchio
le batterie esauste. Alto pericolo di fuoriuscita
di acido!
Le batterie non devono essere gettate nei rifiuti
domestici!
Ogni utilizzatore ha per legge l’obbligo di
smaltire le batterie in maniera corretta!
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bam-
bini, non gettare le batterie nel fuoco, non
cortocircuitarle e non aprirle.
In caso di inosservanza delle avvertenze, le
batterie possono venire scaricate oltre la propria tensione limite. In tal caso vi è pericolo di
fuoriuscita di acido. Se le batterie del vostro
apparecchio dovessero aver perso dell’acido,
estraetele immediatamente al fine di evitare
danni all’apparecchio!
Sostituire sempre tutte le batterie contempora-
neamente e usare solo batterie dello stesso
tipo.
In caso di inutilizzo prolungato, rimuovere le
batterie dall’apparecchio.
Il cavo della catena luminosa non può essere
sostituito. Se esso dovesse venire danneggiato,
la catena luminosa deve venire smaltita.
La catena luminosa non deve essere collegata
elettricamente con un’altra catena luminosa.
Prima del primo uso
Rimozione della striscia
isolante
Avviso: alla sua fornitura, l’apparecchio è già
provvisto di batterie.
Prima di usare l’apparecchio per la prima volta,
rimuovere la striscia isolante fra le batterie ed il
vano portabatterie
2
.
Utilizzo
Premere l’interruttore ACCESO / SPENTO 4,
per accendere la decorazione luminosa con
1
LED
.
Sostituzione delle batterie
Per sostituire le batterie, procedere come
descritto nella figura.
Pulizia e cura
Non utilizzare solventi, benzina o similari.
L’apparecchio ne subirebbe danni.
Pulire la superficie irregolare con uno spolve-
rino o con un pennello.
8 IT/MT
Page 9
Smaltimento
L’imballaggio è costituito da materiali
ecologici che possono essere smaltiti
presso i centri di riciclaggio locali.
Informarsi presso l’amministrazione comunale o
cittadina sulle possibilità di smaltimento dell’apparecchio non più utilizzabile.
Nell’interesse dell’ambiente, quando il
prodotto non è più utilizzabile, non gettarlo nei rifiuti domestici, bensì smaltirlo
in modo corretto. Informarsi presso l’amministrazione competente sui centri di
raccolta e i relativi orari di apertura.
Delle batterie difettose o esauste devono essere
riciclate secondo la direttiva 2006 / 66 / EC.
Conferire le batterie e / o l’apparecchio ai centri di
raccolta disponibili.
Danni ambientali dovuti a uno
smaltimento non corretto delle
Pb
batterie!
Le batterie non devono essere gettate nei rifiuti
domestici. Esse possono contenere metalli pesanti
tossici e fanno parte dei rifiuti speciali. I simboli
chimici dei metalli pesanti sono: Cd = Cadmio,
Hg = Mercurio, Pb = Piombo. Per questo motivo
consegnare le batterie esauste presso un punto di
raccolta comunale.
Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo
prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà riparato o sostituito gratuitamente, a nostra discrezione. Il termine di garanzia
ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conser
vare
lo scontrino di acquisto originale in buone condizioni. Questo documento servirà a documentare
l‘avvenuto acquisto.
L‘apparecchio da Lei acquistato dà diritto ad una
garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto.
La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di
materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto
soggette a normale usura e che possono essere
identificate, pertanto, come parti soggette a usura
(p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili,
come interruttore, batterie o simili, realizzate in ve
tro.
Garanzia
L‘apparecchio è stato prodotto secondo severe direttive di qualità e controllato con premura prima
della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘acquirente può far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Questi diritti legali non vengono
limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito riportata.
9 IT/MT
Page 10
Ramos luminosos LED
Introdução
Utilização correcta
O aparelho foi desenvolvido exclusivamente para
a utilização no interior. O aparelho destina-se
apenas ao uso privado e não ao uso comercial.
Descrição das peças
1
Iluminação LED decorativa
2
Compartimento das pilhas
3
Tampa do compartimento das pilhas
4
Interruptor de LIGAR / DESLIGAR
Dados técnicos
Potência nominal: máx. 0,5 W
Tensão dos LED: 3 V
Pilhas: 3x 1,5 V
Os LED não são substituíveis.
1 jogo de luzes LED com ramo
1 compartimento de pilhas (incluindo 3 pilhas AA)
1 manual de instruções
Indicações de segurança
PERIGO DE
MORTE E DE ACIDENTES PARA
BEBÉS E CRIANÇAS! Nunca
deixe as crianças sem vigilância com o material da embalagem. Existe perigo de asfixia
pelo material de embalagem. As crianças
subestimam frequentemente os perigos. Mantenha sempre o aparelho fora do alcance das
crianças.
Este aparelho não é um brinquedo e deve ser
mantido fora do alcance das crianças. As
crianças não se apercebem dos perigos que
advêm do manuseamento deste aparelho.
Ente aparelho pode ser utilizado por crianças
a partir dos 8 anos, assim como por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou deficiências na experiência e.ou
conhecimento se for vigiadas ou instruídas em
relação ao uso seguro do aparelho e se compreenderem os perigos que daí possam resultar.
As crianças não devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção de utilização não
devem ser realizadas por crianças sem vigilância.
Não puxe pelo cabo do jogo de luzes e certifi-
que-se de que este está colocado de forma a
que ninguém o possa pisar ou tropeçar nele.
Se detectar quaisquer danos, não utilize o
jogo de luzes.
O cabo flexível exterior deste jogo de luzes
não pode ser substituído; se o cabo estiver
danificado, deve deitar fora o jogo de luzes.
Nunca abra qualquer dos equipamentos
eléctricos, nem insira quaisquer objectos nos
mesmos.
O jogo de luzes destina-se exclusi-
vamente à utilização no interior e
em espaços secos e fechados.
ATENÇÃO! PERIGO DE SOBREAQUECI-
MENTO! Não utilize o artigo de iluminação
dentro da embalagem nem quando.
Perigo no manuseamento
das pilhas
PERIGO DE MORTE! As pilhas
não devem ser manuseadas por crianças. Não
deixe as pilhas espalhadas. Existe o perigo de
serem engolidas por crianças ou animais de estimação. Se tal acontecer, consulte imediatamente
um médico.
10 PT
Page 11
PERIGO DE EXPLOSÃO! Nunca
recarregue, curto-circuite ou abra as
pilhas. Caso contrário, existe o perigo
de sobreaquecimento, incêndio ou explosão.
Nunca lance as pilhas para o fogo ou para a
água. Estas podem explodir.
Evite condições e temperaturas extremas que
possam ter efeito nas pilhas, p.ex., aquecedores. Caso contrário, existe perigo acrescido de
derrame.
As pilhas derramadas ou danifica-
das podem provocar queimaduras
em caso de contacto com a pele.
Por isso, nestes casos, use sempre luvas de protecção adequadas!
Caso ocorra derrame de ácido das pilhas,
evite o contacto com a pele, olhos e mucosas.
Em caso de contacto com o ácido das pilhas,
lave imediatamente a zona afectada com
água limpa abundante e consulte um médico
logo que possível.
Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos
das pilhas e do aparelho com um pano seco
que não largue fios.
Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a
polaridade correcta! Esta é indicada no compartimento das pilhas.
Retire de imediato as pilhas gastas do aparelho.
Caso contrário, existe perigo acrescido de
derrame!
As pilhas não devem ser depositadas no lixo
doméstico!
Cada consumidor é legalmente obrigado a eli-
minar correctamente as pilhas!
Mantenha as pilhas fora do alcance das crian-
ças, não as atire para o fogo, proteja-as contra
curto-circuitos e não as desmonte.
Em caso de inobservância das indicações, as
pilhas podem ficar descarregadas para além
da sua tensão final. Neste caso, existe o perigo
de derrame. Se as pilhas tiverem derramado
ácido no interior do seu aparelho, retire-as
imediatamente de modo a prevenir danos no
aparelho!
Substitua sempre todas as pilhas ao mesmo
tempo e coloque apenas pilhas do mesmo
tipo.
Retire as pilhas no caso de não utilizar o apa-
relho durante um longo período de tempo.
O cabo do jogo de luzes não pode ser substi-
tuído. Se estiver danificado, tem de deitar fora
o jogo de luzes.
O jogo de luzes não pode ser ligado electrica-
mente a outro jogo de luzes.
Antes da primeira utilização
Retirar a fita isoladora
Nota: O aparelho é fornecido com pilhas.
Antes da primeira utilização, retire a fita isola-
dora que se encontra entre as pilhas e o respectivo compartimento
2
.
Utilização
Prima o interruptor de LIGAR / DESLIGAR 4
para ligar a iluminação LED decorativa
1
.
Substituir as pilhas
Para substituir as pilhas, proceda conforme
descrito na figura.
Limpeza e conservação
Não use solventes, gasolina ou produtos seme-
lhantes. O aparelho ficaria danificado.
Limpe a superfície irregular com um espanador
ou pincel.
Eliminação
A embalagem é composta por materiais
recicláveis, que podem ser depositados
nos pontos de reciclagem locais.
11 PT
Page 12
Poderá obter informações relativas à eliminação
do produto usado junto das autoridades locais
competentes.
Não deposite o seu produto usado no
lixo doméstico. A bem da protecção do
ambiente, dê-lhe um destino final adequado. Poderá obter informações sobre
os pontos de recolha e os respectivos
horários de funcionamento junto das
autoridades competentes.
As pilhas danificadas ou gastas têm de ser recicladas de acordo com a Directiva 2006 / 66 /
CE.
Entregue as pilhas e / ou o aparelho nos locais
específicos destinados à sua recolha.
Danos ambientais devido à
eliminação incorrecta das
Pb
pilhas!
As pilhas não podem ser depositadas no lixo
doméstico. Podem conter metais pesados tóxicos e
são consideradas resíduos perigosos. Os símbolos
químicos dos metais pesados são os seguintes:
Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo. Como
tal, deposite as pilhas usadas nos pontos de recolha disponíveis no seu município.
Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da
data da compra deste aparelho surja um erro de
material ou de fabrico, o aparelho será reparado
ou substituído por nós – segundo a nossa escolha
– e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o
aparelho estiver danificado, se não for devidamente
utilizado ou se não for efectuada a devida manutenção.
A garantia é válida em caso de defeitos de material
ou de fabrico. Esta garantia não é extensível a componentes do produto que se desgastam com o uso
e que, por isso, podem ser consideradas peças de
desgaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças
frágeis, por ex.º interruptores, baterias ou peças
de vidro.
Garantia
O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo
rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente
testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas
deste aparelho, possui direitos legais relativamente
ao vendedor do aparelho. Os seus direitos legais
não estão limitados pela garantia representada de
seguida.
Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a partir
da data de compra. A validade da garantia iniciacom a data de compra. Guarde o talão da caixa
como comprovativo da compra. Esse documento é
necessário para comprovar a compra.
12 PT
se
Page 13
LED Twig Lights
Introduction
Intended use
The device is suitable only for use in an indoor
environment. The device is intended only for use in
a private domestic environment and not for commercial use.
Description of parts
1
LED-illuminated decoration
2
Battery compartment
3
Battery compartment cover
4
ON / OFF switch
Technical data
Rated power: max. 0.5 W
LED voltage: 3 V
Battery: 3 x 1.5 V
The LEDs cannot be replaced.
Model:
Z30906A: Gold
Z30906B: Silver
Z30906C: Wine red
, max. 0.03 W
AA
packaging materials. Packaging materials
present a suffocation hazard. Children often
underestimate danger. Always keep children
away from the device.
This device is not a toy. It does not belong in the
hands of children. Children do not appreciate
the dangers associated with the device.
This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
without supervision.
Do not pull on the light set lead. Always ensure
that it does not present a trip hazard.
Never use the light set if you discover that it is
damaged in any way.
This light set’s external flexible tube is non-
replaceable. Hence if it becomes damaged
you must dispose of the entire light set.
Never open any of the electrical fittings or allow
any object to be inserted into them.
This light set is suitable only for use
indoors, in dry and enclosed rooms.
CAUTION! RISK OF OVERHEATING! Do
not operate the light while it is still in the packaging
Included items
1 LED light set with branch
1 Battery compartment (3 batteries AA included)
1 Operating instructions
Safety advice
DANGER OF
LOSS OF LIFE OR ACCIDENT
TO INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the
Dangers arising from
the use of batteries
RISK OF LOSS OF LIFE! Bat-
teries are not intended to be in the hands of children.
Do not leave batteries lying around. They could be
swallowed by children or pets. In the event of swallowing a battery, contact a doctor immediately!
RISK OF EXPLOSION! Never
recharge single-use batteries. Do not
short-circuit or open them. Overheat-
ing, fire or destruction of the batteries might
13 GB/MT
Page 14
result. Never throw batteries into fire or water.
The batteries might explode.
Avoid extreme environmental conditions and
temperatures as they may affect batteries e.g.
above radiators. Otherwise the batteries are
more likely to leak.
Exhausted or damaged batteries can
cause caustic burns upon contact
with the skin. To avoid this, always
wear suitable protective gloves in these circumstances!
Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes if fluid is leaking from a battery. If
you come into contact with corrosive battery
fluids, flush the affected area thoroughly with
clean water and contact a doctor immediately.
Before inserting the batteries, clean the battery
contacts and the contacts of the battery compartment using a dry, fluff-free cloth.
Make sure you insert the batteries the right
way round (polarity). The correct polarity is
shown inside the battery compartment.
Remove exhausted batteries from the device
immediately. Otherwise the batteries are more
likely to leak.
Batteries do not belong in household refuse!
Every consumer is obliged to dispose of batteries
properly in accordance with the regulations.
Keep batteries away from children. Do not
throw batteries into a fire. Never short-circuit
them or take them apart.
If you disregard these instructions and advice,
the batteries may discharge beyond their minimum voltage, thus increasing the chance of
leakage. If your batteries leak, remove them
from the device immediately to prevent it from
being damaged.
Always replace all the batteries at once with
batteries of the same type.
Remove the batteries if you are not going to
use the device for an extended period.
The cord of this light set cannot be replaced. If
the cord is damaged the light set should be
scrapped.
The light chain must not be electrically connected
to another light chain.
Before first use
Removing the insulation strips
Note: The device is supplied with the batteries
already in place.
Before first use, pull the battery insulation strips
out from between the batteries and the battery
compartment
2
.
Operation
Press the ON / OFF switch 4 to switch on the
LED-illuminated decoration
1
.
Replacing the batteries
To replace the batteries follow the procedure
described in the figure.
Cleaning and care
Do not use solvents, such as petrol and the like,
as they could damage the device.
Clean the uneven surface with a feather duster
or narrow brush.
Disposal
The packaging is wholly composed of
environmentally friendly materials that can
be disposed of at a local recycling centre.
Contact your local refuse disposal authority for
more details of how to dispose of your worn-out
product.
14 GB/MT
Page 15
In the interest of the environment, do not
throw out your product with your household refuse. Take it to a suitable centre
where it can be disposed of properly.
Your local council will be able to tell you
where the collection centres are located
and their opening times.
Defective or exhausted batteries must be recycled
in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Return
the batteries and / or the device through the appropriate collection facilities.
Improper disposal of
rechargeable batteries can
Pb
damage the environment!
Batteries must not be disposed of with the household refuse. They may contain toxic heavy metals
and require to be handled as special waste. The
chemical symbols of heavy metals are: Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. For this reason,
you must dispose of discarded batteries at a communal disposal centre.
Warranty
The warranty applies to faults in material or manufacture. This warranty does not cover product parts
subject to normal wear, thus possibly considered consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts,
e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
The device has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before delivery. In the event of product defects you have legal
rights against the retailer of this product. Your legal
rights are not limited in any way by our warranty
detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date
of purchase. Should this device show any fault in
materials or manufacture within 3 years from the
of purchase, we will repair or replace it – at our
date
choice
– free of charge to you.
The warranty period begins on the date of pur
chase.
Please keep the original sales receipt in a safe location.
This document is required as your proof of purchase.
This warranty becomes void if the device has been
damaged or improperly used or maintained.
15 GB/MT
Page 16
LED-Leuchtzweige
Einleitung
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich
geeignet. Das Gerät ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den kommerziellen
Gebrauch vorgesehen.
Teilebeschreibung
1
LED-Leuchtdeko
2
Batteriefach
3
Batteriefachabdeckung
4
EIN- / AUS-Schalter
Technische Daten
Nennleistung: max. 0,5 W
Spannung LED: 3 V
Batterie: 3 x 1,5 V
Die LEDs sind nicht austauschbar.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit
dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder
unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie
Kinder stets vom Gerät fern.
Dieses Gerät ist kein Spielzeug, es gehört nicht
in Kinderhände. Kinder können die Gefahren,
die im Umgang mit dem Gerät entstehen, nicht
erkennen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
Ziehen Sie nicht am Kabel der Lichterkette und
stellen Sie sicher, dass es so verlegt ist, dass
niemand darüber laufen oder stolpern kann.
Benutzen Sie die Lichterkette niemals, wenn Sie
irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Die äußere flexible Leitung dieser Lichterkette
kann nicht ausgetauscht werden; falls die Leitung
beschädigt ist, muss die Lichterkette entsorgt
werden.
Öffnen Sie niemals eines der elektrischen
Betriebsmittel oder stecken irgendwelche Gegenstände in dieselben.
Die Lichterkette ist ausschließlich
für den Betrieb im Innenbereich, in
trockenen und geschlossenen
Räumen geeignet.
ACHTUNG! ÜBERHITZUNGSGEFAHR!
Betreiben Sie die Lichterkette nicht in der Verpackung.
Sicherheitshinweise
LEBENS-
UND UNFALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
16 DE/AT/CH
Gefahren im Umgang
mit Batterien
LEBENSGEFAHR! Batterien
gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien
nicht herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese
Page 17
von Kindern oder Haustieren verschluckt werden.
Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort
einen Arzt auf.
EXPLOSIONSGEFAHR! Batterien
niemals wieder aufladen, kurzschlie-
ßen oder öffnen. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
Werfen Sie Batterien niemals in Feuer oder
Wasser. Die Batterien können explodieren.
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Tem-
peraturen, die auf Batterien einwirken können,
z. B. auf Heizkörpern. Andernfalls besteht erhöhte Auslaufgefahr.
Ausgelaufene oder beschädigte
Batterien können bei Berührung mit
der Haut Verätzungen verursachen.
Tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt
geeignete Schutzhandschuhe!
Vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und
Schleimhäuten, falls Flüssigkeit aus den Batterien
ausgetreten ist. Spülen Sie bei Kontakt mit
Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit
reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor
dem Einlegen der Batterien mit einem trockenen,
fusselfreien Tuch.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Pola-
rität! Diese wird im Batteriefach angezeigt.
Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus
dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr!
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet,
Batterien ordnungsgemäß zu entsorgen!
Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen
Sie die Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie
sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.
Bei Nichtbeachtung der Hinweise können die
Batterien über ihre Endspannung hinaus entladen werden. Es besteht dann die Gefahr des
Auslaufens. Falls die Batterien in Ihrem Gerät
ausgelaufen sein sollte, entnehmen Sie diese
sofort, um Schäden am Gerät vorzubeugen!
Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig und
verwenden Sie nur den gleichen Batterietyp.
Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung
die Batterien aus dem Gerät.
Das Kabel der Lichterkette kann nicht ersetzt
werden. Wird es beschädigt, muss die Lichterkette ausrangiert werden.
Die Lichterkette darf nicht mit einer anderen
Lichterkette elektrisch verbunden werden.
Vor dem ersten Gebrauch
Isolierstreifen entfernen
Hinweis: Das Gerät ist bei Lieferung bereits mit
Batterien bestückt.
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch den
Isolierstreifen zwischen den Batterien und dem
Batteriefach
2
.
Gebrauch
Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 4, um
die LED-Leuchtdeko
1
einzuschalten.
Batterien ersetzen
Zum Austauschen der Batterien gehen Sie bitte
vor wie in der Abbildung beschrieben.
Reinigung und Pflege
Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. ä.
Das Gerät würde hierbei Schaden nehmen.
Reinigen Sie die unregelmäßige Oberfläche
mit einem Staubwedel oder Pinsel.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
17 DE/AT/CH
Page 18
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder
Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmüll, sondern führen
Sie es einer fachgerechten Entsorgung
zu. Über Sammelstellen und deren
Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer
zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben
Sie Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Pb
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die
chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie
folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer
kommunalen Sammelstelle ab.
auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl –
für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garanti
verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt
sind
(z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die
aus Glas gefertigt sind.
e
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlini
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon
gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den
Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler
Estado de las informaciones · Versione delle
informazioni · Estado das informações · Last
Information Update · Stand der Informationen:
05 / 2014 · Ident.-No.: Z30906A / B / C052014-5
IAN 102441
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.