Melinera Z30906A, Z30906B, Z30906C User Manual [en, de, es, it]

Page 1
RAMAS LUMINOSAS CON LEDES / RAMI LUMINOSI LED
RAMAS LUMINOSAS CON LEDES
Instrucciones de utilización y de seguridad
RAMOS LUMINOSOS LED
Instruções de utilização e de segurança
LED-LEUCHTZWEIGE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 102441
RAMI LUMINOSI LED
LED TWIG LIGHTS
Operation and Safety Notes
Page 2
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4 IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 7 PT Instruções de utilização e de segurança Página 10 GB / MT Operation and Safety Notes Page 13 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 16
Page 3
1
2
3
4
3
Page 4
Ramas luminosas con ledes
Introducció
Uso adecuado
El aparato es apto solo para el funcionamiento en espacios interiores. El aparato está pensado única­mente para el uso doméstico privado y no para uso comercial.
Descripción de las piezas
1
Luces decorativas LED
2
Compartimento para pilas
3
Tapa del compartimento de las pilas
4
Interruptor ACTIVAR / DESACTIVAR
Datos técnicos
Potencia nominal: máx. 0,5 W Voltaje LED: 3 V Pila: 3 x 1,5 V Los LED no son intercambiables.
Modelo:
Z30906A: oro Z30906B: plata Z30906C: rojo vino
, máx. 0,03 W
AA
Volumen de suministro
los niños sin vigilancia con el material de emba­laje. Existe riesgo de asfixia con el material de embalaje. Los niños normalmente subestiman el peligro. Mantenga siempre a los niños fuera del alcance del aparato.
Este aparato no es un juguete, manténgalo ale-
jado de los niños. Los niños pueden no recono­cer los peligros que supone manipular el aparato.
Este producto puede ser utilizado por niños
mayores de 8 años, así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales re­ducidas o que cuenten con poca experiencia y/o falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan comprendido los pe­ligros que pueden resultar de un mal uso del mismo. No permita que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no podrán llevarse a cabo por niños sin vigilancia.
No tire del cable de la cadena de luces y ase-
gúrese de que ha sido tendido de tal modo que nadie lo pueda pisar o tropezar con él.
Nunca utilice la cadena de luces si ha detec-
tado algún tipo de daño.
El cable flexible exterior de esta cadena de
luces no se puede sustituir. Si el cable está dañado, se debe desechar la cadena de luces.
Nunca abra ningún componente del equipo
eléctrico ni introduzca objetos en él.
La cadena de luces solo es apta
para el uso en interiores, en habita­ciones secas y cerradas.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE SOBRECA-
LENTAMIENTO! No accione el artículo de
iluminación dentro del embalaje.
1 cadena de luces LED con ramificación 1 compartimento de la pila (incluidas 3 pilas AA) 1 manual de instrucciones
Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO
DE MUERTE Y DE ACCIDENTES PARA NIÑOS! No deje nunca a
4 ES
Peligros al manipular las pilas
¡PELIGRO DE MUERTE!
Mantenga las pilas alejadas de los niños. No deje las pilas tiradas en cualquier sitio. Existe el peligro de que los niños o los animales domésticos se las traguen. Si esto ocurre, póngase en contacto inme­diatamente con un médico.
Page 5
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!
Nunca recargar las pilas, cortocir-
cuitarlas o abrirlas. Las pilas pue­den sobrecalentarse, incendiarse o estallar. Nunca arroje las pilas al fuego o al agua. Las pilas podrían explotar.
Evite condiciones y temperaturas extremas que
puedan afectar a las pilas, p. ej. sobre radia­dores. De lo contrario, existe un elevado riesgo de sulfatación.
Las pilas gastadas o dañadas pue-
den provocar causticaciones en
contacto con la piel. Por tanto, es imprescindible el uso de guantes de protección en estos casos!
Evite el contacto con la piel, los ojos y las muco-
sas, en caso de escapes de líquido de las pilas. En caso de contacto con el ácido de las pilas, lave las zonas afectadas inmediatamente con abundante agua o consulte con un médico.
Limpie los contactos de la pila y del aparato
antes de introducir las pilas con un paño seco y sin pelusas.
Al introducir las pilas, tenga en cuenta la pola-
ridad correcta! Esta está indicada en el com­partimento para pila.
Retire en seguida las pilas agotadas del apa-
rato. Existe un elevado riesgo de sulfatación!
Las pilas no deben eliminarse junto con los
residuos domésticos!
Todo usuario está obligado a desechar las
pilas adecuadamente!
Mantenga las pilas lejos del alcance de los
niños. No tire las pilas al fuego. No cortocir­cuite las pilas y no intente desmontarlas.
La inobservancia de las indicaciones puede
provocar la descarga de las pilas por encima de su tensión final. En ese caso, existe riesgo de sulfatación. En caso de que se haya derramado el líquido de las pilas dentro del aparato, sáque­las inmediatamente para evitar daños en el aparato.
Sustituya siempre todas las pilas a la vez y
utilice únicamente pilas del mismo tipo.
Retire las pilas si el aparato va a estar largo
tiempo sin usarse.
El cable de la cadena de luces no se puede
sustituir. Si se daña, la cadena de luces se debe desechar.
No debe unir eléctricamente la cadena de
luces con otra cadena de luces.
Antes del primer uso
Retirar la cinta de aislamiento
Nota: las pilas se incluyen en el volumen de sumi-
nistro del aparato.
Antes del primer uso, retire la cinta de aisla-
miento que se encuentra entre las pilas y el compartimento para pilas
2
.
Uso
Pulse el interruptor de ACTIVAR / DESACTIVAR 4 para conectar las luces decorativas LED 1.
Sustitución de pilas
Para sustituir las pilas proceda tal y como se
describe en la imagen.
Limpieza y conservación
No utilice disolventes, gasolina ni similares.
El aparato resultaría dañado.
Limpie la superficie irregular con un plumero
o un pincel.
Desecho del producto
El embalaje se compone de materiales reciclables que puede desechar en los puntos locales de recogida selectiva.
5 ES
Page 6
Para deshacerse del producto una vez que ya no sirva, pregunte a las autoridades locales o munici­pales.
Para proteger el medio ambiente, cuando ya no utilice el producto, no lo arroje a la basura doméstica, sino de­séchelo adecuadamente. Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puestos de reco­gida de residuos y sus horarios.
Las pilas defectuosas o usadas deben reciclarse según lo indicado en la directiva 2006 / 66 / CE. Para ello devuelva las pilas o el aparato a los puntos de recogida indicados.
¡Daños medioambientales debi­dos a un reciclaje incorrecto de
Pb
las pilas!
Las pilas no deben desecharse con los residuos domésticos. Pueden contener metales pesados venenosos y requieren de un tratamiento de basura especial. Los símbolos químicos de los metales pesados son los siguientes: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Por ello, entregue las pilas usadas en un punto de recolección municipal.
Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabrica­ción en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nu­evo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabri­cación. Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, por ello, puedan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubre daños de compo­nentes frágiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.
Garantía
El aparato ha sido fabricado cuidadosamente sigu­iendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del pro usted tiene derechos legales frente al vendedor del mismo. Nuestra garantía (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.
Este aparato tiene una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. El plazo de garantía comi­enza a partir de la fecha de compra. Por favor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra.
6 ES
ducto,
Page 7
Rami luminosi LED
Introduzione
Uso consentito
L’apparecchio è destinato esclusivamente all’utilizzo in ambienti interni. L’apparecchio è destinato esclusi­vamente all’uso domestico e non all’uso commerciale.
Descrizione dei componenti
1
Decorazione luminosa con LED
2
Vano portabatterie
3
Copertura del vano portabatterie
4
Interruttore ACCESO / SPENTO
Dati tecnici
Potenza nominale: max. 0,5 W Tensione LED: 3 V Batteria: 3 x 1,5 V Le spie a LED non sono sostituibili.
Modello:
Z30906A: Oro Z30906B: Argento Z30906C: Rosso vino
, max. 0,03 W
AA
Contenuto della fornitura
causato dal materiale di imballaggio. I bambini sottovalutano spesso i pericoli. Tenere l’appa­recchio fuori dalla portata dei bambini.
Questo apparecchio non è un giocattolo e non
deve finire nelle mani di bambini. I bambini non sono in grado di riconoscere i pericoli derivanti dall’utilizzo dell’apparecchio.
Quest‘apparecchio può essere utilizzato da
bambini di età superiore agli 8 anni, da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se supervisionate o preventivamente istruite sull’utilizzo in sicu­rezza del prodotto e solo se informate dei peri­coli legati al prodotto stesso. Non lasciare che i bambini giochino con l‘apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione.
Non esercitare trazione sul cavo dell’apparec-
chio ed assicurarsi che sia posato in maniera tale che nessuno possa inciamparvi.
Non utilizzare mai l’apparecchio se vi vengono
riscontrati dei danni.
Il cavo esterno flessibile di questa catena lumi-
nosa non può essere sostituita; se il cavo dovesse essere danneggiato, la catena luminosa deve essere smaltita.
Non aprire mai nessuno dei dispositivi elettrici
né inserire oggetti in essi.
La catena luminosa è destinata esclu-
sivamente all’utilizzo in ambienti interni, nonché in locali asciutti e chiusi.
ATTENZIONE! PERICOLO DI SURRI-
SCALDAMENTO! Non mettere in funzione
l‘articolo per illuminazione nell‘imballaggio.
1 Catena luminosa a LED con ramazza 1 Vano portabatterie (incluse 3 batterie AA) 1 Istruzioni d’uso
Indicazioni di sicurezza
PERICOLO
DI MORTE E DI INCIDENTE PER
INFANTI E BAMBINI! Non lasciare
mai i bambini inosservati con il materiale per imballaggio. Sussiste il pericolo di soffocamento
Pericoli legati all’uso di batterie
PERICOLO DI MORTE!
Le batterie devono essere tenute lontane dalla por­tata dei bambini. Non lasciare in giro batterie. Sus­siste il pericolo che vengano ingerite da bambini o da animali domestici. In caso di ingestione, consul­tare immediatamente un medico.
7 IT/MT
Page 8
PERICOLO DI ESPLOSIONE!
Non ricaricare, cortocircuitare né
aprire mai delle batterie. Possibilità di surriscaldamento, di incendio o di esplosione delle stesse. Non gettare mai delle batterie nel fuoco o in acqua. Le batterie possono esplodere.
Evitare condizioni e temperature estreme che
possono agire sulle batterie, p.e. se vengono posate su caloriferi. In caso contrario, pericolo di fuoriuscita di acidi dalle batterie.
Batterie con perdita di acido o dan-
neggiate possono causare ustioni se
vengono a contatto con la cute. In simili casi, indossare sempre e assolutamente degli idonei guanti protettivi!
Se dalle batterie dovesse essere fuoriuscito del
liquido, evitarne il contatto con la cute, con gli occhi e con le mucose. In caso di contatto con acido di batteria, sciacquare i punti interessati immediatamente con abbondante acqua fresca, consultando immediatamente un medico.
Prima di inserire le batterie, pulire i contatti
delle batterie e dell’apparecchio con un panno asciutto che non lasci pelucchi.
Al momento di inserire le batterie, fare attenzione
alla corretta polarità! Essa viene mostrata nel vano portabatterie.
Rimuovere immediatamente dall’apparecchio
le batterie esauste. Alto pericolo di fuoriuscita di acido!
Le batterie non devono essere gettate nei rifiuti
domestici!
Ogni utilizzatore ha per legge l’obbligo di
smaltire le batterie in maniera corretta!
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bam-
bini, non gettare le batterie nel fuoco, non cortocircuitarle e non aprirle.
In caso di inosservanza delle avvertenze, le
batterie possono venire scaricate oltre la pro­pria tensione limite. In tal caso vi è pericolo di fuoriuscita di acido. Se le batterie del vostro apparecchio dovessero aver perso dell’acido, estraetele immediatamente al fine di evitare danni all’apparecchio!
Sostituire sempre tutte le batterie contempora-
neamente e usare solo batterie dello stesso tipo.
In caso di inutilizzo prolungato, rimuovere le
batterie dall’apparecchio.
Il cavo della catena luminosa non può essere
sostituito. Se esso dovesse venire danneggiato, la catena luminosa deve venire smaltita.
La catena luminosa non deve essere collegata
elettricamente con un’altra catena luminosa.
Prima del primo uso
Rimozione della striscia
isolante
Avviso: alla sua fornitura, l’apparecchio è già
provvisto di batterie.
Prima di usare l’apparecchio per la prima volta,
rimuovere la striscia isolante fra le batterie ed il vano portabatterie
2
.
Utilizzo
Premere l’interruttore ACCESO / SPENTO 4,
per accendere la decorazione luminosa con
1
LED
.
Sostituzione delle batterie
Per sostituire le batterie, procedere come
descritto nella figura.
Pulizia e cura
Non utilizzare solventi, benzina o similari.
L’apparecchio ne subirebbe danni.
Pulire la superficie irregolare con uno spolve-
rino o con un pennello.
8 IT/MT
Page 9
Smaltimento
L’imballaggio è costituito da materiali ecologici che possono essere smaltiti presso i centri di riciclaggio locali.
Informarsi presso l’amministrazione comunale o cittadina sulle possibilità di smaltimento dell’appa­recchio non più utilizzabile.
Nell’interesse dell’ambiente, quando il prodotto non è più utilizzabile, non get­tarlo nei rifiuti domestici, bensì smaltirlo in modo corretto. Informarsi presso l’am­ministrazione competente sui centri di raccolta e i relativi orari di apertura.
Delle batterie difettose o esauste devono essere riciclate secondo la direttiva 2006 / 66 / EC. Conferire le batterie e / o l’apparecchio ai centri di raccolta disponibili.
Danni ambientali dovuti a uno smaltimento non corretto delle
Pb
batterie!
Le batterie non devono essere gettate nei rifiuti domestici. Esse possono contenere metalli pesanti tossici e fanno parte dei rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Piombo. Per questo motivo consegnare le batterie esauste presso un punto di raccolta comunale.
Se entro 3 anni dalla data di acquisto di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbri­cazione, il prodotto verrà riparato o sostituito gratu­itamente, a nostra discrezione. Il termine di garanzia ha inizio a partire dalla data di acquisto. Conser
vare lo scontrino di acquisto originale in buone condi­zioni. Questo documento servirà a documentare l‘avvenuto acquisto.
L‘apparecchio da Lei acquistato dà diritto ad una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto. La presente garanzia decade nel caso di danneg­giamento del prodotto, di utilizzo o di manuten­zione inadeguati.
La prestazione di garanzia vale sia per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La pre­sente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate, pertanto, come parti soggette a usura (p. es., le batterie), né a danni su parti staccabili, come interruttore, batterie o simili, realizzate in ve
tro.
Garanzia
L‘apparecchio è stato prodotto secondo severe di­rettive di qualità e controllato con premura prima della consegna. In caso di difetti del prodotto, l‘ac­quirente può far valere i propri diritti legali nei con­fronti del venditore. Questi diritti legali non vengono limitati in alcun modo dalla garanzia di seguito ri­portata.
9 IT/MT
Page 10
Ramos luminosos LED
Introdução
Utilização correcta
O aparelho foi desenvolvido exclusivamente para a utilização no interior. O aparelho destina-se apenas ao uso privado e não ao uso comercial.
Descrição das peças
1
Iluminação LED decorativa
2
Compartimento das pilhas
3
Tampa do compartimento das pilhas
4
Interruptor de LIGAR / DESLIGAR
Dados técnicos
Potência nominal: máx. 0,5 W Tensão dos LED: 3 V Pilhas: 3x 1,5 V Os LED não são substituíveis.
Modelo:
Z30906A: dourado Z30906B: prateado Z30906C: bordeaux
, máx. 0,03 W
AA
Material fornecido
1 jogo de luzes LED com ramo 1 compartimento de pilhas (incluindo 3 pilhas AA) 1 manual de instruções
Indicações de segurança
PERIGO DE
MORTE E DE ACIDENTES PARA BEBÉS E CRIANÇAS! Nunca
deixe as crianças sem vigilância com o mate­rial da embalagem. Existe perigo de asfixia
pelo material de embalagem. As crianças subestimam frequentemente os perigos. Mante­nha sempre o aparelho fora do alcance das crianças.
Este aparelho não é um brinquedo e deve ser
mantido fora do alcance das crianças. As crianças não se apercebem dos perigos que advêm do manuseamento deste aparelho.
Ente aparelho pode ser utilizado por crianças
a partir dos 8 anos, assim como por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou deficiências na experiência e.ou conhecimento se for vigiadas ou instruídas em relação ao uso seguro do aparelho e se com­preenderem os perigos que daí possam resultar. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção de utilização não devem ser realizadas por crianças sem vigilân­cia.
Não puxe pelo cabo do jogo de luzes e certifi-
que-se de que este está colocado de forma a que ninguém o possa pisar ou tropeçar nele.
Se detectar quaisquer danos, não utilize o
jogo de luzes.
O cabo flexível exterior deste jogo de luzes
não pode ser substituído; se o cabo estiver danificado, deve deitar fora o jogo de luzes.
Nunca abra qualquer dos equipamentos
eléctricos, nem insira quaisquer objectos nos mesmos.
O jogo de luzes destina-se exclusi-
vamente à utilização no interior e em espaços secos e fechados.
ATENÇÃO! PERIGO DE SOBREAQUECI-
MENTO! Não utilize o artigo de iluminação
dentro da embalagem nem quando.
Perigo no manuseamento das pilhas
PERIGO DE MORTE! As pilhas
não devem ser manuseadas por crianças. Não deixe as pilhas espalhadas. Existe o perigo de serem engolidas por crianças ou animais de esti­mação. Se tal acontecer, consulte imediatamente um médico.
10 PT
Page 11
PERIGO DE EXPLOSÃO! Nunca
recarregue, curto-circuite ou abra as
pilhas. Caso contrário, existe o perigo de sobreaquecimento, incêndio ou explosão. Nunca lance as pilhas para o fogo ou para a água. Estas podem explodir.
Evite condições e temperaturas extremas que
possam ter efeito nas pilhas, p.ex., aquecedo­res. Caso contrário, existe perigo acrescido de derrame.
As pilhas derramadas ou danifica-
das podem provocar queimaduras
em caso de contacto com a pele. Por isso, nestes casos, use sempre luvas de pro­tecção adequadas!
Caso ocorra derrame de ácido das pilhas,
evite o contacto com a pele, olhos e mucosas. Em caso de contacto com o ácido das pilhas, lave imediatamente a zona afectada com água limpa abundante e consulte um médico logo que possível.
Antes de colocar as pilhas, limpe os contactos
das pilhas e do aparelho com um pano seco que não largue fios.
Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a
polaridade correcta! Esta é indicada no com­partimento das pilhas.
Retire de imediato as pilhas gastas do aparelho.
Caso contrário, existe perigo acrescido de derrame!
As pilhas não devem ser depositadas no lixo
doméstico!
Cada consumidor é legalmente obrigado a eli-
minar correctamente as pilhas!
Mantenha as pilhas fora do alcance das crian-
ças, não as atire para o fogo, proteja-as contra curto-circuitos e não as desmonte.
Em caso de inobservância das indicações, as
pilhas podem ficar descarregadas para além da sua tensão final. Neste caso, existe o perigo de derrame. Se as pilhas tiverem derramado ácido no interior do seu aparelho, retire-as imediatamente de modo a prevenir danos no aparelho!
Substitua sempre todas as pilhas ao mesmo
tempo e coloque apenas pilhas do mesmo tipo.
Retire as pilhas no caso de não utilizar o apa-
relho durante um longo período de tempo.
O cabo do jogo de luzes não pode ser substi-
tuído. Se estiver danificado, tem de deitar fora o jogo de luzes.
O jogo de luzes não pode ser ligado electrica-
mente a outro jogo de luzes.
Antes da primeira utilização
Retirar a fita isoladora
Nota: O aparelho é fornecido com pilhas.
Antes da primeira utilização, retire a fita isola-
dora que se encontra entre as pilhas e o res­pectivo compartimento
2
.
Utilização
Prima o interruptor de LIGAR / DESLIGAR 4
para ligar a iluminação LED decorativa
1
.
Substituir as pilhas
Para substituir as pilhas, proceda conforme
descrito na figura.
Limpeza e conservação
Não use solventes, gasolina ou produtos seme-
lhantes. O aparelho ficaria danificado.
Limpe a superfície irregular com um espanador
ou pincel.
Eliminação
A embalagem é composta por materiais recicláveis, que podem ser depositados nos pontos de reciclagem locais.
11 PT
Page 12
Poderá obter informações relativas à eliminação do produto usado junto das autoridades locais competentes.
Não deposite o seu produto usado no lixo doméstico. A bem da protecção do ambiente, dê-lhe um destino final ade­quado. Poderá obter informações sobre os pontos de recolha e os respectivos horários de funcionamento junto das autoridades competentes.
As pilhas danificadas ou gastas têm de ser recicla­das de acordo com a Directiva 2006 / 66 /
CE.
Entregue as pilhas e / ou o aparelho nos locais específicos destinados à sua recolha.
Danos ambientais devido à eliminação incorrecta das
Pb
pilhas!
As pilhas não podem ser depositadas no lixo doméstico. Podem conter metais pesados tóxicos e são consideradas resíduos perigosos. Os símbolos químicos dos metais pesados são os seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo. Como tal, deposite as pilhas usadas nos pontos de reco­lha disponíveis no seu município.
Caso num espaço de tempo de 3 anos a partir da data da compra deste aparelho surja um erro de material ou de fabrico, o aparelho será reparado ou substituído por nós – segundo a nossa escolha – e sem qualquer custo. Esta garantia expira se o aparelho estiver danificado, se não for devidamente utilizado ou se não for efectuada a devida manu­tenção.
A garantia é válida em caso de defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não é extensível a com­ponentes do produto que se desgastam com o uso e que, por isso, podem ser consideradas peças de desgaste (por ex.º pilhas) ou a danos em peças frágeis, por ex.º interruptores, baterias ou peças de vidro.
Garantia
O aparelho foi cuidadosamente fabricado segundo rigorosas directivas de qualidade e meticulosamente testado antes da sua distribuição. Em caso de falhas deste aparelho, possui direitos legais relativamente ao vendedor do aparelho. Os seus direitos legais não estão limitados pela garantia representada de seguida.
Tem sobre este aparelho 3 anos de garantia a partir da data de compra. A validade da garantia inicia­com a data de compra. Guarde o talão da caixa como comprovativo da compra. Esse documento é necessário para comprovar a compra.
12 PT
se
Page 13
LED Twig Lights
Introduction
Intended use
The device is suitable only for use in an indoor environment. The device is intended only for use in a private domestic environment and not for com­mercial use.
Description of parts
1
LED-illuminated decoration
2
Battery compartment
3
Battery compartment cover
4
ON / OFF switch
Technical data
Rated power: max. 0.5 W LED voltage: 3 V Battery: 3 x 1.5 V The LEDs cannot be replaced.
Model:
Z30906A: Gold Z30906B: Silver Z30906C: Wine red
, max. 0.03 W
AA
packaging materials. Packaging materials present a suffocation hazard. Children often underestimate danger. Always keep children away from the device.
This device is not a toy. It does not belong in the
hands of children. Children do not appreciate the dangers associated with the device.
This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with re­duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction con­cerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Do not pull on the light set lead. Always ensure
that it does not present a trip hazard.
Never use the light set if you discover that it is
damaged in any way.
This light set’s external flexible tube is non-
replaceable. Hence if it becomes damaged you must dispose of the entire light set.
Never open any of the electrical fittings or allow
any object to be inserted into them.
This light set is suitable only for use
indoors, in dry and enclosed rooms.
CAUTION! RISK OF OVERHEATING! Do
not operate the light while it is still in the pack­aging
Included items
1 LED light set with branch 1 Battery compartment (3 batteries AA included) 1 Operating instructions
Safety advice
DANGER OF
LOSS OF LIFE OR ACCIDENT
TO INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the
Dangers arising from the use of batteries
RISK OF LOSS OF LIFE! Bat-
teries are not intended to be in the hands of children. Do not leave batteries lying around. They could be swallowed by children or pets. In the event of swal­lowing a battery, contact a doctor immediately!
RISK OF EXPLOSION! Never
recharge single-use batteries. Do not short-circuit or open them. Overheat-
ing, fire or destruction of the batteries might
13 GB/MT
Page 14
result. Never throw batteries into fire or water. The batteries might explode.
Avoid extreme environmental conditions and
temperatures as they may affect batteries e.g. above radiators. Otherwise the batteries are more likely to leak.
Exhausted or damaged batteries can
cause caustic burns upon contact
with the skin. To avoid this, always wear suitable protective gloves in these circum­stances!
Avoid contact with the skin, eyes and mucous
membranes if fluid is leaking from a battery. If you come into contact with corrosive battery fluids, flush the affected area thoroughly with clean water and contact a doctor immediately.
Before inserting the batteries, clean the battery
contacts and the contacts of the battery com­partment using a dry, fluff-free cloth.
Make sure you insert the batteries the right
way round (polarity). The correct polarity is shown inside the battery compartment.
Remove exhausted batteries from the device
immediately. Otherwise the batteries are more likely to leak.
Batteries do not belong in household refuse! Every consumer is obliged to dispose of batteries
properly in accordance with the regulations.
Keep batteries away from children. Do not
throw batteries into a fire. Never short-circuit them or take them apart.
If you disregard these instructions and advice,
the batteries may discharge beyond their mini­mum voltage, thus increasing the chance of leakage. If your batteries leak, remove them from the device immediately to prevent it from being damaged.
Always replace all the batteries at once with
batteries of the same type.
Remove the batteries if you are not going to
use the device for an extended period.
The cord of this light set cannot be replaced. If
the cord is damaged the light set should be scrapped.
The light chain must not be electrically connected
to another light chain.
Before first use
Removing the insulation strips
Note: The device is supplied with the batteries
already in place.
Before first use, pull the battery insulation strips
out from between the batteries and the battery compartment
2
.
Operation
Press the ON / OFF switch 4 to switch on the
LED-illuminated decoration
1
.
Replacing the batteries
To replace the batteries follow the procedure
described in the figure.
Cleaning and care
Do not use solvents, such as petrol and the like,
as they could damage the device.
Clean the uneven surface with a feather duster
or narrow brush.
Disposal
The packaging is wholly composed of environmentally friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
14 GB/MT
Page 15
In the interest of the environment, do not throw out your product with your house­hold refuse. Take it to a suitable centre where it can be disposed of properly. Your local council will be able to tell you where the collection centres are located and their opening times.
Defective or exhausted batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 / 66 / EC. Return the batteries and / or the device through the appro­priate collection facilities.
Improper disposal of rechargeable batteries can
Pb
damage the environment!
Batteries must not be disposed of with the house­hold refuse. They may contain toxic heavy metals and require to be handled as special waste. The chemical symbols of heavy metals are: Cd = cad­mium, Hg = mercury, Pb = lead. For this reason, you must dispose of discarded batteries at a com­munal disposal centre.
Warranty
The warranty applies to faults in material or manu­facture. This warranty does not cover product parts subject to normal wear, thus possibly considered con­sumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts,
e.g. switches, rechargeable batteries or glass parts.
The device has been manufactured to strict quality guidelines and meticulously examined before deliv­ery. In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product. Your legal rights are not limited in any way by our warranty detailed below.
The warranty for this device is 3 years from the date of purchase. Should this device show any fault in materials or manufacture within 3 years from the of purchase, we will repair or replace it – at our
date
choice
– free of charge to you.
The warranty period begins on the date of pur
chase. Please keep the original sales receipt in a safe location. This document is required as your proof of purchase. This warranty becomes void if the device has been damaged or improperly used or maintained.
15 GB/MT
Page 16
LED-Leuchtzweige
Einleitung
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet. Das Gerät ist nur für den Einsatz in priva­ten Haushalten und nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen.
Teilebeschreibung
1
LED-Leuchtdeko
2
Batteriefach
3
Batteriefachabdeckung
4
EIN- / AUS-Schalter
Technische Daten
Nennleistung: max. 0,5 W Spannung LED: 3 V Batterie: 3 x 1,5 V Die LEDs sind nicht austauschbar.
Modell:
Z30906A: Gold Z30906B: Silber Z30906C: Weinrot
, max. 0,03 W
AA
Lieferumfang
1 LED-Lichterkette mit Zweig 1 Batteriefach (inklusive 3 Batterien AA) 1 Bedienungsanleitung
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungs­gefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Gerät fern.
Dieses Gerät ist kein Spielzeug, es gehört nicht
in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Gerät entstehen, nicht erkennen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei­ten oder Mangel an Erfahrung und Wissen be­nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Ziehen Sie nicht am Kabel der Lichterkette und
stellen Sie sicher, dass es so verlegt ist, dass niemand darüber laufen oder stolpern kann.
Benutzen Sie die Lichterkette niemals, wenn Sie
irgendwelche Beschädigungen feststellen.
Die äußere flexible Leitung dieser Lichterkette
kann nicht ausgetauscht werden; falls die Leitung beschädigt ist, muss die Lichterkette entsorgt werden.
Öffnen Sie niemals eines der elektrischen
Betriebsmittel oder stecken irgendwelche Ge­genstände in dieselben.
Die Lichterkette ist ausschließlich
für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen und geschlossenen
Räumen geeignet.
ACHTUNG! ÜBERHITZUNGSGEFAHR!
Betreiben Sie die Lichterkette nicht in der Ver­packung.
Sicherheitshinweise
LEBENS-
UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER UND KINDER!
16 DE/AT/CH
Gefahren im Umgang mit Batterien
LEBENSGEFAHR! Batterien
gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese
Page 17
von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
EXPLOSIONSGEFAHR! Batterien
niemals wieder aufladen, kurzschlie-
ßen oder öffnen. Überhitzung, Brand­gefahr oder Platzen können die Folge sein. Werfen Sie Batterien niemals in Feuer oder Wasser. Die Batterien können explodieren.
Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Tem-
peraturen, die auf Batterien einwirken können, z. B. auf Heizkörpern. Andernfalls besteht er­höhte Auslaufgefahr.
Ausgelaufene oder beschädigte
Batterien können bei Berührung mit
der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe!
Vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und
Schleimhäuten, falls Flüssigkeit aus den Batterien ausgetreten ist. Spülen Sie bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umge­hend einen Arzt auf.
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor
dem Einlegen der Batterien mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Pola-
rität! Diese wird im Batteriefach angezeigt.
Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus
dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr!
Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet,
Batterien ordnungsgemäß zu entsorgen!
Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen
Sie die Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht ausein­ander.
Bei Nichtbeachtung der Hinweise können die
Batterien über ihre Endspannung hinaus entla­den werden. Es besteht dann die Gefahr des Auslaufens. Falls die Batterien in Ihrem Gerät ausgelaufen sein sollte, entnehmen Sie diese sofort, um Schäden am Gerät vorzubeugen!
Ersetzen Sie immer alle Batterien gleichzeitig und
verwenden Sie nur den gleichen Batterietyp.
Entfernen Sie bei längerer Nichtverwendung
die Batterien aus dem Gerät.
Das Kabel der Lichterkette kann nicht ersetzt
werden. Wird es beschädigt, muss die Lichter­kette ausrangiert werden.
Die Lichterkette darf nicht mit einer anderen
Lichterkette elektrisch verbunden werden.
Vor dem ersten Gebrauch
Isolierstreifen entfernen
Hinweis: Das Gerät ist bei Lieferung bereits mit
Batterien bestückt.
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch den
Isolierstreifen zwischen den Batterien und dem Batteriefach
2
.
Gebrauch
Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter 4, um
die LED-Leuchtdeko
1
einzuschalten.
Batterien ersetzen
Zum Austauschen der Batterien gehen Sie bitte
vor wie in der Abbildung beschrieben.
Reinigung und Pflege
Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. ä.
Das Gerät würde hierbei Schaden nehmen.
Reinigen Sie die unregelmäßige Oberfläche
mit einem Staubwedel oder Pinsel.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreund­lichen Materialien, die Sie über die örtli­chen Recyclingstellen entsorgen können.
17 DE/AT/CH
Page 18
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge­dient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien und / oder das Gerät über die ange­botenen Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien!
Pb
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garanti verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sach­gemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika­tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt
sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile ange­sehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
e
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlini sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen­haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf­datum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler
18 DE/AT/CH
en
Page 19
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm
Model-No.: Z30906A / Z30906B / Z30906C Version: 07 / 2014
Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 05 / 2014 · Ident.-No.: Z30906A / B / C052014-5
IAN 102441
Loading...