ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 4
IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 9
PT Instruções de utilização e de segurança Página 14
GB / MT Operation and Safety Notes Page 19
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 24
06.05.11 16:36
Page 4
06.05.11 16:36
Page 5
A
32
B
1
5
1 x
6
2 x
2
C
4
5
3
10.05.11 09:52
Page 6
Índice
Introducción
Uso adecuado ........................................................................................ Página 5
Descripción de las piezas ...................................................................... Página 5
Datos técnicos ......................................................................................... Página 5
Volumen de suministro ............................................................................ Página 5
Indicaciones de seguridad .................................................... Página 5
Indicaciones de seguridad en relación a las pilas ............................... Página 6
Antes de la puesta en marcha
Retirar la cinta de aislamiento ................................................................ Página 7
Este producto está destinado únicamente
a espacios interiores. El producto está
pensado únicamente para el uso doméstico privado y no para uso comercial.
Descripción de
las piezas
1
Cadena de luces LED
2
Compartimento para pila
3
Tapa del compartimento para pila
4
Interruptor ON / OFF (Act / Desact)
5
Llave de boca
6
LED de repuesto
Datos técnicos
Potencia nominal
de la lámpara:
LED: 10 x 3 V
Pilas: 3 x1,5 V
máx. 0,5 W
,
10 mA, máx. 0,03 W
AA
Volumen de suministro
1 cadena de luces
3 pilas 1,5 V
1 llave de boca
2 LED de repuesto
1 manual de instrucciones
AA
Indicaciones de
seguridad
¡En caso de producirse daños por no
observar estas instrucciones de uso, se
anulará el derecho de garantía! ¡No se
acepta ninguna responsabilidad por
daños indirectos! La empresa no se
hace responsable de los daños físicos
o materiales ocasionados por la manipulación inadecuada o el incumplimiento
de las indicaciones de seguridad.
¡PELIGRO DE MUERTE
Y ACCIDENTE PARA
LOS NIÑOS! No deje nunca a
los niños sin vigilancia con el material de embalaje. Existe riesgo de
asfixia con el material de embalaje
y peligro de estrangulación con el
producto. Los niños subestiman a
menudo los peligros. Mantenga
siempre el producto fuera del
alcance de los niños.
Este producto no es un juguete,
manténgalo fuera del alcance de
los niños. Los niños no son conscientes de los riesgos potenciales
asociados al manejo de este
producto.
Los niños o las personas que
carezcan de los conocimientos o la
experiencia necesarios para manipular el aparato, o aquéllas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o
psicológicas estén limitadas, no
deben utilizar el aparato sin la supervisión o la dirección de una
persona responsable por su seguridad. Vigile a los niños para que no
jueguen con el aparato.
Tenga en cuenta que el producto
sólo debe ser utilizado por personas competentes.
5 ES
10.05.11 09:52
Page 8
Indicaciones de seguridad
¡ATENCIÓN! PELIGRO DE
SOBRECALENTAMIENTO. No
accione la cadena de luces dentro
del embalaje.
Después de usar la cadena de
luces, vuelva a guardarla en el
embalaje para evitar daños no
deseados.
No tire del cable de la cadena de
luces y asegúrese de que ha sido
tendido de tal modo que nadie lo
pueda tropezar con él.
Este producto es apto
únicamente para el uso
en interiores, en habita-
ciones secas y cerradas.
No debe unir eléctricamente la
cadena de luces con otra cadena
de luces.
Antes de utilizar el producto, ase-
gúrese de que cada lámpara LED
esté correctamente fijada a su
soporte.
No retire ni intercambie ninguna
lámpara LED mientras que la alimentación eléctrica esté conectada.
Utilice únicamente los repuestos
LED suministrados.
Indicaciones de
seguridad en
relación a las pilas
¡PELIGRO DE
MUERTE! No deje las pilas al
alcancede los niños. No deje las
pilas desatendidas. Existe el peligro
de que niños o animales las ingieran. En caso de ingestión, acuda
inmediatamente a un médico.
¡
las ponga en cortocircuito ni las
abra. Algunas de las consecuencias
pueden ser un recalentamiento,
PELIGRO DE EXPLO-
SIÓN! Nunca recargue
pilas no recargabl
es, no
incendio o explosión. Nunca arroje
las pilas al fuego o al agua. Las
pilas podrían explotar.
No someta al producto ni a condi-
ciones medioambientales ni a temperaturas extremas, como por
ejemplo, acercándolo a radiadores.
Existe un riesgo elevado de sulfatación.
Las pilas gastadas o da-
ñadas pueden provocar
causticaciones en contacto con la piel. Por tanto, es imprescindible el uso de guantes de
protección en estos casos.
E
vite el contacto con la piel, ojos y
mucosas. Si se entra en contacto
con el ácido
la parte afectada con abundante
agua y
médica.
Si es necesario, antes de introducir
las baterías limpie los contactos de
las baterías y del aparato.
Cuando coloque las baterías observe
la polaridad correcta. Éste se indica
en el compartimento de las baterías.
Extraiga siempre las pilas usadas
del aparato. Existe un riesgo elevado de sulfatación.
Las pilas no deben desecharse a la
basura doméstica.
Todo usuario está obligado a des-
echar las pilas adecuadamente.
Mantenga las pilas fuera del
alcance de los niños. No arroje las
pilas al fuego, no las cortocircuite
ni las desmonte.
La inobservancia de las indicacio-
nes anteriormente mencionadas
puede provocar la descarga de las
pilas por encima de su tensión final.
En ese caso, existe riesgo de sulfatación. En caso de que se haya
derramado el líquido de las pilas
dentro del aparato, sáquelas
de las baterías, lave
/ o procure atención
6 ES
10.05.11 09:52
Page 9
Indicaciones… / Antes … / Aplicación / Limpieza y … / Eliminación
inmediatamente para evitar daños
en el aparato.
Recambie siempre todas las pilas a
la vez y utilice sólo pilas del mismo
tipo.
Retire las pilas si el producto va a
estar largo tiempo sin ser usado.
Antes de la puesta
en marcha
Retirar la cinta de
aislamiento
Nota: las pilas se incluyen en el
volumen de suministro del producto.
Abra el compartimento para pila
empujando la tapa del compartimento.
Retire la tapa del compartimento
para pila.
Retire la cinta de aislamiento de la
pila.
Cierre la tapa del compartimento
para pila colocando de nuevo la
tapa del compartimento en su lugar
y empújela en dirección contraria
hasta que se encaje. La flecha indica
la dirección. Tiene que oír y sentir
el encajamiento.
Aplicación
Limpieza y
mantenimiento
No utilice diluyentes, gasolina o
similares, ya que pueden dañar el
producto.
Limpie la lámpara únicamente con
un paño seco sin pelusas.
Para la suciedad incrustada, utilice
un paño ligeramente humedecido y
un de
tergente suave.
Eliminación
El embalaje está compuesto
por materiales no contaminante
s que pueden ser eliminados
en el centro de reciclaje local.
Puede averiguar las posibilidades de
eliminación del producto estropeado
en la administración de su comunidad
o ciudad.
No elimine el producto estro-
peado con los desechos
domésticos, sino hágalo de
manera correcta. Proteja así
el medio ambiente. Se
puede informar en la oficina
competente de su administración sobre los puestos de
recogida y sus horarios de
atención al público.
Desplace el interruptor hacia un
lado para encender la cadena de
luces LED.
Desplace el interruptor hacia el
otro lado para apagar la cadena
de luces LED.
Las pilas defectuosas o usadas deben
ser recicladas según lo indicado en la
directiva 2006
devuelva las pilas y
los puntos de recogida indicados.
/ 66 / EC. Para ello
/ o el aparato en
¡Daño medioambiental
debido a un reciclaje
incorrecto de las pilas!
10.05.11 09:52
7 ES
Page 10
Eliminación
Las pilas no deben eliminarse junto a
los residuos domésticos. Las pilas pueden contener metales pesados tóxicos
que debe tratarse conforme a la normativa aplicable a los residuos especiales. Los símbolo químicos de los
metales pesados son: Cd = Cadmio,
Hg = Mercurio, Pb = Plomo. Las pilas
deben reciclarse en el punto de recolección específico para ello.
EMC
8 ES
10.05.11 09:52
Page 11
Indice
Introduzione
Utilizzo secondo la destinazione d’uso ................................................Pagina 10
Descrizione dei componenti ..................................................................Pagina 10
Dati tecnici ..............................................................................................Pagina 10
Questo prodotto e destinato esclusivamente per l’utilizzo in locali interni. Il
prodotto e previsto solamente per l’uso
in abitazioni private e non in ambito
commerciale.
Descrizione dei
componenti
1
Ghirlanda di luci a LED
2
Vano portabatterie
3
Coperchio del vano portabatterie
4
Interruttore ON / OFF
5
Chiave a forcella
6
LED di ricambio
Dati tecnici
Tensione nominale
della lampada:
LED: 10 x 3 V
Batterie: 3 x 1,5 V
max. 0,5 W
,
10 mA, max. 0,03 W
AA
Dotazione
1 ghirlanda di luci a LED
3 batterie da 1,5 V
1 chiave a forcella
2 LED di ricambio
1 libretto di istruzioni d’uso
di tipo AA
Avvertenze di
sicurezza
In caso di danni causati dall’inosservanza di queste istruzioni d’uso viene
annullato il diritto di usufruire della
garanzia! Per danni successivi non ci si
assume alcuna responsabilità! Nel
caso di danni a cose e persone causati
dal maneggio scorretto o dall’inosservanza delle avvertenze di sicurezza
non ci si assume alcuna responsabilità!
PERICOLO DI MORTE
E DI INCIDENTI PER
BAMBINI E INFANTI! Non
lasciare mai i bambini senza sorveglianza nei pressi del materiale di
imballaggio. Sussiste il pericolo di
soffocamento a causa del materiale per imballaggio nonché un
pericolo di strangolamento a causa
del prodotto. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere sempre
il prodotto fuori dalla portata dei
bambini.
Questo prodotto non è un giocat-
tolo, non deve trovarsi alla portata
dei bambini. I bambini non sono in
grado di riconoscere i pericoli derivanti dall’utilizzo del prodotto.
Bambini o persone che non dispon-
gono di conoscenze o esperienza
sufficienti nel maneggio di quest‘apparecchiatura, o le cui capacità fisiche, sensoriali o intellettive siano
ridotti, non possono utilizzare
quest‘apparecchiatura senza la
sorveglianza da parte di una persona adulta che dà loro le istruzioni per la loro sicurezza. I
bambini devono essere sorvegliati
affinché non giochino con l’apparecchiatura.
10 IT/MT
10.05.11 09:52
Page 13
Avvertenze di sicurezza
Fare attenzione a che il prodotto
sia utilizzato solamente da persone
competenti.
ATTENZIONE! PERICOLO DI
SURRISCALDAMENTO! Non
fare mai funzionare la ghirlanda di
luci nell’imballaggio.
Dopo avere utilizzato la ghirlanda
di luci, conservare la medesima
nell’imballaggio al fine di evitare
danni involontari.
Non tirare il cavo della ghirlanda
di luci e assicurarsi che esso sia
posato in modo tale che nessuno ci
cammini sopra o inciampi in esso.
Questo prodotto deve
essere utilizzato esclusivamente in ambienti
interni privati asciutti.
La ghirlanda di luci non deve essere
collegata elettricamente a un’altra
ghirlanda di luci.
Prima di utilizzare il prodotto, assi-
curarsi che tutte le lampada a LED
e i loro portalampada sia collegati
in modo ben fermo con la ghirlanda
di luci a LED.
Non rimuovere o sostituire i LED
mentre la ghirlanda di luci è collegata all’alimentazione di energia
elettrica.
Utilizzare solamente LED di ricam-
bio che corrispondono a quelli in
dotazione.
Indicazioni di
sicurezza relative
alle batterie
PERICOLO DI
MORTE! Le batterie non devono
finire nelle mani dei bambini. Non
lasciare le batterie in giro. Sussiste
il pericolo che bambini o animali
domestici le ingoino. Qualora le
batterie venissero ingoiate, chiedere
subito l’intervento di un medico.
PERICOLO DI ESPLO-
SIONE! Non ricaricare
mai batterie non ricaricabili, non cortocircuitarle e / o
apr
irle. Ciò potrebbe causarne il
surriscaldamento, l’incendio o l’esplosione. Non gettare mai le batterie nel fuoco o in acqua. Le batterie
potrebbero infatti esplodere.
Non esporre le batterie a influssi
atmosferici estremi né a temperature estreme, quali ad esempio vi
sono nei pressi dei caloriferi. Sussiste un notevole pericolo di perdita!
Le batterie umide o dan-
neggiate possono corro-
dere la pelle; in questi
casi quindi utilizzate assolutamente
degli guanti di protezione adeguati!
Evitare il contatto con pelle, occhi
e mucose. In caso di contatto con
l’acido
abbondantemente il punto interessato
e / o rivol
Se necessario, pulire i contatti
della batteria e dell’apparecchio
prima di inserire le batterie.
Prestare attenzione alla polarità
corretta quando vengono inserite
le batterie! La polarità è riportata
nel vano batteria.
Estraete subito le batterie dall’ap-
parecchio. Sussiste un aumentato
pericolo di fuoriuscita di liquido!
Le batterie non vanno buttate
nell’immondizia di casa!
Ogni consumatore per legge ha
l’obbligo di smaltire in maniera
corretta le batterie!
Tenete le batterie lontano dai bam-
bini. Non buttate le batterie nel
fuoco, non create dei cortocircuiti e
non apritele.
La non ottemperanza delle indica-
zioni menzionate può far si che le
della batteria sciacquare
gersi alle cure mediche!
11 IT/MT
10.05.11 09:52
Page 14
Avvertenze … / Prima … / Utilizzo / Pulizia e … / Smaltimento
batterie si scarichino oltre la loro
tensione finale. In quel momento
sussiste il pericolo di fuoriuscita di
liquido. Se le batterie inserite nel
vostro apparecchio dovessero aver
perso del liquido, estraetele subito
per prevenire danni all’apparecchio!
Sostituire sempre tutte le batterie
contemporaneamente ed inserire
solamente batterie nuove dello
stesso tipo.
Rimuovere le batterie dall’apparec-
chio in caso di suo mancato utilizzo
per lungo tempo.
Prima dell’avvio
Rimozione delle
strisce isolanti
Nota: In occasione della fornitura,
l’apparecchio e già fornito di batterie.
Aprire il vano portabatterie spin-
gendo il coperchio dello stesso
vano portabatterie.
Rimuovere il coperchio del vano
portabatterie.
Rimuovere le strisce isolanti.
Chiudere il vano portabatterie
ponendo il coperchio sul vano por-
tabatterie spingendo in direzione
opposta finché non ingrani. La dire-
zione viene mostrata dalla freccia.
L’azione di ingranarsi può essere
udita e sentita al tatto.
Utilizzo
Per accendere la ghirlanda di luci
a LED spingere l’interruttore lateralmente.
Per spegnere la ghirlanda di luci a
LED porre nuovamente l’interruttore
nella posizione originaria.
Pulizia e manutenzione
Non utilizzare solventi, benzina o
sostanze simili, giacché il prodotto
ne verrebbe danneggiato.
Per la pulizia utilizzare solamente
un panno asciutto e privo di peli.
In caso di sporco ostinato utilizzare
un panno soffice inumidito e un
detergente blando.
Smaltimento
La confezione è prodotta in
materiale riciclabile e biodegradabile, smaltibile nei luoghi di raccolta differenziati.
Potete informarvi sulle possibilità di
smaltimento del prodotto consumato
dall‘amministrazione comunale e
cittadina.
Per la salvaguardia della
tutela ambientale, quando il
vostro prodotto non funziona
più, non gettatelo nei rifiuti
domestici bensì nei luoghi
adatti di raccolta. Potete
informarvi sui luoghi di raccolta e i loro orari di apertura dall‘amministrazione
competente.
12 IT/MT
10.05.11 09:52
Page 15
Smaltimento
Batterie difettose o usate devono essere
riciclate ai sensi della Direttiva
2006 / 66 / EC. Smaltire le batterie
e / o l’apparecc
raccolta indicati.
Vi possono essere con-
Le batterie non devono essere smaltite
nella spazzatura domestica. Esse possono contenere metalli pesanti velenosi
e devono essere trattate quali rifiuti
speciali. I simboli chimici dei metalli
pesanti sono i seguenti: Cd = Cadmio,
Hg = mercurio, Pb = piombo. Consegnare quindi le batterie usate ad un
punto di raccolta comunale.
hio presso i punti di
seguenze negative per
l’ambiente a seguito di
uno smaltimento non
corretto delle batterie!
Este produto destina-se apenas à utilização em áreas interiores. O produto
destina-se apenas ao uso privado e
não ao uso comercial.
Descrição das peças
1
Jogo de luzes LED
2
Compartimento das pilhas
3
Tampa do compartimento das
pilhas
4
Interruptor ON / OFF
(Ligar / Desligar)
5
Chave de boca
6
LEDs de substituição
Dados técnicos
Potência nominal
do candeeiro:
LED: 10 x 3 V
Pilhas: 3 x 1,5 V
máx. 0,5 W
, 10 mA,
máx. 0,03 W
AA
Material fornecido
1 jogo de luzes LED
3 pilhas 1,5 V
1 chave de boca
2 LEDs de substituição
1 manual de instruções
AA
Indicações de
segurança
Em caso de danos causados pela inobservância deste manual de instruções,
perde-se o direito à garantia! Não assumimos a responsabilidade por danos
subsequentes! Não nos responsabilizamos por danos materiais ou pessoais
causados por um manuseamento incorrecto ou pela inobservância das indicações de segurança!
PERIGO
DE MORTE E DE ACIDENTE PARA CRIAN-
ÇAS E BEBÉS! Nunca deixe as
crianças sem vigilância com o material da embalagem. Existe perigo
de asfixia pelo material de embalagem e perigo de estrangulamento
pelo produto. As crianças subestimam frequentemente os perigos.
Mantenha as crianças sempre
afastadas do produto.
Este produto não é um brinquedo e
deve ser mantido fora do alcance
de crianças. As crianças não são
capazes de reconhecer os perigos
que advêm do manuseamento
deste produto.
Este aparelho não deve ser utilizado
por crianças ou pessoas sem conhecimento ou experiência para o manusear ou que sofram de limitações
das capacidades físicas, sensoriais
ou mentais, sem a vigilância ou
orientação de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para evitar
que brinquem com o aparelho.
Certifique-se de que o produto é
operado apenas por pessoas especializadas.
15 PT
10.05.11 09:52
Page 18
Indicações de segurança
CUIDADO! PERIGO DE SO-
BREAQUECIMENTO! Não
ligue o jogo de luzes dentro da
embalagem.
Para evitar danos inadvertidos,
guarde novamente o jogo de luzes
na embalagem após a utilização.
Não puxe pelo cabo do jogo de
luzes e certifique-se de que este
está colocado de forma que
ninguém tropece no mesmo.
O produto destina-se
exclusivamente à utilização no interior e em
espaços secos e fechados.
O jogo de luzes não pode ser
ligado electricamente a outro jogo
de luzes.
Antes de utilizar o produto, certifi-
que-se de que todas as lâmpadas
LED e os casquilhos estão bem
fixos ao jogo de luzes LED.
Não retire nem substitua nenhum LED
enquanto o jogo de luzes estiver
ligado à alimentação de corrente.
Utilize exclusivamente LEDs de
substituição que correspondam aos
fornecidos.
Indicações de
segurança
relativas às pilhas
PERIGO DE MORTE!
As pilhas não devem ser manusea-
das por crianças. Não deixe as
pilhas ao alcance e sem vigilância.
As crianças ou animais podem en-
goli-las. Se tal acontecer, consulte
imediatamente um médico.
PERIGO DE EXPLO-
SÃO! Nunca recarregue
pilhas não recarregáveis, não provoque curto-circuito
nem asabra. Tal pode provocar
sobreaquecimento, perigo de
incêndio ou de explosão. Nunca
atire as pilhas para o fogo ou para
a água. Estas podem explodir.
Não exponha as pilhas a condições
atmosféricas e temperaturas extremas, como por exemplo na proximidade de aquecedores. Caso
contrário existe elevado risco de
derrame!
As pilhas danificadas ou
com ácido derramado
podem provocar queimaduras ao entrarem em contacto
com a pele; por isso, neste caso,
deverá utilizar sempre luvas de protecção adequadas!
Evite o contacto com a pele, olhos
e mucosas. No caso de contacto
com o ácido das pilhas, lave o
local afectado com bastante água
e
/ ou consulte um médico!
Se necessário, limpe os contactos
das pilhas e do aparelho antes da
sua colocação.
Ao colocar as pilhas, tenha em
atenção a polaridade correcta! Esta
é indicada nos compartimentos das
pilhas.
Retire de imediato as pilhas gastas
do aparelho. Caso contrário existe
elevado risco de derrame!
As pilhas não devem ser deposita-
das no lixo doméstico!
Cada consumidor é legalmente
obrigado a eliminar correctamente
as pilhas!
Mantenha o material da embala-
gem fora do alcance das crianças.
Mantenha as pilhas longe do
alcance das crianças, não as atire
para o fogo, proteja-as contra
curto-circuitos e não as desmonte.
Em caso de inobservância das indi-
cações mencionadas, a pilha pode
ser descarregada para além da
sua voltagem final. Neste caso
existe o perigo de derrame. Caso
as pilhas comecem a derramar
dentro do seu aparelho, retire-as
imediatamente, de forma a evitar
danos neste!
Substitua sempre todas as pilhas
em simultâneo e coloque apenas
pilhas do mesmo tipo.
Caso o aparelho não seja utilizado
durante um longo período de tempo,
retire as pilhas.
Antes da colocação em
funcionamento
Retirar as fitas de
isolamento
Nota: O aparelho já possui pilhas
quando é entregue.
Abra o compartimento das pilhas
deslizando a sua tampa.
Remova a tampa do compartimento
das pilhas.
Remova a fita de isolamento.
Feche a tampa do compartimento
das pilhas colocando-a novamente
sobre o compartimento da pilhas e
deslizando-a na direcção oposta
até encaixar. A direcção é indicada
com uma seta. O encaixe deve ser
audível e perceptível.
Limpeza e conservação
Não utilize solventes, gasolina ou
produtos semelhantes. O produto
poderia ficar danificado.
Para a limpeza, utilize apenas um
pano seco, sem fios.
Em caso de sujidade persistente
utilize um pano húmido e macio e
um produto de limpeza suave.
Eliminação
A embalagem é feita de ma-
teriais não poluentes que
podem ser eliminados nos
contentores de reciclagem
locais.
As possibilidades de reciclagem dos
artigos utilizados poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara
Municipal.
No interesse da protecção
do ambiente, não deite fora
este produto juntamente com
o lixo doméstico; entregue-o
num ponto de recolha adequado. Pode informar-se no
seu município sobre os locais
de recolha adequados e o seu
período de funcionamento.
Aplicação
Desloque o interruptor para o lado
para ligar o jogo de luzes LED.
Desloque o interruptor para trás
para desligar o jogo de luzes LED.
As pilhas avariadas ou gastas têm de
ser recicladas de acordo com a directiva 2006
e / ou o aparelho nos locais específicos
des
/ 66 / EC
tinados à sua recolha.
Danos ambientais
devido à eliminação
incorrecta das pilhas!
. Entregue as pilhas
17 PT
10.05.11 09:52
Page 20
As pilhas não podem ser eliminadas no
lixo doméstico. Podem conter metais
pesados tóxicos e são consideradas
resíduos perigosos. Os símbolos químicos dos metais pesados são os seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio,
Pb = chumbo. Como tal, deposite as
pilhas utilizadas num ponto de recolha
adequado do seu município.
EMC
18 PT
10.05.11 09:52
Page 21
Table of Contents
Introduction
Proper use ................................................................................................ Page 20
Description of parts ................................................................................. Page 20
Technical data ......................................................................................... Page 20
Included items ......................................................................................... Page 20
This product is suitable only for use in
an indoor environment. The product is
intended only for use in a private domestic environment and not for commercial use.
Description of parts
LED light set
1
Battery compartment
2
Battery compartment cover
3
ON / OFF switch
4
Wrench
5
Spare LEDs
6
Technical data
Rated power of lamp: max. 0.5 W
LED:
Batteries
3 x 1.5 V
x 3 V
10
10
mA,
max. 0.03 W
,
AA
Included items
1 LED light set
3 batteries 1.5 V
1 wrench
2 spare LEDs
1 operating instructions
AA
Safety advice
The right to claim under the guarantee
is made invalid in respect of damage
caused by the non-observance of these
operating instructions. No liability is
accepted for consequent damage. No
liability is accepted for damage to
property or persons caused by improper
handling or non-observance of the
safety advice.
DANGER OF LOSS
OF LIFE AND ACCIDENT TO INFANTS AND
CHILDREN!
unsupervised with the packaging
materials. The packaging material
presents a suffocation hazard and
there is a risk of loss of life from
strangulation from the product.
Children often underestimate danger. Always keep children away
from the product.
This product is not a toy. It does
not belong in the hands of children.
Children do not appre
dangers associated with the
product.
Children or persons who lack the
knowledge or experience to use
the device or whose physical, sensory or intellectual capacities are
limited must never be allowed to
use the device without supervision
or instruction by a person responsible for their safety. Children must
be supervised so that they do not
play with the device.
Ensure that the product is operated
only by people who know how to
use it.
CAUTION! RISK OF OVER-
HEATING! Do not operate the
light set whilst it is still in the packaging.
After use store the light set in the
original packaging to avoid causing
unintentional damage.
Do not pull on the light set lead.
Always ensure that it does not
present a trip hazard.
Never leave children
ciate the
20 GB/MT
10.05.11 09:52
Page 23
Safety advice
This product is designed
only for use indoors in
dry and enclosed rooms.
The string lights must not be electri-
cally connected to another set of
lights.
Before using the product, check
that all LED lights and their fittings
are securely attached to the LED
light set.
Do not remove nor replace any
LEDs if the light set is still connected
to the mains power supply.
Replace LEDs only with LEDs of the
same type as the ones supplied
with the product.
Safety advice
concerning
batteries
RISK OF LOSS
OF LIFE! Batteries are not in-
tended to be in the hands of children. Do not leave batteries lying
around. They could be swallowed
by children or pets. In the event of
swallowing a battery, contact a
doctor immediately.
RISK OF EXPLO-
SION! Never recharge
single-use batteries. Do
not short-circuit them or open them.
Overheating, fire or destruction of
the batteries could result. Never
throw batteries into fire or water.
The batteries might explode.
Do not subject the batteries to ex-
treme environmental conditions or
temperatures, such as those near
the heating radiators. Otherwise
the batteries are more likely to leak.
Exhausted or damaged
batteries can cause corrosion burns upon con-
tact with the skin; you should
therefore always wear suitable
protective gloves in these circumstances!
Do not let the fluid from a leaking
battery come into contact with your
skin, eyes or mucous membranes.
In the event of contact with fluid
leaking from a battery, thoroughly
flush the affected area with water
and
/ or seek the advice of a doctor!
If necessary clean the contacts on
the batteries and on the device itself before inserting them.
Make sure you insert the batteries
the right way round (polarity). The
correct polarity is shown inside the
battery compartment.
Remove exhausted batteries from
the device immediately. Otherwise
the batteries are more likely to leak.
Batteries do not belong in the
household refuse bin.
Every consumer is obliged to dispose
of batteries properly in accordance
with the applicable regulations.
Keep batteries away from children.
Do not throw batteries into a fire.
Never short-circuit them or take
them apart.
If you disregard the above instruc-
tions and advice, your batteries
may discharge beyond their minimum voltage. Then the batteries
are more likely to leak. If your batteries leak, remove them from the
device immediately to prevent it
from being damaged.
Always replace all the batteries at
the same time and insert batteries
of the same type.
Remove the batteries if you are not
going to use the product for an
extended period.
21 GB/MT
10.05.11 09:52
Page 24
Before first use / Use / Cleaning and care / Disposal
Before first use
Removing the
insulation strips
Note: The product is supplied with the
batteries already in place.
Open the battery compartment by
sliding off the battery compartment
cover.
Remove the battery compartment
cover.
Remove the insulation strips.Close the battery compartment
cover by placing the battery com-
partment cover back on to the bat-
tery compartment and slide it in the
opposite direction until it engages.
The direction is shown by an arrow.
You should hear and feel the parts
engaging.
Use
Disposal
The packaging is made en-
tirely of recyclable materials,
which you may dispose of at
local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal
authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.
To help protect the environ-
ment, please dispose of the
product properly when it has
reached the end of its useful
life and not in the household
waste. Information on collection points and their opening
hours can be obtained from
your local authority.
Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive
2006
/ 66 / EC.
batteries and
available collection points.
Please return the
/ or the device to the
Move the switch to the side to switch
on the LED light set.
Move the switch back into the origi-
nal position to switch off the LED
light set.
Cleaning and care
Do not use solvents, such as petrol
and the like, as they could damage
the product.
Use only a dry, fluff-free cloth for
cleaning.
For more stubborn dirt, use a damp
cloth with a mild cleaning agent.
Environmental damage
through incorrect disposal of the batteries!
Batteries may not be disposed of with
the usual domestic waste. They may
contain toxic heavy metals and are
subject to hazardous waste treatment
rules and regulations. The chemical
symbols for heavy metals are as follows: Cd = cadmium, Hg= mercury,
Pb = lead. That is why you should
dispose of used batteries at a local
collection point.
22 GB/MT
10.05.11 09:52
Page 25
EMC
23 GB/MT
10.05.11 09:52
Page 26
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................... Seite 25
Teilebeschreibung .................................................................................... Seite 25
Technische Daten ..................................................................................... Seite 25
Lieferumfang ............................................................................................. Seite 25
Sicherheitshinweise ..................................................................... Seite 25
Sicherheits hinweise zu Batterien ............................................................. Seite 26
Vor der Inbetrieb nahme
Isolierstreifen entfernen ............................................................................ Seite 27
Anwendung ....................................................................................... Seite 27
Reinigung und Pflege ................................................................. Seite 27
Entsorgung .......................................................................................... Seite 27
24 DE/AT/CH
10.05.11 09:52
Page 27
Einleitung / Sicherheit shinweise
Halloween-Lichterkette
Einleitung
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Produkt ist nur für den Betrieb im
Innenbereich geeignet. Das Produkt ist
nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den kommerziellen
Gebrauch vorgesehen.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung
dieser Bedienungsanleitung verursacht
max. 0,5 W
, 10 mA,
max. 0,03 W
AA
AA Alkaline
Sicherheitshinweise
werden, erlischt der Garantieanspruch!
Für Folgeschäden wird keine Haftung
übernommen! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise verursacht werden,
wird keine Haftung übernommen!
LEBENS- UND
UN-
FALLGEFAHR FÜR
KLEINKINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial.
Es besteht Erstickungsgefahr durch
Verpackungsmaterial und Strangulationsgefahr durch das Produkt.
Kinder unterschätzen häufig die
Gefahren. Halten Sie Kinder stets
vom Produkt fern.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug,
es gehört nicht in Kinderhände.
Kinder können die Gefahren, die
im Umgang mit dem Produkt entstehen, nicht erkennen.
Kinder oder Personen, denen es an
Wissen oder Erfahrung im Umgang
mit dem Gerät mangelt, oder die in
ihren körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten eingeschränkt
sind, dürfen das Gerät nicht ohne
Aufsicht oder Anleitung durch eine
für ihre Sicherheit verantwortliche
Person benutzen. Kinder müssen
beaufsichtigt werden, damit sie nicht
mit dem Gerät spielen.
Achten Sie darauf, dass das Produkt
nur von fachkundigen Personen
bedient wird.
VORSICHT! ÜBERHITZUNGS-
GEFAHR! Betreiben Sie die Lichterkette nicht in der Verpackung.
Bewahren Sie die Lichterkette nach
Gebrauch wieder in der Verpackung
auf, um ungewollte Beschädigungen
zu vermeiden.
25 DE/AT/CH
10.05.11 09:52
Page 28
Sicherheit shinweise
Ziehen Sie nicht am Kabel der
Lichterkette und stellen Sie sicher,
dass es so verlegt ist, dass niemand
darüber stolpern kann.
Das Produkt ist ausschließ-
lich für den Betrieb im
Innenbereich, in trockenen
und geschlossenen Räumen geeignet.
Die Lichterkette darf nicht mit einer
anderen Lichterkette elektrisch verbunden werden.
Vergewissern Sie sich vor Gebrauch
des Produkts, dass alle LED-Leuchten und deren Fassungen fest mit
der LED-Lichterkette verbunden sind.
Entfernen Sie keine LEDs bzw. tau-
schen Sie keine LEDs aus, solange
die Lichterkette an die Stromversorgung angeschlossen ist.
Verwenden Sie ausschließlich
Ersatz-LEDs, die den mitgelieferten
entsprechen.
Sicherheits hinweise
zu Batterien
LEBENSGEFAHR!
Batter
EXPLOSIONSGE-
Setzen Sie die Batterien keinen
ien gehören nicht in Kinderhände. Lassen Sie Batterien nicht
herumliegen. Es besteht die Gefahr,
dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen
Sie im Falle eines Verschluckens
sofort einen Arzt auf.
FAHR! Laden Sie nicht
aufladbare Batterien niemals wieder auf, schließen Sie sie
nicht kurz und / oder öffnen Sie sie
nic
ht. Überhitzung, Brandgefahr
oder Platzen können die Folge ein.
Werfen Sie Batterien niemals ins
Feuer oder Wasser. Die Batterien
können explodieren.
extremen Umwelteinflüßen und
Temperaturen aus, wie sie beispielsweise in der Nähe von Heizkörpern
vorkommen. Es besteht erhöhte
Auslaufgefahr!
Ausgelaufene oder
beschädigte Batterien
können bei Berührung
mit der Haut Verätzungen verursachen; tragen Sie deshalb in diesem
Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe!
Vermeiden Sie den Kontakt mit
Haut, Augen und Schleimhäuten.
Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen
Sie die betroffene Stelle mit reichlich Wasser ab und
Sie einen Arzt auf!
Reinigen Sie Batterie- und Geräte-
kontakt vor dem Einlegen falls
erforderlich.
Achten Sie beim Einlegen auf die
richtige Polarität! Diese wird im
Batteriefach angezeigt.
Entfernen Sie die erschöpften Bat-
terien umgehend aus dem Gerät.
Es besteht erhöhte Auslaufgefahr!
Batterien gehören nicht in den
Hausmüll.
Jeder Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet, Batterien ordnungsgemäß zu entsorgen.
Halten Sie Batterien von Kindern
fern. Werfen Sie Batterien nicht ins
Feuer, schließen Sie sie nicht kurz und
nehmen Sie sie nicht auseinander.
Bei Nichtbeachtung der vorher ge-
nannten Hinweise können Batterien
über ihre Endspannung hinaus entladen werden. Es besteht dann die
Gefahr des Auslaufens. Falls die
Batterien in Ihrem Gerät ausgelaufen sein sollten, entnehmen Sie
diese sofort, um Schäden am Gerät
vorzubeugen!
Tauschen Sie immer alle Batterien
gleichzeitig aus und setzen Sie nur
Batterien des gleichen Typs ein.
/ oder suchen
26 DE/AT/CH
10.05.11 09:52
Page 29
… / Vor der… / Anwendung / Reinigung und Pflege / Entsorgung
Entfernen Sie bei längerer Nichtver-
wendung die Batterien aus dem
Produkt.
Vor der Inbetrieb nahme
Isolierstreifen entfernen
Hinweis: Das Produkt ist bei Lieferung
bereits mit Batterien bestückt.
Öffnen Sie das Batteriefach durch
Aufschieben des Batteriefachdeckels.
Entfernen Sie den Batteriefachdeckel.Entfernen Sie den Isolierstreifen.Schließen Sie den Batteriefachdeckel,
indem Sie den Batteriefachdeckel
wieder auf das Batteriefach setzen
und in die entgegengesetzte Rich-
tung schieben, bis er einrastet. Die
Richtung wird durch den Pfeil ange-
zeigt. Das Einrasten ist zu hören
und zu fühlen.
Anwendung
Bei starker Verschmutzung benutzen
Sie ein feuchtes, weiches Tuch und
ein mildes Reinigungsmittel.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus
umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen
können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Gerät, wenn
es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht
in den Hausmüll, sondern
führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über
Sammelstellen und deren
Öffnungszeiten können Sie
sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Schieben Sie den Schalter zur
Seite, um die LED-Lichterkette ein
zuschalten.
Schieben Sie den Schalter zurück, um
die LED-Lichterkette auszuschalten.
-
Reinigung und Pflege
Benutzen Sie keine Lösungsmittel,
Benzin o.ä. Das Produkt würde
hierbei Schaden nehmen.
Verwenden Sie zur Reinigung nur
ein trockenes, fusselfreies Tuch.
Defekte oder verbrauchte Batterien
müssen gemäß Richtlinie 2006
recycelt werden. Geben Sie Batterien
und
/ oder das Gerät über die angebo-
tenen Sammeleinrichtungen zurück.
Umweltschäden durch
he Entsorgung der
falsc
Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll
entsorgt werden. Sie können giftige
Schwermetalle enthalten und unterliegen
der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind
wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb
verbrauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
/ 66 / EC
27 DE/AT/CH
10.05.11 09:52
Page 30
EMC
28 DE/AT/CH
10.05.11 09:52
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.