Melinera Z30905 User Manual [en, es, it, de]

Page 1
5
06.05.11 16:36
Page 2
CADENA DE LUCES PARA HALLOWEEN
Instrucciones de utilización y de seguridad
CATENA DI LUCI HALLOWEEN
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
CORRENTE DE LUZES „HALLOWEEN“
Instruções de utilização e de segurança
HALLOWEEN STRING LIGHTS
Operation and Safety Notes
HALLOWEEN-LICHTERKETTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
5
Z30905
06.05.11 16:36
Page 3
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4 IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 9 PT Instruções de utilização e de segurança Página 14 GB / MT Operation and Safety Notes Page 19 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 24
06.05.11 16:36
Page 4
06.05.11 16:36
Page 5
A
3 2
B
1
5
1 x
6
2 x
2
C
4
5
3
10.05.11 09:52
Page 6
Índice
Introducción
Uso adecuado ........................................................................................ Página 5
Descripción de las piezas ...................................................................... Página 5
Datos técnicos ......................................................................................... Página 5
Volumen de suministro ............................................................................ Página 5
Indicaciones de seguridad .................................................... Página 5
Indicaciones de seguridad en relación a las pilas ............................... Página 6
Antes de la puesta en marcha
Retirar la cinta de aislamiento ................................................................ Página 7
Aplicación............................................................................................ Página 7
Limpieza y mantenimiento ................................................... Página 7
Eliminación ......................................................................................... Página 7
4 ES
10.05.11 09:52
Page 7
Introducción / Indicaciones de seguridad
Cadena de luces para Halloween
Introducción
Uso adecuado
Este producto está destinado únicamente a espacios interiores. El producto está pensado únicamente para el uso domés­tico privado y no para uso comercial.
Descripción de
las piezas
1
Cadena de luces LED
2
Compartimento para pila
3
Tapa del compartimento para pila
4
Interruptor ON / OFF (Act / Desact)
5
Llave de boca
6
LED de repuesto
Datos técnicos
Potencia nominal de la lámpara: LED: 10 x 3 V
Pilas: 3 x1,5 V
máx. 0,5 W
,
10 mA, máx. 0,03 W
AA
Volumen de suministro
1 cadena de luces 3 pilas 1,5 V 1 llave de boca 2 LED de repuesto 1 manual de instrucciones
AA
Indicaciones de seguridad
¡En caso de producirse daños por no observar estas instrucciones de uso, se anulará el derecho de garantía! ¡No se acepta ninguna responsabilidad por daños indirectos! La empresa no se hace responsable de los daños físicos o materiales ocasionados por la mani­pulación inadecuada o el incumplimiento de las indicaciones de seguridad.
¡PELIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA
LOS NIÑOS! No deje nunca a
los niños sin vigilancia con el mate­rial de embalaje. Existe riesgo de asfixia con el material de embalaje y peligro de estrangulación con el producto. Los niños subestiman a menudo los peligros. Mantenga siempre el producto fuera del alcance de los niños.
Este producto no es un juguete,
manténgalo fuera del alcance de los niños. Los niños no son cons­cientes de los riesgos potenciales asociados al manejo de este producto.
Los niños o las personas que
carezcan de los conocimientos o la experiencia necesarios para mani­pular el aparato, o aquéllas cuyas capacidades físicas, sensoriales o psicológicas estén limitadas, no deben utilizar el aparato sin la su­pervisión o la dirección de una persona responsable por su seguri­dad. Vigile a los niños para que no jueguen con el aparato.
Tenga en cuenta que el producto
sólo debe ser utilizado por perso­nas competentes.
5 ES
10.05.11 09:52
Page 8
Indicaciones de seguridad
¡ATENCIÓN! PELIGRO DE
SOBRECALENTAMIENTO. No accione la cadena de luces dentro del embalaje.
Después de usar la cadena de
luces, vuelva a guardarla en el embalaje para evitar daños no deseados.
No tire del cable de la cadena de
luces y asegúrese de que ha sido tendido de tal modo que nadie lo pueda tropezar con él.
Este producto es apto
únicamente para el uso en interiores, en habita-
ciones secas y cerradas.
No debe unir eléctricamente la
cadena de luces con otra cadena de luces.
Antes de utilizar el producto, ase-
gúrese de que cada lámpara LED esté correctamente fijada a su soporte.
No retire ni intercambie ninguna
lámpara LED mientras que la alimen­tación eléctrica esté conectada.
Utilice únicamente los repuestos
LED suministrados.
Indicaciones de seguridad en relación a las pilas
¡PELIGRO DE
MUERTE! No deje las pilas al
alcancede los niños. No deje las pilas desatendidas. Existe el peligro de que niños o animales las ingie­ran. En caso de ingestión, acuda inmediatamente a un médico.
¡
las ponga en cortocircuito ni las abra. Algunas de las consecuencias pueden ser un recalentamiento,
PELIGRO DE EXPLO-
SIÓN! Nunca recargue
pilas no recargabl
es, no
incendio o explosión. Nunca arroje las pilas al fuego o al agua. Las pilas podrían explotar.
No someta al producto ni a condi-
ciones medioambientales ni a tem­peraturas extremas, como por ejemplo, acercándolo a radiadores. Existe un riesgo elevado de sulfata­ción.
Las pilas gastadas o da-
ñadas pueden provocar
causticaciones en con­tacto con la piel. Por tanto, es im­prescindible el uso de guantes de protección en estos casos.
E
vite el contacto con la piel, ojos y mucosas. Si se entra en contacto con el ácido la parte afectada con abundante agua y médica.
Si es necesario, antes de introducir
las baterías limpie los contactos de las baterías y del aparato.
Cuando coloque las baterías observe
la polaridad correcta. Éste se indica en el compartimento de las baterías.
Extraiga siempre las pilas usadas
del aparato. Existe un riesgo ele­vado de sulfatación.
Las pilas no deben desecharse a la
basura doméstica.
Todo usuario está obligado a des-
echar las pilas adecuadamente.
Mantenga las pilas fuera del
alcance de los niños. No arroje las pilas al fuego, no las cortocircuite ni las desmonte.
La inobservancia de las indicacio-
nes anteriormente mencionadas puede provocar la descarga de las pilas por encima de su tensión final. En ese caso, existe riesgo de sulfa­tación. En caso de que se haya derramado el líquido de las pilas dentro del aparato, sáquelas
de las baterías, lave
/ o procure atención
6 ES
10.05.11 09:52
Page 9
Indicaciones… / Antes … / Aplicación / Limpieza y … / Eliminación
inmediatamente para evitar daños en el aparato.
Recambie siempre todas las pilas a
la vez y utilice sólo pilas del mismo tipo.
Retire las pilas si el producto va a
estar largo tiempo sin ser usado.
Antes de la puesta
en marcha
Retirar la cinta de
aislamiento
Nota: las pilas se incluyen en el
volumen de suministro del producto.
Abra el compartimento para pila
empujando la tapa del comparti­mento.
Retire la tapa del compartimento
para pila.
Retire la cinta de aislamiento de la
pila.
Cierre la tapa del compartimento
para pila colocando de nuevo la tapa del compartimento en su lugar y empújela en dirección contraria hasta que se encaje. La flecha indica la dirección. Tiene que oír y sentir el encajamiento.
Aplicación
Limpieza y
mantenimiento
No utilice diluyentes, gasolina o
similares, ya que pueden dañar el producto.
Limpie la lámpara únicamente con
un paño seco sin pelusas.
Para la suciedad incrustada, utilice
un paño ligeramente humedecido y un de
tergente suave.
Eliminación
El embalaje está compuesto
por materiales no contaminan­te
s que pueden ser eliminados
en el centro de reciclaje local.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto estropeado en la administración de su comunidad o ciudad.
No elimine el producto estro-
peado con los desechos domésticos, sino hágalo de manera correcta. Proteja así el medio ambiente. Se puede informar en la oficina competente de su administra­ción sobre los puestos de recogida y sus horarios de atención al público.
Desplace el interruptor hacia un
lado para encender la cadena de luces LED.
Desplace el interruptor hacia el
otro lado para apagar la cadena de luces LED.
Las pilas defectuosas o usadas deben ser recicladas según lo indicado en la directiva 2006 devuelva las pilas y los puntos de recogida indicados.
/ 66 / EC. Para ello
/ o el aparato en
¡Daño medioambiental
debido a un reciclaje incorrecto de las pilas!
10.05.11 09:52
7 ES
Page 10
Eliminación
Las pilas no deben eliminarse junto a los residuos domésticos. Las pilas pue­den contener metales pesados tóxicos que debe tratarse conforme a la nor­mativa aplicable a los residuos espe­ciales. Los símbolo químicos de los metales pesados son: Cd = Cadmio, Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las pilas deben reciclarse en el punto de reco­lección específico para ello.
EMC
8 ES
10.05.11 09:52
Page 11
Indice
Introduzione
Utilizzo secondo la destinazione d’uso ................................................Pagina 10
Descrizione dei componenti ..................................................................Pagina 10
Dati tecnici ..............................................................................................Pagina 10
Dotazione ...............................................................................................Pagina 10
Avvertenze di sicurezza ........................................................Pagina 10
Indicazioni di sicurezza relative alle batterie .......................................Pagina 11
Prima dell’avvio
Rimozione delle strisce isolanti ..............................................................Pagina 12
Utilizzo ..................................................................................................Pagina 12
Pulizia e manutenzione ..........................................................Pagina 12
Smaltimento .....................................................................................Pagina 12
9 IT/MT
10.05.11 09:52
Page 12
Introduzione / Avvertenze di sicurezza
Catena di luci Halloween
Introduzione
Utilizzo secondo la
destinazione d’uso
Questo prodotto e destinato esclusiva­mente per l’utilizzo in locali interni. Il prodotto e previsto solamente per l’uso in abitazioni private e non in ambito commerciale.
Descrizione dei
componenti
1
Ghirlanda di luci a LED
2
Vano portabatterie
3
Coperchio del vano portabatterie
4
Interruttore ON / OFF
5
Chiave a forcella
6
LED di ricambio
Dati tecnici
Tensione nominale della lampada: LED: 10 x 3 V
Batterie: 3 x 1,5 V
max. 0,5 W
,
10 mA, max. 0,03 W
AA
Dotazione
1 ghirlanda di luci a LED 3 batterie da 1,5 V 1 chiave a forcella 2 LED di ricambio 1 libretto di istruzioni d’uso
di tipo AA
Avvertenze di sicurezza
In caso di danni causati dall’inosser­vanza di queste istruzioni d’uso viene annullato il diritto di usufruire della garanzia! Per danni successivi non ci si assume alcuna responsabilità! Nel caso di danni a cose e persone causati dal maneggio scorretto o dall’inosser­vanza delle avvertenze di sicurezza non ci si assume alcuna responsabilità!
PERICOLO DI MORTE E DI INCIDENTI PER
BAMBINI E INFANTI! Non
lasciare mai i bambini senza sorve­glianza nei pressi del materiale di imballaggio. Sussiste il pericolo di soffocamento a causa del mate­riale per imballaggio nonché un pericolo di strangolamento a causa del prodotto. Spesso i bambini sot­tovalutano i pericoli. Tenere sempre il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
Questo prodotto non è un giocat-
tolo, non deve trovarsi alla portata dei bambini. I bambini non sono in grado di riconoscere i pericoli deri­vanti dall’utilizzo del prodotto.
Bambini o persone che non dispon-
gono di conoscenze o esperienza sufficienti nel maneggio di quest‘ap­parecchiatura, o le cui capacità fisi­che, sensoriali o intellettive siano ridotti, non possono utilizzare quest‘apparecchiatura senza la sorveglianza da parte di una per­sona adulta che dà loro le istru­zioni per la loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l’appa­recchiatura.
10 IT/MT
10.05.11 09:52
Page 13
Avvertenze di sicurezza
Fare attenzione a che il prodotto
sia utilizzato solamente da persone competenti.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
SURRISCALDAMENTO! Non fare mai funzionare la ghirlanda di luci nell’imballaggio.
Dopo avere utilizzato la ghirlanda
di luci, conservare la medesima nell’imballaggio al fine di evitare danni involontari.
Non tirare il cavo della ghirlanda
di luci e assicurarsi che esso sia posato in modo tale che nessuno ci cammini sopra o inciampi in esso.
Questo prodotto deve
essere utilizzato esclusi­vamente in ambienti
interni privati asciutti.
La ghirlanda di luci non deve essere
collegata elettricamente a un’altra ghirlanda di luci.
Prima di utilizzare il prodotto, assi-
curarsi che tutte le lampada a LED e i loro portalampada sia collegati in modo ben fermo con la ghirlanda di luci a LED.
Non rimuovere o sostituire i LED
mentre la ghirlanda di luci è colle­gata all’alimentazione di energia elettrica.
Utilizzare solamente LED di ricam-
bio che corrispondono a quelli in dotazione.
Indicazioni di sicurezza relative alle batterie
PERICOLO DI
MORTE! Le batterie non devono
finire nelle mani dei bambini. Non lasciare le batterie in giro. Sussiste il pericolo che bambini o animali domestici le ingoino. Qualora le
batterie venissero ingoiate, chiedere subito l’intervento di un medico.
PERICOLO DI ESPLO-
SIONE! Non ricaricare
mai batterie non ricari­cabili, non cortocircuitarle e / o apr
irle. Ciò potrebbe causarne il surriscaldamento, l’incendio o l’e­splosione. Non gettare mai le bat­terie nel fuoco o in acqua. Le batterie potrebbero infatti esplodere.
Non esporre le batterie a influssi
atmosferici estremi né a tempera­ture estreme, quali ad esempio vi sono nei pressi dei caloriferi. Sussi­ste un notevole pericolo di perdita!
Le batterie umide o dan-
neggiate possono corro-
dere la pelle; in questi casi quindi utilizzate assolutamente degli guanti di protezione adeguati!
Evitare il contatto con pelle, occhi
e mucose. In caso di contatto con l’acido abbondantemente il punto interessato e / o rivol
Se necessario, pulire i contatti
della batteria e dell’apparecchio prima di inserire le batterie.
Prestare attenzione alla polarità
corretta quando vengono inserite le batterie! La polarità è riportata nel vano batteria.
Estraete subito le batterie dall’ap-
parecchio. Sussiste un aumentato pericolo di fuoriuscita di liquido!
Le batterie non vanno buttate
nell’immondizia di casa!
Ogni consumatore per legge ha
l’obbligo di smaltire in maniera corretta le batterie!
Tenete le batterie lontano dai bam-
bini. Non buttate le batterie nel fuoco, non create dei cortocircuiti e non apritele.
La non ottemperanza delle indica-
zioni menzionate può far si che le
della batteria sciacquare
gersi alle cure mediche!
11 IT/MT
10.05.11 09:52
Page 14
Avvertenze … / Prima … / Utilizzo / Pulizia e … / Smaltimento
batterie si scarichino oltre la loro tensione finale. In quel momento sussiste il pericolo di fuoriuscita di liquido. Se le batterie inserite nel vostro apparecchio dovessero aver perso del liquido, estraetele subito per prevenire danni all’apparecchio!
Sostituire sempre tutte le batterie
contemporaneamente ed inserire solamente batterie nuove dello stesso tipo.
Rimuovere le batterie dall’apparec-
chio in caso di suo mancato utilizzo per lungo tempo.
Prima dell’avvio
Rimozione delle
strisce isolanti
Nota: In occasione della fornitura,
l’apparecchio e già fornito di batterie.
Aprire il vano portabatterie spin-
gendo il coperchio dello stesso vano portabatterie.
Rimuovere il coperchio del vano
portabatterie. Rimuovere le strisce isolanti. Chiudere il vano portabatterie
ponendo il coperchio sul vano por-
tabatterie spingendo in direzione
opposta finché non ingrani. La dire-
zione viene mostrata dalla freccia.
L’azione di ingranarsi può essere
udita e sentita al tatto.
Utilizzo
Per accendere la ghirlanda di luci
a LED spingere l’interruttore lateral­mente.
Per spegnere la ghirlanda di luci a
LED porre nuovamente l’interruttore nella posizione originaria.
Pulizia e manutenzione
Non utilizzare solventi, benzina o
sostanze simili, giacché il prodotto ne verrebbe danneggiato.
Per la pulizia utilizzare solamente
un panno asciutto e privo di peli.
In caso di sporco ostinato utilizzare
un panno soffice inumidito e un detergente blando.
Smaltimento
La confezione è prodotta in
materiale riciclabile e biode­gradabile, smaltibile nei luo­ghi di raccolta differenziati.
Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato dall‘amministrazione comunale e cittadina.
Per la salvaguardia della
tutela ambientale, quando il vostro prodotto non funziona più, non gettatelo nei rifiuti domestici bensì nei luoghi adatti di raccolta. Potete informarvi sui luoghi di rac­colta e i loro orari di aper­tura dall‘amministrazione competente.
12 IT/MT
10.05.11 09:52
Page 15
Smaltimento
Batterie difettose o usate devono essere riciclate ai sensi della Direttiva 2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie e / o l’apparecc raccolta indicati.
Vi possono essere con-
Le batterie non devono essere smaltite nella spazzatura domestica. Esse pos­sono contenere metalli pesanti velenosi e devono essere trattate quali rifiuti speciali. I simboli chimici dei metalli pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo. Conse­gnare quindi le batterie usate ad un punto di raccolta comunale.
hio presso i punti di
seguenze negative per l’ambiente a seguito di uno smaltimento non corretto delle batterie!
EMC
13 IT/MT
10.05.11 09:52
Page 16
Índice
Introdução
Utilização correcta ...............................................................................Página 15
Descrição das peças ............................................................................Página 15
Dados técnicos .....................................................................................Página 15
Material fornecido ...............................................................................Página 15
Indicações de segurança ........................................................Página 15
Indicações de segurança relativas às pilhas ........................................Página 16
Antes da colocação em funcionamento
Retirar as fitas de isolamento ..............................................................Página 17
Aplicação .............................................................................................Página 17
Limpeza e conservação...........................................................Página 17
Eliminação ..........................................................................................Página 17
14 PT
10.05.11 09:52
Page 17
Introdução / Indicações de segurança
Corrente de luzes “Halloween”
Introdução
Utilização correcta
Este produto destina-se apenas à utili­zação em áreas interiores. O produto destina-se apenas ao uso privado e não ao uso comercial.
Descrição das peças
1
Jogo de luzes LED
2
Compartimento das pilhas
3
Tampa do compartimento das
pilhas
4
Interruptor ON / OFF
(Ligar / Desligar)
5
Chave de boca
6
LEDs de substituição
Dados técnicos
Potência nominal do candeeiro: LED: 10 x 3 V
Pilhas: 3 x 1,5 V
máx. 0,5 W
, 10 mA,
máx. 0,03 W
AA
Material fornecido
1 jogo de luzes LED 3 pilhas 1,5 V 1 chave de boca 2 LEDs de substituição 1 manual de instruções
AA
Indicações de segurança
Em caso de danos causados pela inob­servância deste manual de instruções, perde-se o direito à garantia! Não as­sumimos a responsabilidade por danos subsequentes! Não nos responsabiliza­mos por danos materiais ou pessoais causados por um manuseamento incor­recto ou pela inobservância das indica­ções de segurança!
PERIGO
DE MORTE E DE ACI­DENTE PARA CRIAN-
ÇAS E BEBÉS! Nunca deixe as
crianças sem vigilância com o ma­terial da embalagem. Existe perigo de asfixia pelo material de embala­gem e perigo de estrangulamento pelo produto. As crianças subesti­mam frequentemente os perigos. Mantenha as crianças sempre afastadas do produto.
Este produto não é um brinquedo e
deve ser mantido fora do alcance de crianças. As crianças não são capazes de reconhecer os perigos que advêm do manuseamento deste produto.
Este aparelho não deve ser utilizado
por crianças ou pessoas sem conhe­cimento ou experiência para o ma­nusear ou que sofram de limitações das capacidades físicas, sensoriais ou mentais, sem a vigilância ou orientação de uma pessoa respon­sável pela sua segurança. As crian­ças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho.
Certifique-se de que o produto é
operado apenas por pessoas espe­cializadas.
15 PT
10.05.11 09:52
Page 18
Indicações de segurança
CUIDADO! PERIGO DE SO-
BREAQUECIMENTO! Não
ligue o jogo de luzes dentro da
embalagem. Para evitar danos inadvertidos,
guarde novamente o jogo de luzes
na embalagem após a utilização. Não puxe pelo cabo do jogo de
luzes e certifique-se de que este
está colocado de forma que
ninguém tropece no mesmo. O produto destina-se
exclusivamente à utiliza­ção no interior e em
espaços secos e fechados. O jogo de luzes não pode ser
ligado electricamente a outro jogo
de luzes. Antes de utilizar o produto, certifi-
que-se de que todas as lâmpadas
LED e os casquilhos estão bem
fixos ao jogo de luzes LED. Não retire nem substitua nenhum LED
enquanto o jogo de luzes estiver
ligado à alimentação de corrente. Utilize exclusivamente LEDs de
substituição que correspondam aos
fornecidos.
Indicações de segurança relativas às pilhas
PERIGO DE MORTE!
As pilhas não devem ser manusea-
das por crianças. Não deixe as
pilhas ao alcance e sem vigilância.
As crianças ou animais podem en-
goli-las. Se tal acontecer, consulte
imediatamente um médico.
PERIGO DE EXPLO-
SÃO! Nunca recarregue
pilhas não recarregá­veis, não provoque curto-circuito nem asabra. Tal pode provocar sobreaquecimento, perigo de
incêndio ou de explosão. Nunca atire as pilhas para o fogo ou para a água. Estas podem explodir.
Não exponha as pilhas a condições
atmosféricas e temperaturas extre­mas, como por exemplo na proxi­midade de aquecedores. Caso contrário existe elevado risco de derrame!
As pilhas danificadas ou
com ácido derramado
podem provocar quei­maduras ao entrarem em contacto com a pele; por isso, neste caso, deverá utilizar sempre luvas de pro­tecção adequadas!
Evite o contacto com a pele, olhos
e mucosas. No caso de contacto com o ácido das pilhas, lave o local afectado com bastante água e
/ ou consulte um médico!
Se necessário, limpe os contactos
das pilhas e do aparelho antes da sua colocação.
Ao colocar as pilhas, tenha em
atenção a polaridade correcta! Esta é indicada nos compartimentos das pilhas.
Retire de imediato as pilhas gastas
do aparelho. Caso contrário existe elevado risco de derrame!
As pilhas não devem ser deposita-
das no lixo doméstico!
Cada consumidor é legalmente
obrigado a eliminar correctamente as pilhas!
Mantenha o material da embala-
gem fora do alcance das crianças. Mantenha as pilhas longe do alcance das crianças, não as atire para o fogo, proteja-as contra curto-circuitos e não as desmonte.
Em caso de inobservância das indi-
cações mencionadas, a pilha pode ser descarregada para além da sua voltagem final. Neste caso existe o perigo de derrame. Caso
16 PT
10.05.11 09:52
Page 19
Indicações … / Antes … / Aplicação / Limpeza … / Eliminação
as pilhas comecem a derramar dentro do seu aparelho, retire-as imediatamente, de forma a evitar danos neste!
Substitua sempre todas as pilhas
em simultâneo e coloque apenas pilhas do mesmo tipo.
Caso o aparelho não seja utilizado
durante um longo período de tempo, retire as pilhas.
Antes da colocação em
funcionamento
Retirar as fitas de
isolamento
Nota: O aparelho já possui pilhas
quando é entregue.
Abra o compartimento das pilhas
deslizando a sua tampa.
Remova a tampa do compartimento
das pilhas. Remova a fita de isolamento. Feche a tampa do compartimento
das pilhas colocando-a novamente
sobre o compartimento da pilhas e
deslizando-a na direcção oposta
até encaixar. A direcção é indicada
com uma seta. O encaixe deve ser
audível e perceptível.
Limpeza e conservação
Não utilize solventes, gasolina ou
produtos semelhantes. O produto poderia ficar danificado.
Para a limpeza, utilize apenas um
pano seco, sem fios.
Em caso de sujidade persistente
utilize um pano húmido e macio e um produto de limpeza suave.
Eliminação
A embalagem é feita de ma-
teriais não poluentes que podem ser eliminados nos contentores de reciclagem locais.
As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados poderão ser averi­guadas no seu Município ou Câmara Municipal.
No interesse da protecção
do ambiente, não deite fora este produto juntamente com o lixo doméstico; entregue-o num ponto de recolha ade­quado. Pode informar-se no seu município sobre os locais de recolha adequados e o seu período de funcionamento.
Aplicação
Desloque o interruptor para o lado
para ligar o jogo de luzes LED. Desloque o interruptor para trás
para desligar o jogo de luzes LED.
As pilhas avariadas ou gastas têm de ser recicladas de acordo com a direc­tiva 2006 e / ou o aparelho nos locais específicos des
/ 66 / EC
tinados à sua recolha.
Danos ambientais
devido à eliminação incorrecta das pilhas!
. Entregue as pilhas
17 PT
10.05.11 09:52
Page 20
As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico. Podem conter metais pesados tóxicos e são consideradas resíduos perigosos. Os símbolos quími­cos dos metais pesados são os seguin­tes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio, Pb = chumbo. Como tal, deposite as pilhas utilizadas num ponto de recolha adequado do seu município.
EMC
18 PT
10.05.11 09:52
Page 21
Table of Contents
Introduction
Proper use ................................................................................................ Page 20
Description of parts ................................................................................. Page 20
Technical data ......................................................................................... Page 20
Included items ......................................................................................... Page 20
Safety advice ................................................................................... Page 20
Safety advice concerning batteries ........................................................ Page 21
Before first use
Removing the insulation strips ................................................................ Page 22
Use ............................................................................................................ Page 22
Cleaning and care ........................................................................ Page 22
Disposal ................................................................................................ Page 22
19 GB/MT
10.05.11 09:52
Page 22
Introduction / Safety advice
Halloween string lights
Introduction
Proper use
This product is suitable only for use in an indoor environment. The product is intended only for use in a private do­mestic environment and not for commer­cial use.
Description of parts
LED light set
1
Battery compartment
2
Battery compartment cover
3
ON / OFF switch
4
Wrench
5
Spare LEDs
6
Technical data
Rated power of lamp: max. 0.5 W LED:
Batteries
3 x 1.5 V
x 3 V
10 10
mA,
max. 0.03 W
,
AA
Included items
1 LED light set 3 batteries 1.5 V 1 wrench 2 spare LEDs 1 operating instructions
AA
Safety advice
The right to claim under the guarantee is made invalid in respect of damage caused by the non-observance of these
operating instructions. No liability is accepted for consequent damage. No liability is accepted for damage to property or persons caused by improper handling or non-observance of the safety advice.
DANGER OF LOSS
OF LIFE AND ACCI­DENT TO INFANTS AND CHILDREN!
unsupervised with the packaging materials. The packaging material presents a suffocation hazard and there is a risk of loss of life from strangulation from the product. Children often underestimate dan­ger. Always keep children away from the product.
This product is not a toy. It does
not belong in the hands of children. Children do not appre dangers associated with the product.
Children or persons who lack the
knowledge or experience to use the device or whose physical, sen­sory or intellectual capacities are limited must never be allowed to use the device without supervision or instruction by a person respon­sible for their safety. Children must be supervised so that they do not play with the device.
Ensure that the product is operated
only by people who know how to use it.
CAUTION! RISK OF OVER-
HEATING! Do not operate the light set whilst it is still in the pack­aging.
After use store the light set in the
original packaging to avoid causing unintentional damage.
Do not pull on the light set lead.
Always ensure that it does not present a trip hazard.
Never leave children
ciate the
20 GB/MT
10.05.11 09:52
Page 23
Safety advice
This product is designed
only for use indoors in dry and enclosed rooms.
The string lights must not be electri-
cally connected to another set of lights.
Before using the product, check
that all LED lights and their fittings are securely attached to the LED light set.
Do not remove nor replace any
LEDs if the light set is still connected to the mains power supply.
Replace LEDs only with LEDs of the
same type as the ones supplied with the product.
Safety advice concerning batteries
RISK OF LOSS
OF LIFE! Batteries are not in-
tended to be in the hands of chil­dren. Do not leave batteries lying around. They could be swallowed by children or pets. In the event of swallowing a battery, contact a doctor immediately.
RISK OF EXPLO-
SION! Never recharge single-use batteries. Do
not short-circuit them or open them.
Overheating, fire or destruction of
the batteries could result. Never throw batteries into fire or water. The batteries might explode.
Do not subject the batteries to ex-
treme environmental conditions or temperatures, such as those near the heating radiators. Otherwise the batteries are more likely to leak.
Exhausted or damaged
batteries can cause cor­rosion burns upon con-
tact with the skin; you should
therefore always wear suitable protective gloves in these circum­stances!
Do not let the fluid from a leaking
battery come into contact with your skin, eyes or mucous membranes. In the event of contact with fluid leaking from a battery, thoroughly flush the affected area with water and
/ or seek the advice of a doctor!
If necessary clean the contacts on
the batteries and on the device it­self before inserting them.
Make sure you insert the batteries
the right way round (polarity). The correct polarity is shown inside the battery compartment.
Remove exhausted batteries from
the device immediately. Otherwise the batteries are more likely to leak.
Batteries do not belong in the
household refuse bin.
Every consumer is obliged to dispose
of batteries properly in accordance with the applicable regulations.
Keep batteries away from children.
Do not throw batteries into a fire. Never short-circuit them or take them apart.
If you disregard the above instruc-
tions and advice, your batteries may discharge beyond their mini­mum voltage. Then the batteries are more likely to leak. If your bat­teries leak, remove them from the device immediately to prevent it from being damaged.
Always replace all the batteries at
the same time and insert batteries of the same type.
Remove the batteries if you are not
going to use the product for an extended period.
21 GB/MT
10.05.11 09:52
Page 24
Before first use / Use / Cleaning and care / Disposal
Before first use
Removing the insulation strips
Note: The product is supplied with the
batteries already in place.
Open the battery compartment by
sliding off the battery compartment cover.
Remove the battery compartment
cover.
Remove the insulation strips. Close the battery compartment
cover by placing the battery com-
partment cover back on to the bat-
tery compartment and slide it in the
opposite direction until it engages.
The direction is shown by an arrow.
You should hear and feel the parts
engaging.
Use
Disposal
The packaging is made en-
tirely of recyclable materials, which you may dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-out product.
To help protect the environ-
ment, please dispose of the product properly when it has reached the end of its useful life and not in the household waste. Information on collec­tion points and their opening hours can be obtained from your local authority.
Faulty or used batteries must be recy­cled in accordance with Directive 2006
/ 66 / EC. batteries and available collection points.
Please return the
/ or the device to the
Move the switch to the side to switch
on the LED light set.
Move the switch back into the origi-
nal position to switch off the LED light set.
Cleaning and care
Do not use solvents, such as petrol
and the like, as they could damage the product.
Use only a dry, fluff-free cloth for
cleaning.
For more stubborn dirt, use a damp
cloth with a mild cleaning agent.
Environmental damage
through incorrect dis­posal of the batteries!
Batteries may not be disposed of with the usual domestic waste. They may contain toxic heavy metals and are subject to hazardous waste treatment rules and regulations. The chemical symbols for heavy metals are as fol­lows: Cd = cadmium, Hg= mercury, Pb = lead. That is why you should dispose of used batteries at a local collection point.
22 GB/MT
10.05.11 09:52
Page 25
EMC
23 GB/MT
10.05.11 09:52
Page 26
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................... Seite 25
Teilebeschreibung .................................................................................... Seite 25
Technische Daten ..................................................................................... Seite 25
Lieferumfang ............................................................................................. Seite 25
Sicherheitshinweise ..................................................................... Seite 25
Sicherheits hinweise zu Batterien ............................................................. Seite 26
Vor der Inbetrieb nahme
Isolierstreifen entfernen ............................................................................ Seite 27
Anwendung ....................................................................................... Seite 27
Reinigung und Pflege ................................................................. Seite 27
Entsorgung .......................................................................................... Seite 27
24 DE/AT/CH
10.05.11 09:52
Page 27
Einleitung / Sicherheit shinweise
Halloween-Lichterkette
Einleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet. Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushal­ten und nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen.
Teilebeschreibung
LED-Lichterkette
1
Batteriefach
2
Batteriefachdeckel
3
ON- / OFF-Schalter (Ein / Aus)
4
Maulschlüssel
5
Ersatz-LEDs
6
Technische Daten
Nennleistung der Leuchte: LED: 10 x 3 V
Batterien: 3 x 1,5 V
Lieferumfang
1 LED-Lichterkette 3 Batterien 1,5 V 1 Maulschlüssel 2 Ersatz-LEDs 1 Bedienungsanleitung
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht
max. 0,5 W
, 10 mA,
max. 0,03 W
AA
AA Alkaline
Sicherheitshinweise
werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Bei Sach- oder Personen­schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernommen!
LEBENS- UND
UN-
FALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeauf­sichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Strangu­lationsgefahr durch das Produkt. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug,
es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Produkt ent­stehen, nicht erkennen.
Kinder oder Personen, denen es an
Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
Achten Sie darauf, dass das Produkt
nur von fachkundigen Personen bedient wird.
VORSICHT! ÜBERHITZUNGS-
GEFAHR! Betreiben Sie die Lichter­kette nicht in der Verpackung.
Bewahren Sie die Lichterkette nach
Gebrauch wieder in der Verpackung auf, um ungewollte Beschädigungen zu vermeiden.
25 DE/AT/CH
10.05.11 09:52
Page 28
Sicherheit shinweise
Ziehen Sie nicht am Kabel der
Lichterkette und stellen Sie sicher, dass es so verlegt ist, dass niemand darüber stolpern kann.
Das Produkt ist ausschließ-
lich für den Betrieb im Innenbereich, in trockenen
und geschlossenen Räumen geeignet.
Die Lichterkette darf nicht mit einer
anderen Lichterkette elektrisch ver­bunden werden.
Vergewissern Sie sich vor Gebrauch
des Produkts, dass alle LED-Leuch­ten und deren Fassungen fest mit der LED-Lichterkette verbunden sind.
Entfernen Sie keine LEDs bzw. tau-
schen Sie keine LEDs aus, solange die Lichterkette an die Stromversor­gung angeschlossen ist.
Verwenden Sie ausschließlich
Ersatz-LEDs, die den mitgelieferten entsprechen.
Sicherheits hinweise zu Batterien
LEBENSGEFAHR!
Batter
EXPLOSIONSGE-
Setzen Sie die Batterien keinen
ien gehören nicht in Kinder­hände. Lassen Sie Batterien nicht herumliegen. Es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder Haus­tieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
FAHR! Laden Sie nicht
aufladbare Batterien nie­mals wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz und / oder öffnen Sie sie nic
ht. Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge ein. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer oder Wasser. Die Batterien können explodieren.
extremen Umwelteinflüßen und
Temperaturen aus, wie sie beispiels­weise in der Nähe von Heizkörpern vorkommen. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr!
Ausgelaufene oder
beschädigte Batterien
können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursa­chen; tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutz­handschuhe!
Vermeiden Sie den Kontakt mit
Haut, Augen und Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffene Stelle mit reich­lich Wasser ab und Sie einen Arzt auf!
Reinigen Sie Batterie- und Geräte-
kontakt vor dem Einlegen falls erforderlich.
Achten Sie beim Einlegen auf die
richtige Polarität! Diese wird im Batteriefach angezeigt.
Entfernen Sie die erschöpften Bat-
terien umgehend aus dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr!
Batterien gehören nicht in den
Hausmüll.
Jeder Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet, Batterien ordnungsge­mäß zu entsorgen.
Halten Sie Batterien von Kindern
fern. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.
Bei Nichtbeachtung der vorher ge-
nannten Hinweise können Batterien über ihre Endspannung hinaus ent­laden werden. Es besteht dann die Gefahr des Auslaufens. Falls die Batterien in Ihrem Gerät ausgelau­fen sein sollten, entnehmen Sie diese sofort, um Schäden am Gerät vorzubeugen!
Tauschen Sie immer alle Batterien
gleichzeitig aus und setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein.
/ oder suchen
26 DE/AT/CH
10.05.11 09:52
Page 29
… / Vor der… / Anwendung / Reinigung und Pflege / Entsorgung
Entfernen Sie bei längerer Nichtver-
wendung die Batterien aus dem Produkt.
Vor der Inbetrieb nahme
Isolierstreifen entfernen
Hinweis: Das Produkt ist bei Lieferung
bereits mit Batterien bestückt.
Öffnen Sie das Batteriefach durch
Aufschieben des Batteriefachdeckels.
Entfernen Sie den Batteriefachdeckel. Entfernen Sie den Isolierstreifen. Schließen Sie den Batteriefachdeckel,
indem Sie den Batteriefachdeckel
wieder auf das Batteriefach setzen
und in die entgegengesetzte Rich-
tung schieben, bis er einrastet. Die
Richtung wird durch den Pfeil ange-
zeigt. Das Einrasten ist zu hören
und zu fühlen.
Anwendung
Bei starker Verschmutzung benutzen
Sie ein feuchtes, weiches Tuch und ein mildes Reinigungsmittel.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus
umweltfreundlichen Materia­lien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des aus­gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Gerät, wenn es ausgedient hat, im Inter­esse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachge­rechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Schieben Sie den Schalter zur
Seite, um die LED-Lichterkette ein
zuschalten.
Schieben Sie den Schalter zurück, um
die LED-Lichterkette auszuschalten.
-
Reinigung und Pflege
Benutzen Sie keine Lösungsmittel,
Benzin o.ä. Das Produkt würde
hierbei Schaden nehmen.
Verwenden Sie zur Reinigung nur
ein trockenes, fusselfreies Tuch.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 recycelt werden. Geben Sie Batterien und
/ oder das Gerät über die angebo-
tenen Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch
he Entsorgung der
falsc Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemi­schen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Queck­silber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommu­nalen Sammelstelle ab.
/ 66 / EC
27 DE/AT/CH
10.05.11 09:52
Page 30
EMC
28 DE/AT/CH
10.05.11 09:52
Loading...